35
Antes da colocação em funcionamento e as
instruções de segurança antes de trabalhar com
o aparelho, leia o presente manual na íntegra.
A instalação e colocação em funcionamento das máqui-
nas fornecidas por nós devem ser efetuadas exclusiva-
mente por pessoal especializado e autorizado.
Caso não se respeitem as normas de segurança corre-se
risco de vida.
Guarde este manual de modo a estar acessível para todos
os utilizadores.
Indicações de segurança
Por razões de segurança, a utilização
deste aparelho é proibida a crianças
e jovens com idade inferior a 16 anos,
bem como a pessoas não familiariza-
das com o presente manual de inst-
ruções. Não deixe que crianças brin-
quem com o Aparelho.
O presente aparelho não se destina
a ser utilizado por pessoas (inclusi-
vamente crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais limitadas,
ou com falta de experiência e/ou con-
hecimentos.
Mantenha as demais pessoas longe do seu local de
trabalho.
Não é permitida a permanência de crianças e pessoas não
autorizadas na área de trabalho. Não deixe que outras
pessoas toquem a ferramenta de soldar ou o cabo.
AVISO
Perigo de ferimento
O aparelho ou partes dele podem cair durante o transporte.
É proibido fazer-se acompanhar por objetos
metálicos e relógios.
Pessoas com pacemakers ou outros implantes
médicos não podem utilizar esta bancada de
perfuração.
Fazer-se acompanhar de suportes de dados
eletromagnéticos ou electrónicos é proibido.
AVISO
Perigo de esmagamento
Suportes de placas de circuitos impressos magnéticos
podem atrair-se mutuamente, ficando colados.
•
Guardar componentes magnéticos separados uns dos
outros.
•
Deixar as fixações de placas de circuitos impressos
sempre na superfície de trabalho.
•
Nunca colocar as fixações de placas de circuitos
impressos demasiado perto umas das outras.
AVISO
Choque eléctrico
Através da ligação incorrecta do aparelho de comando
surge o perigo de ferimento por choque eléctrico e o
aparelho pode ficar danificado.
•
Leia todas as indicações de segurança em anexo, as
indicações de segurança deste manual de instruções e as
instruções do seu aparelho de comando antes de colocar o
aparelho de comando em funcionamento e respeite as
medidas de precaução aí indicadas!
•
Conecte exclusivamente ferramentas da WELLER.
Em caso de um aparelho defeituoso, os fios condutores
podem ficar sem protecção ou o condutor de proteção
pode não funcionar.
•
As reparações têm de ser efectuadas po pessoal formado
pela Weller.
•
Caso o cabo de ligação da ferramenta eléctrica estiver
danificada, tem de ser substituído por um cabo de ligação
especialmente confeccionado, disponível através da
organização de assistência técnica.
Proteja-se contra choque eléctrico.
Nas ferramentas de
soldar tipo anti-estático, o punho é condutor.
•
Evite o contacto corporal com componentes ligados à terra,
p. ex. tubos, radiadores de aquecimento, fogões e
frigorı́fi- cos..
•
Não utilize a ferramenta de soldar num ambiente húmido
ou molhado.
•
Não trabalhe em peças sob tensão.
PT
PORTUGUES
Summary of Contents for WTQB 1000
Page 2: ...2 OPERATING INSTRUCTION FAQ i VIDEO www weller tools de en Weller Download Center Movies html ...
Page 3: ...3 1 2 3 9 2 3 11 WTQB 1000 17 18 1 4 5 6 10 13 15 16 7 8 12 14 ...
Page 6: ...6 4 5 6 USB A USB B Hot gas tool Vac tool 4 GB RAM 1280x1024 2 3 4 5 ...
Page 7: ...7 8 7 5 5 bar 5 8 bar 8 8 9 6 7 ...
Page 8: ...8 9 USB A VAC ON Magnet OFF 10 Sensor 1 2 2 10 11 ...
Page 9: ...9 11 Hot gas tool Vac tool BGA Pick up 12 ...
Page 10: ...10 11 ...
Page 11: ...11 12 13 ...
Page 12: ...12 14 ...
Page 13: ...13 Güde C F 15 ON OFF ON OFF 3 x ...
Page 14: ...14 Start Stop 16 17 ...
Page 103: ......