background image

22

τη σύνδεση εν ς 嵑 λου συγκ λλησης τύπου FE πρέπει
να διενεργηθεί εισαγωγή του πλαστικού σωλήνα κενού
(‘άκουµ) επί του συνδετικού εξαρτήµατος ρακ ρ. Το
δεύτερο σηµείιο σύνδεσης πρέπει να παραµείνει κλειστ .
Το  κάλυµµα αποκλεισµού πρέπει να αφαιρεθεί µετά τη
σύνδεση και εν ς δεύτερου πλαστικού σωλήνα κενού
(‘άκουµ).

Προβείτε σε εισαγωγή του πλαστικού σωλήνα του
πεπιεσµένου αέρα, που διαθέτει εξωτερική διάµετρο 6
mm (PUN-6 X 1), εντ ς του εξαρτήµατος σύνδεσης του
πεπιεσµένου αέρα (5) της συσκευής WFE µέχρι το
συνδετικ  τέρµα.
Εφ σον διενεργείται σωστή τροφοδ τηση πεπιεσµένου
αέρα (3,5 - 6 bar, καθαρ ς αέρας, χωρίς περιεκτικ τητα
λαδιών) προβείτε σε σύνδεση της συσκευής WFE στο
δίκτυο του πεπιεσµένου αέρα και ανοίξτε, εφ σον είναι
απαραίτητο, την αποκλειστική βαλβίδα (6).

Συντήρηση

Πριν απ  την έναρξη των εργασιών συντήρησης πρέπει να
αποσυνδεθεί η συσκευή απ  το δίκτυο του πεπιεσµένου
αέρα, ούτως ώστε να µην βρίσκεται υπ  πίεση.

Για να υπάρχει πάντοτε η εγγύηση για µία τέλεια
λειτουργία της συσκευής σας, πρέπει να καθαρίζονται
κατά τακτικά διαστήµατα ο σωλήνας κενού (‘άκουµ) και ο
πλαστικ ς σωλήνας αναρρ φησης του 嵑 λου
συγκ λλησης FE. Σε περίπτωση ρύπανσης σε µεγάλο
‘αθµ  µπορεί να τοποθετηθεί ο σωλήνας αναρρ φησης
µέσα σε ένα δοχείο, το οποίο θα διαθέτει εξωτερική
στεγαν τητα κατά εισ δου αέρα, και το οποίο θα περιέχει
οιν πνευµα καθαρισµού, µέχρις  του διαλυθούν τα
υπ λοιπα κατακάθια ρυπαντικών υλικών.

Προειδοποίηση: Κατά την εφαρµογή απορρυπαντικών
υλικών πρέπει να τηρηθούν οι σχετικοί νοµικοί κανονισµοί
ασφάλειας, σον αφορά τη χρήση των υλικών αυτών. Τα
απορρυπαντικά υλικά πρέπει να µεταχειρίζονται µετά τη
χρήση τους ως ειδικά απ‘λητα µε τήρηση των ισχυντων
κανονισµών.

Σε περίπτωση, κατά την οποία δεν επαρκεί πλέον η
αναρροφητική ισχύς, αν και εφαρµ ζονται κατάλληλα
έµ‘ολα συγκ λλησης, πρέπει να γίνει έλεγχος των
φίλτρων. Τα προφίλτρα µπορούν να αντικατασταθούν
πολλές φορές, προτού ακ µα διενεργηθεί η αλλαγή των
κύριων φίλτρων.

Εφ σον γίνει κανονική χρήση των γνήσιων φίλτρων της
µάρκας WELLER, θα προκύ“ει συνδυασµένη διάρκεια
ζωής του φίλτρου των στερεών σωµατιδίων και του
φίλτρου αερίων τύπου πλατειάς ταινίας.

Για την αντικατάσταση του φίλτρου πρέπει να πιεστούν
συγχρ νως τα δύο κουµπιά αποσύνδεσης (7) για το
εξάρτηµα αντικατάστασης. Το ενσωµατωµένο εξάρτηµα
αντικατάστασης ανυψώνει το κέλυφος του συστήµατος
κενού αέρα (βάκουµ) (3) προς τα άνω και ελευθερώνει
ακολούθως το φυσίγγιο του κύριου φίλτρου (2).
Ακολούθως µπορεί να διενεργηθεί η αντικατάσταση του
φυσιγγίου του κύριου φίλτρου και του προφίλτρου, που
βρίσκεται εφαρµοσµένο κάτω απ  το προαναφερ µενο
φυσίγγιο φιλτραρίσµατος, χωρίς να είναι απαραίτητη για
την εργασία αυτή η χρησιµοποίηση εν ς ειδικού
εργαλείου (βλέπε σχετικά και το ενδεικτικ  σχέδιο).

Πριν απ  τη συναρµολ γηση του νέου φυσιγγίου
φιλτραρίσµατος πρέπει να γίνει επάνω του σηµείωση της
ηµεροµηνίας έναρξης της λειτουργίας του. Η επακ λουθη
συναρµολ γηση της συσκευής, µετά την αντικατάσταση
των φίλτρων, πρέπει να γίνει σε αντίστροφη διαδοχική
σειρά χειρισµών.

Για την αντικατάσταση του φίλτρου του εξερχ µενου
αέρα πρέπει να γίνει ξεβίδωµα του καλύµµατος (4) επί της
άνω πλευράς της συσκευής. Ακολούθως µπορεί να
αφαιρεθεί το φυσίγγιο του φίλτρου του εξερχ µενου
αέρα έξω απ  το κέλυφος του εξαρτήµατος κενού αέρα
(βάκουµ).

Προειδοποίηση: Κατά την εφαρµογή των φίλτρων
προσέξτε στη σωστή διαδοχική  σειρά συναρµολγησης
και στη σωστή εφαρµοστική θέση τους.

4. Οδηγίες εργασίας

Η συσκευή τύπου WFE για την αναρρ φηση καπνών, που
δηµιουργούνται κατά τη διάρκεια θερµοσυγκολλήσεων,
δεν ενδεικνύεται για την αναρρ φηση εύφλεκτων αερίων.

Προειδοποίηση: Προβαίνετε σε αφαίρεση του πλαστικού
σωλήνα του πεπιεσµένου αέρα, µνο εφσον η συσκευή
δεν βρίσκεται υπ εσωτερική πίεση.

Για την αφαίρεση του πλαστικού σωλήνα του πεπιεσµένου
αέρα πρέπει να πιεστεί ο δακτύλιος αποδέσµευσης του
εξαρτήµατος ταχείας σύµπλεξης, ενώ συγχρ νως πρέπει
να τραβηχτεί προς τα έξω ο προαναφερ µενος πλαστικ ς
σωλήνας.

Ελληνικ

Summary of Contents for WFE Series

Page 1: ...truktionsbok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet D F NL I GB E S DK P FIN Kullan m k lavuzu N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na pou vanie N...

Page 2: ...4 Abdeckung f r Abluftfilter 5 Druckluftanschlu 6 Absperrventil 7 Lift f r Filterwechsel 1 Nippolo di collegamento per stilo brasatore FE 2 Cartuccia filtro principale 3 Involucro sotto vuoto 4 Coper...

Page 3: ...mekanismi 1 FFE 2 3 4 5 6 7 1 FE havyas n n ba lant nipeli 2 Ana filtre kartu u 3 Vakum muhafazas 4 Havaland rma filtre kapa 5 Bas n l hava ba lant s 6 Kapatma valfi 7 Filtre de i imi i in kald rma te...

Page 4: ...a uyar lar 25 5 Aksesuar listesi 25 6 Teslimat kapsam 25 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Achtung 1 2 Beschreibung 1 3 Inbetriebnahme 1 4 Arbeitshinweise 2 5 Zubeh rliste 2 6 Lieferumfang 2 Sommaire Page 1...

Page 5: ...40 2 Apraksts 40 3 Lieto ana 40 4 Lod anas iek rtas lieto anas nor d jumi 41 5 Piederumu saraksts 41 6 Pieg des komplekts 41 Obsah Strana 1 Pozor 26 2 Popis 26 3 Uveden do provozu 26 4 Pracovn pokyny...

Page 6: ...r Vorfilter mehrfach ausgetauscht werden kann bevor die Hauptfilterkartusche erneuert werden mu Zusammen mit dem Abluftfilter Aktivkohle der druk kluftbedingte Ger che absorbiert wird der WFE als Umlu...

Page 7: ...e 3 entnommen werden Warnung Beim Einsetzen der Filter auf korrekte Reihenfolge und auf die Einbaulage achten Die ver schmutzten Filter m ssen als Sonderm ll behandelt werden 4 Arbeitshinweise Die L t...

Page 8: ...il tre poussi res fines filtre pr liminaire pouvant tre rem plac plusieurs fois avant qu il ne soit n cessaire de changer la cartouche filtrante principale Avec le filtre air sortant charbon actif qui...

Page 9: ...n place des filtres respecter l ordre et la position de montage Les filtres encrass s doivent tre trait s comme des d chets sp ciaux 4 Instructions d emploi Le syst me d aspiration des fum es de souda...

Page 10: ...cht is dan niet nodig Waarschuwing Ook bij gebruik van een afzuiginstallatie moet rekening worden gehouden met de wettelijke grenswaarden voor schadelijke stoffen op de werkplek die door de gebruiker...

Page 11: ...t afzuigen van brandbare gassen Waarschuwing De persluchtslang uitsluitend in druklo ze toestand van het toestel loskoppelen Voor het verwijderen van de persluchtslang moet de ont grendelingsring van...

Page 12: ...ata carboni attivi che assor be gli odori dovuti all aria compressa il WFE viene usato come apparecchio a ricircolazione d aria L evacuazione all esterno dell aria trattata non necessaria Avvertenza A...

Page 13: ...perative L apparecchio di aspirazione gas di brasatura WFE non adatto all aspirazione di gas infiammabili Avvertenza Sfilare il tubo dell aria compressa dall ap parecchio solamente se esso non si trov...

Page 14: ...can be changed seve ral times before the main filter cartridge has to be replaced Together with the exhaust air filter activated carbon which absorbs odours caused by compressed air the WFE is used a...

Page 15: ...led filters must be treated as hazardous waste 4 Operating information The WFE soldering fume extraction unit is not suitable for the extraction of flammable gas Warning Only remove the compressed air...

Page 16: ...ngsanl ggningen Tekniska data Drifttryck 3 5 6 bar renad torr tryckluft Tryckluftanslutning slang ytterdiam 6 mm H jd 200 mm Diameter 140 mm Vikt 2 7 kg Ljudniv 39 dB A p 1 m avst nd Luftf rbrukning 3...

Page 17: ...nabbkopplingen och drar ut slangen 5 Tillbeh rslista 5 26 162 99 FE 80 l dkolv 80 W 5 25 153 99 FE 50 l dkolv 50 W 5 32 152 99 FE 50M magnastatl dkolv 50 W 5 29 106 99 FE 25 l dkolv 25 W 5 29 107 99 M...

Page 18: ...y el filtro de gas est n incluidos en el cartucho de filtro prin cipal Ambos elementos filtrantes sin filtros de un solo uso en donde el filtro contra polvos finos filtro previo se puede cambiar varia...

Page 19: ...la parte superior del aparato A continuaci n se puede sacar fuera del cuerpo de vac o 3 el cartucho del filtro de salida de aire Advertencia Al colocar los filtros hay que prestar aten ci n al orden...

Page 20: ...gningsanl g skal de lovm ssigt fastsatte gr nsev rdier for skadeli ge stoffer p arbejdspladsen overholdes og reglm ssigt kontrolleres af udsugningsanl ggets bruger Tekniske data Driftstryk 3 5 6 bar r...

Page 21: ...s tilstand For at fjerne trykluftslangen skal hurtigkoblingens afbloke ringsring trykkes ind og slangen tr kkes ud 5 Tilbeh r 5 26 162 99 FE 80 loddekolbe 80 W 5 25 153 99 FE 50 loddekolbe 50 W 5 32...

Page 22: ...substituir diversas vezes o filtro absoluto filtro de entrada antes de o cartucho de filtragem principal ser substitu do no seu todo Quando conjugado com um filtro do ar viciado carv o acti vado que...

Page 23: ...o cartucho do filtro do ar viciado Aten o Ao colocar o filtro h que assegurar a sequ n cia correcta e prestar aten o posi o de montagem Os filtros usados t m de ser tratados como lixo t xico 4 Instru...

Page 24: ...eess k ytet n savunpoistoimuria ei lakis teisi p st rajoja saa ylit t Valvonnasta on vastuussa laitteen k ytt j Tekniset tiedot K ytt paine 3 5 6 bar puhdistettua kuivaa paineilmaa Paineilmaliit nt le...

Page 25: ...etkun saa irrottaa imurista vasta kun imuri on paineeton Paineletku irtoaa kun sen pikalukossa olevaa varmistinren gasta painetaan 5 Lis varusteet 5 26 162 99 FE 80 juottokolvi 80 W 5 25 153 99 FE 50...

Page 26: ...1 WFE WELLER 89 336 73 23 2 WFE Weller 2 Weller Fumex Extraction FE WFE WFE 3 5 bar 6 bar 3 3 50 50 Purafil WFE 3 5 6bar AD6 mm 200 mm 140 mm 2 7 kg 39 dBA 1 30 l min 3 3 50 50 Purafil 3 FE WFE 2 Wel...

Page 27: ...22 FE 6 mm PUN 6 X 1 5 WFE 3 5 6 bar WFE 6 FE WELLER 7 3 2 4 4 WFE...

Page 28: ...2 152 99 FE 50M Magnastat 50 W 5 29 106 99 FE 25 25 W 5 29 107 99 MLR 21 FE 21 25 W 5 25 125 99 FE LR 21 LR 82 TCP S 5 29 125 70 FE MLR 21 5 13 125 99 FE DS 22 DS 80 5 15 030 99 AK 20 FE 5 15 076 99 K...

Page 29: ...va sirk lasyon cihaz olarak kullan l r D ar verilen havan n at lmas na gerek yok tur Uyar Bir emme sisteminin kullan lmas durumunda dahi i yerindeki yasal zehirli madde s n r de erlerine uyulmal ve bu...

Page 30: ...in uygun de ildir Uyar Bas n l hava hortumu sadece bas n s z durumda cihazdan kar lmal d r Bas n l hava hortumunu karmak i in hortum h zl kavra mas n n kilit a ma bilezi ine bas l r ve hortum d ar eki...

Page 31: ...n vlo ce Oba filtra n prvky jsou jednocestn fil try p i em jemn prachov filtr p ed azen filtr lze n kolikr t vym nit p ed t m ne je nutn vym nit hlavn filtra n vlo ku Spole n s filtrem odv d n ho vzd...

Page 32: ...o ku filtru odv d n ho vzduchu z podtlakov ho pouzdra 3 Varov n P i nasazov n filtru dbejte na spr vn po ad a polohu Se zne i t n mi fil try se mus zach zet jako s nebezpe n m odpadem 4 Pracovn pokyny...

Page 33: ...ch Wk ad filtra g wnego z o ony jest z filtra cz steczek i filtra do gaz w Oba elementy sk adowe filtra s wk adami jednorazowego u ytku przy czym filtr drobnocz steczkowy filtr wst pny mo e by wymieni...

Page 34: ...rz dzenia przebiega w odwrotnej kolej no ci Aby wymieni filtr powietrza wt rnego nale y odkr ci pokryw 4 z g rnej cz ci urz dzenia Nast pnie mo na wyj nab j filtra powietrza wt rnego z obudowy pr niow...

Page 35: ...lmazza Mindk t sz r elem eldobhat sz r a finom porsz r t el sz r t bbsz r is cser lni kell miel tt a f sz r patron cser j re sor ker l A kif v sz r vel akt v sz n egy tt ami a s r tett leveg b l ered...

Page 36: ...mh zb l 3 Vigy zat a sz r behelyez sekor gyeljen a helyes sorrendre s a be p t si helyzetre A szennyezett sz r ket vesz lyes hullad kk nt kell kezelni 4 Munkautas t sok A WFE forraszt sif st elsz v ne...

Page 37: ...n na ods va nie v parov pri sp jkovan Filter na astice a ply nov filter s umiestnen v kartu i hlavn ho filtra Obidva prvky filtra s jednosmern filtre pri om jemn prachov filter predraden filter mo no...

Page 38: ...sa vykon va v opa nom porad Na v menu odv dzacieho filtra je nutn odskrut kova kryt 4 na vrchnej strane zariadenia Potom mo no vybra kartu u odv dzacieho filtra z puzdra v kua 3 Varovanie Pri vsaden f...

Page 39: ...filtrski kartu i Oba filtrska elementa sta enopotna filtra Preden je treba zamenjati glavno filtrsko kartu o lahko filter za fin prah predfilter zamenjamo ve krat Skupaj s filtrom odpadnega zraka akt...

Page 40: ...ske ga ohi ja 3 Opozorilo Pri vstavljanju filtra pazite na pra vilen vrstni red in na polo aj vgradnje Umazane filtre obravnavajte kot posebne odpadke 4 Navodila za delo Naprava za odsesavanje dima WF...

Page 41: ...kordseks kasutamiseks kusjuures peentolmufiltrit eelfiltrit v ib enne p hifiltrikasseti vahetamist korduvalt uuendada WFE d kasutatakse tsirkulatsioonire iimis ja see varustatakse selleks suru hu pool...

Page 42: ...Filtri paigaldamisel p rake t helep anu t de igele j rjekorrale ja filtri asendile Mustunud filtreid tuleb k idelda kui ohtlikke j tmeid 4 T juhised Jootesuitsu rat mbeseade WFE ei ole ette n h tud p...

Page 43: ...nio filtro patrone Abu filtravimo elementai yra vienkartinio naudojimo filtrai o smulk j dulki fil tr pirminio valymo filtr galima keisti daug kart kol prireiks keisti pagrindinio filtro patron Kartu...

Page 44: ...mti panaudoto oro filtro patron sp jimas d dami filtr laikykit s teisingos montavimo sekos ir pad ties U ter tus filtrus reikia utilizuoti kaip speciali sias atliekas 4 Darbo nurodymai Litavimo d m i...

Page 45: ...ti galven filtra k rtrid Abi filtra elemeni ir vienvirziena darb bas turpret s ko putek u filtrs pretfiltrs var tikt vair kk rt main ts pirms galven filtra k rtrid a atjauno anas Kop ar ventil cijas f...

Page 46: ...bu Filtru ievieto anas laik sekojiet pareizai darb bu sec bai un deta u nevainoja mam novietojumam Pies r otie filtri j apstr d k b stamie atkritumi 4 Lod anas iek rtas lieto anas nor d jumi Lod anas...

Page 47: ...42 Explo Drawing 5 87 357 58 5 87 357 57 5 36 410 99 5 36 421 99 5 87 357 40 4D2R504 Top Oben...

Page 48: ...ign of Cooper Industries Inc Cooper Tools GmbH Carl Benz Str 2 74354 Besigheim Germany Tel 07143 580 0 Fax 07143 580 108 Cooper Tools S A S 25 Rue Maurice Chevalier BP 46 77832 Ozoir la Ferri re Cedex...

Reviews: