60
Technické údaje
Pájecí
WE 1
Rozměry D x Š x V
(mm)
(Inch)
150 x 125 x 100
5,91 x 4,92 x 3,94
Hmotnost
(kg)
1,9
Síťové napětí
( V / Hz)
230 / 50/60
120 / 60
100 / 50/60
Příkon
(W)
85
Třída ochrany
I, kryt zařízení
antistatický
III, Pájecí zařízení
Teplotní rozsah
V závislosti na nástroji
(°C)
(°F)
100 - 450
200 - 850
Přesnost teploty
(°C/°F)
Ve stavu nečinnosti
bez zátěže lze
průměrnou teplotu
hrotu „vyrovnat“ na
+/- 5°C (+/-°9F).
Stabilita teploty
(°C/°F)
± 6 / ± 10
Pájedlo
WEP 70
Teplotní rozsah
(°C / °F)
50-450
Příkon
(W)
70
Síťové napětí
(V AC)
23
Doba zahřátí
(z 50 °C na 350 °C) (z 120
°F na 660 °F)
(s)
28
Kolekce hrotů
ET
Napájecí zdroj
WE 1
Technické změny vyhrazeny!
Teplotní chování
Páječka je vybavena interním senzorem používání. Jím lze
nastavit funkci automatického vypnutí (režim stand-by). Nas-
tavení je uvedeno v příslušném návodu k obsluze jednotky.
Uživatelské skupiny
V důsledku různě vysokých rizik a rizikových potenciálů
smějí být některé z pracovních postupů vykonávány pouze
vyškoleným odborným personálem.
Pracovní postup
Uživatelské skupiny
Zadávání pájecích
parametrů
Odborný personál s tech-
nickou kvalifikací
Výměna elektrických
náhradních dílů
Elektrikář
Zadávání intervalů údržby
Bezpečnostní technik
Obsluha
Výměna filtru
Laik
Obsluha
Výměna filtru
Výměna elektrických
náhradních dílů
Technicky vzdělaná osoba
s vedením a pod dohledem
kvalifikovaného odborníka
Údržba a servisní práce ohledně
VAROVÁNÍ
Před prací na stroji vždy vytáhněte přívodní
kabel ze zásuvky. Nechejte přístroj vychladn-
out.
Pravidelně kontrolujte všechny připojené kabely a hadice.
Poškozené elektrické nářadí okamžitě přestaňte používat.
Pájecí hroty smějí být vyměňovány pouze v případě, že jsou
vychladlé.
Pájecí zařízení musí ve vypnutém stavu zůstat alespoň 3
minuty na bezpečnostní odkládací ploše, než pájecí hrot
vychladne. Stavová LED kontrola musí být vypnutá.
Plochy předávající teplo mezi pájecím hrotem a topným
tělesem udržujte v čistém stavu. Topný prvek se nesmí
dostat do kontaktu s pájecím cínem.
Opravy musejí provádět pouze osoby vyškolené firmou
Weller.
Používejte pouze originální náhradní díly
WELLER.
Záruka
Nároky kupujícího na odstranění vad zanikají jeden rok od
dodávky. To neplatí pro nárok kupujícího na regres dle §§
478, 479 BGB (německého občanského zákoníku).
Ze záruky ručíme jen tehdy, když jsme záruku na jakost a
trvanlivost uvedli písemně a za použití pojmu „Záruka“.
Záruka zaniká v případě neodborného použití a zásahu
nekvalifikovaných osob.
Bližší informace naleznete na stránkách
www.weller-tools.com.
CZ
ČESKÝ
Summary of Contents for PH 70
Page 3: ...3 1 2 50 mm...
Page 4: ...4 3 2 1 ET w w w weller tool s c o m C F 110 120 V 230 V...
Page 5: ...5 4 5 C F ON OFF...
Page 50: ...50 H v 16 v v v o vo v v v v o v ouv v v o v vo o ov v vo T v v o v O v v v WELLER Weller GR...
Page 51: ...51 WELLER WELLER Weller Weller GR GR...
Page 52: ...52 3 LED Weller WELLER Weller WELLER Weller GR...
Page 91: ...91 WELLER WELLER Unit Supply Weller Weller BG BG...
Page 92: ...92 Default Default 3 LED OFF Weller WELLER 478 479 Weller WELLER The Weller Supply Units BG...
Page 102: ...102 WELLER Weller RU P...
Page 103: ...103 WELLER WELLER RU RU...
Page 104: ...104 3 Weller WELLER Weller Weller Weller WELLER Weller RU P...
Page 106: ...106 8 WELLER PE Weller WELLER WELLER CN...
Page 109: ...109 WELLER PE Weller KO...
Page 110: ...110 WELLER WELLER Weller Weller Weller WELLER Weller 3 LED OFF Weller KO...
Page 112: ...112 WELLER Weller JP...
Page 113: ...113 WELLER WELLER Weller Weller Weller WELLER Weller JP...
Page 115: ...115 JP ESD ESD CE 2012 19 EU...