weinor WGM 1030 Service Agreement Download Page 9

WGM 1030

Wartungsvertrag
Service agreement

㛯㛯㛯

Prüfen der Umlenk- und Laufrollen und deren Lagerstellen:
Alle Umlenk- und Laufrollen sind auf Abnutzung zu überprüfen.
Bei folgenden Mängeln sind die Teile auszutauschen:

• Flachstellen oder andere Abnutzungen an den Laufrollen des

Laufwagens.

• Zu großes Spiel der Rollen auf den Bolzen.

• Schwergängigkeit trotz erfolgter Schmierung.

• Prüfen der Umlenkrollen in den Endkappen (Einzelanlagen/Mehr-

feldanlagen) (Pict 12 und 13).

• Prüfen der Umlenkrolle und der Laufrollen am Laufwagen (Pict 14).

• Prüfen der Seilblöcke im Ausfallprofil (Pict 15).

• Prüfen der Distanzrohrhalter (Pict 16).

• Prüfen des Tuchwellenlagers und die Kopplungsstelle in den

(Pict 17 und 18).

Prüfen der Lagerstellen:
Zu überprüfen ist das Spiel der Bolzen in den Lagerstellen, sowie
die Leichtgängigkeit der Lager.

Prüfen des Tex-Seiles:
• Kastendach und Ausfallprofil öffnen.
• Seil auf der ganzen Länge auf Scheuerstellen überprüfen. Dazu

die Anlage auch ausfahren, damit das ganze Seil begutachtet
werden kann.

• Die Seilummantelung darf nicht beschädigt sein.

• Überprüfen der Seilendbefestigungen an der Seiltrommel und

an der Seilklemme im Ausfallprofil.

• Bei Schäden –> Seilwechsel.

Checking pulley blocks and rollers and their bearings:
All pulley blocks and rollers must be checked for wear. If any of the
faults listed below are visible the parts must be replaced: 

• Flat spots or other wear on the carriage rollers.

• Too much play in the rollers on the bolts.

• Stiffness even after lubrication.

• Check the pulleys in the end caps (single units/multi-section

units) (Pict 12 and 13).

• Check the pulley and the rollers on the carriage (Pict 14).

• Check the cord blocks in the front rail (Pict 15).

• Check the distance bar bracket (Pict 16).

• Check the fabric roller bearing and the coupling point in the

centre plates (Pict 17 and 18).

Checking the bearings:
Check the play of the bolts in the bearings and the bearings for
easy movement.

Checking the Tex cord:
• Open top of casing and front rail.

• Check the entire length of the cord for chafing. To do this, also

open the unit so you can inspect the whole length of the cord.

• The cord sheathing must not be damaged.

• Check the ends of the cord where it is attached to the cord drum

and at the cord clamp in the front rail.

• If there is any damage, replace the cord.

9

Pict 12

Pict 13

Pict 14

Pict 15

Pict 16

Pict 17

Pict 18

Summary of Contents for WGM 1030

Page 1: ...WGM 1030 Wartungsvertrag Service agreement Wichtige Hinweise f r den Endverbraucher Important instructions for the end user www weinor de...

Page 2: ...profil in den Endkappen an den Laufwagen auf dem Tuch B Gro e Wartung B 1 Alle Positionen der kleinen Wartung A 1 bis A 3 und zus tzlich folgende Arbeiten B 2 Reinigen der Anlage pulverbeschichtete Al...

Page 3: ...Vertragspflichten zur ckzuf hren sind Diese unsere Haftung ist begrenzt auf den Leistungsumfang unserer Betriebshaftpflicht versicherung f r Personen Sach und Verm genssch den ab geschlossen bei der...

Page 4: ...GM 1030 1 Service agreement 1 The customer Name Street Postcode location commissions the company Company Street Postcode location with the maintenance of the following awning unit s for the duration o...

Page 5: ...ht Coupling section Coupling end cap Pulley block Fabric roller insert with external square shape 12 mm long Tuchwelleneinsatz mit Au envierkant 12 mm lang Tuchwelle Adapter Mittelplatte links Adapter...

Page 6: ...t 6 Bei Bedarf die Bolzen der Seilb cke schmieren Pict 7 Kugellager am Adapter schmieren Pict 8 3 Safety notes Safety notes must be found in the relevant parts of the text They must be marked with a s...

Page 7: ...rden 5 3 Reinigung von Soltis T chern T cher auf PVC Basis Soltis T cher lassen sich am besten mit lauwarmen Seifenwasser reinigen 4 2 Cleaning all rain drainage holes All holes in the casing front ra...

Page 8: ...Spannangaben abzulesen Federl nge messen Wenn notwendig Anlage nach oder entspannen Dies kann durch L sen der Seilklemme und Spannen der Federn per Hand vorgenommen werden siehe auch Montageanleitung...

Page 9: ...ndbefestigungen an der Seiltrommel und an der Seilklemme im Ausfallprofil Bei Sch den Seilwechsel Checking pulley blocks and rollers and their bearings All pulley blocks and rollers must be checked fo...

Page 10: ...Sonnenw chter Messfl che des Sonnenw chter reinigen Regenw chter Die 2 F hler reinigen Sollten Sie Probleme haben wenden Sie sich bitte an den Hersteller Other possible signs of wear and wearing part...

Page 11: ...d notes can be found in the assembly instructions Troubleshooting table Fehlerart m gliche Ursache Behebung Motor l uft nicht kein Strom vorhanden Netzverbindung herstellen Motor nicht richtig angesch...

Page 12: ...e sich auch direkt an uns wenden Technische nderungen dienen dem Fortschritt und bleiben vorbehalten weinor GmbH Co KG Mathias Br ggen Stra e 114 50829 K ln Hotline 49 0 221 5 97 09 214 Fax 49 0 221 5...

Reviews: