background image

26

 

AVERTISSEMENT

  

Risque d‘incendie

Couvrir l‘appareil de soudage ou le support de 
sécurité risque de provoquer un incendie. Toujours 
laisser l‘appareil de soudage et le support de sécurité 
à l‘air libre.

• 

Laissez toujours l‘appareil de soudage et le support de 
sécurité à l‘air libre. 

• 

1HSODFH]DXFXQREMHWLQÀDPPDEOHOLTXLGHVRXJD]j

proximité de l’outil de soudage chaud.

Conservez votre outil de soudage dans un endroit sûr.

 

Les outils et appareils non utilisés doivent être rangés dans 
un endroit sec, fermé ou en hauteur, hors de portée des 
enfants. Mettez les outils de soudage non utilisés hors 
tension et hors pression.

Le câble secteur ne doit être branché que sur une prise 
de courant ou un adaptateur agréé. 

=tYPÄLaX\LSH[LUZPVU

ZLJ[L\YLZ[JVTWH[PISLH]LJSLZPUMVYTH[PVUZJVUZPNUtLZZ\Y
SHWSHX\LK\TVKuSL5LYLSPLYSºHWWHYLPSnSHWYPZLKL
JV\YHU[X\LSVYZX\ºPSLZ[KtIYHUJOt

1¶XWLOLVH]SDVOHFkEOHjGHV¿QVSRXUOHVTXHOOHVLOQ¶HVW

pas prévu.

Ne prenez jamais l‘outil par le câble. N’utilisez 

SDVOHFkEOHSRXUUHWLUHUOD¿FKHGHODSULVHGHFRXUDQW

Protégez le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes 
vives..

Soyez attentifs. 

Veillez à ce que vous faites. Abordez le 

travail avec sérieux. N’utilisez pas l’outil de soudage si vous 
n’êtes pas concentré.

Evitez de vous tenir de façon anormale. 

Organisez cor-

rectement l’ergonomie de votre poste de travail. Évitez toute 

PDXYDLVHSRVLWLRQTXLHQWUDvQHUDLWGHVGpIDXWVGHSRVWXUH

L’outil de soudage ne doit être mis en service que dans 
un état technique parfait.

 Ne désactivez jamais les 

équipements de protection. 

Les défauts et dérangements doivent être éliminés 
immédiatement. 

Avant toute utilisation de l‘outil / appareil, 

inspectez avec soin le fonctionnement correct et conforme 
des équipements de protection. Assurez-vous que les pièces 
en mouvement fonctionnent correctement et ne se coincent 
pas et que toutes les pièces sont en bon état. Toutes les 
pièces doivent être montées correctement et toutes les con-

GLWLRQVUHPSOLHVD¿QGHSRXYRLUJDUDQWLUOHIRQFWLRQQHPHQW

impeccable de l‘outil.

Servez-vous d‘un outil adapté. 

Utilisez uniquement des 

accessoires ou outils auxiliaires indiqués dans la liste 

GµDFFHVVRLUHVRXFHUWL¿pVSDUOHIDEULFDQW8WLOLVH]OHVDF

-

cessoires ou outils auxiliaires WELLER uniquement sur des 
appareils WELLER d‘origine. L‘utilisation d‘autres outils ou 

DFFHVVRLUHVSHXWHQWUDvQHUXQULVTXHGHEOHVVXUH

Fixez l‘outil.

8WLOLVH]GHVGLVSRVLWLIVGH¿[DWLRQSRXU

maintenir l‘outil.

Prévoyez une aspiration des fumées.

 Si un dispositif a été 

prévu pour le branchement d‘aspirations des fumées, veillez 
à ce qu‘il soit branché et correctement utilisé.

Utilisation Conforme Aux Prescriptions

<UP[tKºHSPTLU[H[PVUWV\YV\[PSZKLZV\KHNL>,33,9
<[PSPZLYSHZ[H[PVUKLZV\KHNL\UPX\LTLU[JVUMVYTtTLU[H\
I\[PUKPX\tKHUZSLTHU\LSKº\[PSPZH[PVUWV\YSLZV\KHNLL[
KHUZSLZJVUKP[PVUZPUKPX\tLZPJP

Cet appareil peut uniquement être utilisé à la température 
ambiante et dans des pièces fermées. Protégez de l‘humidité 

HWGHVUD\RQVGLUHFWVGXVROHLO

Groupes d‘utilisateurs

En raison des risques et dangers d‘importance différente, 
seuls des spécialistes formés sont autorisés à exécuter 
certaines étapes de travail.

Étape de travail

Groupes d‘utilisateurs

6SpFL¿FDWLRQVGHVSD

-

ramètres de soudage

Spécialiste avec formation 
technique

Remplacement de pièces 
de rechange électriques

Électricien

6SpFL¿FDWLRQVGHVLQWHUYDO

-

les de maintenance

Spécialiste de la sécurité

Commande

Non-spécialistes

Commande 
Remplacement de pièces 
de rechange électriques

Apprentis techniques sous 
l‘égide et la surveillance d‘un 

VSpFLDOLVWHTXDOL¿p

Entretien et maintenance

 

AVERTISSEMENT

  

7RXMRXUVH[WUDLUHOD¿FKHKRUVGHODSULVHGHFRXUDQW

avant d‘intervenir sur l‘appareil. Laisser refroidir l‘outil.

&RQWU{OH]UpJXOLqUHPHQWWRXVOHVFkEOHVHWWX\DX[5HWLUH]
WRXWRXWLOpOHFWULTXHHQGRPPDJpD¿QGµHPSrFKHUVRQ

utilisation.

Seules les personnes formées par Weller sont 
autorisées à effectuer les réparations.

N’utiliser que des pièces de rechange 

d’origine.

FR

FRANÇAIS

www.

.com

[email protected]

1.800.561.8187

Summary of Contents for WT 2M

Page 1: ...af den originale brugsanvisning FI Alkuper isten ohjeiden k nn s GR TR 2ULMLQDO L OHWPH WDOLPDW oHYLULVL CZ 3 HNODG S YRGQtKR QiYRGX N SRX tYiQt PL 7 XPDF HQLHP LQVWUXNFML RU JLQDOQHM HU UHGHWL KDV Qi...

Page 2: ...2 MANUAL FAQ i VIDEO www com information itm com 1 800 561 8187...

Page 3: ...3 1 2 50 mm WT 2M www com information itm com 1 800 561 8187...

Page 4: ...599 WP 200 SET T0052920099 WP 120 SET T0052919499 WSP 150 SET T0052918999 3 w w w weller tool s c o m 2 1 1 1 2 2 230 V WTP 90 SET T0052922399 W T 110 120 V WMRT SET T0051317399N WMRP SET T0052919099N...

Page 5: ...5 4 5 C F OFF ON 1 2 www com information itm com 1 800 561 8187...

Page 6: ...6 6 1 1 2 2 www com information itm com 1 800 561 8187...

Page 7: ...7 7 8 ON OFF 1 ON OFF ON OFF 2 OFF ON C F C F www com information itm com 1 800 561 8187...

Page 8: ...8 9 1 99 min 100 300 C 200 600 F 1 999 min MENU 2 1 3 sec www com information itm com 1 800 561 8187...

Page 9: ...9 1 99 C 1 180 F 1 999 40 40 C 72 72 F C F EXIT ON OFF FE rob 0 100 1 5 www com information itm com 1 800 561 8187...

Page 10: ...U EN 6WDQGE 7HPSHUDWXUH ES 7HPSHUDWXUD VWDQGE FR 7HPSpUDWXUH 6WDQG E IT 7HPSHUDWXUD VWDQGE PT 7HPSHUDWXUD 6WDQGE NL 6WDQGE WHPSHUDWXXU SV Vilotemperatur DK 6WDQGE WHPSHUDWXU FI Valmiusl mp tila GR TR...

Page 11: ...pNOHW SK 3HYQi WHSORWD SL Stalna temperatura EE P sitemperatuur LV 1RWHLNW WHPSHUDW UD LT LNVXRWRML WHPSHUDW UD BG RO 7HPSHUDWXUD HR Fiksna temperatura RU CN KO JP DE Verriegelungsfunktion EN lock fun...

Page 12: ...UREy NL Zero Smog Robotuitgang SV Zero Smog Robotutg ng DK Zero Smog Robotudgang FI Zero Smog Robottil ht GR Zero Smog TR Zero Smog 5RERW o N CZ Zero Smog 9 VWXS URERWX PL Zero Smog M FLH XU G HQ URER...

Page 13: ...Power reduction to 150 W Tool combination not possible ES Funci n ilimitada Reducci n de potencia a 150 W Combinaci n de herramientas no permitida FR Fonction sans restriction Diminution de la puissa...

Page 14: ...NNHQWpV UD 6 HUV iPNRPELQiFLy QHP OHKHW s ges SK 1HREPHG HQi IXQNFLD 5HGXNFLD Y NRQX QD RPELQiFLD QiVWURMRY QLH MH PR Qi SL Neomejeno delovanje PDQM DQMH PR L QD RPELQDFLMD RURGLM QL PRJR D EE Piirang...

Page 15: ...e device is faulty active electrical conductors may be bare or the PE conductor may not be functional 5HSDLUV PXVW DOZD V EH UHIHUUHG WR D HOOHU WUDLQHG specialist I WKH HOHFWULFDO WRRO V SRZHU VXSSO...

Page 16: ...FHVVRULHV FDQ FDXVH LQMXU Secure the tool 8VH FODPSLQJ WXUHV WR KROG WKH workpiece Use a solder fume extraction unit If appliances for connecting solder fume extraction units are available ensure WKDW...

Page 17: ...JHU Authorised to compile technical documentation Weller Tools GmbH DUO HQ 6WUD H HVLJKHLP HUPDQ Technical Data Soldering station WT 2M Dimensions L x W x H mm Inch 150 x 130 x 101 5 91 x 5 12 x 3 98...

Page 18: ...e avant la mise en service du bloc de contr le et respectez les mesures de s curit TXL VRQW LQGLTXpHV Raccordez uniquement les outils de WELLER Un appareil d fectueux peut pr senter des conducteurs ac...

Page 19: ...tre mont es correctement et toutes les con GLWLRQV UHPSOLHV D Q GH SRXYRLU JDUDQWLU OH IRQFWLRQQHPHQW impeccable de l outil Servez vous d un outil adapt Utilisez uniquement des accessoires ou outils...

Page 20: ...UPDQ Garantie Les r clamations pour vices de fabrication expirent 12 mois apr s la livraison Ceci ne s applique pas aux droits de recours de l acqu reur d apr s le 478 479 du code civil allemand La ga...

Reviews: