- 38 -
IMPORTANTE, CONSERVARE IL PRESENTE DOCUMENTO PER UN FUTURO RIFERIMENTO!
LEGGERE CON ATTENZIONE!
Uso conforme
- Il presente articolo è un‘unità prefabbricata per la doccia composta da una vasca e diverse
pareti.
- L‘articolo è destinato esclusivamente all‘uso privato.
Avvisi di sicurezza
- Pericolo di soffocamento / lesioni! L‘imballaggio non è un giocattolo per bambini.
Potrebbero soffocarsi con la pellicola o ferirsi con l‘involucro.
- Fare attenzione che i bambini non mettano in bocca piccole parti quali bulloni, tappi ecc.
L‘ingerimento potrebbe comportare il soffocamento.
- Pericolo di danneggiamento! Prima del montaggio, leggere attentamente le istruzioni di
montaggio e accertarsi dell‘assenza di danni da trasporto. Installare l‘articolo con la massima
cura.
- Il montaggio dell‘articolo è consentito solo alle persone esperte. Si consiglia di effettuare il
montaggio con l‘aiuto di una seconda persona.
- Pericolo di lesioni! Durante il montaggio, fare attenzione ai bordi taglienti di alcune parti.
- Montare l‘articolo esclusivamente a ridossi di una parete adatta e massiccia.
-
Attenzione:
Il fissaggio dell‘arredo alla parete va effettuato da una persona esperta, dato che il
montaggio richiede l‘utilizzo di tasselli adatti alla parete.
- Accertarsi dell‘assenza di cavi e tubi nei punti di perforazione.
- Controllare la parete con un cercametalli prima di effettuare i fori.
- Prestare attenzione alle superfici in vetro! Tenerle ben salde durante la il loro montaggio per
evitare che cadano.
- Impermeabilizzare la parete della doccia all‘esterno con del silicone. Dopo l‘impermeabilizzazi-
one, attendere 24 ore prima dell‘utilizzo della doccia.
- Per l‘allacciamento della vasca alla rete di scarico, si consiglia di utilizzare un sifone normale
con un tubo di scarico flessibile.
- Per ordinare le parti di ricambio (ved. lista dei ricambi) si prega di rivolgersi al servizio clienti.
Avvisi per la pulizia
Per la pulizia si consiglia l‘utilizzo di una spugna o di un panno morbido. La superficie liscia della
vasca si pulisce facilmente. Sono sufficienti i detersivi ecologici e/o delicati.
Si sconsiglia l‘utilizzo di detersivi aggressivi o contenenti solventi.
Non utilizzare oggetti taglienti, lana d‘acciaio, agenti chimici o abrasivi contenenti sabbia. Potrebbero
danneggiare la superficie e comportare di conseguenza la decadenza della garanzia. Le incrostazioni
leggere di calcare si possono rimuovere facilmente con dell‘aceto.
Pulire le superfici in vetro con un panno morbido e detergente per vetro e asciugarle successivamen-
te con un panno asciutto.
Summary of Contents for 698607
Page 6: ...6 4 Chromabdeckung 5 entnehmbarer Reinigungseinsatz 6 Ablaufventil 7 Siphonk rper 4 5 6 7...
Page 12: ...12...
Page 18: ...18 4 Chrome cover 5 Removable cleaning bit 6 Drainage valve 7 Siphon body 4 5 6 7...
Page 24: ...24...
Page 36: ...36...
Page 42: ...42 4 copertura cromata 5 inserto di pulizia estraibile 6 valvola di scarico 7 sifone 4 5 6 7...
Page 48: ...48...
Page 54: ...54 4 verchroomde afdekking 5 uitneembaar reinigingsrooster 6 afvoerventiel 7 sifonstuk 4 5 6 7...
Page 60: ...60...
Page 62: ...62 2 24...
Page 63: ...63 3 2mm 6mm 3 2mm 6mm...
Page 65: ...65 140 1 2 3 1 1 2 5 3 M85 M42...
Page 66: ...66 4 5 6 7 4 5 6 7...
Page 68: ...68 1 2 7 6 7 5 4 3 90...
Page 70: ...70 1 2 2 1 2 3 1 3 3 2 1 6 7...
Page 72: ......