114
RU
Для
Вашей
безопасности
Пайка
и
выпайка
Внимание
!
Прочтите
и
соблюдайте
руководство
по
эксплуатации
на
соответствующий
используемый
блок
подготовки
воздуха
Weller WX.
Внимание
!
Для
предотвращения
ожогов
надевайте
соответствующую
защитную
одежду
.
Защищайте
глаза
,
надевая
защитные
очки
.
Обращение
с
жалами
паяльников
Перед
первым
нагревом
смочите
луженую
часть
жала
для
селективной
пайки
припоем
.
Это
устраняет
слои
окисной
пленки
,
образующейся
при
хранении
,
и
неровности
жала
.
Во
время
перерывов
в
пайке
и
перед
тем
,
как
отложить
паяльник
в
сторону
,
следите
за
тем
,
чтобы
жало
было
хорошо
облужено
.
Не
используйте
агрессивные
флюсы
.
Всегда
следите
за
правильностью
установки
жала
.
Выбирайте
наиболее
низкую
рабочую
температуру
.
Выбирайте
для
работы
форму
жала
максимально
возможного
размера
Общее
правило
:
жало
паяльника
должно
быть
примерно
такого
же
размера
,
что
и
место
пайки
.
Хорошо
облудите
жало
,
чтобы
обеспечить
передачу
тепла
от
жала
паяльника
к
месту
пайки
по
наибольшей
поверхности
.
При
длительных
перерывах
в
работе
отключайте
систему
пайки
или
используйте
функцию
снижения
температуры
Weller.
Смочите
жало
припоем
,
прежде
чем
отложить
паяльник
на
длительное
время
.
Наносите
припой
непосредственно
на
место
пайки
,
а
не
на
жало
.
Не
прикладывайте
механическую
силу
к
жалу
.
Уход
и
техническое
обслуживание
Внимание
!
Перед
началом
любых
работ
выньте
сетевую
вилку
устройства
из
розетки
.
Внимание
!
Опасность
ожогов
Замена
жал
только
в
холодном
состоянии
Замена
насадок
и
чистка
только
в
нагретом
состоянии
с
помощью
пригодного
инструмента
Замена
нагретых
насадок
только
с
помощью
пригодного
инструмента
Очистка
и
замена
емкости
для
сбора
припоя
только
в
холодном
состоянии
Паяльник
:
Паяльный
инструмент
должен
оставаться
в
выключенном
состоянии
не
менее
3
минут
в
безопасном
месте
,
пока
жало
не
остынет
.
Светодиодный
индикатор
должен
соответствовать
состоянию
„
Выкл
.“
:
Поверхности
теплопередачи
жала
и
нагревателя
необходимо
держать
в
чистом
состоянии
.
Нагревательный
элемент
не
должен
соприкасаться
с
припоем
.
Замена
фильтров
WXDP 120 (Robust), WXDV
120
В
целях
надлежащего
функционирования
системы
фильтрации
необходимо
производить
замену
фильтров
следующим
образом
::
как
минимум
1
раз
в
год
или
в
соответствии
с
индикацией
или
согласно
плану
технического
обслуживания
С
использованными
фильтрами
необходимо
обращаться
как
со
спецотходами
.
Передавайте
на
утилизацию
замененные
детали
устройства
,
фильтры
и
устаревшие
устройства
в
соответствии
с
нормативными
постановлениями
вашей
страны
.
Работайте
с
использованием
подходящего
защитного
оснащения
.
Внимание
!
Используйте
только
оригинальные
запасные
части
WELLER.
Summary of Contents for WXDP 120 Robust
Page 99: ...116 WXP 65 m 12 2 2014 WXP 80 ...
Page 100: ...117 WXP 120 WXP 200 ...
Page 101: ...118 WXDP 120 ...
Page 102: ...119 WXDV 120 ...