entregar as baterias, os acumuladores e os
aparelhos eléctricos, quer contenham materiais
tóxicos ou não, num depósito central de recol-
ha da sua freguesia ou do seu bairro ou entre-
gá-los na loja para que os mesmos possam ser
encaminhados para uma eliminação de acordo
com a defesa do ambiente.
É favor entregar as baterias e os acumuladores
só quando estiverem descarregados!
É favor guardar estas instruções de uso porque
contêm informações importantes.
E
DAROMA PARA HUMIFICADOR DE AIRE
Quite la tapa inferior presionando el botón
(ilustraciones 1+2)
Llene con agua y aceite aromático a su gusto
hasta la marca del recipiente (ilustración 3).
Vuelva a sujetar la tapa inferior.
Para cambiar la pila saque la tapa superior
(ilustración 4). Vuelva a cerrar la tapa y
presione el botón de la parte delantera del
aparato para encenderlo.
¡Ni las pilas ni los acumuladores y los aparatos
eléctricos deberán eliminarse en la basura
doméstica!
Cada consumidor está legalmente obligado a
deponer las pilas, acumuladores y los aparatos
eléctricos en el lugar de recolección de su co-
muna / de su barrio o en la tienda especializa-
da, para de este modo poder realizar una
eliminación que ayude a la protección del me-
dio ambiente. ¡Se ruega entregar las baterías y
acumuladores estando descargados!
Se ruega conservar estas instrucciones de uso,
ya que contienen informaciones importantes
LUFTFUGTER MED AROMA
Tag underdelen af beholderen ved at trykke
på knappen (fig. 1 + 2).
Fyld derefter beholderen med vand og evt.
aroma-olie op til markeringen (fig. 3).
Sæt underdelen på beholderen igen.
Batteriskift sker ved at åbne dækslet foroven
(fig. 4). Luk efterfølgende dækslet igen og tryk
på knappen på forsiden af luftfugteren for at
tænde den.
Batterierne, akkumulatorerne og el-drevne må
ikke bortskaffes sammen med det almindelige
husholdningsaffald!
Enhver forbruger er lovmæssigt forpligtet til
at aflevere alle batterier, akkumulatorer og
el-drevne ved en samlingsplads i sin kommune
eller bydel eller i en forretning, så de kan
bortskaffes på en miljømæssig korrekt måde.
Dette gælder, uanset om de indeholder
skadelige stoffer eller ej. Aflevér kun batterier
og akkumulatorer i afladet tilstand!
Opbevar venligst denne brugsanvisning, da
den indeholder vigtige informationer.
S
AROMLUFTBEFUKTARE
Tryck på knappen för att ta bort locket från
underdelen (bild 1+2).
Fyll på vatten och om så önskas aromolja i
behållaren upp till markeringen (bild 3).
Sätt fast locket på underdelen igen.
Ta bort locket vid batteribyte (bild 4). Stäng
locket och tryck på knappen på framsidan för
att slå på luftbefuktaren igen.
Kasta, batterier inte elapparater i de vanliga
hushållssoporna!
Varje användare är enligt lag förpliktad att
kasta, batterier tomma elapparater, oavsett
om de innehåller skadliga ämnen eller ej, i en
av kommunen uppställd batteriholk eller att
lämna tillbaka dem till den affär, där de
inköpts. Endast på så sätt kan batterierna
tas omhand på ett miljövänligt sätt. Tänk
på att batterier skall vara fullständigt tomma
innan de kastas!
Spar bruksanvisningen. Den innehåller viktig
information.
AUTOMATÓW ZAPACHOWYCH
Usunąć dolny dekielek przez naciśnięcie
przycisku (rys. 1+2)
Urządzenie napełnić wodą i w zależności
od życzenia olejkiem aromatycznym do
zaznaczenia na zbiorniku (rys. 3).
Z powrotem zamocować dekielek.
W celu wymiany baterii należy zdjąć górny
dekielek (rys. 4). Zamknąć dekielek i wcisnąć
przycisk na przedniej stronie urządzenia, aby
go włączyć.
Baterii i akumulatorków i urządzenia
elektryczna nie należy wyrzucać z odpadami
domowymi!!!
Konsumenci są ustawowo zobowiązani do do-
starczenia wszystkich baterii, akumulatorków i
urządzenia elektryczna do punktu zbiorczego
w gminie, dzielnicy lub punkcie handlowym,
bez względu na to, czy zawierają one sub-
stancje szkodliwe, w celu zagwarantowania
ekologicznego usunięcia tego rodzaju odpa-
dów. Należy dostarczać tylko i wyłącznie wyła-
dowane baterie i akumulatorki!
Należy przechowywać niniejszą instrukcję obsł-
ugi, ponieważ zawiera ona ważne informacje.
AΡΩΜΑ ΥΓΡΑΝΤΗΡΑ ΑΕΡΑ
Απ
οµ
ακρύντε τ
ο
κάλυ
µµ
α πιέ
ζο
ντας τ
ο
κ
ο
υ
µ
πί (εικ. 1 + 2)
Γε
µ
ίστε στ
ο
δ
οχ
εί
ο
νερ
ό
και την π
ο
σ
ό
τητα
τ
ο
υς αιθέρι
ο
υ έλα
ο
υ π
ο
υ θέλεε
µ
έ
χ
ρι τ
ο
ση
µ
άδι (εικ. 3).
Επαναστερεώστε τ
ο
κάτω κάλυ
µµ
α.
Για την αλλαγή της
µ
παταρίας αφαιρέστε τ
ο
επάνω κάλυ
µ
α (εικ.4).
Ξ
ανακλείστε τ
ο
κάλυ
µµ
α και πιέστε τ
ο
κ
ο
υ
µ
πί στην
µ
πρ
ο
στι-
νή πλευρά της συσκευής για να την
ενεργ
ο
π
ο
ιήσετε.
Οι μπαταρίες οι συσσωρευτές και Οι ηλεκτρι-
κές συσκευές δεν επιτρέπεται να πετιούνται
στα οικιακά απορρίμματα.
Κάθε καταναλωτής υποχρεούται απ" το ν"μο
να παραδίδει τις μπαταρίες τους συσσωρευτ-
ές, και τους ηλεκτρικές συσκευές ανεξάρτητα
απ" το αν περιέχουν βλαβερές ουσίες ή "χι, σε
χώρο συγκέντρωσης παρομοίων απορριμμάτ-
ων του Δήμου ή της Κοιν"τητάς σας, ώστε να
διατεθούν κατά σωστ" τρ"πο. να παραδίδεται
τις μπαταρίες και τους συσσωρευτές μ"νο
"ταν είναι άδειοι!
Παρακαλούμε να φυλάξετε αυτή την
οδηγία χρήσης, δι"τι περιέχει σημαντικές
πληροφορίες.
УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА С ФУНКЦИЕЙ
АРОМАТИЗАЦИИ
Снимите нижнюю крышку
,
нажав на кнопку
(
рисунок
1+2)
Залейте воду и по желанию ароматическое
масло до отметки в емкости (рисунок 3).
Снова закрепите нижнюю крышку
.
Чтобы заменить батареи
,
снимите верхнюю
крышку
(
рисунок
4).
Снова закройте крыш-
ку и нажмите на кнопку спереди устрой-
ства
,
чтобы включить его
.
, e
!
,
-
. -
, e-
, ,
. "
# $. %,
.
% $#
# & $#.
© WENKO
®
24.03.2009 2502
D
Gebrauchsanweisung
F
Mode d’emploi
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
I
Istruzione per l’uso
P
Modo de utilização
E
Instrucciones de uso
Brugsanvisning
S
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Οδηγία χρήσης
D
Auf richtige Polung (+/-) achten.
F
Veillant à la bonne polarité (+/-).
Ensure the correct polarity (+/-).
Let er daarbij op dat de polen (+/-) in de juiste richting
wijzen.
I
Fare attenzione alla giusta posizione dei poli (+/-).
P
Ter em atenção que a polarização ( +/-) esteja correcta.
E
Prestar atención en la ubicación correcta de los polos (+/-).
Sørg for, at polariteten (+/-) er rigtig.
S
Se till att polerna (+/-) placeras korrekt.
Zwrócić uwagę na prawidłowe położenie biegunów (+/-).
Προσέξτε τη σωστή θέση των π"λων (+/-).
% # # (+/-).
2x1,5 V LR14