Weidmüller 2599430000 Manual Download Page 33

33

2599430000/00/04.2019

Contents

6 Cleaning ................................................................................................................49

6.1 

Cleaning Information ..............................................................................................49

6.2 

Cleaning the Print Roller ........................................................................................49

6.3 

Cleaning the Printhead ..........................................................................................49

Fault Correction ...................................................................................................51

7.1 

Error Display ..........................................................................................................51

7.2 

Error Messages and Fault Correction .................................................................... 51

7.3 

Problem Solution ...................................................................................................54

Technical data ......................................................................................................55

9 Licenses ...............................................................................................................56

9.1 

Reference to the EU Declaration of Conformity ..................................................... 56

9.2 FCC .......................................................................................................................56

10 Index .....................................................................................................................57

Summary of Contents for 2599430000

Page 1: ...THM MultiMark Seite Page 3 31 59 89 117 145 177 205 233 Seite Page 261 289 317 345 373 401 431 459 487 Seite Page 517 547 575 605 633 661 689 717 Available on DVD or on the website www weidmueller com ...

Page 2: ......

Page 3: ...rwort Revisionsverlauf Version Datum 1 0 04 2019 Kontaktadresse Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 4: ... 2 3 Gerät anschließen 11 2 3 1 An Stromnetz anschließen 11 2 3 2 An Computer oder Computernetzwerk anschließen 11 2 4 Gerät einschalten 11 3 Touchscreen Display 12 3 1 Startbildschirm 12 3 2 Navigieren im Menü 15 4 Material einlegen 16 4 1 Rollenmaterial einlegen 16 4 2 Etikettenlichtschranke einstellen 17 4 3 Transferfolie einlegen 18 4 4 Transferfolienlauf einstellen 19 5 Druckbetrieb 20 5 1 Dr...

Page 5: ... Druckwalze reinigen 21 6 3 Druckkopf reinigen 21 7 Fehlerbehebung 23 7 1 Fehleranzeige 23 7 2 Fehlermeldungen und Fehlerbehebung 23 7 3 Problembehebung 26 8 Technische Daten 27 9 Zulassungen 28 9 1 Hinweis zur EU Konformitätserklärung 28 9 2 FCC 28 10 Stichwortverzeichnis 29 ...

Page 6: ...e brauch Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gefertigt Dennoch können bei der Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw Beeinträchtigungen des Gerätes und anderer Sachwerte entstehen Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß sicherheits und gefahrenbewusst unter Beachtung der Be di...

Page 7: ...eiterführende Arbeiten dürfen nur von geschul tem Personal oder Servicetechnikern durchge führt werden Unsachgemäße Eingriffe an elektronischen Bau gruppen und deren Software können Störungen verursachen Auch andere unsachgemäße Arbeiten oder Ver änderungen am Gerät können die Betriebssicher heit gefährden Servicearbeiten immer in einer qualifizierten Werkstatt durchführen lassen die die notwendi ...

Page 8: ...stallation 2 Installation 2 1 Geräteübersicht 1 2 3 4 5 6 7 8 Abbildung 1 Übersicht 1 Deckel 2 Randsteller 3 Rollenhalter 4 Transferfolienabwickler 5 Transferfolienaufwickler 6 Umlenkrolle 7 Druckbaugruppe 8 Touchscreen Display ...

Page 9: ... Abbildung 2 Druckbaugruppe 9 Etikettenlichtschranke 10 Kopfhalter mit Druckkopf 11 Randsteller 12 Drehknopf zur Einstellung der Randsteller 13 Drehknopf zur Einstellung der Etikettenlichtschranke 14 Hebel zur Druckkopfverriegelung 15 Abreißkante 16 Druckwalze ...

Page 10: ... für SD Karte 20 2 USB Master Schnittstellen für Tastatur Scanner USB Speicher WLAN Stick Bluetooth Adapter oder Serviceschlüssel 21 USB Full Speed Slave Schnittstelle 22 Ethernet 10 100 Base T 23 RS 232 Schnittstelle 24 USB Master Schnittstelle für Tastatur Scanner USB Speicher WLAN Stick Bluetooth Adapter oder Ser viceschlüssel ...

Page 11: ... dargestellt 2 3 1 An Stromnetz anschließen Der Drucker ist mit einem Weitbereichsnetzteil aus gerüstet Der Betrieb mit einer Netzspannung von 230 V 50 Hz oder 115 V 60 Hz ist ohne Eingriff am Gerät möglich f f Sicherstellen dass Gerät ausgeschaltet ist f f Netzkabel in Netzanschluss Abbildung 3 An schlüsse auf Seite 10 stecken f f Stecker des Netzkabels in geerdete Steckdose stecken 2 3 2 An Comp...

Page 12: ...werden Details Program mieranleitung Am Touchscreen Display vorgenommene Einstellungen dienen der Grundeinstellung des Etikettendruckers Es ist vorteilhaft Anpassungen an verschiedene Druckaufträge in der Software vorzunehmen 3 1 Startbildschirm nach dem Einschalten während des Drucks im Pause Zustand nach einem Druckauftrag Abbildung 4 Startbildschirm Der Touchscreen wird durch direkten Fingerdru...

Page 13: ... ohne Druckauftrag Drucken auf Anforderung im Druckauftrag Direkter Schnitt bei angeschlossenem Messer Zubehör Abbildung 5 Optionale Schaltflächen im Startbildschirm Schalt fläche Funktion Start des Drucks inkl Schneiden o Ä eines einzelnen Etiketts im Druckauftrag Auslösung eines direkten Schnitts ohne Materialtransport Tabelle 2 Optionale Schaltflächen im Startbildschirm ...

Page 14: ...hern ist aktiv Konfigurationsanleitung Alle empfangenen Daten werden in einer lbl Datei gespeichert Vorwarnung Folienende Konfigurationsanleitung Der Restdurchmesser der Folienvorratsrolle hat einen eingestellten Wert unterschritten SD Karte installiert USB Speicher installiert grau Bluetooth Adapter installiert weiß Bluetooth Verbindung aktiv WLAN Verbindung aktiv Die Anzahl der weißen Bögen symb...

Page 15: ...ion auswählen Der Drucker führt die Funktion ggf nach einem vorbereitenden Dialog aus oder Parameter auswählen Die Einstellmöglichkeiten sind vom Typ des Parameters abhängig logische Parameter Auswahl Parameter numerische Parameter Datum Zeit Abbildung 8 Beispiele zur Parametereinstellung Schaltfläche Funktion Schaltfläche Funktion Schieberegler zur groben Einstellung des Wertes Einstellung mit Sp...

Page 16: ...andsteller 1 auf Rollenhalter 4 aufsetzen und so weit schieben bis beide Randsteller an der Material rolle 3 anliegen und beim Schieben ein deutlicher Widerstand spürbar wird f f Stellring 2 im Uhrzeigersinn drehen so dass der Pfeil auf das Symbol zeigt und Randsteller 1 da durch auf dem Rollenhalter klemmen f f Hebel 8 gegen den Uhrzeigersinn drehen um den Druckkopf zu öffnen f f Randsteller 5 mi...

Page 17: ...ichtschranke 1 muss nur bei Verwendung bestimmter Materialien vorgenommen werden Material mit Reflexmarken oder Stanzungen außerhalb der Mitte Mehrbahniges Material mit gerader Bahnanzahl Material mit unregelmäßig geformten Etiketten 1 2 3a 3b Abbildung 10 Etikettenlichtschranke einstellen Die Sensorposition ist mit einer gelben LED markiert f f Druckkopf öffnen f f Drehknopf 3 durch Drücken in di...

Page 18: ...tung C verriegeln f f Transferfolienrolle 5 so bis zum Randsteller 1 auf den Abwickler 3 schieben dass die Farbbe schichtung der Folie beim Abwickeln nach unten weist Zum Aufwickeln der Folie wird ein Folien kern 4 benötigt der mindestens so breit ist wie die Vorratsrolle Folienkern beim Wechsel der Trans ferfolie zum Aufwickeln benutzen f f Position des Randstellers auf dem Aufwickler an Breite d...

Page 19: ...ann die Transferfolienumlenkung 2 justiert werden 1 2 Abbildung 14 Transferfolienlauf einstellen Die Justage lässt sich am besten während des Druckbetriebs ausführen Mit Torx Schraubendreher TX10 Schraube 1 drehen und das Verhalten der Folie beobachten Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Folie außen gestrafft Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird die Folie innen gestrafft ...

Page 20: ...ren die Lebensdauer des Druckkopfs Mit möglichst geringer Druckkopftemperatur drucken Der Drucker ist betriebsbereit wenn alle Anschlüsse hergestellt und Etiketten und ggf Transferfolie ein gelegt sind 5 1 Drucken im Abreißmodus Nach dem Druck wird der Materialstreifen von Hand abgetrennt Der Drucker ist hierzu mit einer Abreiß kante ausgerüstet 5 2 Drucken im Schneidemodus Für den THM MultiMark s...

Page 21: ...ckwalze reinigen Verschmutzungen an der Druckwalze können zu einer Beeinträchtigung des Druckbildes und des Ma terialtransports führen ACHTUNG Beschädigung der Druckwalze Keine scharfen Gegenstände Messer Schrau bendreher o Ä zum Reinigen der Druckwalze benutzen 4 3 1 1 2 Abbildung 15 Druckwalze f f Druckkopf öffnen f f Etiketten aus dem Drucker nehmen f f Abreißkante 2 abschwenken f f Druckwalze ...

Page 22: ...hren VORSICHT Verletzungsgefahr durch heißen Druckkopf Darauf achten dass vor dem Reinigen der Druckkopf abgekühlt ist 1 Abbildung 16 Heizzeile des Druckkopfs f f Druckkopf abschwenken f f Etiketten und Transferfolie aus dem Drucker nehmen f f Druckkopf mit Spezialreinigungsstift oder mit einem in reinem Alkohol getränkten Wattestäbchen reinigen f f Druckkopf 2 bis 3 Minuten trocknen lassen ...

Page 23: ...ederholen fortgesetzt werden Ignorieren Die Fehlermeldung wird ignoriert und der Druckauftrag mit evtl eingeschränkter Funktion fortgesetzt Log speichern Der Fehler lässt keinen Druckbetrieb zu Zur genaueren Analyse können verschiedene Systemdateien auf einem externen Speicher abgelegt werden Tabelle 5 Schaltflächen in der Fehleranzeige 7 2 Fehlermeldungen und Fehlerbehebung Fehlermeldung Ursache ...

Page 24: ...im Drucken durchge schmolzen Druckauftrag abbrechen Heizstufe über Software ändern Druckkopf reinigen 6 3 Druckkopf reinigen auf Seite 21 Transferfolie einlegen Druckauftrag neu starten Thermoetiketten sollen verarbeitet wer den in der Software ist aber auf Trans ferdruck geschaltet Druckauftrag abbrechen In Software auf Thermodruck schalten Druckauftrag neu starten Gerät nicht vorh Programmierung...

Page 25: ... verwen den vorzugsweise RTS CTS Schreibfehler Hardwarefehler Schreibvorgang wiederholen Speichermedium neu formatieren Schrift unbekannt Fehler in der gewählten Downloadschrift art Druckauftrag abbrechen Schriftart wechseln Spannungsfehler Hardwarefehler Drucker aus und einschalten Bei erneutem Auftreten Service benach richtigen Es wird angezeigt welche Spannung ausgefallen ist Bitte notieren Spe...

Page 26: ...ket tenformats Drucker ist im Monitormodus Monitormodus beenden Drucker transportiert das Etikettenmate rial aber nicht die Transferfolie Transferfolie falsch eingelegt Transferfolienlauf und Orientierung der beschichteten Seite prüfen und ggf korrigieren Ungünstige Kombination von Etiketten und Transferfolie Andere Foliensorte oder marke verwen den Drucker bedruckt nur jedes 2 Etikett Formateinst...

Page 27: ...32C 1 200 bis 230 400 Baud 8 Bit USB 2 0 Hi Speed Device für PC Anschluss Ethernet 10 100 BASE T Spannungsversorgung 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Einsatzort Bürobedingungen Umgebungstemperatur 5 40 C 41 104 F Abmessungen L x B x H 322 x 253 x 189 mm Gewicht 4 kg 8 82 lb Lieferumfang Etikettendrucker Netzkabel USB Kabel DVD mit Etikettensoftware Treiber und Dokumentation Farbbänder Druckwalze für Klemm...

Page 28: ...m Online Katalog unter www weidmueller com Bitte geben Sie dazu die entsprechende Artikelnummer ein 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipment is operated in a commercial environment The e...

Page 29: ...igen 21 E Einschalten 11 F Fehleranzeige 23 Fehlerbehebung 23 Fehlermeldungen 23 G Geräteübersicht 8 L Lieferumfang 11 Lithium Batterie 7 M Material einlegen 16 N Netzspannung 11 P Problembehebung 26 R Randsteller 8 Recycling 7 Reinigungshinweise 21 Rollenmaterial einlegen 16 S Servicearbeiten 7 Sicherheitshinweise 7 Stromnetze 7 T Transferfolie einlegen 18 Transferfolienlauf einstellen 19 U Umgeb...

Page 30: ...30 2599430000 00 04 2019 Stichwortverzeichnis ...

Page 31: ...oreword Revision history Version Date 1 0 04 2019 Contact address Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Phone 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 32: ...nnecting the Device 39 2 3 1 Connecting to the Power Supply 39 2 3 2 Connecting to a Computer or Computer Network 39 2 4 Switching on the Device 39 3 Touchscreen display 40 3 1 Start screen 40 3 2 Navigation in the Menu 43 4 Loading Material 44 4 1 Loading Media from Roll 44 4 2 Setting the Label Sensor 45 4 3 Loading transfer ribbon 46 4 4 Setting the Feed Path of the Transfer Ribbon 47 5 Printin...

Page 33: ...2 Cleaning the Print Roller 49 6 3 Cleaning the Printhead 49 7 Fault Correction 51 7 1 Error Display 51 7 2 Error Messages and Fault Correction 51 7 3 Problem Solution 54 8 Technical data 55 9 Licenses 56 9 1 Reference to the EU Declaration of Conformity 56 9 2 FCC 56 10 Index 57 ...

Page 34: ...ized safety rules However danger to the life and limb of the user or third parties and or dam age to the device and other tangible assets can arise during use The device may only be used for its intended purpose and if it is in perfect working order and it must be used with regard to safety and dangers as stated in the operating manual The device printer is intended exclusively for printing suitab...

Page 35: ...be performed by trained personnel or service technicians Unauthorized interference with electronic mod ules or their software can cause malfunctions Other unauthorized work on or modifications to the device can also endanger operational safety Always have service work done in a qualified workshop where the personnel have the techni cal knowledge and tools required to do the nec essary work Warning...

Page 36: ...00 04 2019 Installation 2 Installation 2 1 Device Overview 1 2 3 4 5 6 7 8 Figure 1 Overview 1 Cover 2 Margin stop 3 Roll retainer 4 Ribbon supply hub 5 Ribbon take up hub 6 Roller 7 Print unit 8 Touchscreen display ...

Page 37: ...2 14 11 9 10 15 16 13 Figure 2 Print unit 9 Label sensor 10 Printhead retainer with printhead 11 Margin stop 12 Knob for adjusting the guides 13 Knob for adjusting the label sensor 14 Printhead locking lever 15 Tear off plate 16 Print roller ...

Page 38: ...ection jack 19 Slot for SD card 20 2 USB master ports for keyboard scanner USB memory stick Bluetooth adapter service key or WiFi stick 21 USB full speed slave port 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Serial RS 232 port 24 USB master port for keyboard scanner USB memory stick Bluetooth adapter service key or WiFi stick ...

Page 39: ... in Figure 3 Connections on page 38 2 3 1 Connecting to the Power Supply The printer is equipped with a wide area power unit The device can be operated with a supply voltage of 230 V 50 Hz or 115 V 60 Hz without adjustment f f Check that the device is switched off f f Plug the power cable into the power connection socket Figure 3 Connections on page 38 f f Plug the power cable into a grounded sock...

Page 40: ...ng with a computer using the printer s own commands Programming Manual for details Settings made on the touchscreen display make the basic settings of the label printer It is advantageous whenever possible to make adaptations to various print jobs in the software 3 1 Start screen After switching on During printing In pause state After print job Figure 4 Start screen The touchscreen display is oper...

Page 41: ...een Printing on demand without print job Printing on demand within print job Direct cut with cutter installed accessory Figure 5 Optional symbols on the start screen Symbol Function Release printing of a single label within a print job including cutting Release a direct cut without media feed Table 2 Optional symbols on the start screen ...

Page 42: ... active Configuration manual All received data are stored in a lbl file Warning ribbon end Configuration manual The remaining diameter of the ribbon supply roll undershoots the set value SD card installed USB memory installed gray Bluetooth adapter installed white Bluetooth connection active WiFi connection active The WiFi strength is displayed by the number of white arcs Ethernet connection activ...

Page 43: ... level is reached f f Start a function The printer will carry out the function possibly after a preparing dialogue or Select a parameter to set The setup possibilities are depending from the parameter type Logical parameters Selection parameters Numerical parameters Date time Figure 8 Samples for parameter setting Symbol Function Symbol Function Scroll bar for rough value setting Return with savin...

Page 44: ... side of the labels must be visible from above f f Re mount the margin stop 1 onto the roll retainer 4 Push the margin stop 1 to the roll 3 until the roll touches both margin stops and a clear resistance is encountered f f Turn ring 2 clockwise so that the arrow points to the symbol and thus fix the margin stop 1 on the roll retainer 3 f f Turn lever 8 counterclockwise to open printhead f f Positi...

Page 45: ...als with the following characteristics are used Material with reflex or cut out marks which are not in the middle Multi strip material with an even number of strips Material with irregularly shaped labels 1 2 3a 3b Figure 10 Adjusting the label sensor The sensor position 3 is marked with a yellow LED in the sensor retainer f f Open the printhead f f Bring knob 3 by pressing it into the setting pos...

Page 46: ...y hub 3 until it reaches the guide 1 so that the color coating of the ribbon faces downward when being unwound To rewind the ribbon a ribbon core 4 is needed that must be at least equal in width to the supply ribbon When changing the transfer ribbon use the empty supply ribbon core for winding the next ribbon f f Adjust the position of the guide on the take up hub to the width of the ribbon core 4...

Page 47: ...can be adjusted so as to prevent wrinkles 1 2 Figure 14 Setting the feed path of the transfer ribbon The adjustment is best carried out during printing Turn screw 1 with torx wrench TX10 and observe the behavior of the ribbon By turning it clockwise the outer edge of the transfer ribbon is tightened By turning it counterclockwise the inner edge of the transfer ribbon is tightened ...

Page 48: ...ce life of the printhead Print with the lowest possible printhead tem perature The printer is ready for operation when all connec tions have been made and labels and if applicable the transfer ribbon have been loaded 5 1 Printing in Tear off Mode After printing the label is torn off manually For this the printer is equipped with a tear off plate 5 2 Printing in Cutting Mode For THM MultiMark cutte...

Page 49: ... be cleaned with a standard cleanser 6 2 Cleaning the Print Roller Accumulations of dirt on the print roller may impair the media transport and the print quality ATTENTION Damage of the print roller Do not use sharp objects knives screwdrivers etc to clean the print roller 4 3 1 1 2 Figure 15 Print roller f f Open the printhead f f Remove material and transfer ribbon from the printer f f Fold down...

Page 50: ... of injury from the hot printhead Ensure that the printhead has cooled down before starting cleaning 1 Figure 16 Heating line of the printhead f f Lift the printhead f f Remove labels and transfer ribbon from the printer f f Clean printhead surface with special cleaning pen or a cotton swab dipped in pure alcohol f f Allow printhead to dry for 2 3 minutes before commissioning the printer ...

Page 51: ...The error does not allow print operation For detailed analysis several system files can be saved on an external memory Table 5 Button in the error display 7 2 Error Messages and Fault Correction Error message Cause Remedy Barcode error Invalid barcode content e g alphanu meric characters in a numerical barcode Correct the barcode content Barcode too big The barcode is too big for the allocated are...

Page 52: ...job Change the label format set in the soft ware Restart print job Printer is loaded with continuous paper but the software is set on labels Cancel current print job Change the label format set in the soft ware Restart the print job No label size The size of the label is not defined in the programming Check programming Out of paper Out of label roll Load labels Error in the paper feed Check paper ...

Page 53: ...printhead 6 3 Cleaning the Printhead on page 49 Load the ribbon correctly Setting does not match to the used rib bon Correct the setting Syntax error Printer has received an unknown or invalid command from the computer Press Ignore to skip the command or press Cancel to cancel the print job Unknown card Card not formatted Type of card not supported Format card use different type of card Voltage er...

Page 54: ...el format Printer is in ASCII dump mode Cancel the ASCII dump mode Printer transports label media but transfer ribbon does not move Transfer ribbon incorrectly inserted Check and if necessary correct the transfer ribbon web and the orientation of the label side Unsuitable combination of labels and transfer ribbon Use different type of ribbon Printer only prints each second label Setting of the siz...

Page 55: ... 200 up to 230 400 baud 8 bit USB 2 0 Hi Speed Device for PC connection Ethernet 10 100 BASE T Power supply 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Point of use Office conditions Ambient temperature 5 40 C 41 104 F Dimensions L x W x H 322 x 253 x 189 mm Weight 4 kg 8 82 lb Contents of delivery Label printer Power cable USB cable DVD with label software driver and documentation Ribbons Print roller for terminal ...

Page 56: ...e online catalogue under www weidmueller com Please enter the corresponding article number 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment ge...

Page 57: ...6 E Environment 35 Error Display 51 I Important information 34 Intended Use 34 L Lithium battery 35 Loading Material 44 Loading Media from Roll 44 Loading Transfer Ribbon 46 M Margin stop 36 P Power supply 35 Printhead damage 48 Problem solution 54 S Safety Instructions 35 Service work 35 Setting the feed path of the transfer ribbon 47 Setting up 39 U Unpacking 39 ...

Page 58: ...58 2599430000 00 04 2019 Index ...

Page 59: ...р Хронология на редакциите Версия Дата 1 0 04 2019 Адрес за връзка Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Телефон 49 0 5231 14 0 Факс 49 0 5231 14 2083 Интернет сайт www weidmueller com ...

Page 60: ...е на уреда 67 2 3 1 Свързване към електрическата мрежа 67 2 3 2 Свързване към компютър или компютърна мрежа 67 2 4 Включване на уреда 67 3 Сензорен дисплей 68 3 1 Начален екран 68 3 2 Навигация в менюто 71 4 Поставяне на материал 72 4 1 Поставяне на ролковия носител 72 4 2 Настройване на светлинната бариера за етикетите 73 4 3 Поставяне на трансферната лента 74 4 4 Настройване на движението на тра...

Page 61: ...истване на печатащата глава 78 7 Отстраняване на неизправности 80 7 1 Указание за неизправност 80 7 2 Съобщения за неизправности и отстраняване на неизправности 80 7 3 Отстраняване на неизправности 83 8 Технически данни 84 9 Разрешителни 85 9 1 Указание към ЕС декларацията за съответствие 85 9 2 FCC 85 10 Предметен указател 86 ...

Page 62: ...твърдените правила по техника на безопас ност Въпреки това при употребата му могат да възникнат опасности за живота и здравето на потребителя или трети лица съответно по вреди на уреда и други материални ценности Уредът трябва да се използва само в безу пречно в техническо отношение състояние и само по предназначение като се вземат под внимание правилата за безопасност и опасно стите и се спазва и...

Page 63: ...могат да се извършват само от обучен персонал или квалифицирани техници Неправомерни действия с електронните моду ли или техния софтуер могат да предизвикат смущения Други неправомерни работи или модификации на уреда също могат да застрашат безопас ността при работа Ремонтът на уреда да се извършва винаги в специализиран сервиз в който има специали сти с необходимите професионални знания както и и...

Page 64: ...1 Преглед на уреда 1 2 3 4 5 6 7 8 Фигура 1 Преглед 1 Капак 2 Краен ограничител 3 Държач на ролката 4 Развиващо устройство на трансферното фолио 5 Навиващо устройство на трансферното фолио 6 Направляваща ролка 7 Печатаща механична част 8 Сензорен дисплей ...

Page 65: ...аст 9 Светлинна бариера за етикети 10 Държач на глава с печатаща глава 11 Краен ограничител 12 Превключвател за настройка на крайния ограничител 13 Превключвател за настройка на светлинната бариера за етикети 14 Лост за застопоряване на печатащата глава 15 Ръб на откъсване 16 Печатащ валяк ...

Page 66: ...Гнездо за SD карта 20 2 интерфейса USB Master за клавиатура скенер USB памет адаптер за Wi Fi Bluetooth адаптер или сервизен ключ 21 USB пълноскоростен допълнителен интерфейс 22 Интерфейс Ethernet 10 100 Base T 23 Сериен интерфейс RS 232 24 Интерфейс USB Master за клавиатура скенер USB памет адаптер за Wi Fi Bluetooth адаптер или сервизен ключ ...

Page 67: ... страница 66 2 3 1 Свързване към електрическата мрежа Принтерът е оборудван със захранващ блок с широк диапазон Работата с напрежение на елек трическата мрежа 230 V 50 Hz или 115 V 60 Hz е възможна без да са необходими промени в устройството f f Уверете се че уредът е изключен f f Включете захранващия кабел в гнездото за включване към електрическата мрежа Фигу ра 3 Изводи на страница 66 f f Включе...

Page 68: ...не с компютър Подробности Инструкция за про грамиране Извършените чрез сензорния дисплей настройки служат като основна настройка на принтера за ети кети За предпочитане е настройките на различни задачи за печат да се извършват в софтуера 3 1 Начален екран след включване по време на печатане в състояние на пауза след задача за печа тане Фигура 4 Начален екран Сензорният екран се задейства чрез дире...

Page 69: ...з задача за печатане Печатане по поискване в задача за печатане Директно изрязване при монтиран нож аксесоар Фигура 5 Допълнителни бутони на началния екран Бутон Функция Стартиране на отпечатването вкл рязане или друго на единичен етикет от задачата за печат Задействане на директно рязане без транспортиране на носителя Таблица 2 Допълнителни бутони на началния екран ...

Page 70: ...рукция за конфигурира не Всички получени данни се запазват в lbl файл Предварително предупреждение за свършване на фолиото Инструкция за конфигури ране Остатъчният диаметър на работната ролка с фолио е под зададената стойност Инсталирана SD карта Инсталирана USB памет сиво Инсталиран Bluetooth адаптер бяло Активна Bluetooth връзка Wi Fi активна връзка Броят на белите дъги показва силата на Wi Fi с...

Page 71: ...ринтерът изпълнява функцията след предварителен диалог или Изберете параметър Възможностите за настройка зависят от вида на параметъра логически параметър параметър за избор цифров параметър Дата час Фигура 8 Примери за настройка на параметри Бутон Функция Бутон Функция Регулатор с плъзгач за груба настройка на стойността Напускане със запазване на настройката Постепенно намаляване на стойността П...

Page 72: ...на държача на ролките 4 и премествайте дотогава докато двата крайни ограничителя прилегнат до ролката на материала 3 и при преместването се почувства явно съпротивление f f Завъртете регулиращия пръстен 2 в посока обратна на часовниковата стрелка така че стрелката да показва символа като по този начин крайният ограничител 1 се фиксира върху държача на ролката f f Завъртете лоста 8 по посока обратн...

Page 73: ...ададе следната настройка на светлинната бариера за етикети 1 при из ползването на определени носители Носител с рефлексни маркировки или щанцовки извън средата Многолентов носител с четен брой ленти Носител с етикети с нестандартна форма 1 2 3a 3b Фигура 10 Настройване на светлинната бариера за етикетите Позицията на сензорите е отбелязана с LED светлини f f Отворете печатащата глава f f Натиснете...

Page 74: ...тене в посока С f f Избутайте ролката с трансферната лента 5 към крайния ограничител 1 върху развиващо то устройство 3 така че цветното покритие на лентата да е обърнато надолу при развива нето За навиване на лентата е необходима основа на лентата 4 която е поне толкова широка колкото резервната ролка При смяна на трансферната лента основата на лентата се използва за навиване f f Напаснете позиция...

Page 75: ...75 2599430000 00 04 2019 Поставяне на материал f f Затворете печатащата глава Фигура 13 Движение на трансферната лента ...

Page 76: ...а се регулира обръщането на трансферна та лента 2 1 2 Фигура 14 Настройване на движението на трансферната лента Регулирането може да се извърши най добре по време на режима на печат Завъртете винта 1 с отвертка с торкс връх шестолъча звезда TX10 и наблюдавайте поведението на лентата Лентата се изпъва по краищата чрез завъртане по посока на часовниковата стрелка Лентата се изпъва в средата чрез зав...

Page 77: ...ителността на живот на печатащата глава Печатайте с възможно най ниска температу ра на печатащата глава Принтерът е готов за работа когато всички връз ки са направени и етикетите съответно транс ферното фолио са поставени 5 1 Отпечатване в режим на откъсване След отпечатването лентата на носителя се от късва ръчно За тази цел принтерът е оборудван с ръб за откъсване 5 2 Отпечатване в режим на ряза...

Page 78: ...стване на печатащия валяк Замърсяванията по печатащия валяк могат да доведат до влошаване на качеството на печата и проблеми при подаването на материала Внимание Повреда на печатащия валяк Не използвайте остри предмети ножове отвертки и др за почистване на печатащия валяк 4 3 1 1 2 Фигура 15 Печатащ валяк f f Отворете печатащата глава f f Извадете етикетите от принтера f f Свалете ръба за откъсван...

Page 79: ...редпазливост Опасност от нараняване от горещата печатаща глава Преди почистване оставете печатащата глава да изстине 1 Фигура 16 Подгряваща платка на печатащата глава f f Извадете печатащата глава f f Извадете етикетите и трансферното фолио от принтера f f Почистете печатащата глава със специален щифт за почистване или с потопена в чист алкохол па мучна клечка f f Оставете печатащата глава да съхн...

Page 80: ...и се синхронизира отново Накрая задачата може да бъде продължена с Повтаряне Игнорирай Съобщението за неизправност се игнорира и задачата за печат продължава да се изпълнява евентуално с ограничена функция Запази регистъ ра Неизправността не позволява печатане За по подробен анализ различни системни файлове могат да се съхранят на външна памет Таблица 5 Бутони в указанието за неизправност 7 2 Съоб...

Page 81: ...ля но може да се върне в изходно поло жение Натиснете Откажи Сменете носителя Името съществува Името на полето в директното програ миране е дублирано Коригирайте програмирането Лента от страната на мастилото Определената посока на навиване на лентата не съответства на настройката на конфигурацията Лентата е поставено наобратно Почистване на главата 6 3 на стра ница 78 Поставете правилно лентата На...

Page 82: ...тикета в програмирането Проверете програмирането Няма хартия Материалът за печатане е изразход ван Поставяне на носител Грешки в отвора за хартия Проверете отвора за хартия Отворена печатна глава Печатащата глава не е фиксирана Фиксирайте печатащата глава Отстранете лента та Поставена е трансферна лента въпреки че принтерът е настроен за печат с директно прехвърляне За печат с директно прехвърляне...

Page 83: ...икета Принтерът е в режим ASCII Dump Прекратете режим ASCII Dump Принтерът транс портира етикетния материал но не и трансферното фолио Трансферното фолио е поставено погрешно Проверете и евентуално коригирайте движението на трансферното фолио и правилното разполагане на предвиде ната за печатане страна Неподходяща комбинация от етикети и трансферно фолио Използвайте друг вид или марка фо лио Принт...

Page 84: ...ростно USB 2 0 устройство за свързване с компютър Ethernet 10 100 BASE T Електрозахранване 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Място на използване офисни условия Температура на околната среда 5 40 C 41 104 F Размери Д x Ш x В 322 x 253 x 189 mm Тегло 4 kg 8 82 lb Комплект на доставката Принтер за етикети Захранващ кабел Кабел USB DVD със софтуера за печатане на етикети драйвер за Windows и документация Цветн...

Page 85: ...ие ще намерите в онлайн каталога на адрес www weidmueller com Въведете съответния артикулен номер 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equip...

Page 86: ...не на движението на трансферната лента 76 О Отстраняване на неизправности 80 83 П Повреда на печатащата глава 77 Поставяне на етикети 72 Поставяне на ролковия носител 72 Поставяне на трансферната лента 74 Почистване на главата 78 Почистване на печатащия валяк 78 Правила по техника на безопасност 63 Преглед на уреда 64 Р Разопаковане 67 Режим на откъсване 77 Ремонт на уреда 63 С Свързване 67 Среда ...

Page 87: ...87 2599430000 00 04 2019 Предметен указател ...

Page 88: ...88 2599430000 00 04 2019 Предметен указател ...

Page 89: ...Předmluva Průběh revizí Verze Datum 1 0 04 2019 Kontaktní adresa Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 90: ...ní přístroje 97 2 3 Připojení přístroje 97 2 3 1 Připojení k elektrické síti 97 2 3 2 Připojení k počítači nebo počítačové síti 97 2 4 Zapnutí přístroje 97 3 Dotykový displej 98 3 1 Výchozí obrazovka 98 3 2 Procházení nabídky 101 4 Vložení materiálu 102 4 1 Vložení rolí 102 4 2 Nastavení optické závory pro etikety 103 4 3 Vložení barvící pásky 104 4 4 Nastavení průchodu barvicí pásky 105 5 Tisk 10...

Page 91: ...í tiskového válce 107 6 3 Čištění tiskové hlavy 107 7 Odstraňování závad 109 7 1 Indikace chyby 109 7 2 Chybová hlášení a odstraňování chyb 109 7 3 Odstraňování problémů 112 8 Technické údaje 113 9 Homologace 114 9 1 Poznámka k prohlášení o shodě EU 114 9 2 FCC 114 10 Rejstřík 115 ...

Page 92: ...veným účelem Přístroj je konstruován v souladu s aktuálním stavem techniky a uznávanými bezpečnostními a technickými předpisy Přesto může dojít při jeho nesprávném používání k ohrožení zdraví a života uživatele nebo třetích osob nebo k ohrožení zaří zení či jiných věcných hodnot Přístroj smíte používat pouze v technicky bez vadném stavu v souladu se stanoveným účelem a s ohledem na bezpečnost a ne...

Page 93: ...nosti smí provádět pouze školený perso nál nebo servisní technik Nesprávné zásahy do elektronických konstrukč ních skupin a jejich softwaru mohou vyvolat zá vady Také jiné nesprávně provedené práce nebo změ ny přístroje mohou ohrozit provozní bezpečnost Servisní práce vždy nechejte provést v kvalifiko vaném servisu který má potřebné odborné zna losti a nářadí k provedení potřebných prací Neodstraň...

Page 94: ...019 Instalace 2 Instalace 2 1 Přehled přístroje 1 2 3 4 5 6 7 8 Obrázek 1 Přehled 1 Víko 2 Okrajová zarážka 3 Držák válce 4 Odvíječka barvicí pásky 5 Navíječka barvicí pásky 6 Vratný válec 7 Tiskový modul 8 Dotykový displej ...

Page 95: ... 2 Tiskový modul 9 Optická závora etiket 10 Držák hlavy s tiskovou hlavou 11 Okrajová zarážka 12 Otočný ovladač k nastavení okrajových zarážek 13 Otočný ovladač k nastavení optické závory pro etikety 14 Páka aretace tiskové hlavy 15 Odtrhávací hrana 16 Tiskový válec ...

Page 96: ...ka 19 Slot pro kartu SD 20 2 rozhraní USB Master pro klávesnici skener úložiště USB klíč WLAN adaptér Bluetooth nebo servisní klíč 21 Rozhraní USB Full Speed Slave 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Rozhraní RS 232 24 Rozhraní USB Master pro klávesnici skener úložiště USB klíč WLAN adaptér Bluetooth nebo servisní klíč ...

Page 97: ...ázek 3 Přípojky na straně 96 2 3 1 Připojení k elektrické síti Tiskárna je vybavena širokopásmovým síťovým zdrojem Provoz se síťovým napětím 230 V 50 Hz nebo 115 V 60 Hz je možný bez zásahu do přístro je f f Zkontrolujte zda je přístroj vypnutý f f Zapojte přívodní kabel do síťové přípojky Obrá zek 3 Přípojky na straně 96 f f Zapojte zástrčku síťového kabelu do uzemněné zásuvky 2 3 2 Připojení k p...

Page 98: ...mi nebo přímým programováním na počítači Podrobnosti návod k programování Nastavení provedená na dotykovém displeji slouží k základnímu nastavení tiskárny etiket Je výhodné provést úpravy podle nejrůznějších požadavků tisku v rámci softwaru 3 1 Výchozí obrazovka po zapnutí během tisku ve stavu Pauza po skončení tiskové úlohy Obrázek 4 Výchozí obrazovka Dotykový displej se ovládá prstem Nabídku ote...

Page 99: ...yžádání bez tiskové úlohy Tisk na vyžádání v tiskové úloze Přímý řez v případě že je připojená řezačka příslušenství Obrázek 5 Volitelná tlačítka na výchozí obrazovce Tlačítko Funkce Spuštění tisku včetně řezání apod jednotlivých etiket v tiskové úloze Aktivace přímého řezu bez přepravy materiálu Tabulka 2 Volitelná tlačítka na výchozí obrazovce ...

Page 100: ...i Veškerá přijatá data se ukládají do souboru lbl Předběžná výstraha konec fólie Návod ke konfiguraci Průměr zbytku zásobní role fólie klesl pod nastavenou hodnotu Karta SD je instalovaná Paměť USB je instalovaná šedá Adaptér Bluetooth je instalovaný bílý Připojení Bluetooth je aktivní Spojení WLAN je aktivní Počet bílých oblouků symbolizuje intenzitu signálu WLAN Spojení Ethernet je aktivní Připo...

Page 101: ...okračujte ve výběru až se dostanete do parametrické funkční úrovně f f Zvolte funkci Tiskárna provede funkci příp předtím zobrazí přípravný dialog nebo Zvolte parametr Možnosti nastavení závisí na typu parametru logické parametry výběrové parametry číselné parametry Datum čas Obrázek 8 Příklady nastavení parametrů Tlačítko Funkce Tlačítko Funkce Posuvný registr k hrubému nastavení hodnoty Ukončit ...

Page 102: ...f f Nasaďte krajní zarážku 1 na držák role 4 a posuňte ji tak aby krajní zarážky doléhaly na roli materiálu 3 Při posouvání musí být cítit znatelný odpor f f Otočte seřizovací kolečko 2 po směru hodinových ručiček aby šipka ukazovala na symbol a uvolnila se tak krajní zarážka 1 f f Přestavte páku 8 proti směru hodinových ručiček tak abyste otevřeli tiskovou hlavu f f Nastavte okrajovou zarážku 5 p...

Page 103: ... papíru Optická závora pro etikety 1 musí být nastavována jen při použití určitých materiálů Materiál s reflexními značkami nebo výseky mimo střed Vícepásý materiál se sudým počtem pásů Materiál s nepravidelně tvarovanými etiketami 1 2 3a 3b Obrázek 10 Nastavení optické závory pro etikety Poloha senzoru je označena žlutou LED f f Otevřete tiskovou hlavu f f Otočný ovladač 3 stiskem uveďte do nasta...

Page 104: ...přidržte a aretujte okrajové zaráž ky 1 otočením ve směru C f f Roli barvící pásky 5 nasuňte až ke okrajové zarážce 1 na navíječku 3 tak aby vrstva barvy byla při odvíjení pásky dole Pro navíjení pásky je potřeba jádro 4 které je alespoň také široké jako zásobní role Jádro pásky použijte při výměně bar vící pásky k navinutí f f Polohu okrajové zarážky na navíječce upravte podle šířky jádra pásky 4...

Page 105: ...elo ke vzniku záhybů můžete seřídit vratný mechanismus barvící pásky 2 1 2 Obrázek 14 Nastavení průchodu barvící pásky Seřízení nejlépe provedete během tisku Otáčejte šroubem 1 pomocí šroubováku torx TX10 a sledujte chování pásky Otočením ve směru hodinových ručiček se páska napne vně Otočením proti směru hodinových ručiček se páska napne uvnitř ...

Page 106: ...žují životnost tiskové hlavy Tiskněte s co nejmenší možnou teplotou tisko vé hlavy Tiskárna je připravena k provozu když jsou připoje ny všechny přípojky a příp vloženy etikety a barvicí páska 5 1 Tisk v režimu odtržení Po skončení tisku odtrhněte pás materiálu rukou Tiskárna je za tímto účelem vybavena odtrhávací hranou 5 2 Tisk v režimu oříznutí Pro THM MultiMark jsou jako příslušenství dostupné...

Page 107: ...štění tiskového válce Nečistoty na tiskovém válci mohou způsobit vady tis ku a chyby při posuvu materiálu Pozor Poškození tiskového válce K čištění tiskového válce nepoužívejte ostré předměty řezačku šroubovák aj 4 3 1 1 2 Obrázek 15 Tiskový válec f f Otevřete tiskovou hlavu f f Vyjměte z tiskárny etikety f f Natočte odtrhávací hranu 2 stranou f f Tiskový válec 3 zdvihněte z držáků 1 nejprve uvnit...

Page 108: ...or Nebezpečí úrazu způsobené horkou tiskovou hlavou Pamatujte že tisková hlava musí před zahájením vyčištění vychladnout 1 Obrázek 16 Ohřevný článek tiskové hlavy f f Vychylte tiskovou hlavu f f Vyjměte z tiskárny etikety a barvicí pásku f f Vyčistěte tiskové hlavy speciální čisticí tyčinkou nebo vatovou tyčinkou namočenou v čistém alkoholu f f Nechejte tiskovou hlavu 2 až 3 minuty schnout ...

Page 109: ...úloze pomocí tlačítka Opakovat Ignorovat Chybové hlášení bude ignorováno a tisková úloha pokračuje příp je funkce omeze ná Uložit log Chyba neumožňuje tiskový provoz Kvůli přesnější analýze mohou být různé systémové soubory uloženy do externí paměti Tabulka 5 Tlačítka v indikaci chyb 7 2 Chybová hlášení a odstraňování chyb Chybové hlášení Příčina Odstranění Barvící strana pásky Zjištěný směr odvíj...

Page 110: ...ání Konec barvící pásky Barvící páska došla Vložte novou barvící pásku Barvící páska se při tisku propálila Zrušte tiskovou úlohu Změňte pomocí softwaru stupeň ohřevu Vyčistěte tiskovou hlavu 6 3 na straně 107 vložte barvící pásku Restartujte tiskovou úlohu Mají být zpracovány etikety pro teplotní tisk v softwaru je ale provedeno přepnutí na teplotní transferový tisk Zrušte tiskovou úlohu Přepněte...

Page 111: ...avu Vyjmi barvící pásku Byla vložena barvící páska i když je tiskárna nastavena na přímé tepelné směřování Při přímém tepelném směřování musíte odstranit barvící pásku Teplotní transferový tisk nastavíte v konfi guraci tiskárny nebo v softwaru transfe rového tisku Zablokovaná řeza čka Řezačka zůstane stát v materiálu v nedefinované poloze Vypněte tiskárnu Vyjměte vzpříčený materiál Zapněte tiskárn...

Page 112: ...ků Tiskárna v režimu výpisu ASCII Ukončete režim výpisu ASCII Tiskárna posouvá etikety ale nepo souvá barvicí pásku Barvicí páska je chybně vložena Zkontrolujte průchod barvicí pásky a orientaci strany s povrchovou úpravou případně ji upravte Nevhodná kombinace etiket a barvicí pásky Použijte jiný druh nebo značku fólie Tiskárna potiskuje pouze každou 2 etiketu Nastavený formát v softwaru je příli...

Page 113: ...00 baud 8 bit USB 2 0 vysoko rychlostní rozhraní pro přípoj na PC Ethernet 10 100 BASE T Zásobování napětím 100 240 Vst 50 60 Hz PFC Stanoviště Kancelářské podmínky Okolní teplota 5 40 C 41 104 F Rozměry D x Š x V 322 x 253 x 189 mm Hmotnost 4 kg 8 82 lb Obsah dodávky Tiskárna etiket Siťový kabel Kabel USB DVD se softwarem pro etikety ovladač a dokumentace Barevné pásky Tiskový válec pro označovač...

Page 114: ...katalogu zde www weidmueller com Uveďte k tomu odpovídající číslo výrobku 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses an...

Page 115: ...stavení průchodu barvící pásky 105 O Obsah dodávky 97 Odstraňování problémů 112 Odstraňování závad 109 Odtrhávací režim 106 Okrajová zarážka 94 P Pokyny k čištění 107 Poškození tiskové hlavy 106 Použití v souladu se stanoveným účelem 92 Přehled přístroje 94 Připojení 97 Prostředí 93 R Recyklace 93 S Servisní práce 93 Síťové napětí 97 U Umístění 97 V Vložení barvící pásky 104 Vložení materiálu 102 ...

Page 116: ...116 2599430000 00 04 2019 Homologace ...

Page 117: ...Forord Revisionsforløb Version Dato 1 0 04 2019 Kontaktadresse Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 118: ...ng af enheden 125 2 3 1 Tilslutning til strømforsyningsnettet 125 2 3 2 Tilslutning til en computer eller et computernetværk 125 2 4 Tænd enheden 125 3 Touchscreen display 126 3 1 Startskærmbillede 126 3 2 Navigering i menuen 129 4 Ilægning af materiale 130 4 1 Ilægning af rullemateriale 130 4 2 Indstilling af etiketfotocellen 131 4 3 Ilægning af farvebånd 132 4 4 Indstilling af farvebåndets bane ...

Page 119: ...engøring af trykvalsen 135 6 3 Rengør printhoved 135 7 Fejlafhjælpning 137 7 1 Fejlvisning 137 7 2 Fejlmeldinger og fejlafhjælpning 137 7 3 Problemløsning 140 8 Tekniske data 141 9 Godkendelser 142 9 1 Henvisning til EU overensstemmelseserklæring 142 9 2 FCC 142 10 Stikordsregister 143 ...

Page 120: ... overensstemmelse med den teknologiske udvikling og de anerkendte sik kerhedstekniske regler Alligevel kan der under brugen opstå fare for brugerens eller tredjem ands liv og legeme eller skader på enheden og andre værdigenstande Enheden må kun benyttes i en teknisk fejlfri til stand til det tilsigtede formål og under hensynta gen til sikkerhed og risici ved at følge betjenings vejledningen Enhede...

Page 121: ... den ne betjeningsvejledning Arbejde derudover må kun udføres af uddannet personale eller serviceteknikere Uhensigtsmæssige indgreb i elektroniske enhe der og deres software kan forårsage fejl Også andet uhensigtsmæssigt arbejde eller ændringer på enheden kan udgøre en risiko for driftssikkerheden Lad altid et kvalificeret værksted der har den nødvendige faglige viden og værktøj udføre det påkræve...

Page 122: ... 2019 Installation 2 Installation 2 1 Oversigt over enheden 1 2 3 4 5 6 7 8 Billede 1 Oversigt 1 Låg 2 Margenstopper 3 Rulleholder 4 Farvebåndsudrulning 5 Farvebåndsopvikler 6 Styrerulle 7 Printenhed 8 Touchscreen display ...

Page 123: ...16 13 Billede 2 Printenhed 9 Etiketfotocelleanlæg 10 Hovedholder med printhoved 11 Margenstopper 12 Drejeknap til indstilling af margenstopperne 13 Drejeknap til indstilling af etiketfotocellen 14 Greb til låsning af printhoved 15 Afrivningskant 16 Trykvalse ...

Page 124: ...ilslutning 19 Slot til SD kort 20 2 USB master interfaces til tastatur scanner USB lager WLAN stik Bluetooth adapter eller servicenøgle 21 USB full speed slave interface 22 Ethernet 10 100 Base T 23 RS 232 interface 24 USB master interface til tastatur scanner USB lager WLAN stik Bluetooth adapter eller servicenøgle ...

Page 125: ...1 Tilslutning til strømforsynings nettet Printeren er udstyret med en strømforsyning med et bredt område Det er muligt at bruge enheden med en netspænding på 230 V 50 Hz eller 115 V 60 Hz uden indgreb på enheden f f Kontroller at enheden er slukket f f Sæt strømkablet i lysnettilslutningen Billede 3 Tilslutninger på side 124 f f Sæt strømkablets stik i en stikdåse med jord 2 3 2 Tilslutning til en...

Page 126: ...puter Detaljerede oplysninger Programmeringsvejled ning Indstillinger der foretaget på touchscreen displayet er etiketprinterens grundindstilling Det er en fordel at foretage tilpasninger til forskellige printordrer i softwaren 3 1 Startskærmbillede efter enheden er tændt mens enheden printer i pausetilstand efter printordren Billede 4 Startskærmbillede Touchscreenen betjenes ved at trykke direkte...

Page 127: ...ledet Print på anmodning uden printor dre Print på anmodning i printordren Direkte snit ved tilsluttet klipper tilbehør Billede 5 Valgfrie knapper på startskærmbilledet Knapflade Funktion Start print inkl klipning og lign af en enkelt etiket i printordren Udløsning af et direkte snit uden materialetransport Tabel 2 Valgfrie knapper på startskærmbilledet ...

Page 128: ...nfigurationsvejledning Alle modtagne data gemmes i en lbl fil Forvarsel om farvebåndsafslutning Konfigurationsvejledning Farvebåndsrullens resterende diameter har underskredet en indstillet værdi SD kort installeret USB lager installeret grå Bluetooth adapter installeret hvid Bluetooth forbindelse aktiv WLAN forbindelse aktiv Antallet af hvide buer symboliserer WLAN feltstyrken Ethernet forbindels...

Page 129: ... niveauet er nået f f Vælg en funktion Printeren udfører evt funktionen efter en forberedende dialog eller Vælg en parameter Indstillingsmulighederne afhænger af parameterens type logiske parametre valg parametre numeriske parametre Dato tid Billede 8 Eksempler på parameterindstilling Knapflade Funktion Knapflade Funktion Skyderegulator til grov indstilling af værdien Forlad indstillingen og gem T...

Page 130: ... printes på vender opad f f Sæt margenstopperen 1 på rulleholderen 4 og skub indtil begge margenstoppere ligger mod materia lerullen 3 og der mærkes en tydelig modstand når man skubber på den f f Drej justeringsringen 2 med uret så pilen peger på symbolet og klem margenstopperen 1 på rulle holderen f f Drej grebet 8 mod uret for at åbne printhovedet f f Indstil margenstopperen 5 med den riflede kn...

Page 131: ... 1 skal kun foretages ved anvendelse af bestemte materialer Materialer med blackmarks eller udstansninger uden for midten Flerbanet materiale med lige baneantal Materiale med uregelmæssigt udformede etiketter 1 2 3a 3b Billede 10 Indstilling af etiketfotocelleanlæg Sensorpositionen er markeret med en gul LED f f Åbn printhovedet f f Sæt drejeknappen 3 i indstillingsposition 3b ved at trykke på den...

Page 132: ...e Hold udrulleren fast og lås margenstopperen 1 ved at dreje den i retningen C f f Skub farvebåndsrullen 5 hen til margenstop peren 1 på udrulleren 3 så båndets farvelag vender nedad under udrulningen Oprulning af folien kræver en foliekerne 4 som mindst er lige så bred som for rådsrullen Brug foliekernen til oprulning under udskiftning af farvebåndet f f Tilpas margenstopperens position på oprull...

Page 133: ...ndets afbøjning 2 kan justeres for at undgå at der dannes folder 1 2 Billede 14 Indstilling af farvebåndets bane Justeringen udføres nemmest mens printeren printer Drej skruen 1 med torx skruetrækkeren TX10 og hold øje med båndets reaktion Ved drejning med urets retning strammes folien på ydersiden Ved drejning mod urets retning strammes folien på indersiden ...

Page 134: ... og reducerer printhove dets levetid Print med en så lav printhovedtemperatur som muligt Printeren er klar til brug når alle tilslutninger er ud ført og der er lagt etiketter og evt farvebånd i 5 1 Printning i afrivningsfunkti on Efter printningen afrives materialestrimlen med hån den Printeren er udstyret med en afrivningskant til dette formål 5 2 Printning i klippefunktion Til THM MultiMark fås ...

Page 135: ... ringsmiddel 6 2 Rengøring af trykvalsen Snavs på trykvalsen kan medføre en forringelse af det printede billede og materialetransporten ADVARSEL Beskadigelse af trykvalsen Der må ikke anvendes skarpe genstande kni ve skruetrækkere eller lignende til rengøring af trykvalsen 4 3 1 1 2 Billede 15 Trykvalse f f Åbn printhovedet f f Tag etiketterne ud af printeren f f Drej afrivningskanten 2 væk f f Lø...

Page 136: ...de glaslag FORSIGTIG Risiko for personskade på grund af varmt printhoved Sørg for at printhovedet er afkølet før rengøringen 1 Billede 16 Printhovedets varmelinje f f Sving printhovedet ned f f Tag etiketterne og farvebåndet ud af printeren f f Rengør printhovedet med en specialrengøringsstift eller med en vatpind vædet med ren alkohol f f Lad printhovedet tørre i 2 til 3 minutter ...

Page 137: ... Gem log Fejlen tillader ikke printning Til nøjere analyse kan forskellige systemfiler gemmes i et eksternt lager Tabel 5 Knapper i fejlvisningen 7 2 Fejlmeldinger og fejlafhjælpning Fejlmelding Årsag Afhjælpning Buffer fuld Dataindtastningsbufferen er fuld og com puteren forsøger at sende flere data Anvend dataoverførsel med handshake fortrinsvist RTS CTS Enhed ikke forb Programmeringen aktiverer...

Page 138: ...es på strimlen Ingen etiketstr Etiketstørrelsen er ikke defineret i pro grammeringen Kontroller programmeringen Klipper blokeret Klipper fungerer ikke Sluk og tænd printeren igen Kontakt service hvis fejlen opstår igen Klipperen bliver stående udefineret i materialet Sluk printeren Tag fastklemt materiale ud Tænd printeren Genstart printordren Skift materiale Klipper stoppet Klipperen klipper ikke...

Page 139: ...krivningen Formater lagerenhed igen Spændingsfejl Hardwarefejl Sluk og tænd printeren igen Kontakt service hvis fejlen opstår igen Det vises hvilken spænding der har svigtet Noter det Stregkode for stor Stregkode for stor til det tildelte område på etiketten Gør stregkoden mindre eller flyt den Stregkodefejl Ugyldigt stregkode indhold f eks alfanu meriske tegn i en numerisk stregkode Korriger stre...

Page 140: ... Printeren er i ASCII dump funktion Afslut ASCII dump funktion Printeren trans porterer etiketma terialet men ikke farvebåndet Farvebåndet er lagt forkert i Kontroller farvebåndets bane og den belagte sides orientering og korriger evt Ugunstig kombination af etiketter og farvebånd Anvend en anden type bånd eller et andet mærke Printeren printer kun hver 2 etiket Formatindstillingen i softwaren er ...

Page 141: ...il 230 400 baud 8 bit USB 2 0 Hi Speed Device til tilslutning på pc Ethernet 10 100 BASE T Spændingsforsyning 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Anvendelsessted Kontoromgivelser Rumtemperatur 5 40 C 41 104 F Mål L x B x H 322 x 253 x 189 mm Vægt 4 kg 8 82 lb Pakkens indhold Etiketprinter Netledning USB kabel DVD med etiket software driver og dokumentation Farvebånd Trykvalse til mærkater til rækkeklemmer Ta...

Page 142: ...aloget på www weidmueller com Indtast det pågældende artikelnummer 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can r...

Page 143: ... 130 Indhold 125 Indstilling af farvebåndets bane 133 L Lithiumbatteri 121 M Margenstopper 122 Miljøvenlig bortskaffelse 121 N Netspænding 125 O Omgivelse 121 Opstilling 125 Oversigt over enheden 122 P Problemløsning 140 R Rengøring af trykvalsen 135 Rengøringsanvisninger 135 Rengør printhoved 135 S Servicearbejder 121 Sikkerhedsanvisninger 121 Strømforsyning 121 T Tænding 125 Tilsigtet brug 120 T...

Page 144: ...144 2599430000 00 04 2019 Stikordsregister ...

Page 145: ...τορικό αναθεωρήσεων Έκδοση Ημερομηνία 1 0 04 2019 Διεύθυνση επικοινωνίας Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Τηλέφωνο 49 0 5231 14 0 Φαξ 49 0 5231 14 2083 Ιστότοπος www weidmueller com ...

Page 146: ... συσκευής 153 2 3 1 Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο 153 2 3 2 Σύνδεση στον ηλεκτρονικό υπολογιστή ή στο δίκτυο ηλεκτρονικών υπολο γιστών 153 2 4 Ενεργοποίηση συσκευής 153 3 Οθόνη αφής 154 3 1 Αρχική οθόνη 154 3 2 Περιήγηση στο μενού 157 4 Τοποθέτηση υλικού 159 4 1 Τοποθέτηση ρολού υλικού 159 4 2 Ρύθμιση φωτοκύτταρου ετικετών 160 4 3 Τοποθέτηση ταινίας μεταφοράς 161 4 4 Ρύθμιση της διαδρομής της ταινί...

Page 147: ...ρου εκτύπωσης 165 6 3 Καθαρισμός κεφαλής εκτύπωσης 166 7 Αντιμετώπιση σφαλμάτων 167 7 1 Ένδειξη σφαλμάτων 167 7 2 Μηνύματα σφάλματος και αντιμετώπιση σφαλμάτων 168 7 3 Αντιμετώπιση προβλημάτων 170 8 Τεχνικά στοιχεία 172 9 Άδειες χρήσης 173 9 1 Συμμόρφωση με δήλωση πιστότητας Ε Ε 173 9 2 FCC 173 10 Ευρετήριο 174 ...

Page 148: ...υς ανα γνωρισμένους κανόνες τεχνικής ασφάλειας Ωστόσο ενδέχεται να προκύψουν κατά τη χρήση σωματικοί κίνδυνοι και κίνδυνοι για τη ζωή του χρήστη ή τρίτων ή βλάβες στη συσκευή και μείω ση της λοιπής πραγματικής αξίας Η μηχανή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε τεχνικά άψογη λειτουργική κατάσταση καθώς και σύμφωνα με την προβλεπόμενη χρήση σύμφω να με τους κανόνες ασφαλείας και έχοντας γνώση των...

Page 149: ...να εκτελού νται μόνο από εκπαιδευμένο προσωπικό ή από τεχνικούς σέρβις Ακατάλληλες παρεμβάσεις σε ηλεκτρονικά συ γκροτήματα και το λογισμικό τους μπορούν να προκαλέσουν βλάβες Την ασφαλή λειτουργία της συσκευής μπορεί να θέσουν σε κίνδυνο επίσης άλλες ακατάλληλες ερ γασίες ή μετατροπές στη συσκευή Οι εργασίες σέρβις πρέπει να διενεργούνται πά ντα από εξειδικευμένο συνεργείο που διαθέτει τις απαραί...

Page 150: ...η 2 1 Επισκόπηση συσκευής 1 2 3 4 5 6 7 8 Εικόνα 1 Επισκόπηση 1 Καπάκι 2 Ρυθμιστής περιθωρίου 3 Συγκρατητής ρολό 4 Μηχανισμός ξετυλίγματος ταινίας μεταφοράς 5 Μηχανισμός τύλιξης ταινίας μεταφοράς 6 Κύλινδρος εκτροπής 7 Συγκρότημα εκτύπωσης 8 Οθόνη αφής ...

Page 151: ...9 Φωτοκύτταρο ετικετών 10 Βάση κεφαλής με κεφαλή εκτύπωσης 11 Ρυθμιστής περιθωρίου 12 Περιστρεφόμενο κουμπί για ρύθμιση των ρυθμιστών περιθωρίου 13 Περιστρεφόμενο κουμπί για ρύθμιση του φωτοκύτταρου ετικετών 14 Μοχλός για ασφάλιση της κεφαλής εκτύπωσης 15 Ακμή αποκοπής 16 Κύλινδρος εκτύπωσης ...

Page 152: ...Εμβυσματούμενη μονάδα για SD Card 20 2 διασυνδέσεις USB Master για πληκτρολόγιο σαρωτή μνήμη USB στικ Wi Fi προσαρμογέα Bluetooth ή κλειδί σέρβις 21 Σύνδεση USB Full Speed Slave 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Σύνδεση RS 232 24 Σύνδεση USB Master για πληκτρολόγιο σαρωτή μνήμη USB στικ Wi Fi προσαρμογέα Bluetooth ή κλειδί σέρβις ...

Page 153: ...την Εικόνα 3 Συνδέσεις στη σελίδα 152 2 3 1 Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο Ο εκτυπωτής διαθέτει τροφοδοτικό γενικής χρή σης Είναι δυνατή η λειτουργία με τάση δικτύου 230 V 50 Hz ή 115 V 60 Hz χωρίς παρέμβαση στη συσκευή f f Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιη μένη f f Συνδέστε το καλώδιο δικτύου στην ηλεκτρική σύνδεση Εικόνα 3 Συνδέσεις στη σελίδα 152 f f Συνδέστε το βύσμα του καλωδίου δικτ...

Page 154: ...ραμματισμού Οι ρυθμίσεις που διενεργούνται στην οθόνη αφής προορίζονται για τη βασική ρύθμιση του εκτυπωτή ετικε τών Θα προτιμότερο να διενεργείτε προσαρμογές στις διαφορετικές εντολές εκτύπωσης με το λογισμι κό 3 1 Αρχική οθόνη μετά την ενεργοποίηση κατά την εκτύπωση σε κατάσταση παύσης μετά από εντολή εκτύ πωσης Εικόνα 4 Αρχική οθόνη Η οθόνη αφής ενεργοποιείται με άμεση πίεση του δακτύλου Για να...

Page 155: ...απαιτείται Εκτύπωση με εντολή εκτύπωσης εάν απαιτείται Άμεση κοπή με συνδεδεμένο κοπτικό παρελ κόμενα Εικόνα 5 Προαιρετικά κουμπιά στην αρχική οθόνη Κουμπί Λειτουργία Εκκίνηση της εκτύπωσης συμπ της κοπής ή παρόμοιων ενεργειών για μια μεμονωμένη ετικέ τα στην εντολή εκτύπωσης Ενεργοποίηση άμεσης κοπής χωρίς μεταφορά υλικού Πίνακας 2 Προαιρετικά κουμπιά στην αρχική οθόνη ...

Page 156: ...μόρφωσης Όλα τα εισερχόμενα δεδομένα αποθηκεύονται σε ένα αρχείο lbl Προειδοποίηση τέλος μελανοταινίας Οδηγίες διαμόρφωσης Η υπολειπόμενη διάμετρος του ρολό αποθέματος μελανοταινίας είναι κάτω από την ρυθμισμέ νη τιμή Εγκατεστημένη SD Card Εγκατεστημένη μνήμη USB γκρι εγκατεστημένος προσαρμογέας Bluetooth λευκό ενεργή σύνδεση Bluetooth Ενεργή σύνδεση WLAN Ο αριθμός από λευκές μπάρες συμβολίζει την...

Page 157: ... επίπεδο επιλογών Διάφορα θέματα διαθέτουν υπο δομές με περισσότερα επίπεδα επιλογών Με γίνεται επιστροφή σε υπερκείμενο επίπεδο με επιστροφή στο αρχικό επίπεδο f f Συνεχίστε την επιλογή μέχρι να φτάσετε το επίπεδο παραμέτρων λειτουργιών f f Επιλέξτε λειτουργία Ο εκτυπωτής εκτελεί τη λειτουργία κατά περίπτωση μετά από ένα έτοιμο διάλογο ή επιλέξτε παράμετρο Οι δυνατότητες ρύθμισης εξαρτώνται από τ...

Page 158: ...τουργία Ρυθμιστικό για κατά προσέγγιση ρύθμιση της τιμής Έξοδος από τη ρύθμιση με αποθήκευση Σταδιακή μείωση της τιμής Η παράμετρος είναι απενεργοποιημένη με το πάτημα του κουμπιού ενεργοποι είται η παράμετρος Σταδιακή αύξηση της τιμής Η παράμετρος είναι ενεργοποιημένη με το πάτημα του κουμπιού απενεργοποι είται η παράμετρος Έξοδος από τη ρύθμιση χωρίς αποθήκευση Πίνακας 4 Κουμπιά ...

Page 159: ...κρατητή ρολό 4 τόσο μέχρι οι δύο ρυθμιστές περιθωρίου να βρίσκονται στο ρολό υλικού 3 και κατά την ώθηση να είναι αισθητή μια σημαντική αντίσταση f f Περιστρέψτε το δακτύλιο ρύθμισης 2 δεξιόστροφα ώστε το βέλος να δείχνει στο σύμβολο και με τον τρόπο αυτό στερεώστε το ρυθμιστή περιθωρίου 1 στον συγκρατητή ρολό f f Περιστρέψτε το μοχλό 8 αριστερόστροφα για να ανοίξετε την κεφαλή εκτύπωσης f f Ρυθμί...

Page 160: ...πραγματοποιηθεί μόνο κατά τη χρήση συ γκεκριμένων υλικών Υλικό με σημάνσεις ανάκλασης ή διατρήσεις εκτός κέντρου Υλικό πολλαπλών γραμμών με ακέραιο αριθμό γραμμών Υλικό με ανομοιόμορφα διαμορφωμένες ετικέτες 1 2 3a 3b Εικόνα 10 Ρύθμιση φωτοκύτταρου ετικετών Η θέση του αισθητήρα επισημαίνεται με μια κίτρινη λυχνία LED f f Ανοίξτε την κεφαλή εκτύπωσης f f Μετακινήστε το περιστρεφόμενο κουμπί 3 με πά...

Page 161: ...εταφοράς Συγκρατήστε το μηχανισμό τυλίγματος και ασφα λίστε το ρυθμιστή περιθωρίου 1 με περιστροφή στην κατεύθυνση C f f Ωθήστε το ρολό ταινίας μεταφοράς 5 έτσι μέχρι το ρυθμιστή περιθωρίου 1 πάνω στο μηχανισμό ξετυλίγματος 3 ώστε η μελανοταινία να δείχνει προς τα κάτω κατά το ξετύλιγμα Για την τύλιξη της μελανοταινία απαιτείται ένας πυρήνας ταινίας 4 ο οποίος έχει τουλάχιστον το ίδιο πλάτος με το...

Page 162: ... τος της ταινίας μεταφοράς να είναι δεξιόστροφη f f Περιστρέψτε το μηχανισμό τυλίγματος της ταινίας μεταφοράς 2 αριστερόστροφα για να λειανθεί η διαδρομή της ταινίας μεταφοράς f f Κλείστε την κεφαλή εκτύπωσης Εικόνα 13 Διαδρομή ταινίας μεταφοράς ...

Page 163: ...φυγή πτυχώσεων μπορεί να ρυθμιστεί η εκτροπή της ταινίας μεταφο ράς 2 1 2 Εικόνα 14 Ρύθμιση της διαδρομής της ταινίας μεταφοράς Η ρύθμιση διεξάγεται καλύτερα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας εκτύπωσης Με ένα κατσαβίδι Torx περιστρέψτε τον κοχλία TX10 1 και παρατηρήστε τη συμπεριφορά της μελανοταινίας Με περιστροφή δεξιόστροφα η μελανοταινία τεντώνεται εξωτερικά Με περιστροφή αριστερόστροφα η μελαν...

Page 164: ...της κεφαλής εκτύπωσης Εκτυπώνετε με τη δυνατόν χαμηλότερη θερμο κρασία της κεφαλής εκτύπωσης Ο εκτυπωτής είναι έτοιμος προς λειτουργία όταν έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι συνδέσεις και έχουν τοποθετηθεί οι ετικέτες και ή οι ταινίες μεταφοράς 5 1 Εκτύπωση στη λειτουργία αποκοπής Μετά την εκτύπωση η λωρίδα υλικού κόβεται με το χέρι Για να γίνει αυτό ο εκτυπωτής διαθέτει μια ακμή αποκοπής 5 2 Εκτύπωση...

Page 165: ...τα χαρτιού στην περιοχή εκτύπωσης με μαλακό πινέλο ή με ηλεκτρική σκούπα f f Καθαρίζετε τις εξωτερικές επιφάνειες με απορρυ παντικό γενικής χρήσης 6 2 Καθαρισμός του κυλίνδρου εκτύπωσης Ακαθαρσίες στον κύλινδρο εκτύπωσης μπορεί να υποβαθμίσουν την ποιότητα της εκτύπωσης και τη μεταφορά υλικού ΠΡΟΣΟΧΗ Πρόκληση ζημιάς στον κύλινδρο εκτύπωσης Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα κο πτικά κατσαβίδια...

Page 166: ...ύπωσης Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή σκληρά αντικείμενα για τον καθαρισμό της κεφαλής εκτύπωσης Μην αγγίζετε τη γυάλινη προστατευτική επίστρωση της κεφαλής επίστρωσης ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού από τη θερμή κεφαλή εκτύπωσης Φροντίστε ώστε η κεφαλή εκτύπωσης να έχει κρυώσει πριν από τον καθαρισμό 1 Εικόνα 16 Γραμμή θέρμανσης της κεφαλής εκτύπωσης f f Περιστρέψτε προς τα έξω την κεφαλή εκτύπωση...

Page 167: ...ες στην ένδειξη σφαλμάτων Κουμπί Λειτουργία Επανάληψη Αφού αντιμετωπιστεί η αιτία του σφάλματος η εντολή εκτύπωσης συνεχίζεται Ακύρωση Η τρέχουσα εντολή εκτύπωσης τερματίζεται Τροφοδοσία Η μεταφορά ετικετών συγχρονίζεται εκ νέου Στη συνέχει η εντολή μπορεί να συνεχι στεί με Επανάληψη Παράβλεψη Το σφάλμα αγνοείται και η εντολή εκτύπωσης συνεχίζεται με ενδεχομένως περιορι σμένη λειτουργία Αποθήκ αρχ...

Page 168: ...έτας απουσιάζουν πολλές ετικέ τες Πατήστε Επανάληψη μέχρι να ανιχνευθεί η επόμε νη ετικέτα στην ταινία Ο μορφότυπος ετικέτας που είναι δηλω μένος στο λογισμικό δεν συμφωνεί με τον πραγματικό Ακυρώστε την εντολή εκτύπωσης Τροποποιήστε το μορφότυπο ετικέτας στο λογισμικό Επανεκκινήστε την εντολή εκτύπωσης Στον εκτυπωτή υπάρχει συνεχές μέσο θέση του αισθητήρα χαρτιού σε συνεχό μενη ροή το λογισμικό α...

Page 169: ...με θερμομεταφορά Ακυρώστε την εντολή εκτύπωσης Ενεργοποιήστε στο λογισμικό το Θερμι κά Επανεκκινήστε την εντολή εκτύπωσης Τέλος χαρτιού το υλικό προς εκτύπωση έχει χρησιμοποιηθεί Τοποθέτηση υλικού Σφάλμα στην κίνηση χαρτιού Ελέγξτε την κίνηση χαρτιού Το αρχείο δεν βρέ θηκε Ανάκληση αρχείου από μνήμη το οποίο δεν υφίσταται Ελέγξτε το περιεχόμενο της μνήμης Το όνομα υπάρχει Το όνομα αρχείου είναι δι...

Page 170: ...τερη σε πλάτος σε σχέση με την ετικέτα Η εκτύπωση εμφα νίζει θαμπά σημεία ή κενά Ακάθαρτη κεφαλή εκτύπωσης Καθαρισμός κεφαλής εκτύπωσης 6 3 Καθαρισμός κεφαλής εκτύπω σης στη σελίδα 166 Υπερβολική θερμοκρασία Μειώστε τη θερμοκρασία μέσω του λογι σμικού Ακατάλληλος συνδυασμός ετικετών και ταινίας μεταφοράς Χρησιμοποιήστε άλλο είδος ή μάρκα ταινίας Η λειτουργία του εκτυπωτή δεν διακόπτεται όταν τελει...

Page 171: ... 3 Καθαρισμός κεφαλής εκτύπω σης στη σελίδα 166 Σφάλμα κεφαλής Βλάβη σημείων θέρ μανσης Αντικατάσταση κεφαλής εκτύπωσης Οδηγίες σέρβις Οριζόντιες λευκές γραμμές στην εκτύ πωση Ο εκτυπωτής λειτουργεί στον τρόπο λει τουργίας κοπής με τη ρύθμιση Επανατροφοδότηση Έξυπνη Ρυθμίστε τη λειτουργία Επανατροφοδότηση Πάντα Οδηγίες διαμόρφωσης Η εκτύπωση είναι πιο ανοιχτόχρωμη στη μια πλευρά Ακάθαρτη κεφαλή εκ...

Page 172: ...USB 2 0 Hi Speed Device για σύνδεση με Η Υ Ethernet 10 100 BASE T Τροφοδότηση τάσης 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Χώρος λειτουργίας Συνθήκες γραφείου Θερμοκρασία περιβάλλοντος 5 40 C 41 104 F Διαστάσεις Μ x Π x Υ 322 x 253 x 189 mm Βάρος 4 kg 8 82 lb Παραδοτέα Εκτυπωτής ετικετών Καλώδιο δικτύου Καλώδιο USB DVD με λογισμικό ετικετών οδηγούς και τεκμηρίωση Μελανοταινίες Κύλινδροι εκτύπωσης για σημειοδότη...

Page 173: ... στη διεύθυνση www weidmueller com Για αυτό το σκοπό δώστε τον αντίστοιχο αριθμό προϊόντος 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment ge...

Page 174: ...λίνδρου εκτύπωσης 165 Λ Λειτουργία αποκοπής 164 Μ Μηνύματα σφάλματος 168 Μπαταρία λιθίου 149 Ξ Ξεπακετάρισμα 153 Π Παραδοτέα 153 Περιβάλλον 149 Προβλεπόμενη χρήση 148 Ρ Ρύθμιση της διαδρομής της ταινίας μεταφοράς 163 Ρυθμιστής περιθωρίου 150 Σ Σημαντικές πληροφορίες 148 Συνδεθείτε 153 Τ Τάση ηλεκτρικού δικτύου 153 Τοποθέτηση ρολού υλικού 159 Τοποθέτηση ταινίας μεταφοράς 161 Τοποθέτηση υλικού 159 Υ...

Page 175: ...175 2599430000 00 04 2019 Ευρετήριο ...

Page 176: ...176 2599430000 00 04 2019 Ευρετήριο ...

Page 177: ...o Histórico de revisiones Versión Fecha 1 0 04 2019 Dirección de contacto Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Tel 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 178: ...onexión del dispositivo 185 2 3 1 Conexión a la red de corriente 185 2 3 2 Conexión a un ordenador o a una red de ordenadores 185 2 4 Activación del dispositivo 185 3 Pantalla táctil 186 3 1 Pantalla de inicio 186 3 2 Navegación dentro del menú 189 4 Colocación del material 190 4 1 Colocación del material en carrete 190 4 2 Ajuste del sensor de etiquetas 191 4 3 Colocación del ribbon 192 4 4 Ajust...

Page 179: ...de presión 195 6 3 Limpieza del cabezal 195 7 Resolución de errores 197 7 1 Indicación de error 197 7 2 Mensajes de error y resolución de errores 197 7 3 Resolución de problema 200 8 Datos técnicos 201 9 Certificaciones 202 9 1 Nota sobre la declaración UE de conformidad 202 9 2 FCC 202 10 Índice alfabético 203 ...

Page 180: ...técnicas de seguridad reconocidas No obstante durante su uso pueden aparecer peligros para la integridad física y la vida del usuario o de terceras perso nas así como deterioros del dispositivo o de otros bienes materiales Solo se permite utilizar el dispositivo en perfecto estado técnico así como conforme al uso indica do teniendo en cuenta tanto la seguridad como los riesgos y observando las ins...

Page 181: ...zado por personal que haya recibido la formación per tinente o técnicos de servicio Cualquier intervención inadecuada en los mó dulos electrónicos y el software puede provocar fallos Asimismo cualquier otro tipo de trabajo o modifi cación inadecuada en el dispositivo puede poner en peligro la seguridad del funcionamiento Encargar la realización del servicio técnico siem pre a un taller cualificado...

Page 182: ... Instalación 2 1 Vista general del dispositivo 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 1 Vista general 1 Tapa 2 Posicionador 3 Soporte de carrete 4 Desbobinador de ribbon 5 Rebobinador de ribbon 6 Rodillo de inversión 7 Módulo de impresión 8 Pantalla táctil ...

Page 183: ...impresión 9 Sensor de etiquetas 10 Soporte del cabezal con cabezal 11 Posicionador 12 Botón giratorio para ajustar el posicionador 13 Botón giratorio para ajustar el sensor de etiquetas 14 Palanca para bloquear el cabezal de impresión 15 Placa de corte manual 16 Rodillo de presión ...

Page 184: ...ión 19 Ranura para tarjeta SD 20 2 interfaces USB Master para teclado escáner memoria USB dispositivo Wi Fi adaptador Bluetooth o llave de servicio 21 Interfaz USB Full Speed Slave 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Interfaz RS 232 24 Interfaz USB Master para teclado escáner memoria USB dispositivo Wi Fi adaptador Bluetooth o llave de servicio ...

Page 185: ...e 2 3 1 Conexión a la red de corriente La impresora está equipada con una fuente de ali mentación de rango amplio El dispositivo puede funcionar con una tensión de red de 230 V 50 Hz o 115 V 60 Hz sin ninguna intervención en el mismo f f Asegurarse de que el dispositivo está desactiva do f f Insertar el cable de red en la conexión de red Figura 3 Conexiones en la página 184 f f Insertar el conecto...

Page 186: ...ndo un ordenador Detalles Instrucciones de programación Los ajustes realizados en la pantalla táctil sirven para el ajuste básico de la impresora de etiquetas Es aconsejable realizar en el software las adaptaciones a diferentes colas de impresión 3 1 Pantalla de inicio tras la activación durante la impresión en pausa tras una cola de impre sión Figura 4 Pantalla de inicio La pantalla táctil se acc...

Page 187: ...e impresión Impresión a petición en la cola de impresión Corte directo cuando está conectado un corta dor accesorio Figura 5 Botones opcionales de la pantalla de inicio Botón Función Inicio de la impresión incl el corte o similar de una sola etiqueta en la cola de impresión Activación de un corte directo sin transporte de material Tabla 2 Botones opcionales de la pantalla de inicio ...

Page 188: ...nfiguración Todos los datos recibidos se almacenarán en un archivo lbl Aviso previo de fin de ribbon Instrucciones de configuración El diámetro restante del carrete de reserva de ribbon ha descendido por debajo de un valor ajustado Tarjeta SD instalada Memoria USB instalada gris adaptador Bluetooth instalado blanco conexión Bluetooth activa Conexión Wi Fi activa El número de arcos blancos simboliz...

Page 189: ...ección hasta alcanzar el nivel de parámetros funciones f f Seleccionar la función En caso necesario la impresora lleva a cabo la función tras un diálogo preparato rio o Seleccionar parámetro Las posibilidades de ajuste dependen del tipo de parámetro parámetro lógico parámetro de selección parámetro numérico fecha hora Figura 8 Ejemplos de ajuste de parámetros Botón Función Botón Función Regulador ...

Page 190: ...icionador 1 sobre el soporte de carrete 4 y desplazarlo hasta que ambos posicionado res entren en contacto con el carrete de material 3 y durante el desplazamiento se aprecie una resisten cia considerable f f Girar el anillo de ajuste 2 en sentido horario de tal forma que la flecha apunte al símbolo y engan char así el posicionador 1 sobre el soporte de carrete f f Girar la palanca 8 en sentido an...

Page 191: ... etiquetas 1 solo debe realizarse cuando se utilizan determinados mate riales Material con marcas de reflexión o cortes fuera del centro Material multipista con un número par de pistas Material con etiquetas de forma irregular 1 2 3a 3b Figura 10 Ajuste del sensor de etiquetas La posición del sensor está marcada con un LED amarillo f f Abrir el cabezal f f Presionar el botón giratorio 3 para situa...

Page 192: ...ete de ribbon 5 hasta el po sicionador 1 sobre el desbobinador 3 de tal forma que el recubrimiento de color del ribbon se oriente hacia abajo al desbobinar Para rebobinar el ribbon se necesita un núcleo del ribbon 4 al menos tan ancho como el carrete de reserva Utilizar el núcleo del ribbon para rebo binar cuando se cambie el ribbon f f Adaptar la posición del posicionador sobre el re bobinador a ...

Page 193: ...ormación de dobleces es posible ajustar el desvío del ribbon 2 1 2 Figura 14 Ajuste del paso del ribbon Es mejor realizar el ajuste durante el servicio de impresión Girar el tornillo 1 con el atornillador Torx TX10 y observar el comportamiento del ribbon Girar en sentido horario para tensar exteriormente el ribbon Girar en sentido antihorario para tensar interiormente el ribbon ...

Page 194: ...el cabezal Imprimir con una temperatura del cabezal tan baja como sea posible La impresora está lista para el funcionamiento si se han establecido todas las conexiones y las etiquetas y en caso dado el ribbon están colocados 5 1 Impresión en el modo de corte manual Tras la impresión se corta a mano la tira de material Para ello la impresora está equipada con una placa de corte manual 5 2 Impresión...

Page 195: ...o de pre sión La suciedad en el rodillo de presión puede afectar a la imagen impresa y al transporte de material ATENCIÓN Daños en el rodillo de presión No utilizar objetos afilados cuchillos destor nilladores o similares para limpiar el rodillo de presión 4 3 1 1 2 Figura 15 Rodillo de presión f f Abrir el cabezal f f Extraer las etiquetas de la impresora f f Abatir hacia fuera la placa de corte ...

Page 196: ...e lesiones debidas al cabezal caliente Comprobar que el cabezal de impresión se ha enfriado antes de iniciar la limpieza 1 Figura 16 Línea caliente del cabezal f f Apartar el cabezal de impresión f f Extraer las etiquetas y el ribbon de la impresora f f Limpiar el cabezal con un lápiz especial de limpieza o con un bastoncillo humedecido en alcohol puro f f Permitir que el cabezal se seque durante ...

Page 197: ... de impresión continúa con posibles limitacio nes funcionales Guardar regis tro El error no permite la impresión Para su análisis minucioso es posible guardar diferentes archivos del sistema en una memoria externa Tabla 5 Botones de la indicación de error 7 2 Mensajes de error y resolución de errores Mensaje de error Causa Solución Archivo no encon trado Llamada a un fichero que no existe en el so...

Page 198: ...urante el acceso al soporte de memoria Comprobar los datos en el soporte de memoria Guardar los datos Volver a formatear el soporte de memo ria Error de sintaxis La impresora recibe del ordenador un comando desconocido o incorrecto Pulsar Ignorar para saltar el comando o pulsar Cancelar para cancelar la cola de impresión Error de tensión Error de hardware Desactivar y activar la impresora Si vuelv...

Page 199: ...te la impresión Cancelar la cola de impresión Modificar el nivel de calentamiento me diante el software Limpiar el cabezal 6 3 en la página 195 Colocar el ribbon Reiniciar la cola de impresión Se desea procesar etiquetas técnicas no obstante el software está conmutado para el modo de transferencia térmica Cancelar la cola de impresión Conmutar a Térmica directa en el sof tware Reiniciar la cola de...

Page 200: ...n el modo ASCII Finalizar el modo ASCII La impresora trans porta el material de la etiqueta no así el ribbon Ribbon colocado incorrectamente Comprobar el paso del ribbon y la orien tación del lado con recubrimiento y en caso necesario corregir Combinación inadecuada de etiquetas y ribbon Usar otros tipos o marcas de ribbon La impresora im prime solo una de cada dos etiquetas El ajuste de formato e...

Page 201: ...s USB 2 0 Hi Speed Device para conexión a PC Ethernet 10 100 BASE T Suministro eléctrico 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Lugar de utilización condiciones de oficina Temperatura ambiente 5 40 C 41 104 F Dimensiones L x A x H 322 x 253 x 189 mm Peso 4 kg 8 82 lb Volumen de suministro Impresora de etiquetas Cable de alimentación Cable USB DVD con software de diseño de etiquetas controlador y documen tación ...

Page 202: ...e conformidad en el catálogo online en www weidmueller com Por favor introduzca a tal efecto el correspondiente número de artículo 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in...

Page 203: ...rnos 181 I Indicación de error 197 Indicaciones de seguridad 181 Instrucciones de limpieza 195 L La información importantes 180 Limpiar el cabezal 195 Limpieza del rodillo de presión 195 M Mensajes de error 197 Modo de corte manual 194 P Pila de litio 181 Posicionador 182 R Reciclaje 181 Resolución de errores 197 Resolución de problema 200 S Servicio técnico 181 suministro de corriente 181 T Tensi...

Page 204: ...204 2599430000 00 04 2019 Índice alfabético ...

Page 205: ...na Läbivaadatud versioonid Versioon Kuupäev 1 0 04 2019 Kontaktaadress Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Tel 49 0 5231 14 0 Faks 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 206: ...ldamine 213 2 3 Seadme ühendamine 213 2 3 1 Vooluvõrguga ühendamine 213 2 3 2 Arvuti või arvutivõrguga ühendamine 213 2 4 Seadme sisselülitamine 213 3 Puutetundlik ekraan 214 3 1 Avakuva 214 3 2 Menüüs navigeerimine 217 4 Materjali laadimine 218 4 1 Materjalirulli laadimine 218 4 2 Etikettide valgusbarjääri seadistamine 219 4 3 Siirdelindi laadimine 220 4 4 Siirdelindi sööte seadistamine 221 5 Pri...

Page 207: ...kivaltside puhastamine 223 6 3 Trükipea puhastamine 223 7 Vigade kõrvaldamine 225 7 1 Veanäidik 225 7 2 Veateated ja vea kõrvaldamine 225 7 3 Probleemi kõrvaldamine 228 8 Tehnilised andmed 229 9 Heakskiidud 230 9 1 Viide ELi vastavusdeklaratsioonile 230 9 2 FCC 230 10 Märksõnaloend 231 ...

Page 208: ...lmistatud vastavalt tehnika taseme le ning tunnustatud ohutustehnilistele nõuetele Hoolimata sellest võivad kasutamisel esineda ohud kasutaja või kolmanda osapoole tervisele ja elule või seadme ning muu vara kahjustused Seadet tohib kasutada ainult tehniliselt laitmatus seisukorras ning sihipäraselt teadlikuna ohutu sest ja ohtudest pidades silmas kasutusjuhendit Seade on mõeldud ainult sobivate t...

Page 209: ...les kasutusjuhendis kirjelda tud viisil Alljärgnevaid töid tohivad teostada ainult koolita tud töötajad või hooldustehnikud Elektrooniliste komponentide või selle tarkvara mittenõuetekohane muutmine võib põhjustada tõrkeid Ka muud mittenõuetekohased tööd või muudatu sed seadmel võivad ohustada kasutusohutust Laske hooldustöid teostada ainult kvalifitseeri tud töökojas kus on olemas vajalikud erial...

Page 210: ... Paigaldamine 2 Paigaldamine 2 1 Seadme ülevaade 1 2 3 4 5 6 7 8 Joonis 1 Ülevaade 1 Kaas 2 Äärik 3 Rullihoidik 4 Siirdelindi lahtikerimisseade 5 Siirdelindi kerimisseade 6 Juhikrull 7 Printeri komponendid 8 Puutetundlik ekraan ...

Page 211: ... 10 15 16 13 Joonis 2 Printeri komponendid 9 Etikettide valgusbarjäär 10 Trükipea koos peahoidikuga 11 Äärik 12 Pöördnupp ääriku seadistamiseks 13 Pöördnupp etikettide valgusbarjääri seadistamiseks 14 Trükipea lukustushoob 15 Rebimisserv 16 Trükivalts ...

Page 212: ...9 SD kaardi pesa 20 2 USB master liidest klaviatuuri skanneri USB mälupulga Wi Fi pulga Bluetooth adapteri või hooldus võtme jaoks 21 USB full speed slave liides 22 Ethernet 10 100 Base T 23 RS 232 liides 24 USB master liides klaviatuuri skanneri USB mälupulga Wi Fi pulga Bluetooth adapteri või hooldusvõt me jaoks ...

Page 213: ...ja ühendused on näidatud Joonis 3 Ühendused lehe küljel 212 2 3 1 Vooluvõrguga ühendamine Printer on varustatud laivõrgu komponendiga Sea det on võimalik kasutada ilma muudatusi tegemata võrgupingega 230 V 50 Hz või 115 V 60 Hz f f Veenduge et seade on sisse lülitatud f f Pistke võrgukaabel võrguühendusse Joonis 3 Ühendused leheküljel 212 f f Pistke võrgukaabli pistik maandatud pistikupes sa 2 3 2...

Page 214: ...grammeerimise kaudu Teavet leiate programmeerimisjuhendist Puutetundlikul ekraanil tehtud seadistused on mõeldud etiketiprinteri põhiseadistuseks Kasulik on teha erinevate printimisülesannete kohandusi tarkvaras 3 1 Avakuva pärast sisselülitamist printimise ajal ooterežiimis pärast printimist Joonis 4 Avakuva Puutetundlikku ekraani tuleb kasutada sõrme vahetu puudutamisega menüü avamiseks või menü...

Page 215: ...peale ilma printimisülesandeta Printimine käskluse peale printimi sülesandes Otsene lõikamine külge kinnitatud noa tarvik puhul Joonis 5 Valikulised nupud avakuval Nupp Funktsioon Printimise alustamine kaasa arvatud üksiku etiketi lõikamine jms printimisülesandes Ilma materjalitranspordita otsese lõikamise aktiveerimine Tabel 2 Valikulised nupud avakuval ...

Page 216: ...ioonijuhend Kõik vastuvõetud andmed salvestatakse lbl failina Lindi lõppemise eelhoiatus Konfiguratsioonijuhend Lindi etteanderulliku jääkläbimõõdu seadistatud väärtus on väiksem Paigaldatud on SD kaart Paigaldatud on USB mälupulk hall paigaldatud on Bluetooth i adapter valge Bluetooth i ühendus on aktiivne Wi Fi ühendus aktiivne Valgete kaarte arv tähistab Wi Fi väljatugevust Etherneti ühendus on...

Page 217: ...on Printer teostab funktsiooni vajaduse korral vastavalt ettevalmistatud dialoogi järgi või valige parameeter Seadistusvõimalused sõltuvad parameetri tüübist loogiline parameeter valikuparameeter numbriline parameeter kuupäev kellaaeg Joonis 8 Parameetriseadistuste näited Nupp Funktsioon Nupp Funktsioon Liugur väärtuse ligikaudseks seadistamiseks Seadistustest väljumine salvestamisega Väärtuse sam...

Page 218: ...irullil 3 ning lükkamisel on tunda selget takistust f f Keerake seaderõngast 2 päripäeva nii et nool oleks suunatud sümboli suunas ning äärik 1 kinni tuks nii rullihoidiku külge f f Keerake trükipea avamiseks hooba 8 vastupäeva f f Seadistage äärik 5 rihvelnupu 7 abil nii et materjal sobitub mõlema materjali ääriku vahele f f Juhtige materjal juhikurulli 6 alt printimisplokist läbi TÄHELEPANU Juht...

Page 219: ...terjal paaris hulga enamarealine materjal ebakorrapärase kujuga etikettidega materjal 1 2 3a 3b Joonis 10 Etikettide valgusbarjääri seadistamine Anduri asukohta tähistab kollane LED f f Avage trükipea f f Vajutage pöördnuppu 3 et viia see seadistuspositsiooni 3b f f Positsioneerige etikettide valgusbarjääri pöördnupu 3 pööramisega nii et andur 2 tuvastab etiketi ees mist serva peegeldusmärgist või...

Page 220: ... lukustage äärik 1 pöörates seda C suunas f f Lükake siirdelindi rull 5 kerimisseadme 3 ää rikuni 1 et lindi värviline kate oleks kerimisel suunatud allapoole Lindi kerimiseks peab siirdelindi pealeke rimise südamik 4 olema vähemalt sama lai kui etteanderullik Lindi vahetamisel tuleb pealekerimi seks kasutada lindi pealekerimise südamikku f f Kohandage ääriku asendit lindi pealekerimise südamiku 4...

Page 221: ... Kortsude tekke vältimiseks saab siirdelindi suu namist 2 reguleerida 1 2 Joonis 14 Siirdelindi sööte seadistamine Reguleerida on kõige parem printimise ajal Keerake kruvi 1 torx võtmega TX10 ja jälgige lindi käitumist Lindi väljastpoolt pingutamiseks tuleb kruvi päripäeva keerata Lindi seestpoolt pingutamiseks tuleb kruvi vastupäeva keerata ...

Page 222: ... lühendavad trükipea kasutusiga Printige võimalikult madala trükipea tempera tuuri juures Printer on töövalmis kui kõik ühendused on loodud ja etiketid ning vajaduse korral siirdelint on laaditud 5 1 Trükkimine on rebimisrežiim Pärast trükkimist eraldatakse materjalilindid käsitsi Printeril on selleks rebimisserv 5 2 Trükkimine on lõikerežiimis Mudelitega THM MultiMark on lõiketera lisavarus tusen...

Page 223: ...dpuhastusvahendiga 6 2 Trükivaltside puhastamine Trükivaltsi määrdumine võib kahjustada trükikvalitee ti ning materjali transportimist TÄHELEPANU Trükivaltsi kahjustamine Ärge kasutage trükivaltsi puhastamiseks tera vaid esemeid nuga kruvikeeraja vms 4 3 1 1 2 Joonis 15 Trükivalts f f Avage trükipea f f Võtke etiketid printerist välja f f Pöörake rebimisserv 2 ära f f Tõstke trükivalts 3 kõigepeal...

Page 224: ...ikaitsekihti ETTEVAATUST Vigastamise oht kuuma trükipea tõttu Veenduge et enne puhastamist oleks trükipea jahtunud 1 Joonis 16 Trükipea kuumutustriip f f Pöörake trükipead f f Võtke etiketid ja siirdelint printerist välja f f Puhastage trükipead spetsiaalse puhastuspliiatsi või puhta alkoholiga niisutatud vatitupsuga f f Laske trükipeal 2 kuni 3 minutit kuivada ...

Page 225: ... vajaduse korral piiratud funktsiooniga Salvesta logi Viga ei luba printimisülesannet teostada Täpsema analüüsi jaoks saab arhiveerida erinevaid süsteemifaile välisele salvestus seadmele Tabel 5 Veanäidiku nupud 7 2 Veateated ja vea kõrvaldamine Veateade Põhjus Kõrvaldamine Etiketi suurus puu dub Etiketi suurus ei ole programmeerimisel määratletud Kontrollige programmeerimist Etiketti ei leitud Et...

Page 226: ...Katkestage printimisülesanne Muutke tarkvaras soojusastet Trükipea puhastamine 6 3 leheküljel 223 Siirdelindi laadimine Alustage printimisülesannet uuesti Termoetikette tuleb töödelda kuid tarkvaras on lülitatud sisse siirdet rükk Katkestage printimisülesanne Lülitage tarkvaras vahetule termotrükile Alustage printimisülesannet uuesti Lugemise viga Lugemise viga mäluseadmele juurdepää sul Kontrolli...

Page 227: ...grammeerimist Süntaksiviga Printer saab arvutilt tundmatu või vale käsu Vajutage Eira et käsust üle hüpata või vajuta Tühista et katkestada printimisülesanne Trükipea avatud Trükipea pole lukustatud Lukustage trükipea Trükipea on liiga kuum Trükipea on liiga tugevalt kuumenenud Pärast pausi jätkatakse automaatselt printimisülesandega Korduval esinemisel vähendage sooju sastet või printimiskiirust ...

Page 228: ...mistusrežiimil Peatage ASCII tõmmistusrežiim Printer transpordib etiketimaterjali kuid mitte siirdelinti Siirdelint on valesti laaditud Kontrollige siirdelindi söödet ja kaetud külje paigutust ning vajaduse korral parandage Etikettide ja siirdelindi ebasoodne kombi natsioon Kasutage muud lindisorti või marki Printer prindib ainult igale teisele etiketile Formaadi seadistus on tarkvaras liiga suur ...

Page 229: ...ni 230 400 Baud 8 bit USB 2 0 Hi Speed Device arvuti ühendamiseks Ethernet 10 100 Base T Toitepingevarustus 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Kasutusvaldkond bürootingimustes Ümbritsev temperatuur 5 40 C 41 104 F Mõõtmed pikkus x laius x kõrgus 322 x 253 x 189 mm Kaal 4 kg 8 82 lb Tarnekomplekt Etiketiprinter võrgukaabel USB kaabel DVD koos etiketitarkvara draiveri ja dokumentatsiooniga Värvilised lindid M...

Page 230: ...ller com Palun sisestage selleks vastav artiklinumber 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can radiate radio ...

Page 231: ...ldamine 213 Pakendist väljavõtmine 213 Probleemi kõrvaldamine 228 Puhastusjuhised 223 R Rebimisrežiim 222 S Seadme ühendamine 213 Seadme ülevaade 210 Sihipärane kasutamine 208 Siirdelindi laadimine 220 Siirdelindi sööte seadistamine 221 Sisselülitamine 213 T Tarnekomplekt 213 Trükipea kahjustused 222 Trükipea puhastamine 223 Trükivaltside puhastamine 223 V Veanäidik 225 Veateated 225 Vigade kõrval...

Page 232: ...232 2599430000 00 04 2019 Märksõnaloend ...

Page 233: ...anto Tarkistuksen kulku Versio Päivämäärä 1 0 04 2019 Yhteystiedot Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Puhelin 49 0 5231 14 0 Faksi 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 234: ...ys 241 2 3 Laitteen liittäminen 241 2 3 1 Liittäminen sähköverkkoon 241 2 3 2 Tietokoneeseen tai tietokoneverkkoon liittäminen 241 2 4 Laitteen kytkeminen päälle 241 3 Kosketusnäyttö 242 3 1 Aloitusnäyttö 242 3 2 Valikossa liikkuminen 245 4 Materiaalin asettaminen 246 4 1 Rullamateriaalin asettaminen 246 4 2 Tarravalopuomin säätö 247 4 3 Siirtokalvon asettaminen 248 4 4 Siirtokalvon kulun säätö 24...

Page 235: ...251 6 3 Kirjoitinpäätä puhdistetaan 251 7 Virheiden korjaaminen 253 7 1 Virhenäyttö 253 7 2 Virheilmoitukset ja virheiden korjaus 253 7 3 Ongelmien korjaaminen 256 8 Tekniset tiedot 257 9 Hyväksynnät 258 9 1 EU vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskeva huomautus 258 9 2 FCC 258 10 Hakusanahakemisto 259 ...

Page 236: ...tu alan uusinta tekniikkaa sovel taen ja voimassaolevia turvateknisiä määräyksiä noudattaen Tästä huolimatta tuotteen käytössä voi esiintyä tilanteita jotka altistavat käyttäjän tai muita henkilöitä kuoleman tai vakavan vammau tumisen vaaralle tai jossa laite ja muita esineitä voi vahingoittua Laitetta saa käyttää vain teknisesti moitteetto massa kunnossa sen käytön tulee olla tarkoituk senmukaist...

Page 237: ...ja Muut työt saavat suorittaa vain asianmukaisesti koulutetut henkilöt tai huoltoteknikot Virheelliset elektronisiin rakenneosiin ja niiden ohjelmistoihin kohdistuvat toimenpiteet voivat ai heuttaa häiriöitä Myös muut laitteeseen kohdistuvat epäasianmu kaiset toimenpiteet ja muutokset voivat vaarantaa käyttöturvallisuuden Korjaustyöt tulee teettää aina pätevässä korjaa mossa josta löytyy vaadittui...

Page 238: ...04 2019 Asennus 2 Asennus 2 1 Laitteen yleiskuva 1 2 3 4 5 6 7 8 Kuva 1 Yleiskuva 1 Kansi 2 Reunan säätäjä 3 Rullan pidike 4 Siirtokalvon aukikelaaja 5 Siirtokalvon kelaaja 6 Ohjaustela 7 Tulostusyksikkö 8 Kosketusnäyttö ...

Page 239: ...11 9 10 15 16 13 Kuva 2 Tulostusyksikkö 9 Tarravalopuomi 10 Päänpidike ja kirjoitinpää 11 Reunan säätäjä 12 Kääntönuppi reunan säätäjien säätöön 13 Kääntönuppi tarravalopuomin säätöön 14 Kirjoitinpään lukitusvipu 15 Repäisyreuna 16 Painotela ...

Page 240: ...kka 20 2 USB Master liitäntää näppäimistölle skannerille USB muistille Wi Fi tikulle Bluetooth adapterille tai huoltoavaimelle 21 USB Full Speed Slave liitäntä 22 Ethernet 10 100 Base T 23 RS 232 liitäntä 24 USB Master liitäntä näppäimistölle skannerille USB muistille Wi Fi tikulle Bluetooth adapterille tai huol toavaimelle ...

Page 241: ...ät on esitetty Kuva 3 Liitännät sivulla 240 2 3 1 Liittäminen sähköverkkoon Tulostimeen kuuluu laaja alainen verkkolaite Lait teen käyttö 230 V 50 Hz n tai 115 V 60 Hz n verk kojännitteellä ei ole mahdollista ilman laitteeseen tehtäviä muutoksia f f Varmista että laite on pois päältä f f Liitä verkkokaapeli verkkoliitäntään Kuva 3 Lii tännät sivulla 240 f f Liitä verkkokaapelin pistoke maadoitettu...

Page 242: ...malla Yksityiskohdat Ohjelmointiopas Kosketusnäytöllä tehdyt asetukset toimivat etikettitulostimen perusasetuksina Eri tulostustehtävien muutokset kannattaa tehdä ohjelmistossa 3 1 Aloitusnäyttö päällekytkemisen jälkeen tulostuksen aikana tauko tilan aikana tulostustyön jälkeen Kuva 4 Aloitusnäyttö Kosketusnäyttöä käytetään suoran sormenpääkosketuksen avulla Avataksesi valikon tai valitaksesi tiet...

Page 243: ...ostustyötä Tarvepainatus tulostustyössä Suora leikkaus kun leikkuri on liitettynä tarvike Kuva 5 Vaihtoehtoiset aloitusnäytön painikkeet Painike Toiminto Tulostuksen käynnistys ml yksittäisen tarran leikkaus tai muu vastaava tulostustyössä Suoran leikkauksen laukaisu ilman materiaalikuljetusta Taulukko 2 Vaihtoehtoiset aloitusnäytön painikkeet ...

Page 244: ...vinen Asetusohjeet Kaikki vastaanotetut tiedot tallennetaan lbl tiedostoon Esivaroitus värinauhan loppumisesta Asetusohjeet Värinauhan jäännöshalkaisija on alittanut asetetun arvon SD kortti asennettu USB muisti asennettu harmaa Bluetooth adapteri asennettu valkoinen Bluetooth yhteys aktiivinen WiFi yhteys aktiivinen Valkoisten kaarien lukumäärä kertoo WiFi kentän vahvuuden Ethernet yhteys aktiivi...

Page 245: ...oimintotasolle f f Valitse toiminto Tulostin suorittaa toiminnon mahdollisen valmistavan dialogin jälkeen tai Valitse parametri Asetusmahdollisuudet riippuvat parametrin tyypistä loogiset parametrit valintaparametrit numeeriset parametrit päivämäärä aika Kuva 8 Esimerkkejä parametriasetuksista Painike Toiminto Painike Toiminto Liukusäädin arvon karkeasäätöön Poistu asetuksesta tallentamalla Arvon ...

Page 246: ...li on ylöspäin f f Aseta reunan säätäjä 1 rullan pidikkeelle 4 ja työnnä se niin pitkälle kunnes molemmat reunan säätä jät ovat materiaalirullalla 3 ja työntäessä tuntuu selvä vastus f f Kierrä säätörengasta 2 myötäpäivään niin että nuoli osoittaa symbolia ja reunan säätäjät 1 kiinnitty vät siten rullan pidikkeeseen f f Kierrä vipua 8 vastapäivään avataksesi kirjoitinpään f f Säädä reunan säätäjä ...

Page 247: ...lee suorittaa vain tiettyjä materiaaleja käytettäessä Materiaali jossa tunnistusmerkkejä tai stanssauksia keskiosan ulkopuolella Moniratainen materiaali jossa parillinen määrä ratoja Materiaali jossa epäsäännöllisen muotoiset tarrat 1 2 3a 3b Kuva 10 Tarravalopuomin säätö Anturiasema on merkitty keltaisella LEDillä f f Avaa kirjoitinpää f f Saata kääntönuppi 3 painamalla säätöasemaan 3b f f Asemoi...

Page 248: ... kelaajasta kiinni ja lukitse reunan säätäjä 1 suuntaan C kiertämällä f f Työnnä siirtokalvorulla 5 näin aukikelaajalle 3 reunan säätäjään 1 asti niin että värinauhan vä ripinnoite osoittaa auki kelattaessa alaspäin Värinauhaa kelattaessa tarvitaan kalvo kara 4 joka on vähintään yhtä leveä kuin vararulla Käytä kalvokaraa kelaamiseen siirto kalvoa vaihdettaessa f f Sovita reunan säätäjän asemaa kei...

Page 249: ...kentyä Siirtokalvon ohjausta 2 voidaan säätää taittei den välttämiseksi 1 2 Kuva 14 Siirtokalvon kulun säätö Säätö on järkevintä suorittaa tulostuskäytön aikana Kierrä ruuvia 1 Torx ruuvimeisselillä TX10 ja tarkkaile kalvon käyttäytymistä Myötäpäivään kierrettäessä kalvo kiristyy ulkoa Vastapäivään kierrettäessä kalvo kiristyy sisältä ...

Page 250: ...irjoitin pään käyttöikää Tulosta mahdollisimman alhaisella kirjoitinpään lämpötilalla Tulostin on käyttövalmis kun kaikki liitännät on kyt ketty ja tarrat sekä mahdollisesti siirtokalvo on ase tettu 5 1 Tulostus repäisytilassa Tulostuksen jälkeen materiaalinauha katkaistaan kä sin Tulostimessa on tätä varten repäisyreuna 5 2 Tulostus leikkaustilassa Malleille THM MultiMark leikkuuterät on saatavan...

Page 251: ...ainotelan puhdistus Painotelan likaantuminen voi heikentää tulostusjäljen laatua ja vaikeuttaa materiaalin kulkua laitteessa HUOMIO Painotelan vauriot Älä käytä painotelan puhdistukseen mitään te räviä esineitä veitsi ruuvimeisseli tms 4 3 1 1 2 Kuva 15 Painotela f f Avaa kirjoitinpää f f Ota tarrat tulostimesta f f Käännä repäisyreuna 2 alas f f Nosta painotela 3 ensin sisällä ja sitten ulkona yl...

Page 252: ... OLE VAROVAINEN Kuuma kirjoitinpää voi aiheuttaa vammoja Varmista että kirjoitinpää on jäähtynyt ennen sen puhdistamista 1 Kuva 16 Kirjoitinpään lämmityslinja f f Käännä kirjoitinpää alas f f Ota tarrat ja siirtokalvo ulos tulostimesta f f Puhdista kirjoitinpää erikoispuhdistuspuikolla tai puhtaaseen alkoholiin kastetulla vanupuikolla f f Anna kirjoitinpään kuivua 2 3 minuuttia ...

Page 253: ... Ohita Virheilmoitus ohitetaan ja tulostustyö jatkuu mahdollisesti rajoitetulla toiminnolla Tallenna loki Virhe ei salli tulostuskäyttöä Ulkoiseen muistiin voidaan tallentaa erilaisia järjestelmätiedostoja tarkempaa analyy sia varten Taulukko 5 Painikkeet virhenäytössä 7 2 Virheilmoitukset ja virheiden korjaus Virheilmoitus Syy Korjaus Ei tarrakokoa Tarrakokoa ei ole määritetty ohjelmoin nissa Tar...

Page 254: ...onttien suurten grafiikoiden vuoksi Keskeytä tulostustyö Vähennä tulostettavien tietojen määrää Nauhan mustepuoli Kalvon havaittu kelaussuunta ei vastaa asetuksia Kalvo asetettu väärin päin Puhdista kirjoitinpää 6 3 sivulla 251 Aseta kalvo oikein Asetus ei vastaa käytettävää kalvoa Sovita asetus Nimi olemassa Kenttänimi annettu suorassa ohjelmoinnissa kahdesti Korjaa ohjelmointi Paperi loppu Tulos...

Page 255: ... loppu Siirtokalvo käytetty loppuun Aseta uusi siirtokalvo Siirtokalvo sulanut puhki tulostettaessa Keskeytä tulostustyö Muuta kuumuusastetta ohjelmistossa Puhdista kirjoitinpää 6 3 sivulla 251 Aseta siirtokalvo paikoilleen Aloita tulostustyö uudelleen Halutaan työstää lämpötarroja ohjelmis to on kuitenkin kytketty lämpösiirtotulos tukselle Keskeytä tulostustyö Kytke ohjelmistossa lämpötulostuksel...

Page 256: ...I dumppaustilassa Päätä ASCII dumppaustila Tulostin siirtää tar ramateriaalia muttei siirtokalvoa Siirtokalvo on asetettu paikoilleen väärin Tarkista siirtokalvon kulku ja pinnoitetun puolen suunta ja korjaa tarvittaessa Tarran ja siirtokalvon yhdistelmä ei ole sopiva Käytä toisenlaista tai merkkistä siirtokal voa Tulostin tulostaa vain joka 2 tarran Formaattiasetus ohjelmistossa on liian suuri Mu...

Page 257: ...32C 1 200 230 400 baudia 8 bittiä USB 2 0 Hi Speed Device PC liitännälle Ethernet 10 100 BASE T Virransyöttö 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Käyttöpaikka toimistotilat Ympäristönlämpötila 5 40 C 41 104 F Mitat p x l x k 322 x 253 x 189 mm Paino 4 kg 8 82 lb Toimitussisältö Etikettitulostin Virtakaapeli USB kaapeli DVD joka sisältää etikettiohjelmiston ajurin ja dokumentaation Värinauhat Puristustela rivi...

Page 258: ...oitteessa www weidmueller com Syötä tähän vastaava tuotenumero 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can radia...

Page 259: ... Ongelmien korjaaminen 256 P Painotelan puhdistus 251 Puhdistusohjeet 251 Purkaminen pakkauksesta 241 Pystytys 241 R Repäisytila 250 Reunan säätäjä 238 Rullamateriaalin asettaminen 246 S Sähköverkot 237 Siirtokalvon asettaminen 248 Siirtokalvon kulun säätö 249 T Tärkeät tiedot 236 Tarkoituksenmukainen käyttö 236 Toimitussisältö 241 Tulostuspään vaurioituminen 250 Turvallisuusohjeet 237 V Verkkojän...

Page 260: ...260 2599430000 00 04 2019 Hakusanahakemisto ...

Page 261: ...ace Historique de révision Version Date 1 0 04 2019 Adresse de contact Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Tél 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 262: ...dement au réseau électrique 269 2 3 2 Raccordement à un ordinateur ou à un réseau d ordinateurs 269 2 4 Mise sous tension de l imprimante 269 3 Afficheur tactile 270 3 1 Écran d accueil 270 3 2 Navigation dans le menu 273 4 Insertion des consommables 274 4 1 Insertion du rouleau d étiquettes 274 4 2 Réglage de la cellule de détection d étiquettes 275 4 3 Insertion du ruban transfert 276 4 4 Réglag...

Page 263: ...au d impression 279 6 3 Nettoyage de la tête d impression 280 7 Dépannage 281 7 1 Affichage des erreurs 281 7 2 Messages d erreurs et solutions 281 7 3 Dépannage 284 8 Caractéristiques techniques 285 9 Certifications 286 9 1 Remarque concernant la déclaration UE de conformité 286 9 2 FCC 286 10 Index 287 ...

Page 264: ...ré d après les derniers cri tères technologiques et les règles de sécurité actuelles Cependant suivant son utilisation des dysfonctionnements peuvent survenir présentant des dangers pour l utilisateur ou son entourage et causer des dommages au matériel ou à d autres objets se situant à proximité L appareil ne doit être utilisé qu en parfait état de fonctionnement et ceci en parfaite connaissance d...

Page 265: ...erventions spécifiques doivent être réser vées à du personnel formé ou à des techniciens du service après vente Des interventions inadéquates sur les parties électroniques ou leurs logiciels peuvent causer des dysfonctionnements D autres interventions inappropriées ou transfor mations de l appareil peuvent avoir une incidence sur sa sécurité Les réparations doivent toujours être effectuées dans un...

Page 266: ...llation 2 1 Description de l imprimante 1 2 3 4 5 6 7 8 Figure 1 Vue d ensemble 1 Capot 2 Margeur 3 Support de rouleau 4 Dérouleur de ruban transfert 5 Enrouleur de ruban transfert 6 Rouleau de déviation 7 Mécanisme d impression 8 Afficheur tactile ...

Page 267: ...lule de détection d étiquettes 10 Support de tête avec tête d impression 11 Margeurs 12 Molette de réglage des margeurs 13 Molette pour le réglage de la position de la cellule de détection d étiquettes 14 Levier pour le verrouillage de la tête d impression 15 Arête d arrachage 16 Rouleau d impression ...

Page 268: ...placement pour carte SD 20 2 ports USB maître pour clavier lecteur de codes à barres clé USB clé wifi adaptateur Bluetooth ou clé de service 21 Port USB Full Speed esclave 22 Port Ethernet 10 100 Base T 23 Port série RS 232 24 Port USB maître pour clavier lecteur de codes à barres clé USB clé wifi adaptateur Bluetooth ou clé de service ...

Page 269: ...ent au réseau élec trique L imprimante est équipée d une alimentation en énergie à grand champ Le fonctionnement avec une tension de réseau de 230 V 50 Hz ou de 115 V 60 Hz est possible sans intervention sur l appareil f f S assurer que l appareil soit éteint f f Mettre le câble dans la prise d alimentation élec trique Figure 3 Connexions sur la page 268 f f Brancher le câble dans une prise électr...

Page 270: ...s à l imprimante Détails Manuel de programmation Les réglages effectués sur l écran tactile servent au réglage de base de l imprimante Il est recommandé si possible d effectuer les réglages des différentes tâches d impression dans le logiciel 3 1 Écran d accueil après la mise sous tension lors de l impression en mode pause après une tâche d im pression Figure 4 Écran d accueil L écran tactile est ...

Page 271: ...e d impression Impression à la demande durant la tâche d impression Coupe immédiate lorsqu un massicot est connecté accessoires Figure 5 Icônes optionnelles de l écran d accueil Icône Fonction Start de l impression d une étiquette de la tâche d impression en mode coupe ou similaire Déclenchement d une coupe immédiate sans transport de la matière Tableau 2 Icônes optionnelles de l écran d accueil ...

Page 272: ...e Manuel de configuration Toutes les données reçues sont enregistrées dans un fichier lbl Pré alarme fin de ruban Manuel de configuration Le diamètre du rouleau de ruban restant est descendu sous la valeur définie dans le menu Carte SD connectée Clé USB connectée gris adaptateur Bluetooth connecté blanc connexion Bluetooth active Connexion Wi Fi active Le nombre d arcs blancs symbolise la force du...

Page 273: ...e que le niveau de paramètre fonction soit atteint f f Sélectionner la fonction L imprimante effectue sa fonction éventuellement après un dialogue prépara toire ou Sélectionner le paramètre Les réglages dépendent du type de paramètre Paramètres logiques Paramètres de sélection Paramètres numériques Date Heure Figure 8 Exemples de paramétrage Icône Fonction Icône Fonction Curseur pour le réglage ap...

Page 274: ...sur le support 4 et le pousser jusqu à ce que les margeurs soient en appui sur le rouleau 3 et qu en poussant une certaine résistance se fasse sentir f f Tourner la bague d arrêt 2 dans le sens des aiguilles d une montre de sorte que la flèche soit dirigée vers le symbole et bloquer ainsi le margeur 1 sur le support 4 f f Tourner le levier 8 dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour dév...

Page 275: ... la cellule de détection d étiquettes 1 n est nécessaire que lors de l utilisation de certaines matières avec marques au dos ou perforations qui ne sont pas centrées avec plusieurs étiquettes de front et un nombre pair d étiquettes avec des étiquettes de formes particulières 1 2 3a 3b Figure 10 Réglage de la cellule de détection d étiquettes La position de la cellule est indiquée par une LED jaune...

Page 276: ...e rouleau de ruban 5 sur le dérouleur 3 jusqu au margeur 1 afin que le côté encré du ruban soit orienté vers le bas lors du déroule ment Pour le réenroulement du ruban un man drin carton 4 d au moins la même lar geur que le rouleau d origine est requis Lors du changement de ruban utiliser le mandrin carton vidé pour le réen roulement f f Adapter la position du margeur du réenrouleur à la largeur d...

Page 277: ...t 2 peut être adaptée pour éviter la formation de plis 1 2 Figure 14 Réglage du défilement du ruban transfert Le réglage s effectue de préférence pendant l impression Tourner la vis 1 avec un tournevis Torx TX10 et observer le comportement du ruban En tournant dans le sens des aiguilles d une montre le ruban est tendu à l extérieur En tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre le rub...

Page 278: ...e l abrasif et réduisent la durée de vie de la tête d impression Imprimer à une température d impression la plus basse possible L imprimante est prête à fonctionner quand toutes les connexions sont établies et que les étiquettes ainsi que le ruban transfert sont insérés 5 1 Impression en mode d arra chage La bande d étiquettes est séparée manuellement après l impression L imprimante est équipée d ...

Page 279: ...aspirateur f f Nettoyer les surfaces externes avec un nettoyant multi usages 6 2 Nettoyage du rouleau d im pression L accumulation de saleté sur le rouleau d impression peut entraîner une altération de la qualité d impres sion et du transport de la matière PRECAUTION Détérioration du rouleau d impression Ne pas employer d objets coupants cutter tournevis ou autres pour nettoyer le rouleau d impres...

Page 280: ...on de la tête d impression Ne pas employer d objets coupants ou durs pour nettoyer la tête d impression Ne pas toucher la couche de protection en verre de la tête d impression ATTENTION Risque de brûlures par la ligne de chauffe de la tête d impression Veiller à ce que la tête d impression ait refroidi avant son nettoyage 1 Figure 16 Ligne de chauffe de la tête d impression f f Déverrouiller la tê...

Page 281: ...journal L erreur ne permet pas l impression Pour une analyse plus détaillée différents fichiers systèmes peuvent être stockés sur un support mémoire externe Tableau 5 Icônes des messages d erreurs 7 2 Messages d erreurs et solutions Message d erreur Cause Solution Bourrage massicot Le massicot ne coupe pas le support il revient cependant en position initiale Appuyer sur Annuler Changer la matière ...

Page 282: ... Déf taille étiq La taille de l étiquette n est pas définie dans la programmation Vérifier la programmation Défaut écriture Erreur matérielle Répéter la procédure d écriture Reformater le support mémoire Défaut tension Erreur matérielle Éteindre puis rallumer l imprimante Si l erreur se reproduit à nouveau contac ter le SAV La tension défaillante est affichée Merci de la noter Encrage ruban Le sen...

Page 283: ...ire pleine Commande d impression trop lourde par ex en raison d un trop grand nombre de polices ou de graphiques Interrompre la tâche d impression en cours Réduire le nombre d objets à imprimer Média inconnu Support mémoire non formaté Type de support mémoire non supporté Formater le support mémoire Utiliser un autre type de support mé moire Police introuv Erreur dans la police de téléchargement s...

Page 284: ...e d éti quette Imprimante en mode moniteur Quitter le mode moniteur L imprimante fait avancer les éti quettes mais pas le ruban transfert Ruban transfert mal inséré Vérifier le défilement du ruban transfert et l orientation de la face encrée et corri ger si besoin Mauvaise combinaison d étiquettes et de ruban transfert Utiliser un autre type de ruban ou une autre marque L imprimante n imprime qu u...

Page 285: ...usqu à 230 400 baud 8 bit USB 2 0 dispositif haute vitesse pour connexion ordinateur Port Ethernet 10 100 BASE T Alimentation 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Lieu d implantation conditions bureaux Température ambiante 5 40 C 41 104 F Dimensions Lo x La x H 322 x 253 x 189 mm Poids 4 kg 8 82 lb Livraison Imprimante d étiquettes Câble d alimentation Câble USB DVD avec logiciel d étiquetage pilote et docume...

Page 286: ... la déclaration de conformité dans le catalogue en ligne sous www weidmueller com Veuillez entrer le no d article correspondant 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a ...

Page 287: ...ression suite 278 E Environnement 265 I Informations importantes 264 Insertion des consommables 274 Insertion du rouleau d étiquettes 274 Insertion du ruban transfert 276 Installer 269 L Livraison 269 M Margeurs 266 Messages d erreurs 281 Mise sous tension 269 Mode d arrachage 278 N Nettoyage de la tête d impression 280 Nettoyage du rouleau d impression 279 R Réglage du défilement du ruban transfe...

Page 288: ...288 2599430000 00 04 2019 Index ...

Page 289: ...őszó Módosítások jegyzéke Verzió Dátum 1 0 04 2019 Kapcsolat Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Telefax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 290: ...zülék csatlakoztatása 297 2 3 1 Elektromos hálózatra csatlakoztatás 297 2 3 2 Csatlakoztatás számítógépre vagy számítógép hálózatra 297 2 4 A készülék bekapcsolása 297 3 Érintőképernyős kijelző 298 3 1 Kezdőképernyő 298 3 2 Navigáció a menüben 301 4 Anyag behelyezése 302 4 1 Tekercsanyag behelyezése 302 4 2 Címkefotocella beállítása 303 4 3 Transzferfólia behelyezése 304 4 4 Transzferfólia futásán...

Page 291: ...ger tisztítása 307 6 3 Nyomtatófej tisztítása 307 7 Hibaelhárítás 309 7 1 Hibakijelzés 309 7 2 Hibaüzenetek és hibaelhárítás 309 7 3 Probléma elhárítása 312 8 Műszaki adatok 313 9 Engedélyek 314 9 1 Az EU megfelelőségi nyilatkozattal kapcsolatos tájékoztatás 314 9 2 FCC 314 10 Címszójegyzék 315 ...

Page 292: ...hnikai szabályok nak megfelelően készült Ennek ellenére előfor dulhat hogy használata során a felhasználó vagy harmadik fél élete és testi épsége kockázatnak lesz kitéve illetve a készülék vagy más tárgyak károsodnak A készüléket csak műszakilag kifogástalan álla potban rendeltetésszerűen illetve biztonság és veszélytudatosan szabad üzemeltetni a kezelési útmutatóban foglaltak betartásával A készü...

Page 293: ...re További munkákat csak képzett szakember vagy szerviztechnikus végezhet a készüléken Az elektromos részegységeken és azok szoftve rén történő nem szakszerű beavatkozás üzemza vart okozhat Más a készüléken nem szakszerűen elvégzett munka vagy módosítás is veszélyeztetheti az üzembiztonságot A szervizmunkákat mindig minősített műhellyel végeztesse el amely a rendelkezik a munkák elvégzéséhez szüks...

Page 294: ...ítés 2 Telepítés 2 1 A készülék felépítése 1 2 3 4 5 6 7 8 Ábra 1 Felépítés 1 Fedél 2 Margóbeállító tárcsa 3 Tekercstartó 4 Transzferfólia lecsévélő 5 Transzferfólia felcsévélő 6 Terelőgörgő 7 Nyomtatóegység 8 Érintőképernyős kijelző ...

Page 295: ... 13 Ábra 2 Nyomtatóegység 9 Címkefotocella 10 Nyomtatófejtartó és nyomtatófej 11 Margóbeállító tárcsa 12 Forgatógomb a margóbeállító tárcsák beállításához 13 Forgatógomb a címkefotocella beállításához 14 Nyomtatófej reteszelő kar 15 Letépőél 16 Nyomóhenger ...

Page 296: ...kártyanyílás 20 2 USB master interfész billentyűzet szkenner USB adattároló Wi Fi adapter Bluetooth adapter vagy szervizkulcs számára 21 USB full speed slave interfész 22 Ethernet 10 100 Base T 23 RS 232 interfész 24 USB master interfész billentyűzet szkenner USB adattároló Wi Fi adapter Bluetooth adapter vagy szer vizkulcs számára ...

Page 297: ... oldal mutatja 2 3 1 Elektromos hálózatra csatlakoz tatás A nyomtató széles tápfeszültség tartományú adap terrel van felszerelve A készülék beavatkozás nélkül üzemeltethető 230 V 50 Hz vagy 115 V 60 Hz há lózati feszültségről f f Győződjön meg róla hogy a készülék ki van kap csolva f f Dugja be a hálózati kábelt a hálózati aljzatba Ábra 3 Csatlakozások 296 oldal f f A hálózati kábel csatlakozódugó...

Page 298: ...letek Programozási útmutató Az érintőképernyős kijelzőn végrehajtott beállítások a címkenyomtató alapbeállítását szolgálják Előnyös ha az egyes nyomtatási feladatoknak megfelelő beállításokat a szoftverben végzik el 3 1 Kezdőképernyő a bekapcsolást követően nyomtatás közben üzemszünet közben nyomtatási feladat után Ábra 4 Kezdőképernyő Az érintőképernyő ujjal való közvetlen érintéssel működik Az e...

Page 299: ...at nélkül Igény szerinti nyomtatás a nyom tatási feladaton belül Közvetlen vágás ha vágó van csatlakoztatva tar tozék Ábra 5 A képernyőn megjelenő opcionális kapcsolófelületek Kapcsoló felület Funkció Egyetlen címke nyomtatásának indítása a nyomtatási feladatban vágással stb együtt Közvetlen vágás indítása anyagtovábbítás nélkül 2 táblázat A képernyőn megjelenő opcionális kapcsolófelületek ...

Page 300: ...urációs útmutató A fogadott adatokat egy lbl fáljban menti a rendszer Előzetes figyelmeztetés a fólia végére Konfigurációs útmutató A tartalék fóliatekercs felhasználható átmérője a beállított érték alá csökkent SD kártya telepítve USB adattároló telepítve Szürke Bluetooth adapter telepítve fehér aktív Bluetooth kapcsolat Aktív Wi Fi kapcsolat A fehér ívek száma a Wi Fi térerőt jelöli Aktív Ethern...

Page 301: ...ó szintet f f Válassza ki a funkciót Előfordulhat hogy a nyomtató a funkciót egy előkészítő dialógus után hajtja végre vagy Válassza ki a paramétert A beállítási lehetőségek az adott paraméter típusától függenek logikai paraméter kiválasztási paraméter numerikus paraméter dátum idő Ábra 8 Példák a paraméter beállításra Kapcsolófe lület Funkció Kapcsolófe lület Funkció Csúszka az érték körülbelüli ...

Page 302: ...eállító tárcsát 1 a tekercstartóra 4 és tolja befelé amíg a két margóbeállító tárcsa a címketekercshez 3 nem ér és toláskor érezhető ellenállást nem tapasztal f f Forgassa el az állítógyűrűt 2 az óramutató járásával egyező irányba úgy hogy a nyíl a szimbólumra mutasson és ezzel a margóbeállító tárcsa 1 a tekercstartóra feszüljön f f Fordítsa el a kart 8 az óramutató járásával ellentétesen a nyomta...

Page 303: ...ímkefotocella 1 beállítását csak bizonyos anyagok használata esetén kell elvégezni olyan anyag melynél nem középen helyezkedik el a fényvisszaverő jelölés vagy kivágás páros számú sávból álló többsávos anyag szabálytalan alakú címkékből álló anyag 1 2 3a 3b Ábra 10 Címkefotocella beállítása A szenzor helyzetét sárga LED jelöli f f Nyissa ki a nyomtatófejet f f Nyomja be a forgatógombot 3 a beállít...

Page 304: ...yba a margóbeállító tárcsát 1 a reteszelés hez f f Tolja a transzferfólia tekercset 5 a lecsévélőre 3 egészen a margóbeállító tárcsáig 1 úgy hogy lecsévéléskor a fólia színes bevonata lefelé nézzen A fólia felcsévéléséhez olyan fóliamag 4 szükséges mely legalább olyan széles mint a tartalékfólia A transzferfólia kicserélésekor hasz nálja felcsévéléshez a fóliamagot f f A felcsévélőn lévő margóbeál...

Page 305: ...ranszferfólia terelőelem 2 finombeállítását 1 2 Ábra 14 Transzferfólia futásának beállítása A finombeállítást legjobb nyomtatás közben végezni TX10 es Torx csavarhúzóval forgassa el a csavart 1 és figyelje meg a fólia viselkedését A csavart az óramutató járásával megegyező irányba forgatva a fólia külső része feszül meg A csavart az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva a fólia belső rés...

Page 306: ...mtatófej élettar talmát A lehető legkisebb hőmérsékletű nyomtatófejjel nyomtasson A nyomtató akkor üzemkész ha valamennyi csat lakozás létrejött és a címke vagy adott esetben a transzferfólia a készülékbe van helyezve 5 1 Nyomtatás letépési üzem módban A nyomtatást követően az anyagcsíkot kézzel kell letépni Erre a célra a nyomtató letépőéllel van fel szerelve 5 2 Nyomtatás vágó üzemmód ban Az THM...

Page 307: ...zerrel kell megtisztítani 6 2 Nyomóhenger tisztítása A nyomóhenger elszennyeződése a nyomatkép minőségének romlásához és anyagszállítási problé mákhoz vezethet FIGYELMEZTETÉS Megsérülhet a nyomóhenger Ne használjon éles tárgyakat kést csavarhú zót vagy hasonlókat a nyomóhenger tisztításá hoz 4 3 1 1 2 Ábra 15 Nyomóhenger f f Nyissa ki a nyomtatófejet f f Vegye ki a nyomtatóból a címkéket f f Hajts...

Page 308: ...t FIGYELEM Forró nyomtatófej miatti sérülésveszély Ügyeljen arra hogy a tisztítás előtt a nyomtatófej lehűljön 1 Ábra 16 A nyomtatófej fűtőszála f f Fordítsa félre a nyomtatófejet f f Vegye ki a nyomtatóból a címkéket és a transzferfóliát f f A nyomtatófejet speciális tisztítótollal vagy alkohollal átitatott fültisztító pálcikával kell megtisztítani f f A nyomtatófejet 2 3 percig hagyja száradni ...

Page 309: ...figyelmen kívül hagyja a hibaüzenetet és esetleg korlátozott működéssel folytatja a nyomtatási feladatot Napló mentése A hiba miatt egyik nyomtatási üzemmód sem érhető el A pontosabb analízis érdekében különböző rendszerfájlokat lehet külső adathordo zóra menteni 5 táblázat A hibakijelzésben megjelenő kapcsolófelületek 7 2 Hibaüzenetek és hibaelhárítás Hibaüzenet Ok Elhárítás A név már létezik Két...

Page 310: ...elyezzen be új transzferfóliát Nyomtatáskor átolvadt a transzferfólia Szakítsa meg a nyomtatási feladatot Szoftveresen módosítsa a fűtési fokoza tot Nyomtatófej tisztítása 6 3 Nyomtató fej tisztítása 307 oldal Helyezzen be transzferfóliát Indítsa újra a nyomtatási feladatot Termikus címkéket kell feldolgozni a szoftverben azonban transzfer nyomtatásra kapcsoltak Szakítsa meg a nyomtatási feladatot...

Page 311: ...esetén csök kentse a fűtési fokozatot vagy a nyomta tási sebességet a szoftverben Olvasási hiba Olvasási hiba az adathordozó egységhez való hozzáféréskor Ellenőrizze az adathordozó egységen lévő adatokat Mentse el az adatokat Formázza újra az adathordozó egységet Puffer megtelt Az adatbeviteli puffer megtelt a számí tógép pedig megpróbál további adatokat küldeni Használjon protokollal történő adat...

Page 312: ...en ki a monitor üzemmódból A nyomtató to vábbítja a címke anyagát azonban nem továbbítja a transzferfóliát A transzferfólia rosszul van behelyezve Vizsgálja meg hogy merre halad a transzferfólia és merre néz a bevonatos oldala szükség esetén pedig korrigálja a hibát Nem megfelelő a címkék és a transzfer fólia kombinációja Használjon más minőségű vagy márkájú fóliát A nyomtató csak minden 2 címkét ...

Page 313: ...8 Bit között USB 2 0 Hi Speed Device a PC csatlakozáshoz Ethernet 10 100 BASE T Feszültségellátás 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Használati hely Irodai körülmények Környezeti hőmérséklet 5 40 C 41 104 F Méretek ho x szé x ma 322 x 253 x 189 mm Súly 4 kg 8 82 lb Szállítási terjedelem Címkenyomtató Hálózati kábel USB kábel DVD a címkéző szoftverrel a illesztőprogrammal és a dokumentá cióval Színes szalago...

Page 314: ...atalógusban található mely az alábbi címen érhető el www weidmueller com Kérjük adja meg ehhez a megfelelő cikkszámot 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pu rsuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial...

Page 315: ... 297 Hibaelhárítás 309 Hibakijelzés 309 Hibaüzenetek 309 K Kicsomagolás 297 Környezet 293 Környezetbarát ártalmatlanítás 293 L Letépési mód 306 Lítiumos elem 293 M Margóbeállító tárcsa 294 N Nyomóhenger tisztítása 307 Nyomtatófej tisztítása 307 P Probléma elhárítása 312 R Rendeltetésszerű használat 292 S Szállítási terjedelem 297 Szervizmunkálatok 293 T Tekercsanyag behelyezése 302 Tisztítási tudn...

Page 316: ...316 2599430000 00 04 2019 Címszójegyzék ...

Page 317: ...ronologia delle versioni Versione Data 1 0 04 2019 Indirizzo di contatto Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefono 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 318: ...5 2 3 1 Collegamento alla rete elettrica 325 2 3 2 Collegamento al computer o a una rete di computer 325 2 4 Accensione del dispositivo 325 3 Display touch screen 326 3 1 Schermata iniziale 326 3 2 Navigazione nel menu 329 4 Inserimento del materiale 330 4 1 Inserimento del materiale in rotoli 330 4 2 Impostazione della barriera fotoelettrica delle etichette 331 4 3 Inserimento del nastro pigmenta...

Page 319: ...lo 335 6 3 Pulizia della testina di stampa 335 7 Risoluzione dei problemi 337 7 1 Schermata degli errori 337 7 2 Messaggi d errore e rimedi 337 7 3 Risoluzione dei problemi 340 8 Dati tecnici 341 9 Omologazioni 342 9 1 Nota sulla dichiarazione di conformità UE 342 9 2 FCC 342 10 Indice delle parole chiave 343 ...

Page 320: ...unemente riconosciute Ciono nostante durante il suo utilizzo non è possibile escludere completamente i rischi per l incolumità fisica e la vita dell utente o di terze persone non ché i danni al dispositivo e ad altri beni materiali Il dispositivo può essere utilizzato solo in perfette condizioni tecniche conformemente allo scopo previsto con la giusta consapevolezza della sicu rezza e dei pericoli...

Page 321: ...i descritte in queste istru zioni per l uso Ulteriori lavori possono essere eseguiti solo da personale formato o da tecnici dell assistenza Interventi inadeguati su gruppi elettronici e sul relativo software possono causare guasti Anche altre operazioni improprie o modifiche del dispositivo possono compromettere la sicurezza del funzionamento Le operazioni di assistenza tecnica devono es sere semp...

Page 322: ...e 2 Installazione 2 1 Panoramica del dispositivo 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 1 Panoramica 1 Coperchio 2 Flangia regolabile 3 Portarotoli 4 Svolgitore per nastri 5 Avvolgitore per nastri 6 Rullo di rinvio 7 Gruppo di stampa 8 Display touch screen ...

Page 323: ...fotoelettrica delle etichette 10 Supporto testina con testina di stampa 11 Flangia regolabile 12 Manopola per l impostazione della flangia regolabile 13 Manopola per l impostazione della barriera fotoelettrica delle etichette 14 Leva per bloccaggio testina di stampa 15 Bordo di strappo 16 Controrullo ...

Page 324: ...co 19 Slot per scheda SD 20 2 interfacce USB master per tastiera scanner memoria USB chiavetta Wi Fi adattatore Bluetooth o chiave di servizio 21 Interfaccia USB full speed slave 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Interfaccia RS 232 24 Interfaccia USB master per tastiera scanner memoria USB chiavetta Wi Fi adattatore Bluetooth o chia ve di servizio ...

Page 325: ...ti in Figura 3 Collegamenti a pagina 324 2 3 1 Collegamento alla rete elettrica La stampante è provvista di un alimentatore ad ampio spettro Il funzionamento con una tensione di rete di 230 V 50 Hz o 115 V 60 Hz è possibile senza alcun intervento sul dispositivo f f Accertarsi che il dispositivo sia spento f f Inserire il cavo di alimentazione nella presa elet trica Figura 3 Collegamenti a pagina ...

Page 326: ...uter Per i dettagli Istruzioni per la programmazione Le impostazioni eseguite sul display touch screen servono alla configurazione di base della stampante per etichette Può essere utile eseguire adeguamenti ai diversi job di stampa nel software 3 1 Schermata iniziale dopo l accensione durante la stampa in pausa dopo un job di stampa Figura 4 Schermata iniziale Il touch screen si aziona con una pre...

Page 327: ... di stampa Stampa a richiesta con job di stampa Taglio diretto con lama collegata accessorio Figura 5 Pulsanti opzionali nella schermata iniziale Pulsante scelta rapida Funzione Avvio della stampa incluso taglio ecc di una singola etichetta del processo di stampa Attivazione di un taglio diretto senza trasporto di materiale Tabella 2 Pulsanti opzionali nella schermata iniziale ...

Page 328: ...truzioni per la configurazione Tutti i dati ricevuti vengono salvati in un file lbl Preavviso fine nastro Istruzioni per la configurazione Il diametro residuo del rotolo con la scorta di nastro è sceso al di sotto di un valore impostato Scheda SD installata Memoria USB installata grigio adattatore Bluetooth installato bianco connessione Bluetooth attiva Connessione Wi Fi attiva Il numero di archi ...

Page 329: ... f Selezionare la funzione La stampante esegue la funzione eventualmente dopo una finestra di prepara zione oppure selezionare un parametro Le impostazioni possibili dipendono dal tipo di parametro Parametri logici Parametri di selezione Parametri numerici Data ora Figura 8 Esempi di impostazione dei parametri Pulsante scelta rapida Funzione Pulsante scelta rapida Funzione Cursore per l impostazio...

Page 330: ...re la flangia regolabile 1 sul portarotoli 4 e spingere fino a quando le due flange regolabili non aderiscono al rotolo di materiale 3 e non si riscontra una sensibile resistenza alla spinta f f Ruotare l anello di regolazione 2 in senso orario in modo tale che la freccia sia rivolta sul simbolo bloccando così la flangia regolabile 1 sul portarotoli f f Ruotare la leva 8 in senso antiorario per ap...

Page 331: ...barriera fotoelettrica delle etichette 1 esclusivamen te in caso di utilizzo di determinati materiali Materiale con targhette riflettenti o perforazioni al di fuori del centro Materiale a più piste con numero di piste pari Materiale con etichette di forma irregolare 1 2 3a 3b Figura 10 Impostazione della barriera fotoelettrica delle etichette La posizione del sensore è segnata da un LED giallo f f...

Page 332: ... in direzione C f f Spingere il rotolo di nastro pigmentato 5 fino alla flangia regolabile 1 sullo svolgitore 3 in modo tale che durante la svolgitura il rivestimento colo rato della pellicola sia rivolto verso il basso Per avvolgere la pellicola è necessaria una bobina 4 almeno di pari larghezza del rotolo di scorta Utilizzare la bobina per l avvolgimento durante la sostituzione del nastro pig me...

Page 333: ...possibile regolare il rivolgimento della pellicola trasferibile 2 1 2 Figura 14 Regolazione dello scorrimento del nastro pigmentato La calibrazione si esegue al meglio durante l attività di stampa Girare la vite 1 con il cacciavite Torx TX10 e osservare il comportamento della pellicola Eseguendo la rotazione in senso orario la pellicola si tende all esterno Eseguendo la rotazione in senso antiorar...

Page 334: ...a della testina di stampa Eseguire la stampa minimizzando il più possibi le la temperatura della testina La stampante è pronta per il funzionamento quando tutti i collegamenti sono stati eseguiti e le etichette e l eventuale nastro sono state inseriti 5 1 Stampa in modalità di di stacco Dopo la stampa la striscia di materiale viene stacca ta manualmente A tale scopo la stampante è dotata di un bor...

Page 335: ...erne con un detergente mul tiuso 6 2 Pulizia del controrullo La presenza di sporcizia sul controrullo può compro mettere la qualità di stampa e il trasporto del mate riale ATTENZIONE Danni al controrullo Non utilizzare oggetti taglienti lama cacciavite o simili per pulire il controrullo 4 3 1 1 2 Figura 15 Controrullo f f Aprire la testina di stampa f f Rimuovere le etichette dalla stampante f f S...

Page 336: ... Pericolo di lesioni causate dal calore della testina di stampa Prima della pulizia accertarsi che la testina di stampa si sia raffreddata 1 Figura 16 Linea calda della testina di stampa f f Spostare la testina di stampa f f Rimuovere le etichette e il nastro dalla stampante f f Pulire la testina di stampa con un apposito stick o con un bastoncino d ovatta imbevuto di alcool puro f f Fare asciugar...

Page 337: ...io d errore viene ignorato e il job di stampa prosegue con eventuali limita zioni delle funzionalità Salvataggio re gistro in corso L errore non consente la stampa Per un analisi più precisa vari file di sistema vengono salvati su una memoria ester na Tabella 5 Pulsanti nella schermata degli errori 7 2 Messaggi d errore e rimedi Messaggio di errore Causa Rimedio Avvolgimento del nastro La direzion...

Page 338: ...tura durante l accesso al supporto di salvataggio Verificare i dati sul supporto di memoria Eseguire un backup dei dati Riformattare il supporto di memoria Errore tensione Errore hardware Spegnere e accendere la stampante Se l errore si ripresenta informare il servi zio manutenzione Viene visualizzata la tensione interessata dal guasto Prendere nota Etichetta non tro vata Il formato delle etichett...

Page 339: ...ocesso di stampa Ridurre la quantità di dati da stampare Memoria tampone piena La memoria tampone di inserimento dati è piena e il computer tenta di inviare altri dati Utilizzare una trasmissione dati con pro tocollo preferibilmente RTS CTS Nome già esistente Il nome del campo è stato assegnato due volte nella programmazione diretta Correggere la programmazione Rimuovere la pelli cola Nastro pigme...

Page 340: ... è in ASCII Dump Mode Terminare l ASCII Dump Mode La stampante tra sporta il materiale delle etichette ma non il nastro Nastro inserito in modo errato Controllare ed eventualmente correggere lo scorrimento del nastro e l orientamento del lato rivestito Combinazione sfavorevole di etichette e nastro Utilizzare un altro tipo o un altra marca di nastro La stampante stam pa solo un etichetta su 2 Il f...

Page 341: ...400 baud 8 bit USB 2 0 Hi Speed Device per collegamento PC Ethernet 10 100 BASE T Alimentazione 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Luogo di utilizzo ufficio Temperatura ambiente 5 40 C 41 104 F Dimensioni l x p x a 322 x 253 x 189 mm Peso 4 kg 8 82 lb Contenuto della confezione Stampante per etichette Cavo di alimentazione Cavo USB DVD con software per etichette driver e documentazione Nastri inchiostratori...

Page 342: ...ultabile sul catalogo online all indirizzo www weidmueller com Immettere il numero di articolo corrispondente 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environ...

Page 343: ...ione dall imballo 325 F Flangia regolabile 322 I Informazioni importanti 320 Inserimento del materiale 330 Inserimento del materiale in rotoli 330 Inserimento del nastro pigmentato 332 Installazione 325 Interventi di assistenza 321 M Messaggi d errore 337 Modalità strappo 334 P Panoramica del dispositivo 322 Pulire la testina di stampa 335 Pulizia del controrullo 335 R Regolazione dello scorriment...

Page 344: ...344 2599430000 00 04 2019 Indice delle parole chiave ...

Page 345: ...430000 00 04 2019 はじめに はじめに 改訂履歴 版 日付 1 0 04 2019 お問い合わせ Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 32758 Detmold 電話 49 0 5231 0 FAX 49 0 5231 2083 URL www weidmueller com ...

Page 346: ...2 1 機器の概要 350 2 2 機器の開梱および設置 353 2 3 機器の接続 353 2 3 1 電源に接続する 353 2 3 2 コンピューターまたはコンピューターネットワークに接続する 353 2 4 機器のスイッチをオンにする 353 3 タッチスクリーンディスプレイ 354 3 1 スタート画面 354 3 2 メニュー内のナビゲーション 357 4 材料を挿入する 358 4 1 ロール材料を挿入する 358 4 2 ラベルエッジセンサーを調整する 359 4 3 転写フィルムを挿入する 360 4 4 転写フィルムフィードを調整する 361 5 印刷操作 362 5 1 切取りモードでの印刷 362 5 2 カッティングモードでの印刷 362 ...

Page 347: ... 2019 コンテンツ 6 清掃 363 6 1 清掃に関する注記 363 6 2 プリントローラーを清掃する 363 6 3 プリントヘッドを清掃する 363 7 トラブルシューティング 365 7 1 エラー表示 365 7 2 エラーメッセージとトラブルシューティング 365 7 3 問題解決法 368 8 仕様データ 369 9 許認可 370 9 1 EU適合性宣言書に関する注記 370 9 2 FCC 370 10 索引 371 ...

Page 348: ...います 簡単な作業手順についてのアドバイス または重要な作業手順についての注意事 項を示します 1 2 適切な使用 本機は 最新技術を採用し 適用される安全規 則に従って製造されています しかしながら使 用するに当たり ユーザーまたは第三者の身体 や生命に危険を及ぼしたり 機器やその他の物 品に損傷を招く場合があります 本機は 技術的に正常な状態で 使用目的に即 し 安全かつ潜在的危険を認識して 本取扱説 明書の記載内容を順守して使用しなければなり ません 本機は 印刷にのみ適しており メーカーが指 定する材料のみを使用することが規定されてい ます これ以外のその他の使用目的は規定に即 していないものとみなされます 誤使用により 生じた損傷については メーカー 販売会社は一 切の責任を負わず ユーザー自身が責任を負う ものとします 適切な使用には メーカーが指定しているメン テナンス推奨事...

Page 349: ...のみを持ち カバーの移動領域を 掴まないでください 本取扱説明書に記載されている取扱方法のみを 実施してください その他の作業については トレーニングを受け た作業者またはサービスエンジニアのみが実施 します 電子コンポーネントおよびこれらのソフトウェ アに不適切な介入を行うと 障害を招く場合が あります また機器に不適切な作業や変更を行うと 運転 安全性を損なう場合があります サービス作業は 必ず作業に必要となる専門知 識および工具を有する 正規の作業工場に依頼 してください 危険が認識されなくなるため これらの警告ラ ベルは取り外さないでください 最大騒音レベルは70 dB A 以下です 危険 電源電圧による生命の危険 機器のハウジングを開かないでくださ い 警告 本機器は クラスAに分類されていま す この装置は 住居領域において電波 障害を引き起こす場合があります この 装置は 住...

Page 350: ...350 2599430000 00 04 2019 インストール 2 インストール 2 1 機器の概要 1 2 3 4 5 6 7 8 画像 1 概要 1 カバー 2 マージンストップ 3 ロールホルダー 4 転写フィルム巻出し機 5 転写フィルム巻取り機 6 リターンプーリー 7 印刷ユニット 8 タッチスクリーンディスプレイ ...

Page 351: ...351 2599430000 00 04 2019 インストール 12 14 11 9 10 15 16 13 画像 2 印刷ユニット 9 ラベルエッジセンサー 10 プリントヘッド付きヘッドホルダー 11 マージンストップ 12 マージンストップ設定用回転ボタン 13 ラベルエッジセンサー設定用回転ボタン 14 プリントヘッドロック用レバー 15 切取りエッジ 16 プリントローラー ...

Page 352: ...続端子 17 電源スイッチ 18 電源コネクター 19 SDカード挿入スロット 20 キーボード スキャナー USBメモリー デバイス WLANスティック Bluetoothアダプター サービスキー 用USBマスターインターフェース2箇所 21 USBフルスピードスレーブインター フェース 22 イーサーネット 10 100 Base T 23 RS 232インターフェース 24 キーボード スキャナー USBメモリー デバイス WLANスティック Bluetoothアダプター サービスキー 用USBマスターインターフェース ...

Page 353: ...ェースおよび 接続端子は 画像 3 各接続端子 ページ352に表 示されています 2 3 1 電源に接続する プリンターには ワイドレンジ対応電源アダプター が装備されています 主電源電圧 230 V 50 Hzま たは115 V 60 Hzで作動させる場合は 機器に変 更を施さず使用することができます 1 機器のスイッチがオフになっていることを確認 します 2 電源ケーブルを電源コネクター 画像 3 各接続 端子 ページ352 に差し込みます 3 電源ケーブルのプラグを接地されているソケッ トに差し込みます 2 3 2 コンピューターまたはコンピュー ターネットワークに接続する 注意 不適切な接地 または接地されていない場合 作 動中に障害が生じる場合があります ラベルプリンターに接続されているすべての接続 ケーブルが接地されていることを確認してくださ い ラベルプリンターを適切なケーブ...

Page 354: ...び設定は ソフトウェアアプリケーションによるプリンター独自のコマンドまたはコンピュ ーターで直接プログラミングすることで制御することができます 詳細情報 プログラミング説明書 タッチスクリーンディスプレイで行われる設定は ラベルプリンターの基本設定として適用されます さまざまな印刷ジョブの調整はソフトウェアで実施すると便利です 3 1 スタート画面 スイッチをオンにした後 印刷中 一時停止状態 印刷ジョブ後 画像 4 スタート画面 タッチスクリーンは 指で直接触れて操作します メニューを開く またはメニューオプションを選択するには 対応するアイコンに軽くタッチします リストをスクロールするには ディスプレイ上で指を上下に移動させます ボタン 機能 ボタン 機能 メニューにジャンプ 最後のラベルを繰り返し印刷する 印刷ジョブを中断する すべての印刷ジョブをキャンセルし削 除する 印刷ジョブの...

Page 355: ...9 タッチスクリーンディスプレイ 一部のソフトウェア設定またはハードウェア設定では スタート画面に追加のアイコンが表示されます 印刷ジョブなしでリクエストに応 じて印刷する 印刷ジョブでリクエストに応じて 印刷する カッター 付属品 を接続した 場合の 直接切断 画像 5 スタート画面でのオプションボタン ボタン 機能 印刷ジョブでの各ラベルのカットなどを含む印刷の開始 材料搬送なしのダイレクトカットの実行 表 2 スタート画面でのオプションボタン ...

Page 356: ...ース経由でのデータの受信は 落下する水滴アイコンで表示されます 機能Record data streamが有効 構成説明書 受信したすべてのデータは lblファイルに保存 されます フィルム終了の事前警告 構成説明書 フィルムストックロールの残り直径が設定された値を下回りました SDカードが挿入されています USBメモリーが挿入されています グレー Bluetoothアダプターが挿入されています ホワイト Bluetooth接続が有効 WLAN接続が有効 白い扇型のアイコンはWLAN電波強度を示しています イーサーネット接続が有効 USB接続が有効 abcプログラムが有効 時刻 表 3 スタート画面のウィジェット ...

Page 357: ...が備わっています で上位のレベルへ戻り でスタートレベルへ戻ります 3 パラメーター 機能レベルに達するまで選択を続行します 4 機能を選択します 場合によっては プリンターはダイアログが準備された後に機能を実行します または パラメーターを選択します 設定オプションはパラメーターのタイプによって異なります ロジックパラメーター 選択パラメーター 数値パラメーター 日付 時刻 画像 8 パラメーター設定の例 ボタン 機能 ボタン 機能 値の大まかな設定を行うためのスライ ドバー 設定を保存して終了する 値を徐々に低減する パラメーターは無効になっており ボ タンを押すとパラメーターが有効にな ります 値を徐々に上昇する パラメーターは有効になっており ボ タンを押すとパラメーターが無効にな ります 設定を保存せずに終了する 表 4 機能ボタン ...

Page 358: ...ダーから 4 抜き取ります 3 材料ロール 3 は 材料の印刷する側の面が上方を向くようにロールホルダー 4 に押し込みます 4 マージンストップ 1 をロールホルダー 4 にはめ込み 両方のマージンストップが材料ロール 3 に密 着し 押し込んだ際にはっきりと抵抗が感じられるまで押し込みます 5 調整リング 2 を時計回りに回し 矢印が の記号を指し マージンストップ 1 がロールホルダーにか み合うようにします 6 プリントヘッドを開けるには 巻取り機 8 を反時計回りに回します 7 刻み付きノブ 7 を使用して 両方のマージンストップ間に材料が合うようにマージンストップ 5 を調 整します 8 リターンローラー 6 の下で材料をプリントユニットに通します 注意 材料はラベルエッジセンサー 9 の下に沿って通してください ...

Page 359: ...2 ラベルエッジセンサーを調整する 出荷時には ラベルセンサー 2 は用紙フィードの中間にあります ラベルエッジセンサー 1 の調整は 特定の材料を使用する場合のみ必要です 反射マークまたはパンチが中心から外れている材料 トラック数が偶数である複数列の材料 不規則的に形成されたラベルのある材料 1 2 3a 3b 画像 10 ラベルエッジセンサーを調整する センサーの位置は黄色LEDでマークされています 1 プリントヘッドを開けます 2 回転ボタン 3 を押して設定位置 3b に動かします 3 回転ボタン 3 を回して センサー 2 がラベルのフロントエッジ 反射マークまたはパンチを捕捉 できるように ラベルエッジセンサーを位置決めします 4 回転ボタン 3 を再び押して基本位置 3a に動かします ...

Page 360: ...します マージンストップ 1 をB方向にスライドし 目盛を使って転写フィルムの幅に合わせます 巻き出し機を押さえて マージンストップ 1 をC方向に回してロックします 4 転写フィルムロール 5 は 巻き出す際にフィル ムのカラーコーティングが下方を向くように巻出 し機 3 のマージンストップ 1 まで押し込み ます フィルムの巻き出しには 少なくともス トックロールと同じ幅のフィルム芯 4 が必要です 転写フィルム芯は転写フィルムを交 換する際の巻き出しに使用します 5 巻き出し機のマージンストップの位置をフィルム 芯 4 の幅に合わせて フィルム芯を巻き出し 機 2 までスライドします 6 転写フィルムを 画像 13 転写フィルムフィー ド に示されたとおり 印刷ユニットに通しま す 注意 転写フィルムをラベルセンサー 6 の上に通し ます 7 転写フィルム開始部分を接着テープでフィル...

Page 361: ... 4 転写フィルムフィードを調整する 転写フィルムフィードでしわが生じると 印刷イメージエラーを招く場合があります しわの生成を回避す るため 転写フィルムデフレクター 2 を調整することができます 1 2 画像 14 転写フィルムフィードを調整する 調整は印刷プロセス中に最適に行うことができます ねじ 1 をトルクスドライバーTX10で回し フィルムの状態を観察します 時計回りに回すと フィルムの外側がぴんと張ります 反時計回りに回すと フィルムの内側がぴんと張ります ...

Page 362: ...してください ラベル表面が滑らかであることに注意します 粗いラベルは研磨剤のように影響し プリント ヘッドの寿命を低減します 可能な限り低いプリントヘッド温度で印刷して ください 接続が確立され ラベルまたは場合により転写フィ ルムが挿入されるとプリンターは作動準備が完了し ています 5 1 切取りモードでの印刷 印刷後 材料テープは手で切り取ります このため にプリンターには 切取りエッジが装備されていま す 5 2 カッティングモードでの印刷 THM MultiMarkには 付属品としてカッターが使用 できます カッターを取り付けることで ラベルお よびエンドレス材料を印刷後に自動的にカットする ことが可能になります ...

Page 363: ...除機で取 り除きます 2 表面は多目的クリーナーで清掃します 6 2 プリントローラーを清掃する プリントローラーでの汚れは 印刷画像および材料 搬送に悪影響を及ぼします 注意 プリントローラーの損傷 プリントローラーの清掃には尖ったもの カッ ター スクリュードライバーなど を使用しな いでください 4 3 1 1 2 画像 15 プリントローラー 1 プリントヘッドを開けます 2 ラベルをプリンターから取出します 3 切取りエッジ 2 を押し上げます 4 プリントローラー 3 を先ず内側 次に外側で 保持器 1 から上に持ち上げます 5 蓄積物をローラークリーナーで取り除くか ロー ラーに損傷がある場合はローラーを交換します 6 プリントローラーをベアリング 4 で保持器 1 にぴったりはまるまで押します 7 切取りエッジ 2 を押し下げます 6 3 プリントヘッドを清掃する 清掃間隔...

Page 364: ...ヘッドの清掃には 先が尖ったものや固いものを使用しないでください プリントヘッドのガラス保護層に触れないでください 注意 高温になったプリントヘッドによる火傷の危険 清掃前にプリントヘッドが冷えていることに注意してください 1 画像 16 プリントヘッドのヒーター列 1 プリントヘッドを上方へ移動させます 2 ラベルおよび転写フィルムをプリンターから取出します 3 プリントヘッドは 専用クリーニングペンまたは純粋なアルコールに浸した綿棒で清掃します 4 プリントヘッドを2 3分間乾燥させます ...

Page 365: ...す Feed ラベル搬送が再度同期化されます その後 ジョブをRepeatで続行することができ ます Ignore エラーメッセージが無視され 場合によっては印刷ジョブが制限された機能で続行 されます Save log エラーによって印刷プロセスが実行できません 詳しく分析するため 外部メモリーにさまざまなシステムファイルを保存すること ができます 表 5 エラー表示でのボタン 7 2 エラーメッセージとトラブルシューティング エラーメッセージ 原因 対策 Barcode error 無効なバーコードコンテンツ 例えば数値バ ーコードにアルファベット文字が含まれてい るなど バーコードコンテンツを修正します Barcode too big バーコードがラベルに割り当てられた領域に は大きすぎます バーコードを縮小するか 移動させます Buffer overflow データ入力バッファがいっ...

Page 366: ...複しています プログラミングを修正してください No label found ソフトウェアで指定されたラベル形式が実際 の形式と一致しません 印刷ジョブを中断します ソフトウェアでラベル形式を変更します 印刷ジョブを再開します プリンターに連続テープが挿入されています が ソフトウェアはラベルに設定されてい ます 印刷ジョブを中断します ソフトウェアでラベル形式を変更します 印刷ジョブを再開します ラベルストリップ上で複数のラベルが不足し ています ストリップ上で次のラベルが検出されるまで Repeatを押します No label size ラベルサイズがプログラミングで定義されて いません プログラミングを点検します Out of paper 用紙フィードでエラーが生じました 用紙フィードを点検します 印刷する材料がなくなりました 材料を挿入します Out of ribbon サーマルラ...

Page 367: ...ルムを 取り除きます Ribbon ink side 検知されたフィルムの巻き戻し方向が構成設 定と異なります 構成設定が使用するフィルムに適していま せん 構成設定を調整します フィルムが逆方向に挿入されています プリントヘッドを清掃する 6 3 プリント ヘッドを清掃する ページ363 フィルムを正しく挿入します Syntax error プリンターがコンピューターから不明なまた は誤ったコマンドを受信しました エラーをスキップするにはIgnoreを押し 印 刷ジョブをキャンセルするには Cancelを押します Unknown card 記憶媒体がフォーマットされていません 記憶媒体タイプがサポートされていません 記憶媒体をフォーマットする または別の記 憶媒体を使用します Voltage error ハードウェアエラー プリンターのスイッチをオフにし 再びオンにし ます 再度このエラ...

Page 368: ...転写印刷に切り替えま す プリンターがラベル 形式ではなく 文字 列を印刷する プリンターがモニターモードになってい ます モニターモードを終了します プリンターがラベル 材料を搬送し 転 写フィルムを搬送 しない 転写フィルムが正しく挿入されていませ ん 転写フィルムフィードおよびコーティン グ面の配置を点検し 必要に応じて修正 します ラベルと転写フィルムの不適切な組 合せ 別のフィルム種類または他社製のフィル ムを使用します プリンターがラベル を2つおきにのみ印 刷する ソフトウェアでのフォーマット設定が大 きすぎます ソフトウェアでフォーマット設定を変更 します 印刷画像に白色の縦 線が生じる プリントヘッドが汚れています プリントヘッドを清掃します 6 3 プリントヘッドを清掃する ペ ージ363 プリントヘッドの故障 加熱点の機能停 止 プリントヘッドを交換します サービス説...

Page 369: ...材料ガイド 中央揃え式 インターフェース RS232C 1 200 230 400 データ長 8 Bit パソコン接続USB 2 0高速ポート イーサーネット 10 100 BASE T 電源 AC 100 240V 50 60 Hz PFC 使用場所 一般事務用の建物空間 周囲温度 5 40 C 41 104 F 寸法 L x W x H 322 x 253 x 189 mm 質量 4 kg 8 82 lb 納品内容 ラベルプリンター 電源ケーブル USBケーブル ラベルソフトウェア ドライバー ドキュメントを含むDVD インクリボン 端子マーカー用プリントローラー 表 8 仕様データ ...

Page 370: ... Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can radiate radio frequency and if not installed and used in accordance with the instruction manu al may cause harmful interference to radio communications O...

Page 371: ...3 プリントヘッドを清掃する 363 プリントローラーを清掃する 363 マージンストップ 350 リチウム電池 349 ロール材料を挿入する 358 問題解決法 368 安全に関する注記 349 材料を挿入する 358 機器の接続 353 機器の概要 350 清掃に関する注記 363 環境 349 環境条件 349 納品内容 353 転写フィルムフィードを調整する 361 転写フィルムを挿入する 360 適切な使用 348 重要な情報 348 電力供給 349 電源電圧 353 デバイスを開梱する 353 プリントヘッドの損傷 362 切取りモードでの印刷 362 機器の開梱および設置 353 ...

Page 372: ...372 2599430000 00 04 2019 索引 ...

Page 373: ...00 00 04 2019 서문 서문 개정 내역 버전 날짜 1 0 04 2019 연락처 Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold 전화 49 0 5231 14 0 팩스 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 374: ... 1 4 환경 377 2 설치 378 2 1 장치 개요 378 2 2 장치 포장 제거 및 설치 381 2 3 장치 연결 381 2 3 1 전원에 연결 381 2 3 2 컴퓨터 또는 컴퓨터 네트워크에 연결 381 2 4 장치 켜기 381 3 터치 스크린 디스플레이 382 3 1 시작 화면 382 3 2 메뉴에서의 찾기 385 4 인쇄지 삽입 386 4 1 롤 미디어 넣기 386 4 2 라벨 센서 설정 387 4 3 리본 끼우기 388 4 4 리본 진행 방향 설정 389 5 인쇄 작동 390 5 1 티어 오프 모드에서 인쇄 390 5 2 커터 모드 390 ...

Page 375: ...000 00 04 2019 목차 6 청소 391 6 1 청소 관련 주의사항 391 6 2 인쇄 롤러 청소 391 6 3 인쇄헤드 청소 391 7 오류 제거 393 7 1 오류 표시 393 7 2 오류 메시지 및 문제 해결 393 7 3 문제 해결 396 8 기술 데이터 397 9 승인 398 9 1 EU 적합성 선언 관련 참고 문헌 398 9 2 FCC 398 10 색인 399 ...

Page 376: ... 알 려줍니다 1 2 규정에 따른 사용 장치는 최신 기술과 현재 인정된 안전 기술 관련 규정에 따라 제조되었습니다 그러나 사용 중에 사 용자 또는 제 3자가 부상을 입거나 사망할 수 있으며 장치 또 는 기타 대물에 대한 손상이 발생할 수 있습니다 장치는 반드시 기술적으로 정상인 상태에서 사용 설명서에 명시된 안전 및 위험 관련 사항에 유의하 여 용도에 맞게 사용해야 합니다 장치는 오직 제조사에서 승인한 적절한 자재의 인 쇄용으로만 사용해야 합니다 다른 목적으로 사용 하거나 본래의 목적을 뛰어넘는 용도로 사용하는 것은 부 적절한 사용으로 간주됩니다 규정에 따르지 않은 사용으로 인해 발생하는 손상에 대해서 제조사 공급사는 어 떠한 책임도 지지 않으며 해당 위험은 사용자에게 만 책임이 있습니다 규정에 따른 사용에...

Page 377: ...하십 시오 커버를 닫을 때 손이 끼일 수 있습니다 커버를 닫 을 경우 항상 바깥쪽을 잡아야 하며 커버가 움직이 는 영역 안에 손을 넣어 잡아서는 안 됩니다 본 사용 설명서에 서술된 작업만을 실시하십시오 추가적인 작업은 숙련된 작업자나 서비스 기술자 만 실시해야 합니다 전자 어셈블리 또는 관련 소프트웨어를 부적절하 게 취급할 경우 장애가 발생할 수 있습니다 기타 부적절한 작업이나 장치 개조는 작동 안정성 을 침해할 수 있습니다 서비스 작업은 항상 필요한 전문지식과 공구를 갖 춘 공식 서비스 센터에서 실시해야 합니다 경고 스티커를 제거하지 마십시오 제거할 경우 위 험 사항을 인지할 수 없게 됩니다 최대 방출 음압 레벨 LpA는 70 dB A 이하입니다 위험 전원 전압에 의한 생명의 위험 장치 하우징을 열지 마십...

Page 378: ...378 2599430000 00 04 2019 설치 2 설치 2 1 장치 개요 1 2 3 4 5 6 7 8 그림 1 개요 1 커버 2 폭 조정 장치 3 롤 홀더 4 리본 공급 허브 5 리본 테이크업 허브 6 가이드 풀리 7 인쇄 어셈블리 8 터치 스크린 디스플레이 ...

Page 379: ...379 2599430000 00 04 2019 설치 12 14 11 9 10 15 16 13 그림 2 인쇄 어셈블리 9 라벨 센서 10 인쇄 헤드가 있는 헤드 홀더 11 폭 조정 장치 12 가이드 조절 손잡이 13 라벨 센서 조절 손잡이 14 인쇄헤드 잠금용 레버 15 테어오프 모서리 16 인쇄 롤러 ...

Page 380: ... 24 그림 3 연결부 17 전원 스위치 18 전원 연결부 19 SD 카드 슬롯 20 2개의 USB 마스터 인터페이스 키보드 스캐너 USB 저장 장치 Wi Fi 스틱 Bluetooth 어댑터 또는 서비스 키 연결용 21 USB 풀스피드 슬레이브 인터페이스 22 이더넷 10 100 Base T 23 RS 232 인터페이스 24 USB 마스터 인터페이스 키보드 스캐너 USB 저장 장치 Wi Fi 스틱 Bluetooth 어댑터 또는 서비스 키 연 결용 ...

Page 381: ... 장치 연결 기본 제공되는 인터페이스와 연결부는 그림 3 연결 부 380쪽에서 확인하십시오 2 3 1 전원에 연결 프린터에는 광대역 전원 공급 장치가 설치되어 있습 니다 230 V 50 Hz 또는 115 V 60 Hz 전압에서는 특별한 조치 없이 사용이 가능합니다 1 장치가 꺼진 상태인지 확인하십시오 2 전원 케이블을 전원 소켓 5 에 그림 3 연결 부 380쪽꽂으십시오 3 케이블의 플러그를 접지된 콘센트에 끼우십시오 2 3 2 컴퓨터 또는 컴퓨터 네트워크에 연 결 주의 접지가 충분하지 않거나 접지되지 않은 경우 작동 중 기능 이상이 발생할 수 있습니다 라벨 프린터에 연결된 모든 연결 케이블은 반드시 접지된 상태여야 합니다 라벨 프린터를 적절한 케이블을 사용하여 컴퓨터 또는 네트워크에 연결하십시오 개별 인터...

Page 382: ...에서 소프트웨어 애플리케이션을 이용한 자체 명령어 또는 직접 프로그래밍을 이용해 제어할 수 있습니다 세부 사항은 프로그래밍 설명서를 참조하십시오 터치 스크린 디스플레이에서 설정한 사항은 라벨 프린터의 기본 설정으로 적용됩니다 여러 인쇄 명령의 수정 및 변경은 소프트웨어를 이용하는 것이 좋습니다 3 1 시작 화면 프린터를 켠 후 인쇄 중 일시 중지 중 인쇄 명령 후 그림 4 시작 화면 터치 스크린에 손가락으로 터치하여 다음과 같이 작동할 수 있습니다 메뉴 열기 또는 메뉴 항목 선택 시 해당 심벌을 터치하십시오 목록에서 스크롤할 경우 손가락을 디스플레이에서 위 또는 아래 방향으로 미십시오 단추 기능 단추 기능 메뉴로 전환 마지막 라벨 인쇄 반복 인쇄 명령 일시 중지 모든 인쇄 명령 취소 및 삭제 인쇄 명령 계속...

Page 383: ...383 2599430000 00 04 2019 터치 스크린 디스플레이 인쇄 명령이 없는 상태의 맞춤형 소량 인쇄 POD 연결된 커터 액세서리 로 직접 절단 그림 5 시작 화면의 옵션 버튼 단추 기능 필오프 절단 또는 기타 유사한 작업을 동반하는 라벨을 한 장씩 인쇄합니다 미디어를 이송 없이 바로 잘라냅니다 표 2 시작 화면의 옵션 버튼 ...

Page 384: ...사항이 있을 경우 물방울이 떨어지는 형태로 표시됩니다 Save data stream 기능이 활성화됨 설정 설명서 수신된 모든 데이터는 lbl 파일로 저장됩니다 리본 끝부분 도달 사전 경고 설정 설명서 리본 공급 롤의 남은 직경이 설정된 값보다 작습니다 SD 카드가 삽입됨 USB 저장장치가 삽입됨 회색 Bluetooth 어댑터가 설치됨 흰색 Bluetooth 연결이 활성화됨 Wi Fi 연결이 활성화됨 흰색 곡선의 개수는 Wi Fi 신호 세기를 나타냅니다 이더넷 연결이 활성화됨 USB 연결이 활성화됨 abc 프로그램이 활성화됨 시간 표 3 시작 화면의 위젯 ...

Page 385: ... 구성되어 있습니다 심벌을 누르면 상위 메뉴로 돌아갑니다 심벌을 누르면 시작 레벨로 돌아갑니다 3 매개변수 기능 레벨에 도달할 때까지 계속 선택하십시오 4 기능을 선택하십시오 프린터가 기능을 실행합니다 경우에 따라 준비 다이얼로그가 먼저 표시될 수 있습 니다 또는 매개변수를 선택하십시오 설정 방법은 매개변수 유형에 따라 다릅니다 로직 매개변수 선택 매개변수 숫자 매개변수 날짜 시간 그림 8 매개변수 설정의 예 단추 기능 단추 기능 값의 개략적인 설정을 위한 슬라이더 저장 후 설정 종료 단계별 값 감소 매개변수 꺼짐 터치 시 매개변수가 켜짐 단계별 값 증가 매개변수 켜짐 터치 시 매개변수가 꺼짐 저장 없이 설정 종료 표 4 매개변수 설정 버튼 ...

Page 386: ... 에서 분리하십시오 3 미디어 롤 3 을 롤 홀더 4 에 인쇄 할 지면이 위를 향하도록 위치시키십시오 4 폭 조정 장치 1 를 롤 홀더 4 에 끼워 양쪽의 폭 조정 장치가 미디어 롤 3 에 맞춰지도록 최대한 밉니다 밀 었을 때 뚜렷한 저항이 느껴질 정도로 밀착시킵니다 5 액추에이터 링 2 을 시계 방향으로 돌려 화살표가 심벌을 향하게 합니다 폭 조정 장치 1 가 롤 홀더에 고 정됩니다 6 레버 8 를 반시계 방향으로 돌려서 인쇄 헤드를 여십시오 7 가이드 5 를 조절 노브 7 로 조정하여 미디어가 양쪽 가이드 사이에 맞춰지도록 합니다 8 미디어를 방향 전환 롤러 6 아래를 지나 인쇄 유닛으로 오도록 끌어옵니다 주의 미디어가 라벨 센서 9 아래를 지나도록 끌어옵니다 ...

Page 387: ... 2 라벨 센서 설정 배송 시에는 라벨 센서 2 가 미디어 중앙에 위치합니다 특정 물질을 사용하는 경우에만 라벨 센서 1 라벨을 설정해야합니다 반사 마크 또는 천공이 용지 가운데에 있지 않은 미디어 열의 개수가 짝수인 다열 미디어 불규칙적인 형태의 라벨 용지를 사용할 경우 1 2 3a 3b 그림 10 라벨 센서 설정 센서 위치는 노란색 LED로 표시되어 있습니다 1 인쇄헤드를 여십시오 2 회전 손잡이 3 를 눌러 설정 위치 3b 로 놓습니다 3 센서 2 가 라벨의 가장 앞 모서리나 반사 마크 또는 펀칭을 감지할 수 있도록 회전 노브 3 를 돌려 라벨 센 서의 위치를 정하십시오 4 회전 손잡이 3 를 다시 눌러 기본 위치 3a 로 돌립니다 ...

Page 388: ...게 조정합니다 허브를 잡고 폭 조정 장치 1 를 C 방향으로 돌려 잠급니다 4 리본 롤 5 을 리본 공급 허브 3 의 폭 조정 장치 1 까지 밀고 리본 공급 시 리본의 인쇄면이 아래를 가리키도록 합니다 리본을 감기 위해서는 리본 지관 4 이 필 요합니다 리본 지관의 폭은 최소한 공급되는 리 본의 폭과 같아야 합니다 5 리본 교체 시 다 쓴 리본의 지관을 새 리본을 감는 용도로 사용하십시오 리본 테이크업 허브의 폭 조 정 장치의 위치를 리본 지관 4 의 폭에 맞추고 지 관을 테이크업 허브 2 에 밀어 넣습니다 6 리본을 그림 13 리본 진행 방향 처럼 인쇄 유닛에 설치합니다 주의 리본이 라벨 센서 6 위로 오도록 설치하십시오 7 리본 시작을 필름 코어 4 중앙에서 접착 테이프로 고정합니다 이때 리본 테이크업 ...

Page 389: ...행 방향 설정 리본이 공급될 때 주름이 생기면 인쇄 품질이 저하될 수 있습니다 주름이 생기지 않도록 하려면 리본 전환 장 치 2 를 재조정해야 합니다 1 2 그림 14 리본 진행 방향 설정 리본 방향 전환 장치 조작은 인쇄 출력 중에 하는 것이 가장 좋습니다 별렌치를 이용해서 TX10 나사 1 를 돌리면서 전사 리본의 상태를 관찰합니다 시계 방향으로 돌리면 필름 바깥쪽이 팽팽해집니다 반시계 방향으로 돌리면 필름 안쪽이 팽팽해집니다 ...

Page 390: ... 라벨만을 사용하 십시오 깨끗한 라벨만을 사용하십시오 반드시 표면이 매끄러운 라벨을 사용하십시오 인쇄 시 인쇄헤드의 온도가 가능한 한 낮아야 합 니다 모든 연결부가 연결되고 라벨이 끼워지면 프린 터는 작동 대기 상태가 됩니다 용도에 따라 리본이 함께 끼워질 수 있습니다 5 1 티어 오프 모드에서 인쇄 인쇄 후 미디어를 손으로 분리합니다 프린터에는 테 어오프 칼날이 장착되어야 합니다 5 2 커터 모드 THM MultiMark 기기는 커터를 액세서리로 이용할 수 있습니다 커터를 설치하면 라벨과 연속 미디어를 인 쇄 후 자동으로 잘라낼 수 있습니다 ...

Page 391: ...소기로 제거하십시오 2 외부 표면은 다목적 세정제로 청소하십시오 6 2 인쇄 롤러 청소 인쇄 롤러에 오염물이 있으면 인쇄 이미지의 품질이 나빠지고 미디어 이송 시 문제가 발생할 수 있습니다 주의 인쇄 롤러 손상 인쇄 롤러를 청소할 때 날카로운 물건 칼 스크 루드라이버 등 을 사용하지 마십시오 4 3 1 1 2 그림 15 인쇄 롤러 1 인쇄헤드를 여십시오 2 라벨을 프린터에서 꺼내십시오 3 테어오프 플레이트 2 를 앞으로 젖힙니다 4 처음에는 안에서 그 다음에는 바깥에서 인쇄 롤러 3 를 브래킷 1 에서 위로 들어 올리십시오 5 롤러 클리너로 침전물을 제거하거나 롤러가 손상 된 경우 롤러를 교체하십시오 6 인쇄 롤러를 양쪽 베어링 4 이 홀더 1 에 결합되어 딱 소리가 나도록 눌러줍니다 7 테어오프 플레이트 ...

Page 392: ...위험 날카롭거나 단단한 물건을 인쇄헤드 청소 시 사용하면 안 됩니다 인쇄헤드의 보호 유리층을 만지지 마십시오 조심 인쇄헤드의 인쇄선이 뜨거워 부상을 입을 수 있습니다 인쇄헤드를 청소하기 전에 반드시 열을 식히십시오 1 그림 16 프린트 헤드의 가열 라인 1 인쇄헤드를 분리하십시오 2 라벨과 리본을 프린터에서 제거하십시오 3 인쇄헤드를 특수 청소펜이나 순수 알코올을 적신 면봉으로 청소하십시오 4 인쇄헤드를 2 3분간 건조시키십시오 ...

Page 393: ...기능이 다소 제한될 수 있습니다 Save log 오류로 인해 인쇄 작업을 실행할 수 없습니다 정확한 분석을 위해 시스템 파일이 외부 저장소에 저장될 수 있습니다 표 5 오류 메시지 내 버튼 7 2 오류 메시지 및 문제 해결 오류 메시지 원인 해결 방법 Barcode error 바코드 내용이 유효하지 않음 예를 들어 알파 벳 숫자 문자가 숫자 바코드에 포함됨 바코드 내용을 수정합니다 Barcode too big 할당된 라벨 영역의 바코드 크기 초과 바코드의 크기를 줄이거나 위치를 조정합니 다 Buffer overflow 데이터 입력 버퍼가 가득 찼으나 컴퓨터는 계 속해서 추가 데이터를 보내려고 함 데이터 전송 시 핸드셰이크 프로토콜을 사용 합니다 권장 RTS CTS Cutter blocked 커터가 준비 위치...

Page 394: ...소합니다 라벨 포맷을 소프트웨어에서 변경합니다 인쇄 명령을 다시 시작합니다 No label size 프로그래밍에서 라벨 사이즈가 정의되어 있 지 않음 프로그래밍을 점검합니다 Out of paper 미디어가 더 이상 없음 미디어를 장착합니다 용지 공급에 오류 발생 급지 절차를 확인합니다 Out of ribbon 리본이 모두 소모됨 새 리본을 끼웁니다 리본이 인쇄 시 녹아버림 인쇄 명령을 취소합니다 소프트웨어에서 가열 수준을 변경합니다 인쇄헤드를 청소합니다 6 3 391쪽 리본 끼우기 참조 인쇄 명령을 다시 시작합니다 감열 라벨을 처리해야 하나 소프트웨어에는 열전사 인쇄로 설정되어 있음 인쇄 명령을 취소합니다 소프트웨어에서 감열 인쇄로 전환합니다 인쇄 명령을 다시 시작합니다 Printhead open 인쇄헤드 ...

Page 395: ...달됨 Ignore 를 눌러 명령을 건너 뛰십시오 또는 Cancel 을 눌러 인쇄 명령을 취소합니다 Unknown card 저장 매체가 포맷되지 않음 또는 저장 매체 유형이 지원되지 않음 저장 매체를 포맷합니다 또는 다른 저장 매체를 사용합니다 Voltage error 하드웨어 오류 프린터를 껐다가 다시 켭니다 문제가 재발할 경우 서비스 센터에 문의하십 시오 전압 공급이 끊어진 부분이 표시됩니다 기록 하십시오 Write error 하드웨어 오류 쓰기 절차를 반복합니다 저장 매체를 다시 포맷합니다 표 6 오류 메시지 및 오류 해결 ...

Page 396: ...전사 모드로 전환합니 다 프린터에서 라벨 포 맷 대신 일련의 문자 만 인쇄됨 프린터가 ASCII 덤프 모드임 ASCII 덤프 모드를 종료합니다 프린터에서 라벨 미 디어가이송되나 리 본은 이송되지 않음 리본이 잘못 끼워짐 리본 진행 절차와 코팅된 면의 방향을 점 검하고 필요할 경우 조정합니다 라벨과 리본이 서로 맞지 않음 다른 타입의 리본을 사용합니다 더 작은 직경의 용지 코어를 사용하십시 오 프린터가 두 번째 라벨만 인쇄함 소프트웨어의 포맷 설정이 너무 큼 소프트웨어에서 포맷 설정을 변경합니다 인쇄 이미지에 흰색 세로줄이 나타남 인쇄헤드가 오염됨 인쇄헤드를 청소합니다 6 3 인쇄헤드 청소 391쪽 인쇄헤드 고장 히팅 포인트 고장 인쇄헤드를 교체합니다 서비스 설명서 인쇄 이미지에 흰색 가로줄이 나타남 프린터가...

Page 397: ... 가이드 중앙 인터페이스 RS232C 1 200 230 400 보 Baud 8 Bit USB 2 0 Hi Speed Device PC 연결용 이더넷 10 100 BASE T 전원공급 100 240 VAC 50 60 Hz PFC 설치 장소 사무실 조건 주위 온도 5 40 C 41 104 F 치수 길이 x 너비 x 높이 322 x 253 x 189 mm 중량 4 kg 8 82 lb 공급 사양 라벨 프린터 전원 케이블 USB 케이블 라벨 소프트웨어 Windows 드라이브 및 문서가 저장된 DVD 리본 단자대 마커용 인쇄 롤러 표 8 기술 데이터 ...

Page 398: ...its for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment gener ates uses and can radiate radio frequency and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communica...

Page 399: ...배터리가 장착되어 있습니다 377 ㅁ 문제 해결 396 ㅂ 부적절한 사용 시 인쇄헤드가 손상됩니 390 ㅅ 서비스 작업 377 ㅇ 안전 관련 주의사항 377 오류 메시지 및 문제 해결 393 오류 표시 393 인쇄 롤러 청소 391 인쇄지 삽입 386 인쇄헤드 청소 391 ㅈ 장치 개요 378 장치 연결 381 장치 켜기 381 장치 포장 제거 및 설치 381 전원 공급 장치 377 전원에 연결 381 중요한 정보 376 ㅊ 청소 관련 주의사항 391 ㅌ 티어 오프 모드에서 인쇄 390 ㅍ 폭 조정 장치 378 ㅎ 환경 377 환경 조건 377 ...

Page 400: ...400 2599430000 00 04 2019 색인 ...

Page 401: ...žiūrų eiga Versija Data 1 0 04 2019 Adresas korespondencijai Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefonas 49 0 5231 14 0 Faksas 49 0 5231 14 2083 Interneto svetainė www weidmueller com ...

Page 402: ... 2 3 1 Prijungimas prie elektros srovės tinklo 409 2 3 2 Prijungimas prie kompiuterio arba kompiuterio tinklo 409 2 4 Įtaiso įjungimas 409 3 Jutiklinis ekranas 410 3 1 Pradžios ekranas 410 3 2 Naršymas meniu 413 4 Medžiagos įdėjimas 414 4 1 Ritininės medžiagos įdėjimas 414 4 2 Etikečių šviesos užtvaros nustatymas 415 4 3 Pernešimo dažjuostės įdėjimas 416 4 4 Pernešimo dažjuostės eigos nustatymas 4...

Page 403: ...nėlio valymas 419 6 3 Spausdinimo galvutės valymas 419 7 Klaidų šalinimas 421 7 1 Klaidų indikatorius 421 7 2 Klaidų pranešimai ir klaidų šalinimas 421 7 3 Problemų šalinimas 424 8 Techniniai duomenys 426 9 Leidimai 427 9 1 Nuoroda dėl ES atitikties deklaracijos 427 9 2 FCC 427 10 Rodyklė 428 ...

Page 404: ...aisas pagamintas pagal naujausius technikos standartus ir laikantis pripažintų technikos sau gumo taisyklių Tačiau naudojant gali kilti pavojus naudotojo arba trečiųjų asmenų gyvybei ir sveika tai arba gali būti neigiamai paveiktas įtaisas ir kiti daiktai Įtaisą galima naudoti tik techniškai nepriekaištin gos būklės ir pagal paskirtį atsižvelgiant į saugą ir pavojus bei laikantis naudojimo instruk...

Page 405: ... Kitus darbus leidžiama atlikti tik parengtam per sonalui arba techninės priežiūros technikams Netinkamai lendant į konstrukcinių mazgų ir kitos programinės įrangos vidų galimi sutrikimai Eksploatacinei saugai pavojų taip pat gali kelti ir kiti netinkamai atliekami darbai prie įtaiso arba jo modifikacijos Techninės priežiūros darbus visada paveskite atlikti specializuotoms dirbtuvėms turinčioms re...

Page 406: ...gimas 2 1 Įtaiso apžvalga 1 2 3 4 5 6 7 8 Pav 1 Apžvalga 1 Dangtis 2 Kraštinis ribotuvas 3 Ritinio laikiklis 4 Pernešimo dažjuostės išvyniotuvas 5 Pernešimo dažjuostės vyniotuvas 6 Kreipiamasis ritinys 7 Spausdinimo mazgas 8 Jutiklinis ekranas ...

Page 407: ...esos užtvara 10 Galvutės laikiklis su spausdinimo galvute 11 Kraštinis ribotuvas 12 Pasukamasis mygtukas skirtas kraštiniam ribotuvui nustatyti 13 Pasukamasis mygtukas skirtas etikečių šviesos užtvarai nustatyti 14 Spausdinimo galvutės fiksavimo svirtis 15 Nuplėšimo kraštas 16 Spausdinimo velenėlis ...

Page 408: ... 20 2 USB Master sąsajos klaviatūrai skaitytuvui USB saugyklai WLAN atmintukui Bluetooth adapteriui arba techninės priežiūros raktui 21 USB Full Speed Slave sąsaja 22 Eternetas 10 100 Base T 23 RS 232 sąsaja 24 USB Master sąsaja klaviatūrai skaitytuvui USB saugykla WLAN atmintukui Bluetooth adapteriui arba techninės priežiūros raktui ...

Page 409: ...s pavaizduotos Pav 3 Jungtys 408 psl 2 3 1 Prijungimas prie elektros srovės tinklo Spausdintuvas yra su maitinimo bloku su keliais įtampos lygiais Eksploatuoti su 230 V 50 Hz arba 115 V 60 Hz tinklo įtampa galima nelendant į įtai so vidų f f Įsitikinkite kad įtaisas išjungtas f f Įkiškite tinklo kabelį įkiškite į tinklo jungtį Pav 3 Jungtys 408 psl f f Įkiškite tinklo kabelio kištuką į įžemintą ki...

Page 410: ...sami informacija programavimo instrukciją Jutikliniame ekrane atliktos sąrankos skirtos atlikti pagrindinius etikečių spausdintuvo nustatymus Privalumų turėtų pritaikymas įvairiems spausdinimo užsakymams programinėje įrangoje 3 1 Pradžios ekranas įjungus spausdinant pauzės metu po spausdinimo užsa kymo Pav 4 Pradžios ekranas Jutiklinis ekranas aktyvinamas tiesiogiai paspaudžiant pirštu Norėdami at...

Page 411: ... be spausdinimo užsakymo Spausdinimas pareikalavus spausdinimo užsakyme Tiesioginis kirpimas esant prijungtam karpytuvui prie dui Pav 5 Pasirenkami mygtukai pradžios ekrane Ekrano mygtukas Funkcija Atskiros etiketės spausdinimo užsakyme spausdinimo pradžia įsk kirpimą arba pan Tiesioginio kirpimo aktyvinimas be medžiagų transportavimo Lentelė 2 Pasirenkami mygtukai pradžios ekrane ...

Page 412: ...ugojimas aktyvi konfigūravimo instrukcija Visi gauti duomenys išsaugomi lbl faile Išankstinis įspėjimas apie dažjuostės pabaigą konfigūravimo instrukciją Dažjuostės atsargų ritinio likęs skersmuo nepasiekė nustatytos vertės Įdiegta SD kortelė Įdiegta USB saugykla Pilka įdiegtas Bluetooth adapteris balta Bluetooth ryšys aktyvus Wi Fi ryšys aktyvus Baltų lapų skaičius rodo Wi Fi lauko stiprį Eternet...

Page 413: ...ų lygmuo f f Pasirinkite funkciją Prireikus spausdintuvas atlieka funkciją pagal paruoštą dialogą arba Pasirinkite parametrą Nustatymo galimybės priklauso nuo parametro tipo loginiai parametrai Parametrų parinkimas skaitiniai parametrai Data laikas Pav 8 Parametrų nustatymo pavyzdžiai Ekrano myg tukas Funkcija Ekrano myg tukas Funkcija Slankusis reguliatorius skirtas vertei nustatyti Išėjimas įraš...

Page 414: ...dėkite kraštinį ribotuvą 1 ant ritinio laikiklio 4 taip ir stumkite tol kol abu kraštiniai ribotuvai priglus prie medžiagos ritinio 3 ir stumiant bus juntamas aiškus pasipriešinimas f f Sukite nustatymo žiedą 2 pagal laikrodžio rodyklę kad rodyklė būtų nukreipta į simbolį ir taip pritvir tinkite kraštinį ribotuvą 1 ritinio laikiklyje f f Norėdami atidaryti spausdinimo galvutę sukite svirtį 8 prieš...

Page 415: ...ymai gali būti keičiami tik naudojant tam tikras medžiagas medžiagą su atspindžio žymomis ar iškirtimais neesančiais viduryje kelių juostų medžiagą su lyginiu juostų skaičiumi medžiagą su netaisyklingos formos etiketėmis 1 2 3a 3b Pav 10 Etikečių šviesos užtvaros nustatymas Jutiklio padėtis žymima geltonai šviečiančiu šviesos diodu f f Atidarykite spausdinimo galvutę f f Spausdami pasukamąjį mygtu...

Page 416: ...C f f Užstumkite pernešimo dažjuostės ritinį 5 ant išvyniotuvo 3 iki kraštinio ribotuvo 1 taip kad išvyniojant dažjuostės dengimo dažai būtų nu kreipti žemyn Norint išvynioti dažjuostę būtina daž juostės šerdis 4 kuri būtų mažiausiai atsargų ritinio pločio Naudokite dažjuostės šerdį kad išvy niotumėte pernešimo dažjuostę kai reikia ją pakeisti f f Nustatykite kad kraštinio ribotuvo padėtis ant iš ...

Page 417: ...ad nesusidarytų raukšlių galima sureguliuoti pernešimo dažjuostės kreipiklį 2 1 2 Pav 14 Pernešimo dažjuostės eigos nustatymas Geriausiai galima reguliuoti spausdinant Sukite varžtą TX10 1 Torx varžtų atsuktuvu ir stebėkite dažjuostės elgseną Sukant pagal laikrodžio rodyklę dažjuostė priveržiama iš išorės Sukant prieš laikrodžio rodyklę dažjuostė priveržiama iš vidaus ...

Page 418: ...is popierius ir sumažina spausdinimo galvutės naudojimo trukmę Spausdinkite su kuo mažesne spausdinimo galvutės temperatūra Spausdintuvas parengtas darbui jei prijungtos visos jungtys ir etiketės bei įdėta pernešimo dažjuostė 5 1 Spausdinimas nuplėšimo režimu Baigus spausdinti medžiagos juostelė atskiriama ranka Šiam tikslui spausdintuve įrengtas nuplėšimo kraštas 5 2 Spausdinimas karpymo reži mu ...

Page 419: ...dinimo velenėlio valy mas Dėl nešvarumų ant spausdinimo velenėlio gali būti neigiamai paveiktas atvaizdas ir medžiagos trans portavimas DĖMESIO Spausdinimo velenėlio pažeidimas Spausdinimo velenėliui valyti negalima naudoti jokių aštrių objektų peilių atsuktuvų ir kt 4 3 1 1 2 Pav 15 Spausdinimo velenėlis f f Atidarykite spausdinimo galvutę f f Iš spausdintuvo išimkite etiketes f f Nusukite nuplėš...

Page 420: ...jus susižaloti dėl karštos spausdinimo galvutės Atkreipkite dėmesį į tai kad prieš valant spausdinimo galvutė būtų atvėsusi 1 Pav 16 Spausdinimo galvutės karščio eilutė f f Nusukite spausdinimo galvutę f f Išimkite iš spausdintuvo etiketes ir pernešimo dažjuostę f f Spausdinimo galvutę valykite specialiu valymo pieštuku arba alkoholiu sudrėkintu vatos pagaliuku f f Palikite spausdinimo galvutę 2 3...

Page 421: ...ešimas ignoruojamas ir spausdinimo užsakymas pratęsiamas su gali mai ribota funkcija Įrašyti žurnalą Dėl klaidos spausdinimo režimas negalimas Norint tiksliau išanalizuoti įvairius sistemos failus galima išsaugoti išorinėje saugy kloje Lentelė 5 Mygtukai klaidų indikatoriuje 7 2 Klaidų pranešimai ir klaidų šalinimas Klaidų pranešimas Priežastis Šalinimas Brūkšninio kodo klaida Negaliojantis brūkšn...

Page 422: ...nt etikečių juostelės trūksta kelių etike čių Spauskite Pakartoti kol juostelėje bus atpažinta kita etiketė Etiketės dydis nenu statytas Etiketės dydis programavime neapibrėž tas Patikrinkite programavimą Failas nerastas Atminties terpės failo kurio nėra iškvieta Patikrinkite duomenų saugyklos direkto riją Galva kaista Per stipriai įkaitusi spausdinimo galvutė Po pauzės spausdinimo užsakymas autom...

Page 423: ...programinėje įrangoje perjungta į šiluminį perkėlimą Atšaukite spausdinimo užsakymą Programinėje įrangoje perjunkite šiluminį perkėlimą Paleiskite spausdinimo užsakymą iš naujo Išnaudota pernešimo dažjuostė Įdėkite naują pernešimo dažjuostę Nėra popieriaus Popieriaus eigos klaida Patikrinkite popieriaus eigą Išnaudota spausdinimo medžiaga Įdėkite medžiagos Pašalinti dažjuostę Įdėta pernešimo dažju...

Page 424: ...ž juostės derinys Naudokite kitos rūšies arba prekės žen klo dažjuostę Pasibaigus perne šimo dažjuostei spausdintuvas nesustoja Programinėje įrangoje parinkta termogra finė spauda Programinėje įrangoje pertvarkykite į terminio pernešimo spaudą Spausdintuvas vie toj etikečių formato spausdina simbolių seką Spausdintuvas perjungtas į ASCII režimą Išeikite iš ASCII režimo Spausdintuvas transportuoja ...

Page 425: ...dintuvas kirpimo režimu eksploa tuojamas su nustatymu Įtraukimas sprendžia įrenginys Perstatykite sąranką ties Įtraukimas visada Konfigūravimo instrukcija Atvaizdas vienoje pusėje šviesesnis Nešvari spausdinimo galvutė Išvalykite spausdinimo galvutę 6 3 Spausdinimo galvutės valymas 419 psl Lentelė 7 Problemų šalinimas ...

Page 426: ... 2 0 Hi Speed Device skirtas kompiuterio jungčiai Eternetas 10 100 BASE T Maitinimo įtampa 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Naudojimo vieta administracinės patalpos Aplinkos temperatūra 5 40 C 41 104 F Matmenys I x P x A 322 x 253 x 189 mm Svoris 4 kg 8 82 lb Komplektacija Etikečių spausdintuvas Tinklo kabelis USB kabelis DVD su etikečių programine įranga sužadintuvu ir dokumentacija Dažjuostės Spaustukų ...

Page 427: ...weidmueller com Tam įveskite atitinkamą artikulo numerį 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can radiate radi...

Page 428: ... ribotuvas 406 L Ličio baterija 405 M Medžiagos įdėjimas 414 N Naudojimas pagal paskirtį 404 Nuplėšimo režimas 418 P Pastatymas 409 Pernešimo dažjuostės eigos nustatymas 417 Pernešimo dažjuostės įdėjimas 416 Prijungimas 409 Problemų šalinimas 424 R Ritininės medžiagos įdėjimas 414 S Saugos nuorodos 405 Servicearbeiten 405 Spausdinimo galvutės pažeidimas 418 Spausdinimo velenėlio valymas 419 Svarbi...

Page 429: ...429 2599430000 00 04 2019 Rodyklė ...

Page 430: ...430 2599430000 00 04 2019 Rodyklė ...

Page 431: ...ds Pārskatīšanas vēsture Versija Datums 1 0 04 2019 Kontaktadrese Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Tālrunis 49 0 5231 14 0 Fakss 49 0 5231 14 2083 Interneta adrese www weidmueller com ...

Page 432: ... Ierīces pieslēgšana 439 2 3 1 Pieslēgšana strāvas tīklam 439 2 3 2 Pieslēgšana datoram vai datortīklam 439 2 4 Ierīces ieslēgšana 439 3 Skārienekrāna displejs 440 3 1 Sākuma ekrāns 440 3 2 Navigācija izvēlnē 443 4 Materiāla ievietošana 444 4 1 Ruļļa materiāla uzstādīšana 444 4 2 Etiķešu fotoelementa iestatīšana 445 4 3 Pārneses plēves lentes uzstādīšana 446 4 4 Pārneses plēves lentes gaitas iesta...

Page 433: ...eltnīša tīrīšana 449 6 3 Drukas galviņas tīrīšana 449 7 Kļūdu novēršana 451 7 1 Kļūdas rādījums 451 7 2 Kļūdu ziņojumi un kļūdu novēršana 451 7 3 Problēmu novēršana 454 8 Tehniskie dati 455 9 Sertifikāti 456 9 1 Norāde uz ES atbilstības deklarāciju 456 9 2 FCC 456 10 Terminu rādītājs 457 ...

Page 434: ...rtam un atzītiem drošības tehnikas noteikumiem To mēr izmantošanas laikā var rasties risks lietotāja vai trešās personas veselībai un dzīvībai kā arī kaitējums ierīcei un citām materiālajām vērtībām Ierīci drīkst izmantot tikai tehniski nevainojamā stāvoklī un atbilstoši paredzētajam mērķim apzi noties drošību un riskus kā arī ievērojot lietoša nas pamācību Ierīce ir paredzēta tikai un vienīgi pie...

Page 435: ... personāls vai apkopes tehniķi Nelietpratīgas manipulācijas ar elektroniskajiem mezgliem un to programmatūru var izraisīt trau cējumus Arī citi nelietpratīgi darbi ar ierīci vai tās mainīša na var apdraudēt ekspluatācijas drošību Servisa darbus vienmēr uzdodiet veikt kvalificētā darbnīcā kurai ir vajadzīgās speciālās zināšanas un darbarīki nepieciešamā darba veikšanai Nenoņemiet uzlīmes ar brīdino...

Page 436: ...2 Uzstādīšana 2 1 Ierīces pārskats 1 2 3 4 5 6 7 8 Attēls 1 Pārskats 1 Vāks 2 Malu regulētājs 3 Ruļļa turētājs 4 Pārneses plēves lentes notinējs 5 Pārneses plēves lentes uztinējs 6 Pagriešanas rullis 7 Drukas mezgls 8 Skārienekrāna displejs ...

Page 437: ...s 2 Drukas mezgls 9 Etiķešu fotoelements 10 Galviņas turētājs ar drukas galviņu 11 Malu regulētājs 12 Grozāma poga malu regulētāja iestatīšanai 13 Grozāma poga etiķešu fotoelementa iestatīšanai 14 Drukas galviņas fiksēšanas svira 15 Noplēšanas mala 16 Iespiedveltnītis ...

Page 438: ...SD kartes ievade 20 2 USB Master saskarnes klaviatūrai skenerim USB atmiņai Wi Fi spraudnim Bluetooth adapteram vai apkopes atslēgai 21 USB Full Speed Slave saskarne 22 Ethernet 10 100 Base T 23 RS 232 saskarne 24 USB Master saskarne klaviatūrai skenerim USB atmiņai Wi Fi spraudnim Bluetooth adapteram vai ap kopes atslēgai ...

Page 439: ...s saskarnes un pieslēgumi ir At tēls 3 Pieslēgumi 438 lpp 2 3 1 Pieslēgšana strāvas tīklam Printeris ir aprīkots ar plaša diapazona tīkla adapte ru Ekspluatācija ar tīkla spriegumu no 230 V 50 Hz vai 115 V 60 Hz ir iespējama bez ierīces manipulē šanas f f Pārliecinieties ka ierīce ir izslēgta f f Iespraudiet tīkla kabeli tīkla pieslēgumā Attēls 3 Pieslēgumi 438 lpp f f Iespraudiet tīkla kabeļa spr...

Page 440: ...iešu programmēšanu datorā Plašāka informācija Programmēšanas pamācībā Skārienekrāna displejā veikti iestatījumi kalpo etiķešu printera pamata iestatīšanai Dažādu drukas uzdevumu pielāgojumus ir ieteicams veikt programmatūrā 3 1 Sākuma ekrāns pēc ieslēgšanas drukas laikā pauzes stāvoklī pēc drukas uzdevuma Attēls 4 Sākuma ekrāns Skārienekrānu apkalpo tiešā veidā pieskaroties ar pirkstu Lai atvērtu ...

Page 441: ... pēc pieprasījuma bez dru kas uzdevuma Drukāt pēc pieprasījuma drukas uzdevumā Tiešs griezums ar pieslēgtu griezēju piederumi Attēls 5 Izvēles pogas sākuma ekrānā Taustiņš Funkcija Drukas sākšana tai skaitā atsevišķas etiķetes u tml griešana drukas uzdevumā Tiešas griešanas aktivēšana bez materiāla pārvietošanas Tabula 2 Izvēles pogas sākuma ekrānā ...

Page 442: ...aņemtie dati tiek saglabāti lbl failā Iepriekšējs brīdinājums par plēves lentes beigām Konfigurācijas pamācība Plēves lentes rullīša atlikušais diametrs ir mazāks par iestatīto vērtību SD karte ir instalēta USB atmiņa ir instalēta Pelēks Bluetooth adapters ir instalēts balts Bluetooth savienojums ir aktīvs Wi Fi savienojums ir aktīvs Balto loku skaits simbolizē Wi Fi lauka stiprumu Ethernet savien...

Page 443: ...is f f Atlasiet funkciju Printeris izpilda funkciju ja nepieciešams pēc sagatavojoša loga aizpildīšanas vai Atlasiet parametru Iestatīšanas iespējas ir atkarīgas no parametra tipa Loģiskie parametri Izvēles parametri Skaitļu parametri Datums laiks Attēls 8 Parametru iestatīšanas piemēri Taustiņš Funkcija Taustiņš Funkcija Pārbīdes regulētājs vērtības rupjai iestatīšanai Iziet no iestatījuma ar sag...

Page 444: ... Novietojiet malu regulētāju 1 uz ruļļa turētāja 4 un bīdiet tik tālu līdz abi malu regulētāji piekļaujas ma teriāla rullim 3 un bīdīšanas laikā ir jūtama izteikta pretestība f f Grieziet iestatīšanas gredzenu 2 pulksteņa rādītāju virzienā tā lai bulta rādītu uz simbolu tādējādi ie spīlējot malu regulētāju 1 ruļļa turētājā f f Grieziet sviru 8 pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam lai atvē...

Page 445: ...s papīra gaitas vidū Etiķešu fotoelements 1 ir jāiestata tikai tad ja izmanto noteiktus materiālus Materiālu ar refleksa atzīmēm vai perforējumiem ārpus vidus Materiālu ar vairākām slejām pāra skaitlī Materiālu ar neregulāras formas etiķetēm 1 2 3a 3b Attēls 10 Etiķešu fotoelementa iestatīšana Sensora pozīcija ir atzīmēta ar dzeltenu LED f f Atveriet drukas galviņu f f Paspiediet grozāmo pogu 3 ie...

Page 446: ... f Bīdiet pārneses plēves lenti 5 uz notinēja 3 līdz malu regulētājam 1 tā lai plēves lentes krāsas pārklājums notīšanas laikā būtu vērsts uz leju Lai attītu plēves lenti ir nepieciešama plēves lentes serde 4 kas ir vismaz tik pat plata kā uzkrāšanas rullis Izmantojiet plēves lentes serdi attīša nai mainot pārneses plēves lenti f f Pielāgojiet malu regulētāja pozīciju uz notinēja plēves lentes ser...

Page 447: ...tatīt pārneses plēves lentes pagrieziena rullīti 2 1 2 Attēls 14 Pārneses plēves lentes gaitas iestatīšana Regulēšanu vislabāk ir veikt drukas darba laikā Pagrieziet skrūvi 1 ar zvaigžņveida skrūvgriezi TX10 un novērojiet plēves lentes uzvedību Griežot pulksteņa rādītāja kustības virzienā plēves lente tiek nostiepta ārpusē Griežot pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam plēves lente tiek nos...

Page 448: ...galviņas kalpošanas ilgumu Drukājiet ar iespējami zemu drukas galviņas temperatūru Printeris ir gatavs darbam kad ir izveidoti visi pie slēgumi un ir ievietotas etiķetes kā arī ja nepiecie šams pārneses plēves lente 5 1 Drukāšana noplēšanas režī mā Pēc drukas materiāla lenti noplēš ar roku Šim nolū kam printeris ir aprīkots ar noplēšanas malu 5 2 Drukāšana griešanas režīmā Modelim THM MultiMark gr...

Page 449: ...iedveltnīša tīrīšana Iespiedveltnīša netīrumi var ietekmēt drukas attēlu un materiāla transportēšanu Uzmanību Iespiedveltnīša bojājums Nelietojiet nekādus asus priekšmetus nazi skrūvgriezi u tml lai notīrītu iespiedējveltnīti 4 3 1 1 2 Attēls 15 Iespiedveltnītis f f Atveriet drukas galviņu f f Izņemiet etiķetes no printera f f Novirziet noplēšanas malu 2 f f Izceliet iespiedveltnīti 3 vispirms iek...

Page 450: ...avainojumu risks karstas drukas galviņas dēļ Pievērsiet uzmanību tam lai pirms tīrīšanas drukas galviņa būtu atdzisusi 1 Attēls 16 Drukas galviņas karstā josla f f Savāziet drukas galviņu uz leju f f Izņemiet etiķetes un pārneses plēves lenti no printera f f Tīriet drukas galviņu ar speciālu tīrīšanas kociņu vai tīrā alkoholā samērcētu vates kociņu f f Ļaujiet drukas galviņai nožūt 2 līdz 3 minūte...

Page 451: ...inhronizēta no jauna Pēc tam uzdevumu var turpināt ar Atkārtot Ignorēt Kļūdas ziņojums tiek ignorēts un drukas uzdevums tiek turpināts ar eventuālu darbī bas ierobežojumu Saglabāt žurnā la ierakstu Kļūda neļauj veikt drukas darbu Lai iegūtu precīzāku analīzi dažādus sistēmas failus iespējams saglabāt ārējā atmi ņā Tabula 5 Kļūdas rādījuma pogas 7 2 Kļūdu ziņojumi un kļūdu novēršana Kļūdas ziņojums...

Page 452: ...t etiķešu formātu Restartējiet drukas uzdevumu Programmatūrā norādītais etiķešu for māts neatbilst faktiskajam formātam Atceliet drukas uzdevumu Programmatūrā mainiet etiķešu formātu Restartējiet drukas uzdevumu Etiķešu lentē trūkst vairāku etiķešu Nospiediet Atkārtot līdz uz lentes tiek atpazīta nākamā etiķete Fails nav atrasts Nepieejama faila izsaukšana no atmiņas ierīces Pārbaudiet atmiņas ier...

Page 453: ... Plēves lentes tīšana Konstatētais plēves lentes notīšanas virziens neatbilst konfigurācijas iestatīju mam Konfigurācijas iestatījums neatbilst iz mantotajai plēves lentei Pielāgojiet konfigurācijas iestatījumu Plēves lente ir ievietota otrādi Drukas galviņas tīrīšana 6 3 Drukas galviņas tīrīšana 449 lpp Ievietojiet plēves lenti pareizi Rakstīšanas kļūda Aparatūras kļūda Atkārtojiet rakstīšanas pr...

Page 454: ...du Printeris atrodas ASCII izmetes režīmā Izslēdziet ASCII izmetes režīmu Printeris transportē etiķešu materiālu bet netransportē pārneses plēves lenti Pārneses plēves lente ir nepareizi ievie tota Pārbaudiet pārneses plēves lentes gaitu un pārklājuma puses orientāciju ja ne pieciešams izlabojiet Neizdevīga etiķešu un pārneses plēves lentes kombinācija Izmantojiet citu plēves veidu vai marku Print...

Page 455: ...līdz 230 400 bodi 8 biti USB 2 0 Hi Speed ierīce datora pieslēgumam Ethernet 10 100 BASE T Barošana 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Izmantošanas vieta biroja vidē Apkārtējās vides temperatūra 5 40 C 41 104 F Izmēri G x P x A 322 x 253 x 189 mm Svars 4 kg 8 82 lb Piegādes komplektācija Etiķešu printeris Tīkla kabelis USB kabelis DVD ar etiķešu programmatūru draiveri un dokumentāciju Tintes lentes Iespiedv...

Page 456: ...vietnē www weidmueller com Lūdzu ievadiet atbilstošo preces numuru 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can r...

Page 457: ...L Lietošana atbilstoši paredzētajam mērķim 434 Litija baterija 435 M Malu regulētājs 436 Materiāla ievietošana 444 N Noplēšanas režīms 448 O Otrreizējā pārstrāde 435 P Pārneses plēves lentes gaitas iestatīšana 447 Pārneses plēves lentes uzstādīšana 446 Piegādes komplektācija 439 Pieslēgšana 439 Problēmu novēršana 454 R Ruļļa materiāla uzstādīšana 444 S Servisa darbi 435 Strāvas tīkliem 435 Svarīga...

Page 458: ...458 2599430000 00 04 2019 Terminu rādītājs ...

Page 459: ...d Voorwoord Versie index Versie Datum 1 0 04 2019 Contactadres Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefoon 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 460: ...n 467 2 3 Apparaat aansluiten 467 2 3 1 Op stroomnet aansluiten 467 2 3 2 Op computer of computernetwerk aansluiten 467 2 4 Apparaat inschakelen 467 3 Touchscreen display 468 3 1 Startscherm 468 3 2 Navigeren in het menu 471 4 Materiaal invoeren 472 4 1 Rolmateriaal invoeren 472 4 2 Etiketfotocel instellen 473 4 3 Transferfolie invoeren 474 4 4 Transferfolieloop instellen 475 5 Afdrukbedrijf 476 5...

Page 461: ... reinigen 477 6 3 Printkop reinigen 477 7 Foutoplossing 479 7 1 Foutaanduiding 479 7 2 Foutmeldingen en foutoplossing 479 7 3 Probleemoplossing 482 8 Technische gegevens 483 9 Toelatingen 484 9 1 Aanwijzing betreffende de verklaring van conformiteit 484 9 2 FCC 484 10 Trefwoordenregister 485 ...

Page 462: ...volgens de stand der techniek en de erkende veiligheidsregels Toch kunnen bij het gebruik lichamelijk letsel en levensgevaar van de gebruiker of derden res pectievelijk schade aan het apparaat en andere materiële zaken optreden Het apparaat mag alleen worden gebruikt als het zich in een onberispelijke staat bevindt en het correct wordt gebruikt terwijl de veiligheid gevaren en de gebruiksaanwijzin...

Page 463: ...n uit Verdergaande werkzaamheden mogen alleen door geschoold personeel of servicemonteurs worden uitgevoerd Ondeskundige ingrepen in elektronische modules en de bijbehorende software kunnen storingen veroorzaken Ook andere ondeskundige werkzaamheden of wijzigingen aan het apparaat kunnen de ge bruiksveiligheid in gevaar brengen Laat onderhoudswerkzaamheden altijd uitvoeren in een gekwalificeerde w...

Page 464: ...allatie 2 Installatie 2 1 Overzicht van het apparaat 1 2 3 4 5 6 7 8 Afbeelding 1 Overzicht 1 Deksel 2 Margestop 3 Rolhouder 4 Transferfolieafwikkelaar 5 Transferfolieopwikkelaar 6 Omleidingswals 7 Printmodule 8 Touchscreen display ...

Page 465: ...5 16 13 Afbeelding 2 Printmodule 9 Etiketfotocel 10 Kophouder met printkop 11 Margestop 12 Draaiknop voor het instellen van de margestops 13 Draaiknop voor het instellen van de etiketfotocel 14 Hendel voor printkopvergrendeling 15 Afscheurrand 16 Drukwals ...

Page 466: ... 19 Poort voor SD kaart 20 2 USB master interfaces voor toetsenbord scanner USB opslag Wi Fi stick Bluetooth adapter of servi cesleutel 21 Full speed USB slave interface 22 Ethernet 10 100 Base T 23 RS 232 interface 24 USB master interface voor toetsenbord scanner USB opslag Wi Fi stick Bluetooth adapter of servi cesleutel ...

Page 467: ... 466 2 3 1 Op stroomnet aansluiten De printer is voorzien van een universele adapter Het apparaat kan zonder ingrepen worden gebruikt met een netspanning van 230 V 50 Hz of 115 V 60 Hz f f Controleer of het apparaat uitgeschakeld is f f Steek de netkabel in de netaansluiting Afbeel ding 3 Aansluitingen op pag 466 f f Steek de stekker van het netsnoer in het geaarde stopcontact 2 3 2 Op computer of...

Page 468: ...ng met een computer Details Programmeerin structies Op het touchscreen display geconfigureerde instellingen vormen de basisinstelling van de etikettenprinter Het is handig om de verschillende printopdrachten in de software aan te passen 3 1 Startscherm Na het inschakelen Tijdens het printen In pauzestand Na een printopdracht Afbeelding 4 Startscherm Het touchscreen wordt direct uw vingers bediend ...

Page 469: ...prin topdracht Printen op verzoek in printop dracht Directe snede met aangesloten mes accessoi res Afbeelding 5 Optionele knoppen op het startscherm Schakel vlakte Functie Start van het afdrukken inclusief snijden e d van een afzonderlijk etiket in de printopdracht Activering van een directe snede zonder materiaaltransport Tabel 2 Optionele knoppen op het startscherm ...

Page 470: ...actief Configuratie instructies Alle ontvangen gegevens worden opgeslagen in een lbl bestand Voorwaarschuwing folie op Configuratie instructies De resterende doorsnede van de folievoorraadrol is kleiner dan de ingestelde waarde SD kaart geïnstalleerd USB opslag geïnstalleerd Grijs bluetooth adapter geïnstalleerd wit bluetooth verbinding actief Wifi verbinding actief Het aantal witte bogen geeft de...

Page 471: ...e selecteren De printer voert de functie eventueel na een voorbereidende dialoog uit of parameter selecteren De instelmogelijkheden zijn afhankelijk van het type parameter Logische parameters Selectieparameters Numerieke parameters Datum tijd Afbeelding 8 Voorbeelden voor de instelling van parameters Schakelvlak te Functie Schakelvlak te Functie Schuifregelaar voor grove instelling van de waarde I...

Page 472: ...wijst f f Zet de margestop 1 op de rolhouder 4 en schuif deze verder totdat beide margestops tegen de materi aalrol 3 aanliggen en bij het schuiven een duidelijke weerstand kan worden gevoeld f f Draai de stelring 2 met de klok mee totdat de pijl op het symbool staat en klem de margestop 1 daardoor op de rolhouder f f Draai de hendel 8 tegen de klok in om de printkop te openen f f Stel de margesto...

Page 473: ...cel 1 hoeft alleen bij gebruik van bepaalde materialen te worden aangepast Materiaal met reflexmarkeringen en perforaties buiten het midden Meerbaans materiaal met een even aantal banen Materiaal met onregelmatig gevormde etiketten 1 2 3a 3b Afbeelding 10 Etiketfotocel instellen De sensorpositie is gemarkeerd met een gele led f f Open de printkop f f Druk op de draaiknop 3 om hem in de instelposit...

Page 474: ...richting C om hem te vergrendelen f f Schuif de transferfolierol 5 zodanig tot aan de margestop 1 op de afwikkelaar 3 dat de inkt laag van de folie bij het afwikkelen naar beneden wijst Voor het opwikkelen van de folie is een foliekern 4 nodig die minimaal zo breed is als de voorraadrol Gebruik de foliekern voor het opwik kelen bij het vervangen van de trans ferfolie f f Pas de positie van de marg...

Page 475: ...eomleiding 2 worden afgesteld 1 2 Afbeelding 14 Transferfoliebaan instellen Het afstellen kan het beste tijdens het afdrukbedrijf worden uitgevoerd Draai de schroef 1 met een Torx schroevendraaier TX10 en observeer het gedrag van de folie Door met de klok mee te draaien wordt de folie aan de buitenkant aangespannen Door tegen de klok in te draaien wordt de folie aan de binnenkant aangespannen ...

Page 476: ...ren de levensduur van de printkop Print met een zo laag mogelijke printkoptempe ratuur De printer is bedrijfsklaar als alle aansluitingen zijn aangebracht en etiketten en eventueel transferfolie zijn ingevoerd 5 1 Afdrukken in de afscheur modus Na het afdrukken wordt de materiaalstrook met de hand afgescheiden De printer is hiervoor uitgerust met een afscheurrand 5 2 Afdrukken in de snijmodus Voor...

Page 477: ...er 6 2 Drukwals reinigen Verontreinigingen bij de drukwals kunnen het afdruk beeld en het materiaaltransport beïnvloeden LET OP Beschadiging van de drukwals Gebruik geen scherpe voorwerpen messen schroevendraaiers enz om de drukwals te rei nigen 4 3 1 1 2 Afbeelding 15 Drukwals f f Open de printkop f f Verwijder de etiketten uit de printer f f Zwenk de afscheurrand 2 weg f f Til de drukwals 3 eers...

Page 478: ...iet aan WEES VOORZICHTIG Letselgevaar door hete printkop Let erop dat de printkop vóór het reinigen is afgekoeld 1 Afbeelding 16 Verwarmingslijn van de printkop f f Zwenk de printkop weg f f Haal de etiketten en transferfolie uit de printer f f Reinig de printkop met een speciale reinigingsstift of met een in pure alcohol gedrenkt wattenstaafje f f Laat de printkop 2 tot 3 minuten drogen ...

Page 479: ...melding wordt genegeerd en de printopdracht wordt voortgezet met eventu eel beperkte werking Logboek opslaan De fout laat geen afdrukbedrijf toe Voor een preciezere analyse kunnen verschillende systeembestanden in een extern geheugen worden opgeslagen Tabel 5 Knoppen in de foutaanduiding 7 2 Foutmeldingen en foutoplossing Foutmelding Oorzaak Oplossing Apparaat niet aan gesloten Programmering spree...

Page 480: ...ntopdracht annuleren Etiketformaat in software wijzigen Printopdracht opnieuw starten In de printer bevinden zich doorlopen de media maar de software verwacht etiketten Printopdracht annuleren Etiketformaat in software wijzigen Printopdracht opnieuw starten Geen etiketmaat Etiketmaat niet ingesteld in programme ring Programmering controleren Geen folie meer Transferfolie op Nieuwe transferfolie in...

Page 481: ...ing corrigeren Onbekende kaart Opslagapparaat niet geformatteerd Type opslagapparaat niet ondersteund Opslagapparaat formatteren ander op slagapparaat gebruiken Printkop open Printkop niet vergrendeld Printkop vergrendelen Printkop te heet Te sterke verwarming van de printkop Na een pauze loopt de printopdracht automatisch verder Bij herhaaldelijk optreden warmteniveau of afdruksnelheid in de soft...

Page 482: ... Monitormodus beëindigen Printer transporteert het etiketmateriaal maar niet de trans ferfolie Transferfolie verkeerd ingevoerd Transferfolieloop en oriëntatie van de gecoate pagina controleren en eventueel corrigeren Ongunstige combinatie van etiketten en transferfolie Ander folietype of merk gebruiken Printer bedrukt steeds alleen het tweede etiket Formaatinstelling in software te groot Formaati...

Page 483: ...232C 1 200 tot 230 400 baud 8 bit USB 2 0 Hi Speed Device voor PC aansluiting Ethernet 10 100 Base T Voedingsspanning 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Inzetplek Kantoorvoorwaarden Omgevingstemperatuur 5 40 C 41 104 F Afmetingen L x B x H 322 x 253 x 189 mm Gewicht 4 kg 8 82 lb Leveringsomvang Etikettenprinter Netkabel USB kabel Dvd met etiketsoftware driver en documentatie Inktbanden Drukwals voor klemmen...

Page 484: ...iteitsverklaring vindt u in de online catalogus onder www weidmueller com Voer hiervoor alstublieft het desbetreffend artikelnummer in 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipment is operate...

Page 485: ...outmeldingen 479 Foutoplossing 479 I Inschakelen 467 L Leveringsomvang 467 Lithium batterij 463 M Margestop 464 N Netspanning 467 O Omgeving 463 Onderhoudswerkzaamheden 463 Opstellen 467 Overzicht van het apparaat 464 P Printkop reinigen 477 Probleemoplossing 482 R Recycling 463 Reinigingsinstructies 477 Rolmateriaal invoeren 472 S Stroomnetten 463 T Transferfolie invoeren 474 Transferfolieloop in...

Page 486: ...486 2599430000 00 04 2019 Trefwoordenregister ...

Page 487: ... Wstęp Historia zmian Wersja Data 1 0 04 2019 Adres kontaktowy Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Tel 49 0 5231 14 0 Faks 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 488: ...ie urządzenia 495 2 3 1 Podłączanie do sieci elektrycznej 495 2 3 2 Podłączanie do komputera lub sieci komputerowej 495 2 4 Włączanie urządzenia 495 3 Wyświetlacz z ekranem dotykowym 496 3 1 Ekran startowy 496 3 2 Poruszanie się po menu 499 4 Włożyć materiał 501 4 1 Wkładanie rolki materiału 501 4 2 Ustawianie bariery świetlnej etykiet 502 4 3 Wkładanie taśmy transferowej 503 4 4 Ustawianie przebi...

Page 489: ...ałka drukarki 507 6 3 Czyszczenie głowicy drukującej 507 7 Diagnostyka 509 7 1 Komunikat o usterce 509 7 2 Komunikaty o usterkach i środki zaradcze 509 7 3 Rozwiązywanie problemów 512 8 Dane techniczne 513 9 Atesty 514 9 1 Wskazówka dotycząca deklaracji zgodności WE 514 9 2 FCC 514 10 Indeks haseł 515 ...

Page 490: ...mi bezpieczeństwa technicznymi Mimo to podczas jego użytkowania mogą po wstać zagrożenia skutkujące utratą życia obra żeniami ciała lub zniszczeniem urządzenia bądź innego mienia Urządzenie może być użytkowane wyłącznie w nienagannym stanie technicznym oraz zgodnie z przeznaczeniem i ze świadomością zasad bez pieczeństwa i zagrożeń z uwzględnieniem niniej szej instrukcji obsługi Urządzenie przezna...

Page 491: ...niniejszej instrukcji obsługi Inne prace mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby przeszkolone lub serwis Nieumiejętne ingerowanie w podzespoły elektro niczne i ich oprogramowanie może być przyczy ną wadliwego działania Także inne niedozwolone prace lub modyfikacje urządzenia mogą zagrażać bezpieczeństwu użyt kowania Wykonanie prac serwisowych zlecać zawsze autoryzowanemu serwisowi który dysponuj...

Page 492: ...1 Budowa urządzenia 1 2 3 4 5 6 7 8 Ilustracja 1 Budowa 1 Pokrywa 2 Regulator marginesu 3 Uchwyt rolek 4 Odwijarka taśmy transferowej 5 Nawijarka taśmy transferowej 6 Wałek zmiany kierunku 7 Mechanizm drukowania 8 Wyświetlacz z ekranem dotykowym ...

Page 493: ...Mechanizm drukowania 9 Bariera świetlna etykiet 10 Uchwyt z głowicą drukującą 11 Regulator marginesu 12 Pokrętło regulatorów marginesów 13 Pokrętło regulacji bariery świetlnej etykiet 14 Dźwignia do blokowania głowicy drukującej 15 Krawędź oddzierająca 16 Wałek drukarki ...

Page 494: ...ciowe 19 Gniazdo karty SD 20 2 złącza Master USB do klawiatury skanera pamięci USB klucza Wi Fi karty Bluetooth lub klucza serwi sowego 21 Złącze Slave USB Full Speed 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Złącze RS 232 24 Złącze Master USB do klawiatury skanera pamięci USB klucza Wi Fi karty Bluetooth lub klucza serwi sowego ...

Page 495: ...yłącza na stronie 494 2 3 1 Podłączanie do sieci elektrycznej Drukarka wyposażona jest w zasilacz uniwersalny Urządzenie może być zasilane napięciem sieciowym 230 V 50 Hz lub 115 V 60 Hz bez żadnych mody fikacji f f Sprawdzić czy urządzenie jest wyłączone f f Włożyć przewód sieciowy w gniazdo sieciowe Ilustracja 3 Przyłącza na stronie 494 f f Włożyć wtyk przewodu sieciowego w uziemione gniazdo ele...

Page 496: ...e na komputerze Szczegóły Instrukcja programowania Ustawienia wprowadzone na wyświetlaczu ekranem dotykową służą jako ustawienia podstawowe drukarki etykiet Wskazane jest dokonywanie modyfikacji różnych zadań drukowania w oprogramowaniu 3 1 Ekran startowy Po włączeniu Podczas drukowania W stanie wstrzymania Po zadaniu drukowania Ilustracja 4 Ekran startowy Ekran dotykowy reaguje na bezpośrednie na...

Page 497: ...rukowania Drukowanie na żądanie w zadaniu drukowania Bezpośrednie odcinanie przy podłączonym nożu akceso ria Ilustracja 5 Opcjonalne przyciski ekranowe na ekranie startowym Przycisk Funkcja Rozpoczęcie drukowania łącznie z cięciem itp pojedynczej etykiety w zadaniu drukowania Inicjowanie bezpośredniego odcięcia bez przesuwu materiału Tabela 2 Opcjonalne przyciski ekranowe na ekranie startowym ...

Page 498: ...jest aktywna Instrukcja konfigurowania Wszystkie odebrane dane zapisywane są w pliku lbl Wstępne ostrzeżenie o końcu taśmy Instrukcja konfigurowania Pozostała średnica rolki zapasu taśmy spadła poniżej ustawionej wartości Włożona karta SD Włożona pamięć USB Szary włożona karta Bluetooth biały aktywne połączenie Bluetooth Aktywne połączenie Wi Fi Liczba białych łuków oznacza moc sygnału Wi Fi Aktyw...

Page 499: ...brać obszar na poziomie wyboru Poszczególne obszary zawierają jeszcze podrzędne poziomy wyboru Naciśnięcie przycisku powoduje powrót do poziomu nadrzędnego a przycisku powrót do poziomu startowego f f Kontynuować wybieranie aż do osiągnięcia poziomu parametrów funkcji f f Wybrać funkcję Drukarka wykona funkcję wyświetlając w razie potrzeby przygotowawcze okno dialogo we lub Wybrać parametr Możliwo...

Page 500: ...etrów Przycisk Funkcja Przycisk Funkcja Suwak do zgrubnego ustawienia wartości Zakończenie ustawiania z zapisaniem Krokowe zmniejszanie wartości Parametr jest wyłączony naciśnięcie spowoduje włączenie parametru Krokowe zwiększanie wartości Parametr jest włączony naciśnięcie spowoduje wyłączenie parametru Zakończenie ustawiania bez zapisywania Tabela 4 Przyciski ekranowe ...

Page 501: ...4 i wsunąć na tyle aby oba regulatory marginesu przy legały do rolki materiału 3 i podczas przesuwania wyczuwalny był wyraźny opór f f Obrócić pierścień nastawczy 2 w kierunku ruchu wskazówek zegara aby strzałka wskazywała symbol a regulator marginesu 1 został wtedy unieruchomiony na uchwycie rolek f f Obrócić dźwignię 8 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aby otworzyć głowicę drukują ...

Page 502: ...etlnej etykiet 1 jest niezbędna tylko przy stosowaniu określonych materia łów Materiały ze znacznikami odblaskowymi lub wycięciami poza środkiem Materiał wielotaśmowy o parzystej liczbie taśm Materiał z etykietami o nieregularnym kształcie 1 2 3a 3b Ilustracja 10 Ustawianie bariery świetlnej etykiet Pozycja czujnika jest zaznaczona żółtą diodą LED f f Otworzyć głowicę drukującą f f Obrócić pokrętł...

Page 503: ...arkę i zablokować regulator mar ginesu 1 obracając w kierunku C f f Przesunąć rolkę taśmy transferowej 5 do re gulatora marginesu 1 na odwijarce 3 tak aby kolorowa powłoka taśmy podczas odwijania znaj dowała się na spodzie Do nawijania taśmy potrzebna jest gilza 4 w przybliżeniu o takiej samej szeroko ści jak nowa rolka Przy wymianie folii transferowej nale ży wykorzystać pustą gilzę do nawi jania...

Page 504: ...504 2599430000 00 04 2019 Włożyć materiał aby naprężyć taśmę transferową f f Zamknąć głowicę drukującą Ilustracja 13 Przebieg taśmy transferowej ...

Page 505: ...owsta waniu fałd można wyregulować rolkę zmiany kierunku folii transferowej 2 1 2 Ilustracja 14 Ustawianie przebiegu taśmy transferowej Regulację najlepiej jest przeprowadzić w trakcie drukowania Obracać śrubę 1 za pomocą klucza Torx TX10 i obserwować zachowanie taśmy Obracanie w prawo powoduje naprężenie taśmy od zewnątrz Obracanie w lewo powoduje naprężenie taśmy od wewnątrz ...

Page 506: ...ą zużycie głowicy drukującej Drukować z jak najniższą temperaturą głowicy drukującej Drukarka jest gotowa do pracy gdy wykonane zosta ną wszystkie przyłącza i włożone zostaną etykiety i w razie potrzeby taśma transferowa 5 1 Drukowanie w trybie oddzie rania Po wykonaniu wydruku należy ręcznie oderwać pasek materiału Służy do tego specjalna krawędź oddzierająca znajdująca się w drukarce 5 2 Drukowa...

Page 507: ... uniwersalnym płynem czyszczącym 6 2 Czyszczenie wałka drukarki Zanieczyszczenia na wałku drukarki mogą prowadzić do pogorszenia jakości wydruku i utrudnienia prze suwu materiału Uwaga Ryzyko uszkodzenia wałka drukarki Nie używać do czyszczenia wałka drukarki ostrych przedmiotów nóż śrubokręt itp 4 3 1 1 2 Ilustracja 15 Wałek drukarki f f Otworzyć głowicę drukującą f f Wyjąć z drukarki etykiety f ...

Page 508: ...bezpieczeństwo obrażeń ciała wskutek kontaktu z rozgrzaną głowicą drukującą Przed czyszczeniem poczekać aż głowica drukująca ostygnie 1 Ilustracja 16 Grzałka głowicy drukującej f f Odchylić głowicę drukującą f f Wyjąć z drukarki etykiety i taśmę transferową f f Wyczyścić głowicę drukującą specjalnym patyczkiem do czyszczenia lub wacikiem nasączonym spirytu sem f f Zostawić głowicę drukującą na 2 d...

Page 509: ... drukowania zostanie anulowane Wysuń Przesuw etykiet zsynchronizowany zostanie od nowa Następnie można kontynu ować zadanie wybierając opcję Powtórz Zignoruj Komunikat o usterce zostanie zignorowany a zadanie drukowania kontynuowane będzie z ewentualnymi ograniczeniami w działaniu Zapisz dziennik Błąd nie zezwala na pracę drukarki w żaden sposób Istnieje możliwość zapisania różnych danych systemow...

Page 510: ...zawartość katalogu karty pamięci Brak taśmy Etykiety mają być drukowane termicznie ale w oprogramowaniu wybrany jest druk transferowy Anulować zadanie drukowania W oprogramowaniu wybrać druk termicz ny Ponownie rozpocząć zadanie drukowa nia Taśma transferowa stopiona została podczas drukowania Anulować zadanie drukowania Zmienić temperaturę w oprogramowaniu Czyszczenie głowicy 6 3 Czyszczenie głow...

Page 511: ...a głowica Niezablokowana głowica drukująca Zablokować głowicę drukującą Pełna pamięć Za duże zadanie drukowania np wsku tek załadowanych czcionek dużych obiektów graficznych Anulować zadanie drukowania Zmniejszyć ilość danych wydruku Pełny bufor Bufor danych wejściowych jest pełny a komputer usiłuje wysłać dalsze dane Stosować transmisję danych z uzgodnie niem najlepiej RTS CTS Ułożenie taśmy Wykr...

Page 512: ...zamiast formatu etykiety Drukarka znajduje się w trybie ASCII Zakończyć tryb ASCII Drukarka przesuwa materiał etykiet ale nie taśmę transfe rową Źle włożona taśma transferowa Skontrolować przebieg taśmy transfero wej i ustawienie jej powleczonej strony i w razie potrzeby go skorygować Niedogodna kombinacja etykiet i taśmy transferowej Zmienić gatunek lub markę taśmy Drukarka drukuje na co 2 etykie...

Page 513: ... Hi Speed Device do podłączenia do komputera PC Ethernet 10 100 BASE T Zasilanie napięciem 100 do 240 V AC 50 60 Hz PFC Miejsce eksploatacji warunki biurowe Temperatura otoczenia od 5 do 40 C od 41 do 104 F Wymiary dł x szer x wys 322 x 253 x 189 mm Masa 4 kg 8 82 lb Zakres dostawy Drukarka etykiet Przewód sieciowy Przewód USB DVD z oprogramowaniem do drukowania etykiet sterownikiem i dokumentacją...

Page 514: ...talogu elektronicznym pod adresem www weidmueller com W tym celu należy podać odpowiedni numer artykułu 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment T...

Page 515: ...91 R Regulator marginesu 492 Rozpakowywanie 495 Rozwiązywanie problemów 512 T Tryb oddzierania 506 U Ustawianie 495 Ustawianie przebiegu taśmy transferowej 505 Uszkodzenie głowicy drukującej 506 Utylizacja w sposób nieszkodliwy dla środowiska 491 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 490 W Ważne informacje 490 Wkładanie etykiet 501 Wkładanie rolki materiału 501 Wkładanie taśmy transferowej 503 Włąc...

Page 516: ...516 2599430000 00 04 2019 Indeks haseł ...

Page 517: ... Preâmbulo Revisão Versão Data 1 0 04 2019 Endereço de contacto Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefone 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 518: ...Ligar o aparelho 525 2 3 1 Ligar à rede elétrica 525 2 3 2 Ligar ao computador ou à rede de computadores 525 2 4 Ligar o aparelho 525 3 Ecrã tátil 526 3 1 Ecrã inicial 526 3 2 Navegar no meu 529 4 Inserir material 530 4 1 Inserir o material do rolo 530 4 2 Ajustar a barreira luminosa das etiquetas 531 4 3 Inserir a fita de transferência 532 4 4 Ajustar o curso da fita de transferência 533 5 Impres...

Page 519: ...impressão 535 6 3 Limpar cabeça de impressão 535 7 Eliminação de erros 537 7 1 Indicação do erro 537 7 2 Mensagens de erro e eliminação do erro 538 7 3 Eliminação do erro 540 8 Dados técnicos 542 9 Autorizações 543 9 1 Nota acerca da declaração de conformidade CE 543 9 2 FCC 543 10 Índice remissivo 544 ...

Page 520: ...o da tecnologia e com as regras de segurança reconhecidas Ainda assim é possível surgirem perigos para a integridade do utilizador ou de terceiros bem como danos do aparelho e outros danos materiais O aparelho só pode ser utilizado se se encontrar em perfeitas condições técnicas bem como para o fim a que se destina sob o cumprimento do manual de instruções O aparelho destina se exclusivamente à im...

Page 521: ... ser realizados por pessoal devidamente especializa do ou por pessoal técnico Uma intervenção incorreta nos componentes eletrónicos e respetivo software podem causar avarias Do mesmo modo a realização de outros traba lhos incorretos no aparelho pode prejudicar a segurança do funcionamento Os trabalhos de manutenção devem ser sempre realizados numa oficina qualificada que possui os conhecimentos té...

Page 522: ...lação 2 1 Panorâmica do aparelho 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 1 Panorâmica 1 Tampa 2 Limitador de margem 3 Suporte de rolos 4 Desenrolador da fita de transferência 5 Enrolador da fita de transferência 6 Rolo inversor 7 Módulo de impressão 8 Ecrã tátil ...

Page 523: ...minosa das etiquetas 10 Suporte de cabeça com cabeça de impressão 11 Limitador de margem 12 Botão rotativo para ajustar os limitadores de margem 13 Botão rotativo para ajustar a barreira luminosa das etiquetas 14 Alavanca de bloqueio da cabeça de impressão 15 Aresta de destacar 16 Cilindro de impressão ...

Page 524: ...rede 19 Ranhura para cartão SD 20 2 interfaces USB Master para teclado scanner memória USB pen Wi Fi adaptador Bluetooth ou chave de serviço 21 Interface USB Full Speed Slave 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Interface RS 232 24 Interface USB Master para teclado scanner memória USB pen Wi Fi adaptador Bluetooth ou chave de serviço ...

Page 525: ... na Figura 3 Ligações na página 524 2 3 1 Ligar à rede elétrica A impressora está equipada com uma fonte de ali mentação universal O aparelho pode ser utilizado com uma tensão de rede de 230 V 50 Hz ou de 115 V 60 Hz sem qualquer intervenção f f Certifique se de que o aparelho está desligado f f Ligue o cabo de alimentação à fonte de alimenta ção Figura 3 Ligações na página 524 f f Ligue o cabo de...

Page 526: ...a programação direta com um computador Pormenores manual de programação As configurações realizadas previamente no ecrã tátil servem de regulação básica da impressora de etique tas É aconselhável realizar adaptações em vários processos de impressão no software 3 1 Ecrã inicial depois de ligar durante a impressão em modo pausa depois de uma impres são Figura 4 Ecrã inicial O ecrã tátil é acionado d...

Page 527: ...de impressão Imprimir quando pedido com pro cesso de impressão Corte direto com cortador ligado acessório Figura 5 Botões opcionais no ecrã inicial Botão Função Início da impressão incl corte ou atividade semelhante de uma etiqueta individual durante o processo de impressão Ativação de um corte direto sem transporte de material Tabela 2 Botões opcionais no ecrã inicial ...

Page 528: ...figurações Todos os dados recebidos são memorizados num ficheiro lbl Pré aviso fim de fita Manual de configurações O diâmetro residual do rolo de alimentação de fita é inferior ao valor definido Cartão SD instalado Dispositivo de armazenamento USB instalado Cinzento adaptador Bluetooth instalado branco ligação Bluetooth ativa Ligação Wi Fi ativa A quantidade de barras brancas simboliza a intensida...

Page 529: ...função A impressora executa a função eventualmente após uma caixa de diálogo prelimi nar ou Selecionar parâmetro As possibilidades de ajuste dependem da natureza do parâmetro Parâmetros lógicos Parâmetros de seleção Parâmetros numéricos Data hora Figura 8 Exemplos de configuração de parâmetros Botão Função Botão Função Regulador corrediço para um ajuste aproximado do valor Abandonar a configuração...

Page 530: ...1 no suporte de rolos 4 e deslocar até ambos os limitadores de mar gem ficarem encostados no rolo de material 3 e se sentir uma resistência ao deslocar f f Rodar o anel de ajuste 2 no sentido dos ponteiros do relógio por forma a que a seta fique virada para o símbolo e apertar o limitador de margem 1 no suporte de rolos f f Rodar a alavanca 8 no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a...

Page 531: ...da barreira luminosa das etiquetas 1 só deve ser efetuado no caso da utilização de certos materiais Material com marcas reflexivas ou perfurações descentradas Material multi faixa com número de faixas par Material com etiquetas com formato irregular 1 2 3a 3b Figura 10 Ajustar a barreira luminosa das etiquetas A posição do sensor está marcada com um LED amarelo f f Abrir a cabeça de impressão f f ...

Page 532: ... sentido C f f Deslocar a fita de transferência 5 até ao limita dor de margem 1 no desenrolador 3 de forma a que o revestimento colorido da fita fique virado para baixo ao desenrolar Para enrolar a fita é necessária um nú cleo 4 que seja no mínimo tão largo como o rolo de alimentação Ao substituir a fita de transferência utilizar o núcleo da fita para enrolar f f Ajustar a posição do limitador de ...

Page 533: ...a de transferência 2 pode ser ajustada 1 2 Figura 14 Ajustar o curso da fita de transferência Para obter os melhores resultados o ajuste deve ser realizado durante a impressão Utilizando uma chave de parafusos Torx TX10 rodar o parafuso 1 e observar o comportamento da fita Rodando no sentido dos ponteiros do relógio é esticada a fita no exterior Rodando no sentido contrário ao dos ponteiros do rel...

Page 534: ... Imprimir com uma temperatura da cabeça de impressão o mais baixa possível A impressora está operacional quando todas as li gações estiverem criadas e quando as etiquetas e a fita de transferência estiverem inseridas 5 1 Impressão no modo de des tacar Depois da impressão a tira de material é retirada com a mão A impressora está equipada com uma aresta de destacar 5 2 Impressão no modo de corte Par...

Page 535: ...ilindro de impressão pode prejudicar a imagem impressa e o transporte do material Atenção Danos no cilindro de impressão Não utilizar objetos afiados facas chaves de parafusos ou semelhantes para limpar o cilin dro de impressão 4 3 1 1 2 Figura 15 Cilindro de impressão f f Abrir a cabeça de impressão f f Retirar as etiquetas da impressora f f Abrir a aresta de destacar 2 f f Levantar o cilindro de...

Page 536: ...devido a cabeça de impressão quente Certificar se de que a cabeça de impressão arrefeceu antes da limpeza 1 Figura 16 Linha de aquecimento da cabeça de impressão f f Girar a cabeça de impressão para fora f f Retirar as etiquetas e a fita de transferência da impressora f f Limpar a cabeça de impressão com uma haste de limpeza especial ou com um cotonete embebido em álcool f f Deixar secar a cabeça ...

Page 537: ...isor das mensagens de erro Botão Função Repetir Depois da eliminação da causa do erro a impressão é retomada Cancelar O processo de impressão atual será cancelado Alimentar O transporte de etiquetas será novamente sincronizado A impressão pode ser reto mada com Repetir Ignorar A mensagem de erro é ignorada e a impressão é retomada possivelmente com função limitada Guardar registo O erro não permit...

Page 538: ... no material Desligar a impressora Retirar o material encravado Ligar a impressora Reiniciar a impressão Substituir o material Cortador sem função Desligar e ligar a impressora Se ocorrer novamente participar o suce dido ao serviço de assistência Cortador encravado O cortador não corta o material mas pode regressar à posição de partida Premir Cancelar Substituir o material Dimensão não definida Di...

Page 539: ... Limpar cabeça de impressão na página 535 Inserir a fita de transferência Reiniciar a impressão É necessário editar etiquetas térmicas mas o software está ativado para impres são por transferência térmica Cancelar a impressão Ativar a impressão térmica no software Reiniciar a impressão Falta de papel Material a imprimir esgotado Inserir material Erro no curso de papel Verificar o curso de papel Fi...

Page 540: ...sa apresenta zonas apagadas ou espa ços em branco Cabeça de impressão suja Limpar cabeça de impressão 6 3 Limpar cabeça de impressão na página 535 Temperatura demasiado elevada Reduzir a temperatura através do sof tware Combinação desfavorável de etiquetas e fita de transferência Utilizar outro tipo ou marca de fita de transferência A impressora não para quando falta fita de transferência No softw...

Page 541: ...falha dos pontos de aquecimento Substituir a cabeça de impressão Manual de manutenção Linhas brancas ho rizontais na imagem impressa A impressora está a funcionar no modo de corte com a configuração Retrocesso inteligente Mudar o setup para Retrocesso sempre Manual de configurações Imagem impressa mais clara num lado Cabeça de impressão suja Limpar cabeça de impressão 6 3 Limpar cabeça de impressã...

Page 542: ...t USB 2 0 Hi Speed Device para conexão a PC Ethernet 10 100 BASE T Alimentação de tensão 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Local de utilização ambiente de escritório Temperatura ambiente 5 40 C 41 104 F Dimensões C x L x A 322 x 253 x 189 mm Peso 4 kg 8 82 lb Material fornecido Impressora de etiquetas Cabo de rede Cabo USB DVD com software de impressão de etiquetas driver e documen tação Fitas de cor Cilin...

Page 543: ...w weidmueller com Por favor introduza o correspondente número de referência 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses ...

Page 544: ...formações importantes 520 Inserir a fita de transferência 532 Inserir material 530 Inserir o material do rolo 530 Instalar 525 Instruções de limpeza 535 L Ligar 525 Limitador de margem 522 Limpar cabeça de impressão 535 Limpar o cilindro de impressão 535 M Material fornecido 525 Mensagens de erro 538 Modo de destacar 534 P Panorâmica do aparelho 522 R Reciclagem 521 Redes elétricas 521 T Tensão de...

Page 545: ...545 2599430000 00 04 2019 Índice remissivo ...

Page 546: ...546 2599430000 00 04 2019 Índice remissivo ...

Page 547: ...e Cuvânt înainte Revizii Versiune Data 1 0 04 2019 Adresa de contact Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 548: ... dispozitivului 555 2 3 1 Racordarea la rețeaua electrică 555 2 3 2 Racordarea la computer sau la rețeaua de computere 555 2 4 Pornirea dispozitivului 555 3 Afișaj cu ecran tactil 556 3 1 Ecran de pornire 556 3 2 Navigarea în meniu 559 4 Încărcare material 560 4 1 Încărcare material în role 560 4 2 Reglarea barierei luminoase pentru etichete 561 4 3 Încărcarea banda de transfer 562 4 4 Reglarea de...

Page 549: ...ului de tipărire 565 6 3 Curățare cap de tipărire 565 7 Remedierea erorilor 567 7 1 Afișarea erorii 567 7 2 Mesaje de eroare și remedierea erorilor 567 7 3 Remedierea problemei 570 8 Date tehnice 571 9 Aprobări 572 9 1 Indicație cu privire la Declarația de Conformitate UE 572 9 2 FCC 572 10 Index 573 ...

Page 550: ... tehnice de se curitate recunoscute Cu toate acestea în timpul utilizării pot interveni riscuri care pun în pericol integritatea corporală și viața utilizatorului sau a terților sau afectează dispozitivul și alte valori materiale Dispozitivul poate fi utilizat doar în stare tehnică ireproșabilă sau în mod conform ținând cont de normele de securitate și conștientizând pericole le cu respectarea ins...

Page 551: ... de utilizare Lucrările prezentate mai jos pot fi efectuate doar de către personalul instruit sau de către tehnicie nii de service Intervențiile neautorizate la grupurile electronice și componentele software pot cauza defecțiuni De asemenea orice alte lucrări neconforme sau modificări aduse dispozitivului pot afecta securi tatea în exploatare a acestuia Efectuați lucrările de service întotdeauna î...

Page 552: ...a 2 1 Vedere de ansamblu asupra dispozitivului 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 1 Vedere de ansamblu 1 Capac 2 Opritor lateral 3 Suport role 4 Derulator bandă de transfer 5 Înfășurător bandă de transfer 6 Rolă de ghidare 7 Modul tipar 8 Afișaj cu ecran tactil ...

Page 553: ...ieră luminoasă etichete 10 Suport de cap cu cap de tipărire 11 Opritor lateral 12 Buton rotativ pentru setarea opritorului de margine 13 Buton rotativ pentru setarea barierei luminoase pentru etichete 14 Manetă pentru blocarea capului de tipărire 15 Muchie de rupere 16 Cilindru tipărire ...

Page 554: ...9 Slot pentru card SD 20 2 interfețe master USB pentru tastatură scanner memorie USB stick Wi Fi adaptor Bluetooth sau cheie de service 21 Interfață USB Full Speed Slave 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Interfață RS 232 24 Interfață master USB pentru tastatură scanner memorie USB stick Wi Fi adaptor Bluetooth sau cheie de service ...

Page 555: ...re prezentate în Figura 3 Racorduri la pagina 554 2 3 1 Racordarea la rețeaua electrică Imprimanta este echipată cu un element de rețea de arie întinsă Funcționarea cu o tensiune de rețea de 230 V 50 Hz sau 115 V 60 Hz este posibilă fără intervenție la dispozitiv f f Asigurați vă că dispozitivul este oprit f f Introduceți cablul de rețea în racordul de rețea Figura 3 Racorduri la pagina 554 f f In...

Page 556: ...orul unui computer Detalii Instrucțiuni de programare Setările efectuate pe afișajul cu ecran tactil au ca scop efectuarea setărilor de bază ale imprimantei pentru etichete La anumite comenzi efectuarea unor adaptări din software se poate dovedi utilă 3 1 Ecran de pornire după pornire în timpul tipăririi în starea de pauză după o comandă de tipărire Figura 4 Ecran de pornire Comenzile pe ecranul t...

Page 557: ...ă comandă de tipărire Tipărire la cerere în comanda de tipărire Tăiere directă cu cutter racordat accesorii Figura 5 Butoane opționale pe ecranul de pornire Buton Funcţie Pornirea tipăririi incl tăierii etc unei etichete individuale în comanda de tipărire Declanșarea unei tăieturi directe fără transport de material Tabel 2 Butoane opționale pe ecranul de pornire ...

Page 558: ...ă Instrucțiuni de configurare Toate datele primite sunt stocate într un fișier lbl Avertizare prealabilă capăt bandă Instrucțiuni de configurare Diametrul rămas al rolei de bandă a scăzut sub valoarea setată Card SD instalat Memorie USB instalată Gri Adaptor Bluetooth instalat alb Conexiune Bluetooth activă Conexiune Wi Fi activă Numărul de coli albe simbolizează intensitatea rețelei Wi Fi Conexiu...

Page 559: ...ajungeți la nivelul Parametri Funcții f f Selectați funcția Imprimanta efectuează funcția eventual după un dialog pregătitor sau Selectați parametrul Posibilitățile de setare depind de tipul de parametru parametri logici parametri de selectat parametri numerici Data ora Figura 8 Exemple pentru setarea parametrilor Buton Funcţie Buton Funcţie Cursor de reglare pentru setarea grosieră a valorii Ieși...

Page 560: ...ezați opritorul de margine 1 pe suportul de role 4 și împingeți l până când ambele opritoare de mar gine ajung pe rola de material 3 iar la împingere se simte o rezistență clară f f Rotiți inelul de reglare 2 în sens orar astfel încât săgeata să fie orientată spre simbolul și fixați astfel opritorul de margine 1 pe suportul de role f f Rotiți maneta 8 în sens antiorar pentru a deschide capul de ti...

Page 561: ...ara luminoasă pentru etichete 1 trebuie reglată doar la utilizarea anumitor materiale Materiale cu marcaje de reflexie sau ștanțări în afara mijlocului Materiale cu benzi multiple cu un număr par de benzi Materiale cu etichete cu formă neregulată 1 2 3a 3b Figura 10 Reglarea barierei luminoase pentru etichete Poziția senzorului este marcată cu un LED galben f f Deschideți capul de tipărire f f Împ...

Page 562: ...ne 1 prin rotire în direcția C f f Împingeți rola cu banda de transfer 5 pe derula tor 3 până la opritorul de margine 1 astfel în cât stratul de vopsea de pe bandă să fie orientat în jos la desfășurare Pentru înfășurarea banda este necesar un miez al banda 4 cel puțin la fel de lat ca rola de stocare Folosiți miezul banda pentru înfășura re la schimbarea banda de transfer f f Ajustați poziția opri...

Page 563: ...pliurilor dispoziti vul de întoarcere a banda de transfer 2 poate fi ajustat 1 2 Figura 14 Reglarea deplasării banda de transfer Ajustarea se realizează cel mai bine în timpul tipăririi Rotiți șurubul 1 cu șurubelnița Torx TX10 și observați comportamentul banda Banda este întinsă spre exterior prin rotirea în sens orar Banda este întinsă spre interior prin rotirea în sens antiorar ...

Page 564: ...urata de viață a capului de tipărire Tipăriți cu o temperatură cât mai joasă a capu lui de tipărire Imprimanta este pregătită pentru funcționare atunci când toate racordurile sunt realizate iar etichetele și eventual banda de transfer sunt încărcate 5 1 Tipărire în modul de rupere După tipărire banda de etichete se rupe manual Imprimanta pentru etichete este prevăzută cu o mu chie de rupere 5 2 Ti...

Page 565: ...versal 6 2 Curățarea cilindrului de tipă rire Impuritățile de pe cilindrul de tipărire pot afecta cali tatea tiparului și transportul materialului ATENTIE Avarierea cilindrului de tipărire Nu utilizați obiecte ascuțite cutter șurubelnițe și altele pentru curățarea cilindrului de tipărire 4 3 1 1 2 Figura 15 Cilindru tipărire f f Deschideți capul de tipărire f f Îndepărtați etichetele din imprimant...

Page 566: ...tămare din cauza capului de tipărire fierbinte Aveți grijă ca înainte de curățare capul de tipărire să se fi răcit 1 Figura 16 Rânduri fierbinți ale capului de tipărire f f Basculați capul de tipărire f f Îndepărtați etichetele și banda de transfer din imprimantă f f Curățați capul de tipărire cu un creion special de curățare sau cu un bețișor cu vată îmbibată în alcool pur f f Lăsați capul de tip...

Page 567: ... o funcție limitată Salvează jur nalul Eroarea nu permite funcționarea tipăririi Pentru o analiză mai exactă pot fi salvate diverse fișiere de sistem pe o memorie externă Tabel 5 Butoane în afișarea erorii 7 2 Mesaje de eroare și remedierea erorilor Mesaj de eroare Cauza Remediere Buffer depășit Buffer ul de introducere a datelor este plin și computerul încearcă să trimită alte date Utilizați tran...

Page 568: ...Eroare hardware Repetaţi procedura de scriere Reformataţi mediul de stocare Eroare sintaxă Imprimanta primește de la computer o comandă necunoscută sau greșită Apăsați Ignoră pentru a sări comanda sau Anulare pentru a anula comanda de tipărire Eroare voltaj Eroare hardware Opriți și porniți imprimanta La o nouă apariție a erorii informați uni tatea de service Se afișează ce voltaj a ieșit din uz V...

Page 569: ...manda de tipărire Comutați în software pe transfer direct termic Porniți din nou comanda de tipărire Lipsă dimensiune etichetă Mărimea etichetei nu este definită în programare Verificați programarea Lipsă hârtie Materialul de tipărit consumat Încărcare material Eroare la deplasarea hârtiei Verificați deplasarea hârtiei Material prea gros Cutterul nu trece prin material însă poa te reveni în poziți...

Page 570: ... este în modul de golire me morie ASCII Ieșire din modul de golire memorie ASCII Imprimanta trans portă materialul de etichete dar nu și banda de transfer Bandă de transfer încărcată greșit Verificați deplasarea banda de transfer și orientarea părții acoperite și eventual corectați Combinație necorespunzătoare de eti chete și bandă de transfer Utilizați alt tip sau altă marcă de bandă Imprimanta t...

Page 571: ...00 baud 8 bit USB 2 0 Hi Speed Device pentru conectare PC Ethernet 10 100 BASE T Tensiune de alimentare 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Condiţii de lucru birouri Temperatură ambiantă 5 40 C 41 104 F Dimensiuni L x l x Î 322 x 253 x 189 mm Greutate 4 kg 8 82 lb Pachetul de livrare Imprimantă pentru etichete Cablu de rețea Cablu USB DVD cu software etichete driver și documentație Benzi color Cilindru de ti...

Page 572: ...a lua din catalogul online de la adresa www weidmueller com Vă rugăm introduceţi codul de articol corespunzător 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial envir...

Page 573: ...role 560 Indicații de curățare 565 Indicații de securitate 551 Informaţii importante 550 L Lucrări de service 551 M Mesaje de eroare 567 Mod de rupere 564 O Opritor lateral 552 P Pachetul de livrare 555 Periferie 551 Plasați 555 Porniți 555 R Racordarea 555 Reciclare 551 Reglarea deplasării banda de transfer 563 Remedierea erorilor 567 Remedierea problemei 570 Reţele electrice 551 T Tensiune de re...

Page 574: ...574 2599430000 00 04 2019 Index ...

Page 575: ...ие Предисловие Редакции Редакции Дата 1 0 04 2019 Контактный адрес Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Тел 49 0 5231 14 0 Факс 49 0 5231 14 2083 Веб сайт www weidmueller com ...

Page 576: ... 3 Подключение прибора 583 2 3 1 Подключение к электрической сети 583 2 3 2 Подключение к компьютеру или компьютерной сети 583 2 4 Включение прибора 583 3 Сенсорный дисплей 584 3 1 Основной экран 584 3 2 Навигация в меню 587 4 Закладка материала 589 4 1 Закладка рулонного материала 589 4 2 Настройка оптического датчика этикеток 590 4 3 Заправка трансферной ленты 591 4 4 Настройка хода трансферной ...

Page 577: ...тка головки 595 7 Устранение неисправностей ошибок 597 7 1 Индикация неисправностей 597 7 2 Сообщения о неисправностях ошибках и их устранение 597 7 3 Устранение проблем 600 8 Технические характеристики 601 9 Разрешения 602 9 1 Указание к Декларации соответствия требованиям ЕС 602 9 2 FCC 602 10 Список ключевых слов 603 ...

Page 578: ... уровнем развития техники и утверж денными правилами техники безопасности Однако при его использовании может возник нуть опасность для жизни и здоровья поль зователя или третьих лиц или может быть поврежден прибор и иное имущество Устройство допускается к эксплуатации только в технически исправном состоянии и должно использоваться по назначению с соблюдени ем правил техники безопасности и с учетом...

Page 579: ...работы должны выпол няться только квалифицированным персона лом или сервисными специалистами Ненадлежаще выполненные работы с элек тронным узлами и программным обеспечени ем могут стать причиной возникновения неис правности Другие работы выполненные ненадлежащим образом или изменения вносимые в прибор могут нарушить эксплуатационную безопас ность Сервисные работы всегда должны проводить ся в серти...

Page 580: ...ановка 2 Установка 2 1 Обзор устройства 1 2 3 4 5 6 7 8 Рис 1 Обзор 1 Крышка 2 Ограничитель полей 3 Держатель рулона 4 Размотчик трансферной ленты 5 Намотчик трансферной ленты 6 Отклоняющий ролик 7 Печатный узел 8 Сенсорный дисплей ...

Page 581: ...ический датчик этикеток 10 Держатель головки с печатающей головкой 11 Ограничитель полей 12 Вращающаяся ручка для настройки ограничителя полей 13 Вращающаяся ручка для настройки оптического датчика этикеток 14 Рычаг для блокировки печатающей головки 15 Отрывная кромка 16 Печатный валик ...

Page 582: ...ы 20 2 ведущих USB интерфейса для клавиатуры сканера USB накопителя адаптера Wi Fi Bluetooth адаптера или сервисного ключа 21 Полноскоростной ведомый USB интерфейс 22 Интерфейс Ethernet 10 100 Base T 23 Интерфейс RS 232 24 Ведущий USB интерфейс для клавиатуры сканера USB накопителя адаптера Wi Fi Bluetooth а даптера или сервисного ключа ...

Page 583: ...ажены интерфейсы и разъемы доступные в серийном исполнении 2 3 1 Подключение к электрической сети Принтер оснащен блоком питания работающим в широком диапазоне напряжения Прибор рабо тает от сетевого напряжения 230 В 50 Гц или 115 В 60 Гц f f Убедитесь что прибор выключен f f Вставьте сетевой кабель в разъем Рис 3 Разъемы на стр 582 f f Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку с заземлением 2 3 2 ...

Page 584: ...омпьютер Детальное описание см в руко водстве по программированию Настройки измененные с помощью сенсорного дисплея являются основными настройками принтера Рекомендуется осуществлять корректировку настроек для различных вариантов печати с помощью программного обеспечения 3 1 Основной экран после включения во время печати В режиме паузы после печати Рис 4 Основной экран Сенсорный экран работает от ...

Page 585: ...да ния на печать Печать по требованию с задани ем на печать Прямая резка при подключенном резаке дополнительное оборудование Рис 5 Дополнительные кнопки управления на основном экране Кнопка на дис плее Порядок работы Запуск печати включая резку и т п отдельной этикетки в рамках заказа на печать Запуск прямой резки без подачи материала Таблица 2 Дополнительные кнопки управления на основном экране ...

Page 586: ...х руководство по конфигурации Все полученные данные сохраняются в виде файла формата lbl предупреждение Конец ленты руководство по конфигурации Диаметр запасного рулона с лентой достиг минимального значения установлена SD карта установлен USB накопитель Серый установлен Bluetooth адаптер белый активно соединение по Bluetooth активно соединение по Wi Fi Количество белых дуг обозначает мощность сигн...

Page 587: ...дке выбора В различных разделах есть свои подразделы с соответствующими вкладками выбора Нажатием кнопки осуществляется возврат на предыдущую вкладку нажатием кнопки воз врат на вкладку запуска меню f f Продолжайте выбор пока не войдете во вкладку настройки параметров и функций f f Выберите функцию Принтер выполнит функцию или же запросит подтверждение или Выберите параметр Возможности настройки п...

Page 588: ...исплее Порядок работы Кнопка на дисплее Порядок работы Ползунок для приблизительной настройки значения Выход из настроек с сохранением Пошаговое уменьшение значения Параметр выключен нажатием кнопки параметр включится Пошаговое увеличение значения Параметр включен нажатием кнопки параметр выключится Выход из настроек без сохранения Таблица 4 Кнопки управления ...

Page 589: ... и продвиньте настолько чтобы оба огра ничителя полей плотно прилегали к рулону с материалом 3 и чувствовалось ощутимое сопротив ление f f Поверните установочное кольцо 2 против часовой стрелки чтобы стрелка была направлена на символ и закрепите ограничитель полей 1 на держателе рулона f f Поверните рычаг 8 против часовой стрелки чтобы открыть печатающую головку f f Настройте ограничитель полей 5 ...

Page 590: ...одить только при использовании определенных материалов указанных ниже Материал с отражающими метками или с отверстиями перфорации вне центра Многополосный материал с четным числом полос Материал с этикетками нерегулярной формы 1 2 3a 3b Рис 10 Настройка оптического датчика этикеток Положение датчика отмечено желтым светодиодом f f Откройте печатающую головку f f Нажав вращающуюся ручку 3 переведит...

Page 591: ...рживая размотчик зафиксируйте ограни читель поля 1 путем его вращения в направ лении С f f Наденьте рулон трансферной ленты 5 на размотчик 3 до ограничителя поля 1 так чтобы цветное покрытие ленты при размотке было снизу Для намотки ленты требуется сердеч ник 4 шириной не меньшей чем ши рина запасного рулона При замене трансферной ленты используйте ее сердечник для на мотки f f Настройте положение...

Page 592: ...592 2599430000 00 04 2019 Закладка материала ленты f f Закройте печатающую головку Рис 13 Ход трансферной ленты ...

Page 593: ...ание образования складок можно настроить направляющий ролик трансфер ной ленты 2 1 2 Рис 14 Настройка хода трансферной ленты Лучше всего проводить настройку во время печати Пользуясь отверткой Торкс TX10 поворачивайте винт 1 и следите за поведением ленты При вращении по часовой стрелке натягивается наружная сторона ленты При вращении против часовой стрелки натягивается внутренняя сторона ленты ...

Page 594: ...атной голов ки Печать должна осуществляться при мини мальной температуре печатной головки Принтер готов к работе если выполнены все со единения и установлены этикетки или трансфер ная лента 5 1 Печать в режиме отрыва этикеток После печати полоска с материалом отрывается вручную Для этого принтер оборудован отрывной кромкой 5 2 Печать в режиме резки Для принтеров THM MultiMark резаки доступны в кач...

Page 595: ...нение печатного валика может способство вать снижению качества изображения и подачи материала Внимание Повреждение печатного валика Не пользуйтесь для чистки печатного валика никакими острыми предметами резаками отвертками и т п 4 3 1 1 2 Рис 15 Печатный валик f f Откройте печатающую головку f f Извлеките этикетки из принтера f f Отведите отрывную кромку 2 f f Поднимите из держателей 1 печатный ва...

Page 596: ...вки Осторожно Опасность ожога горячей печатающей головкой Перед очисткой печатающей головки дайте ей остыть 1 Рис 16 Нагревательная строка печатающей головки f f Отодвиньте печатающую головку f f Извлеките этикетки и трансферную ленту из принтера f f Очистите печатающую головку специальным чистящим карандашом или ватной палочкой смочен ной в спирте f f Дайте высохнуть печатающей головке в течение ...

Page 597: ...е этого выполнение задания может быть продолжено нажатием кнопки Повторить Игнорировать Сообщение о неисправности ошибке игнорируется печать продолжается воз можно с ограничением функций Сохранить жур нал Ошибка не позволяет выполнить печать Для более точного анализа различные системные файлы могут быть сохране ны на внешнем накопителе Таблица 5 Кнопки управления на индикаторе неисправности ошибки...

Page 598: ...тепень нагрева с помощью ПО Очистите головку 6 3 Чистка голов ки на стр 595 Установите трансферную ленту Вновь запустите печать Должна осуществляться печать термо этикеток однако ПО переключено на термотрансферную печать Отмените печать Переключите ПО на терморежим Вновь запустите печать Ошибка напряж Аппаратная ошибка Выключите и включите принтер При повторном возникновении ошибки обратитесь в се...

Page 599: ...ямой терморе жим Удалите трансферную ленту для ис пользования прямого терморежима Включите с помощью программного обеспечения или конфигурации прин тера термотрансферную печать Устройство не подкл Программа не находит устройство Подключите дополнительное устрой ство или откорректируйте программу Файл не найден Запрос файла отсутствующего в носителе данных Проверьте носитель данных Шрифт не найден ...

Page 600: ... в режиме печати кодов ASCII Выйдите из режима печати кодов ASCII Принтер переме щает материал этикетки но не трансферную ленту Трансферная лента неправильно уста новлена Проверьте и при необходимости настройте ход трансферной ленты и материала этикетки Неправильная комбинация этикеток и трансферной ленты Используйте другой тип или марку ленты Принтер печатает только каждую вторую этикетку В ПО на...

Page 601: ...se T Питающее напряжение 100 240 В переменного тока 50 60 Гц PFC компенсация коэф фициента мощности Место эксплуатации Офисные помещения Температура окружающей сре ды 5 40 C 41 104 F Габаритные размеры Д x Ш x В 322 x 253 x 189 мм Вес 4 кг 8 82 lb Комплект поставки Принтер этикеток Сетевой кабель USB кабель DVD диск с программным обеспечением этикетировочного ап парата драйверы и документация Крас...

Page 602: ... техническим требованиям вы найдете в онлайн каталоге по адресу www weidmueller com Для этого введите соответствующий артикул 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a comm...

Page 603: ...евый элемент питания 579 Н Настройка хода трансферной ленты 593 О Обзор устройства 580 Ограничитель полей 580 Очистите головку 595 Очистка печатного валика 595 П Повреждение печатающей головки 594 Подключение 583 Р Распаковка 583 Режим отрыва этикеток 594 С Сервисные работы 579 Сетевое напряжение 583 Сети электропитания 579 Сообщения о неисправностях 597 У Указания по очистке 595 Указания по техни...

Page 604: ...604 2599430000 00 04 2019 Список ключевых слов ...

Page 605: ...slov Predslov Revízie Verzia Datúm 1 0 04 2019 Kontaktná adresa Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Tel 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 606: ...ia 613 2 3 1 Pripojenie na elektrickú sieť 613 2 3 2 Pripojenie na počítač alebo počítačovú sieť 613 2 4 Zapnutie zariadenia 613 3 Displej s dotykovou obrazovkou 614 3 1 Úvodná obrazovka 614 3 2 Navigácia v menu 617 4 Vkladanie materiálu 618 4 1 Vkladanie kotúčového materiálu 618 4 2 Nastavenie svetelnej závory štítkov 619 4 3 Vkladanie transferovej pásky 620 4 4 Nastavenie dráhy transferovej pásk...

Page 607: ...tlačového valca 623 6 3 Čistenie tlačovej hlavy 623 7 Odstraňovanie chýb 625 7 1 Zobrazenie chyby 625 7 2 Hlásenia chýb a odstránenie chýb 625 7 3 Odstránenie problému 628 8 Technické údaje 629 9 Osvedčenia 630 9 1 Upozornenie k EÚ vyhláseniu o zhode 630 9 2 FCC 630 10 Zoznam hesiel 631 ...

Page 608: ...bené podľa stavu techniky a uznávaných bezpečnostno technických pravi diel Pri používaní môžu napriek tomu vzniknúť nebezpečenstvá pre zdravie a život používateľa alebo tretích osôb príp negatívne ovplyvnenie zariadenia a ostatných vecných hodnôt Zariadenie sa smie používať iba v technicky bez chybnom stave a podľa určenia s prihliadaním na bezpečnosť a nebezpečenstvo za dodržania návodu na ob slu...

Page 609: ...ykonávať iba vyškole ný personál alebo servisní technici Neodborné zásahy na elektronických konštrukč ných skupinách a ich softvéri môžu spôsobiť poruchy Prevádzkovú bezpečnosť môžu ohroziť aj iné ne odborné práce alebo zmeny na zariadení Servisné práce nechajte vždy vykonať v kvalifiko vanej dielni ktorá má potrebné odborné znalosti a nástroje na vykonanie požadovaných prác Nálepky s výstražnými ...

Page 610: ...nštalácia 2 1 Prehľad zariadenia 1 2 3 4 5 6 7 8 Obr 1 Prehľad 1 Kryt 2 Nastavovač okraja 3 Držiak kotúča 4 Odvíjač transferovej pásky 5 Navíjač transferovej pásky 6 Vratný valec 7 Tlačová konštrukčná skupina 8 Displej s dotykovou obrazovkou ...

Page 611: ...čná skupina 9 Svetelná závora štítkov 10 Držiak tlačovej hlavy s tlačidlom 11 Nastavovač okraja 12 Otočné tlačidlo na nastavenie nastavovača okraja 13 Otočné tlačidlo na nastavenie svetelnej závory štítkov 14 Páčka na zablokovanie tlačovej hlavy 15 Odtrhávacia hrana 16 Tlačový valec ...

Page 612: ...9 Otvor pre kartu SD 20 2 rozhrania USB Master pre klávesnicu skener úložisko USB WLAN kľúč adaptér Bluetooth alebo ser visný kľúč 21 Rozhranie USB Full Speed Slave 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Rozhranie RS 232 24 Rozhranie USB Master pre klávesnicu skener úložisko USB WLAN kľúč adaptér Bluetooth alebo ser visný kľúč ...

Page 613: ...azené na Obr 3 Prípojky na strane 612 2 3 1 Pripojenie na elektrickú sieť Tlačiareň je vybavená sieťovým zdrojom so širokým rozsahom Prevádzka so sieťovým napätím 230 V 50 Hz alebo 115 V 60 Hz je možná bez zásahu na zariadení f f Zabezpečte aby bolo zariadenie vypnuté f f Sieťový kábel zastrčte do sieťového pripojenia Obr 3 Prípojky na strane 612 f f Zástrčku sieťového kábla zastrčte do uzemnenej ...

Page 614: ...mi aplikáciami alebo prostredníctvom priameho programovania pomocou počítača Podrobnosti Návod na programovanie Nastavenia vykonané na displeji s dotykovou obrazovkou slúžia na základné nastavenie tlačiarne štítkov Prispôsobenie rôznym tlačovým úlohám je vhodné vykonať v softvéri 3 1 Úvodná obrazovka po zapnutí počas tlače v stave prestávky po tlačovej úlohe Obr 4 Úvodná obrazovka Dotyková obrazov...

Page 615: ...ly Tlač na žiadosť bez tlačovej úlohy Tlač na žiadosť s tlačovou úlohou Priamy rez pri pripojenej rezačke príslušen stvo Obr 5 Voliteľné ikony na úvodnej obrazovke Ikona Funkcia Spustenie tlače vrátane odstrihávania a pod samostatného štítka v tlačovej úlohe Spustenie priameho rezania bez prepravy materiálu Tabuľka 2 Voliteľné ikony na úvodnej obrazovke ...

Page 616: ...na konfiguráciu Všetky prijaté údaje sa uložia v súbore lbl Predbežné varovanie konca pásky Návod na konfiguráciu Zvyšková hodnota priemeru zásobného kotúča pásky klesla pod nastavenú hodnotu Karta SD nainštalovaná Úložisko USB nainštalované Sivá adaptér Bluetooth nainštalovaný biela Spojenie Bluetooth aktívne Spojenie Wi Fi aktívne Počet bielych oblúčikov symbolizuje intenzitu poľa Wi Fi Ethernet...

Page 617: ...e kým nedosiahnete úroveň parametrov funkcií f f Vyberte funkciu Tlačiareň funkciu vykoná príp po prípravnom dialógu alebo Vyberte parameter Možnosti nastavenia sú závislé od typu parametra Logické parametre Parametre výberu Numerické parametre Dátum čas Obr 8 Príklady nastavenia parametrov Ikona Funkcia Ikona Funkcia Posuvný regulátor na hrubé nastavenie hodnoty Opustenie nastavenia s uložením Zn...

Page 618: ...la nahor f f Na držiak kotúča 4 nasaďte nastavovač okraja 1 a posúvajte ho dovtedy kým oba nastavovače okraja nebudú priliehať na kotúč 3 a pri tlačení nebudete cítiť zreteľný odpor f f Nastavovacím krúžkom 2 otáčajte v smere pohybu hodinových ručičiek tak aby šípka smerovala na symbol a zovrite tak nastavovač okraja 1 na držiaku kotúča f f Navíjačom 8 otáčajte proti smeru hodinových ručičiek aby ...

Page 619: ...ej závory štítkov 1 sa musí vykonať iba pri používaní určitých materiálov Materiál s reflexnými značkami alebo dierovaním mimo stredu Materiál s viacerými dráhami a párnym číslom dráhy Materiál s nepravidelne tvarovanými štítkami 1 2 3a 3b Obr 10 Nastavenie svetelnej závory štítkov Poloha snímača je označená žltou LED f f Otvorte tlačovú hlavu f f Stlačením otočte otočné tlačidlo 3 do nastavovacej...

Page 620: ...jov 1 otáčaním v smere C f f Kotúč transferovej pásky 5 nasúvajte na nasta vovač okraja 1 na odvíjači 3 tak aby farebná vrstva pásky pri odvíjaní smerovala nadol Na navíjanie pásky je potrebná cievka pásky 4 ktoré je minimálne tak široké ako zásobná páska Použite cievku pásky pri výmene transferovej pásky na navíjanie f f Prispôsobte polohu nastavovača okraja na naví jači šírke cievky pásky 4 a za...

Page 621: ...eniu záhy bov je možné nastaviť presmerovanie transferovej pásky 2 1 2 Obr 14 Nastavenie dráhy transferovej pásky Nastavenie sa dá vykonať najlepšie počas tlačovej prevádzky Kľúčom na šesťhranné hlavy TX10 otáčajte skrutkou 1 a pozorujte správanie sa pásky Otáčaním v smere hodinových ručičiek sa napne zvonku páska Otáčaním v protismere hodinových ručičiek sa napne zvnútra páska ...

Page 622: ...ako šmirgeľ a skracujú životnosť tlačo vej hlavy Tlačte s čo najnižšou teplotou tlačovej hlavy Tlačiareň je pripravená na prevádzku keď sú vytvo rené všetky pripojenia a keď sú vložené štítky a príp transferová páska 5 1 Tlač v režime odtrhávania Pás s materiálom sa po tlači oddelí ručne Tlačiareň je na to vybavená odtrhávacou hranou 5 2 Tlač v rezacom režime Pre THM MultiMark sú k dispozícii reza...

Page 623: ...ochy vyčistite viacúčelovým čističom 6 2 Čistenie tlačového valca Znečistenia na tlačovom valci môžu viesť k negatív nemu ovplyvneniu výtlačku a pohybu materiálu Pozor Poškodenie tlačového valca Nepoužívajte ostré predmety nôž skrutkovač a pod na čistenie tlačových valcov 4 3 1 1 2 Obr 15 Tlačový valec f f Otvorte tlačovú hlavu f f Z tlačiarne vyberte štítky f f Odklopte odtrhávaciu hranu 2 f f Zd...

Page 624: ...ne Nebezpečenstvo poranenia spôsobené horúcou tlačovou hlavou Dbajte na to nech je tlačová hlava pred čistením vychladená 1 Obr 16 Ohrievací riadok tlačovej hlavy f f Odklopte tlačovú hlavu f f Z tlačiarne vyberte štítky a transferovú pásku f f Tlačovú hlavu čistite špeciálnou čistiacou tyčinkou alebo vatovou tyčinkou napustenou čistým alkoholom f f Tlačovú hlavu nechajte schnúť 2 až 3 minúty ...

Page 625: ...ovať Hlásenie chyby sa bude ignorovať a v tlačovej úlohe sa bude pokračovať s eventuál ne obmedzenou funkciou Uložiť denník Táto chyba neumožňuje tlačovú prevádzku Na externé úložisko je možné uložiť rôzne systémové súbory na presnejšiu analýzu Tabuľka 5 Ikony v zobrazení chyby 7 2 Hlásenia chýb a odstránenie chýb Hlásenie chyby Príčina Odstránenie Chyba napätia Hardvérová chyba Vypnite a zapnite ...

Page 626: ...m použite iné pamäťové médium Názov už existuje Názov poľa zadaný v priamom progra movaní dvojnásobne Skorigujte programovanie Odvíjanie pásky Konfiguračné nastavenie sa nehodí k použitej páske Prispôsobte konfiguračné nastavenie Určený smer odvíjania pásky nie je vhod ný ku konfiguračnému nastaveniu Páska je vložená obrátene Vyčistite tlačovú hlavu 6 3 Čistenie tlačovej hlavy na strane 623 Pásku ...

Page 627: ...ovanie Čiarový kód je príliš veľký Čiarový kód je príliš veľký pre priradenú oblasť štítka Zmenšite alebo presuňte čiarový kód Žiaden papier Chyba v dráhe papiera Skontrolujte dráhu papiera Žiaden papier Spotreboval sa materiál na ktorý sa má vykonať tlač Vkladanie materiálu Žiadna páska Majú sa spracovať štítky pre tepelnú tlač v softvéri je však vykonané nastavenie pre tepelný prenos Zrušte tlač...

Page 628: ... formátu štítka Tlačiareň je v režime zálohy ASCII Ukončite režim zálohy ASCII Tlačiareň prepravu je materiál štítkov ale nie transferovú pásku Nesprávne vložená transferová páska Skontrolujte a príp skorigujte dráhu transferovej pásky a orientáciu povrstve nej strany Nevhodná kombinácia štítkov a transfe rovej pásky Použite iný druh alebo značku pásky Tlačiareň vykonáva tlač iba na každý 2 štítok...

Page 629: ... baud 8 bit USB 2 0 vysoko rýchlostné rozhranie pre pripojenie PC Ethernet 10 100 BASE T Zásobovanie napätím 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Umiestnenie Kancelárske podmienky Okolitá teplota 5 40 C 41 104 F Rozmery D x Š x V 322 x 253 x 189 mm Hmotnosť 4 kg 8 82 lb Rozsah dodávky Tlačiareň štítkov Sieťový kábel USB kábel DVD so softvérom na štítky ovládačom a dokumentáciou Farebné pásky Tlačový valec pre...

Page 630: ...logu na stránke www weidmueller com Zadajte k tomu potrebné číslo výrobku 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses an...

Page 631: ...21 Nastavovač okraja 610 O Odstránenie problému 628 Odstraňovanie chýb 625 P Pokyny k čisteniu 623 Poškodenie tlačovej hlavy 622 Prehľad zariadenia 610 Pripojenie 613 Prostredie 609 R Recyklácia 609 Režim odtrhávania 622 Rozbalenie 613 Rozsah dodávky 613 S Servisné práce 609 Sieťové napätie 613 Stromversorgung 609 U Určené použitie 608 V Vkladanie kotúčového materiálu 618 Vkladanie materiálu 618 V...

Page 632: ...632 2599430000 00 04 2019 Zoznam hesiel ...

Page 633: ...ovor Potek revizij Različica Datum 1 0 04 2019 Kontaktni naslov Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Faks 49 0 5231 14 2083 Spletna stran www weidmueller com ...

Page 634: ...rave 641 2 3 1 Priključitev na električno omrežje 641 2 3 2 Priklop na računalnik ali računalniško omrežje 641 2 4 Vklop naprave 641 3 Zaslon na dotik 642 3 1 Začetni zaslon 642 3 2 Navigiranje po meniju 645 4 Vlaganje materiala 646 4 1 Vstavljanje materiala koluta 646 4 2 Nastavitev fotocelice etiket 647 4 3 Vstavljanje prenosne folije 648 4 4 Nastavitev poteka prenosne folije 649 5 Obratovanje t...

Page 635: ...iskalnega valja 651 6 3 Čiščenje tiskalne glave 651 7 Odpravljanje napak 653 7 1 Prikaz napak 653 7 2 Sporočila o napakah in odpravljanje napak 653 7 3 Odpravljanje težav 656 8 Tehnični podatki 657 9 Atesti 658 9 1 Napotek k izjavi EU o skladnosti 658 9 2 FCC 658 10 Kazalo ključnih besed 659 ...

Page 636: ...nih varnostno tehničnih pravil Kljub temu lahko ob uporabi nastanejo nevarnosti telesnih poškodb ali življenjske nevarnosti za uporabnika ali tretje osebe oz poškodbe naprave in materialna ško da Napravo smete uporabljati samo v tehnično brezhibnem stanju ter za predvidene namene ob zavedanju morebitnih nevarnosti in upoštevanju navodil za uporabo Naprava je namenjena izključno za tiskanje na ustr...

Page 637: ...h navo dilih za uporabo Nadaljnja dela lahko izvajajo samo šolano osebje ali serviserji Nestrokovni posegi na elektronskih sklopih in nji hovi programski opremi lahko povzročijo motnje Tudi druga nestrokovna dela ali spremembe na napravi lahko ogrozijo varnost obratovanja napra ve Servisna dela naj za vas vedno izvedejo v kvalifi cirani servisni delavnici ki ima potrebno strokov no znanje in orodj...

Page 638: ...amestitev 2 Namestitev 2 1 Pregled naprave 1 2 3 4 5 6 7 8 Slika 1 Pregled 1 Pokrov 2 Nastavnik roba 3 Nosilec koluta 4 Odvijalnik prenosne folije 5 Navijalnik prenosne folije 6 Preusmerno kolo 7 Tiskalni sklop 8 Zaslon na dotik ...

Page 639: ...3 Slika 2 Tiskalni sklop 9 Fotocelica etiket 10 Nosilec glave s tiskalno glavo 11 Nastavnik roba 12 Vrtljivi gumb za nastavitev nastavnika roba 13 Vrtljivi gumb za nastavitev fotocelice etiket 14 Ročica za blokado tiskalne glave 15 Trgalni rob 16 Tiskalni valj ...

Page 640: ... SD kartico 20 2 nadrejena vmesnika USB za tipkovnico optični bralnik pomnilnik USB ključek WLAN adapter Blueto oth ali servisni ključ 21 Podrejeni vmesnik USB Full Speed 22 Ethernet 10 100 Base T 23 Vmesnik RS 232 24 Nadrejeni vmesnik USB za tipkovnico optični bralnik pomnilnik USB ključek WLAN adapter Bluetooth ali servisni ključ ...

Page 641: ...na Slika 3 Priključki na strani 640 2 3 1 Priključitev na električno omrežje Tiskalnik je opremljen s širokoobmočnim napajalni kom Obratovanje z omrežno napetostjo 230 V 50 Hz ali 115 V 60 Hz je možno brez posega v napra vo f f Prepričajte se da je naprava izklopljena f f Omrežni kabel priključite v omrežni priključek Slika 3 Priključki na strani 640 f f Vtič omrežnega kabla priključite v ozemljen...

Page 642: ...amiranjem z osebnim računalnikom Podrobnosti Navodila za programiranje Na zaslonu na dotik izvedene nastavitve služijo za osnovno nastavitev tiskalnika etiket Koristno je če v programski opremi izvedete prilagoditve za različne ukaze za tiskanje 3 1 Začetni zaslon po vklopu med tiskanjem v stanju premora po ukazu za tiskanje Slika 4 Začetni zaslon Zaslon na dotik se upravlja z neposrednim pritisko...

Page 643: ...rez naročila za tiskanje Tiskanje na zahtevo v naročilu za tiskanje Neposredni rez pri priključenem rezalniku pripo močki Slika 5 Opcijski gumbi na začetnem zaslonu Stikalna površina Funkcija Zagon tiskanja vključno z rezanjem ipd posamezne etikete v naročilu za tiskanje Sprožitev neposrednega reza brez transporta materiala Tabela 2 Opcijski gumbi na začetnem zaslonu ...

Page 644: ...dila za konfiguracijo Vsi prejeti podatki se shranijo v datoteki lbl Opozorilo za konec folije Navodila za konfiguracijo Preostali premer koluta z zalogo folije ne dosega več nastavljene vrednosti SD kartica je nameščena Pomnilnik USB je nameščen sivo adapter za Bluetooth je nameščen belo povezava Bluetooth je aktivna Povezava Wi Fi je aktivna Število belih lokov simbolizira moč polja WLAN Povezav...

Page 645: ...ij f f Izberite funkcijo Tiskalnik funkcijo po potrebi izvede v skladu s pripravljalnim dialogom ali Izberite parameter Nastavitvene možnosti so odvisne od vrste parametra Logični parametri Izbirni parametri Številski parametri Datum čas Slika 8 Primeri za nastavitev parametrov Stikalna po vršina Funkcija Stikalna po vršina Funkcija Drsnik za grobo nastavitev vrednosti Izhod iz nastavljanja s shra...

Page 646: ...f f Nastavnik roba 1 namestite na nosilec koluta 4 in ga potisnite tako daleč da sta oba nastavnika roba poravnana s kolutom z materialom 3 in je pri potiskanju možno začutiti opazen upor f f Nastavni obroč 2 zavrtite v smeri urnega kazalca da puščica kaže na simbol nastavniki roba 1 pa se s tem zataknejo na nosilcu koluta f f Ročico 8 zavrtite v nasprotni smeri urnega kazalca da se tiskalna glava...

Page 647: ...lice etiket 1 je treba izvesti samo pri uporabi določenih materialov materiali z odbojnimi oznakami ali prebijanji izven sredine večtirni material s parnim številom tirov material z neenakomerno oblikovanimi etiketami 1 2 3a 3b Slika 10 Nastavitev fotocelice etiket Položaj tipala je označen z rumeno lučko LED f f Odprite tiskalno glavo f f S pritiskom prestavite vrtljivi gumb 3 v položaj za nastav...

Page 648: ...vnik roba 1 z vrtenjem v smeri C f f Kolut s prenosno folijo 5 potisnite na odvijalnik 3 do nastavnika roba 1 tako da barvni premaz folije pri odvijanju kaže navzdol Za navijanje folije je potrebno jedro folije 4 široko najmanj toliko kot kolut z za logo Uporabite jedro folije za navijanje pri menjavi prenosne folije f f Prilagodite položaj nastavnika roba na navijalniku širini jedra folije 4 in p...

Page 649: ...je gub lahko prepreči mo s prilagoditvijo preusmernika prenosne folije 2 1 2 Slika 14 Nastavitev poteka prenosne folije Prilagoditev je najbolje izvesti med tiskanjem Z izvijačem Torx vrtite vijak TX10 1 in opazujte vedenje folije Vrtenje v smeri urnega kazalca napenja folijo na zunanji strani Vrtenje v nasprotni smeri urnega kazalca napenja folijo na notranji strani ...

Page 650: ...ek in krajšajo življenjsko dobo tiskalne glave Tiskajte s čim nižjo temperaturo tiskalne glave Tiskalnik je pripravljen na obratovanje ko so vzpostavljene vse priključitve in so vstavljene etikete oz prenosna folija 5 1 Tiskanje v načinu odtrganja Po tiskanju trak materiala odtrgamo z roko Tiskalnik je v ta namen opremljen s trgalnim robom 5 2 Tiskanje v načinu rezanja Za THM MultiMark je kot doda...

Page 651: ...i lom 6 2 Čiščenje tiskalnega valja Umazanija na tiskalnem valju lahko povzroči slabšo sliko tiskanja in slabši transport materiala POZOR Poškodbe tiskalnega valja Pri čiščenju tiskalnega valja ne uporabljajte ostrih predmetov nožev izvijačev ipd 4 3 1 1 2 Slika 15 Tiskalni valj f f Odprite tiskalno glavo f f Iz tiskalnika odstranite etikete f f Odmaknite trgalni rob 2 f f Tiskalni valj 3 dvignite...

Page 652: ...IDNO Nevarnost poškodb zaradi vroče tiskalne glave Pazite na to da se tiskalna glava pred čiščenjem ohladi 1 Slika 16 Grelna vrstica tiskalne glave f f Tiskalno glavo zasukajte stran f f Etikete in prenosno folijo odstranite iz tiskalnika f f Tiskalno glavo očistite s posebnim čistilnim nastavkom ali vatirano paličico namočeno v čisti alkohol f f Pustite da se tiskalna glava suši 2 do 3 minute ...

Page 653: ...nje se nadaljuje z morebitnim omeje nim delovanjem Shrani dnev nik Napaka ne dopušča obratovanja tiskanja Za natančnejšo analizo so lahko v zunanjem pomnilniku odložene različne sistem ske datoteke Tabela 5 Gumbi v prikazu napak 7 2 Sporočila o napakah in odpravljanje napak Sporočilo o napaki Vzrok Odpravljanje Datoteke ni mogoče najti Priklic datoteke iz nosilca podatkov ki ne obstaja Preverite v...

Page 654: ...n v programski opremi se ne sklada z dejanskim Izbrišite naročilo za tiskanje V programski opremi spremenite format etikete Znova zaženite naročilo za tiskanje V tiskalniku je neskončen medij pro gramska oprema pa pričakuje etikete Izbrišite naročilo za tiskanje V programski opremi spremenite format etikete Znova zaženite naročilo za tiskanje Na traku etiket manjka več etiket Pritiskajte Ponovi do...

Page 655: ...vi v programski op remi zmanjšajte stopnjo gretja ali hitrost tiskanja Rezalnik zataknjen Rezalnik ne deluje Vklopite in izklopite tiskalnik Če se napaka ponovno pojavi obvestite servis Rezalnik se nedefinirano zaustavi v materialu Izklopite tiskalnik Odstranite zataknjeni material Vklopite tiskalnik Znova zaženite naročilo za tiskanje Zamenjajte material Tiskalna glava je odprta Tiskalna glava ni...

Page 656: ... je v monitorskem načinu Končajte monitorski način Tiskalnik transporti ra etiketni material ne pa tudi prenosne folije Prenosna folija je napačno vstavljena Pri teku prenosne folije preverite usmer jenost premazane strani in to po potrebi popravite Neugodna kombinacija etiket in prenosne folije Uporabite drugo vrsto folije ali oznake Tiskalnik tiska samo vsako 2 etiketo Nastavitev formata v progr...

Page 657: ... 200 do 230 400 baud 8 bit USB 2 0 Hi Speed device za priklop na PC Ethernet 10 100 BASE T Napajanje 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Kraj uporabe Pogoji v pisarni Temperatura okolice 5 40 C 41 104 F Mere d x š x v 322 x 253 x 189 mm Teža 4 kg 8 82 lb Obseg dobave Tiskalnik etiket Omrežni kabel Kabel USB DVD s programsko opremo za etikete gonilniki in dokumentacija Barvni trakovi Tiskalni valj za označeva...

Page 658: ...com Prosimo vpišite ustrezno številko izdelka 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can radiate radio frequenc...

Page 659: ...anje v skladu z okoljevarstvenimi predpisi 637 Odpravljanje napak 653 Odpravljanje težav 656 Odstranitev embalaže 641 Okolje 637 Omrežna napetost 641 Oskrba z električnim tokom 637 P Pomembne informacije 636 Poškodba tiskalne glave 650 Postavitev 641 Pregled naprave 638 Prikaz napak 653 Priklop 641 S Servisna dela 637 Sporočila o napakah 653 U Ustrezna uporaba 636 V Varnostni napotki 637 Vklop 641...

Page 660: ...660 2599430000 00 04 2019 Kazalo ključnih besed ...

Page 661: ... Förord Revisionsprocess Version Datum 1 0 04 2019 Kontaktadress Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Fax 49 0 5231 14 2083 Webb www weidmueller com ...

Page 662: ...älla upp enheten 669 2 3 Ansluta apparaten 669 2 3 1 Ansluta till elnätet 669 2 3 2 Ansluta till datorn eller datornätverket 669 2 4 Sätta på apparaten 669 3 Pekskärm 670 3 1 Startskärm 670 3 2 Navigering i menyn 673 4 Lägga i material 674 4 1 Lägga i rullmaterial 674 4 2 Ställa in etikettsensorn 675 4 3 Lägga i transferfärgband 676 4 4 Ställa in transferfoliebana 677 5 Utskriftsförfarande 678 5 1...

Page 663: ...9 6 2 Rengör tryckvals 679 6 3 Rengör skrivarhuvud 679 7 Åtgärda fel 681 7 1 Felmeddelande 681 7 2 Felmeddelanden och korrigering av fel 681 7 3 Problemlösning 684 8 Tekniska data 685 9 Godkännanden 686 9 1 Information om EU försäkran om överensstämmelse 686 9 2 FCC 686 10 Index 687 ...

Page 664: ...raten är färdigställd enligt senaste tekniska rön och erkända säkerhetstekniska regler När maskinen används kan det trots det uppstå fara för användarens eller tredje parts liv och hälsa resp skador på maskinen och andra sakvärden Enheten får enbart användas i tekniskt felfritt skick enligt avsedd användning samt på ett sä kerhets och riskmedvetet sätt under beaktande av denna bruksanvisning Appar...

Page 665: ...tföras av utbildad per sonal eller servicetekniker Obehörig åtkomst på elektroniska moduler eller deras programvara kan leda till felaktig funktion Även annat obehörigt arbete eller ändringar på apparaten kan äventyra driftssäkerheten Servicearbeten ska alltid genomföras av en kva lificerad verkstad som har nödvändiga fackkun skaper och verktyg för att genomföra nödvändigt arbete Ta inte bort någr...

Page 666: ...04 2019 Installation 2 Installation 2 1 Översikt över maskinen 1 2 3 4 5 6 7 8 Bild 1 Översikt 1 Lock 2 Kantstopp 3 Rullhållare 4 Transferfolieavlindare 5 Transferfolieupplindare 6 Vändrulle 7 Skrivarmekanism 8 Pekskärm ...

Page 667: ...4 11 9 10 15 16 13 Bild 2 Skrivarmekanism 9 Etikettsensor 10 Huvudhållare med skrivarhuvud 11 Kantstopp 12 Vred för inställning av kantstoppet 13 Vred för inställning av etikettsensorn 14 Spak för skrivarhuvudspärr 15 Avrivningskant 16 Tryckvals ...

Page 668: ...Kortplats för SD kort 20 2 USB master gränssnitt för tangentbord skanner USB minne Wi Fi sticka Bluetooth adapter eller ser vicenyckel 21 USB Full Speed Slave gränssnitt 22 Ethernet 10 100 Base T 23 RS 232 gränssnitt 24 USB master gränssnitt för tangentbord skanner USB minne Wi Fi sticka Bluetooth adapter eller servi cenyckel ...

Page 669: ...Bild 3 Anslutningar på sidan 668 2 3 1 Ansluta till elnätet Skrivaren är utrustad med en universalnätdel Det går att använda skrivare med en nätspänning på 230 V 50 Hz eller 115 V 60 Hz utan att den modifieras f f Se till att apparaten har stängts av f f Sätt i nätkabeln i nätanslutningsuttaget Bild 3 Anslutningar på sidan 668 f f Sätt i nätkabelns kontakt i ett jordat uttag 2 3 2 Ansluta till dat...

Page 670: ...irekt programmering Detaljer Programmeringsanvisningar Inställningar gjorda på pekskärmen är etikettskrivarens grundinställningar Det är lämpligt att göra anpassningar till olika utskriftsjobb i programvaran 3 1 Startskärm efter påslagning under utskrift i paus tillstånd efter ett utskriftsjobb Bild 4 Startskärm Pekskärmen styrs genom direkt fingertryckning För att öppna en meny eller välja en men...

Page 671: ...tan ut skriftsjobb Skriva ut på begäran i utskrifts jobbet Direkt snitt vid ansluten kniv tillbehör Bild 5 Tillvalsknappar på startskärmen Komman doknapp Funktion Start av utskrift inkl tillskärning eller liknande av en enskild etikett i utskriftsjobbet Aktivering av ett direkt snitt utan materialtransport Tabell 2 Tillvalsknappar på startskärmen ...

Page 672: ...tröm är aktiv Konfigureringsanvisningar Alla mottagna data lagras i en lbl fil Förvarning slut på folie Konfigureringsanvisningar Restdiameter på foliematarvalsen ha understigit inställt värde SD kort installerat USB minne installerat grå Bluetooth adapter installerad vit Bluetooth anslutning aktiv Wi Fi anslutning aktiv Antalet vita bågar symboliserar Wi Fi fältstyrkan Ethernet anslutning aktiv U...

Page 673: ... funktion Skrivaren utför funktionen ev efter en förberedande dialog eller välj parameter Inställningsalternativen är beroende av typen av parameter logiska parametrar urvalsparametrar numeriska parametrar datum tid Bild 8 Exempel på parameterinställning Kommandok napp Funktion Kommandok napp Funktion Skjutreglage för grovinställning av värdet Lämna inställningen efter att ha sparat Stegvis minskn...

Page 674: ...påt f f Sätt kantstoppet 1 på rullhållaren 4 och skjut på det tills båda kantstoppen ligger an mot materialrullen 3 och man känner ett tydligt motstånd när man skjuter på kantstoppet f f Vrid stoppringen 2 medurs så att pilen pekar på symbolen och kantstoppet 1 klämmer på rullhålla ren f f Vrid spaken 8 moturs för att öppna skrivarhuvudet f f Ställ in kantstoppet 5 med hjälp av den räfflade ratten...

Page 675: ...n 1 behöver bara genomföras om vissa material används Material med reflexmärken eller stansningar utanför mitten Flerbanigt material med jämt antal banor Material med oregelbundet formade etiketter 1 2 3a 3b Bild 10 Ställa in etikettsensorn Sensorpositionen är markerad med en gul LED f f Öppna skrivarhuvudet f f Ställ vridknappen 3 i inställningspositionen 3b genom att trycka på den f f Vrid på vr...

Page 676: ... lindaren och lås kantstoppet 1 genom att vrida det i riktning C f f Skjut in färgbandsrullen 5 på avlindaren 3 ända till kantstoppet 1 så att färgbandets färg beläggning är vänd nedåt vid avrullning För att rulla upp färgbandet krävs en färgbandskärna 4 som är minst lika bred som förrådsrullen Använd färgbandskärnan vid byte av transferfärgbandet vid upprullningen f f Anpassa kantstoppets positio...

Page 677: ...ika att veck bildas kan man justera styrningen 2 av transferfärgbandet 1 2 Bild 14 Ställa in transferfärgbandsbanan Det är enklast göra justeringen medan utskrift pågår Vrid skruven 1 med en TX10 torx skruvmejsel och observera hur färgbandet beter sig Genom att vrida medurs spänns färgbandet på utsidan Genom att vrida moturs spänns färgbandet på insidan ...

Page 678: ... och förkortar livsläng den på skrivarhuvudet Skriv ut med lägsta möjliga skrivhuvudtempe ratur Skrivaren är driftklar när alla anslutningar har kopp lats och etiketter samt ev transferfolie har lagts i 5 1 Skriva ut i avrivningsläge Efter utskriften rivs materialremsan av för hand Skri varen är utrustad med en avrivningskant för detta 5 2 Skriva ut i skärläge Till THM MultiMark finns skärknivar t...

Page 679: ...ett allrengöringsmedel 6 2 Rengör tryckvals Smuts på tryckvalsen kan försämra utskriftens utse ende och materialtransporten OBSERVERA Skador på tryckvalsen Använd inga vassa föremål knivar skruvme jslar eller dylikt för att rengöra tryckvalsen 4 3 1 1 2 Bild 15 Tryckvals f f Öppna skrivarhuvudet f f Ta ut etiketterna ur skrivaren f f Sväng undan avrivningskanten 2 f f Lyft upp tryckvalsen 3 från h...

Page 680: ...vudet VAR FÖRSIKTIG Risk att skada sig på det heta skrivarhuvudet Säkerställ att skrivarhuvudet har svalnat före rengöring 1 Bild 16 Skrivarhuvudets värmeelement f f Sväng undan skrivarhuvudet f f Ta ut etiketter och transferfolie ur skrivaren f f Rengör skrivarhuvudet med en specialrengöringspenna eller en bomullstuss doppad i ren alkohol f f Låt skrivarhuvudet torka i 2 till 3 minuter ...

Page 681: ...xternt minne Tabell 5 Tryckknappar i felmeddelandet 7 2 Felmeddelanden och korrigering av fel Felmeddelande Orsak Åtgärd Buffert full Ingångsdatabufferten är full och datorn försöker att skicka ytterligare information Använd dataöverföring via handskakning helst RTS CTS Dubbelt fältnamn Fältnamn i direktprogrammeringen finns dubbelt Korrigera programmeringen Enhet ej ansl Programmeringen kommunice...

Page 682: ...tionsinställningen Filen ej hittad Anropar data från en lagringsenhet som inte finns Kontrollera lagringsenhetens innehåll Kniv blockerad Kniven står odefinierat kvar i materialet Stäng av skrivaren Ta bort fastklämt material Slå på skrivaren Starta om utskriftsjobbet Byt material Kniv utan funktion Slå av och på skrivaren Kontakta teknisk service om felet uppstår igen Kniv fastnat Kniven skär int...

Page 683: ...kkoden eller flytta den Streckkodsfel Ogiltigt streckkodsinnehåll t ex alfanu meriska tecken i en numerisk streckkod Korrigera streckkodens innehåll Syntaxfel Datorn har mottagit ett okänt eller ogiltigt kommando från datorn Tryck på Ignorera för att hoppa över kommandot eller på Avbryt för att avbryta utskriftsjobbet Ta bort färgband Transferfärgband ilagt trots att skrivaren är inställd på direk...

Page 684: ...ump läge Avsluta ASCII dump läget Skrivaren matar eti kettmaterialet men inte transferfolien Transferfolien felaktigt inlagd Kontrollera och korrigera ev transferfolie banan och orienteringen av den belagda sidan Ogynnsam kombination av etiketter och transferfolie Använd andra sorters folie eller annat märke Skrivaren skriver endast ut varannan etikett Formatinställningen i programvaran är för sto...

Page 685: ... 1 200 upp till 230 400 Baud 8 Bit USB 2 0 Hi Speed Device för PC anslutning Ethernet 10 100 BASE T Elförsörjning 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Användningsplats Kontorsomgivning Omgivningstemperatur 5 40 C 41 104 F Mått l x b x h 322 x 253 x 189 mm Vikt 4 kg 8 82 lb Leveransens omfattning Etikettskrivare Nätkabel USB kabel DVD med etikettprogramvara drivrutiner och dokumentation Färgband Tryckvals för ...

Page 686: ...en på www weidmueller com Vänligen ange motsvarande artikelnummer 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can ra...

Page 687: ...terial 674 Lägga i transferfärgband 676 Leveransens omfattning 669 Litiumbatteri 665 N Nätspänning 669 O Omgivning 665 Översikt över maskinen 666 P Problemavhjälpning 684 R Rengöringsinstruktioner 679 Rengör skrivarhuvud 679 Rengör tryckvals 679 S Säkerhetsanvisningar 665 Servicearbeten 665 Skada skrivhuvudet 678 Slå på 669 Ställa in transferfoliebana 677 Strömförsörjning 665 U Uppackning 669 V Vi...

Page 688: ...688 2599430000 00 04 2019 Index ...

Page 689: ...nsöz Revizyon Geçmişi Sürüm Tarih 1 0 04 2019 İletişim adresi Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold Telefon 49 0 5231 14 0 Faks 49 0 5231 14 2083 Internet www weidmueller com ...

Page 690: ...ağlantısının yapılması 697 2 3 1 Cihazın elektrik şebekesine bağlanması 697 2 3 2 Bilgisayarla veya bilgisayar ağıyla bağlantı yapılması 697 2 4 Cihazın açılması 697 3 Dokunmatik ekran 698 3 1 Başlangıç ekranı 698 3 2 Menüde dolaşma 701 4 Malzemenin takılması 702 4 1 Rulo malzemesinin takılması 702 4 2 Etiket ışın sensörünün ayarlanması 703 4 3 Transfer şeridinin takılması 704 4 4 Transfer şeridi ...

Page 691: ...ma merdanesinin temizlenmesi 707 6 3 Yazıcı kafasının temizlenmesi 707 7 Hata giderme 709 7 1 Hata gösterimi 709 7 2 Hata mesajları ve hata giderme 709 7 3 Sorun giderme 712 8 Teknik veriler 713 9 Onaylar 714 9 1 AB uygunluk beyanına ilişkin açıklama 714 9 2 FCC 714 10 Anahtar kelime dizini 715 ...

Page 692: ...göre yapılmıştır Yine de cihazın kullanılması sırasında kullanıcının ve üçüncü şahısların yaralanması ve can kaybı tehlikesi ayrıca cihaz üzerinde hasar veya başka mal kayıplarının meydana gelmesi tehlikesi mev cuttur Cihaz sadece teknik açıdan kusursuz durum dayken aynı zamanda kullanım amacına uygun şekilde güvenlik ve tehlike bilincine sahip olarak kullanım kılavuzuna uyularak kullanılmalıdır C...

Page 693: ...r sadece bu konuda eği timli personel veya servis teknisyenleri tarafından yapılmalıdır Elektronik parçalara ve bunların yazılımlarına usulüne uygun olmayan müdahaleler arızalara neden olabilir Cihaz üzerinde yapılacak usulüne uygun olma yan diğer işlemler veya değişiklikler de işletim güvenliğini tehlike altına atar Servis işlemlerini daima gerekli işlemin yürütül mesi için gereken uzmanlık bilgi...

Page 694: ...19 Kurulum 2 Kurulum 2 1 Cihazın genel görünümü 1 2 3 4 5 6 7 8 Resim 1 Genel görünüm 1 Kapak 2 Kenar stopu 3 Makara göbeği 4 Transfer şeridi açıcı 5 Transfer şeridi sarıcı 6 Sevk rulosu 7 Yazdırma ünitesi 8 Dokunmatik ekran ...

Page 695: ... Resim 2 Yazdırma ünitesi 9 Etiket ışın sensörü 10 Yazıcı kafası ve tutucusu 11 Kenar stopu 12 Kenar stopunu ayarlamak için döner düğme 13 Etiket ışın sensörünü ayarlamak için döner düğme 14 Yazıcı kafası kilitleme kolu 15 Yırtma bıçağı 16 Yazdırma merdanesi ...

Page 696: ...tısı 19 SD kart yuvası 20 Klavye tarayıcı USB depolama medyası Bluetooth adaptörü veya servis anahtarı için 2 ana USB arabi rimi 21 Tam hızda ikincil USB arabirimi 22 Ethernet 10 100 Base T girişi 23 RS 232 arabirimi 24 Klavye tarayıcı USB depolama medyası Bluetooth adaptörü veya servis anahtarı için ana USB arabirimi ...

Page 697: ...birimler ve bağlantılar Resim 3 Bağlantılar sayfa 696 gösterilmiştir 2 3 1 Cihazın elektrik şebekesine bağ lanması Yazıcıda geniş aralıklı bir güç ünitesi mevcuttur Cihaz 230 V 50 Hz veya 115 V 60 Hz şebeke voltajıyla herhangi bir müdahale gerektirmeksizin çalışabilir f f Cihazın kapalı olduğundan emin olun f f Elektrik kablosunu şebeke bağlantısına Resim 3 Bağlantılar sayfa 696 takın f f Elektrik...

Page 698: ...oluyla bilgisayardan da kontrol edilebilir Ayrıntılar Programlama talimatları Dokunmatik ekrandan yapılan ayarlar etiket yazıcısının temel ayarlarıdır Farklı yazdırma işlerine yönelik değişikliklerin yazılım üzerinden yapılması daha avantajlıdır 3 1 Başlangıç ekranı Açıldıktan sonra Yazdırma sırasında Duraklama durumunda Yazdırma işinden sonra Resim 4 Başlangıç ekranı Dokunmatik ekran doğrudan par...

Page 699: ...i ne yazdırma Yazdırma işi içinde istek üzerine yazdırma Bıçak takılıysa doğrudan kesme aksesuar Resim 5 Başlangıç ekranındaki isteğe bağlı düğmeler Buton Fonksiyon Yazdırma işi içindeki her bir etiketin kesme vb dâhil olmak üzere yazdırılması işlemini başlatır Malzeme transferi olmaksızın doğrudan kesme işlemini başlatır Tablo 2 Başlangıç ekranındaki isteğe bağlı düğmeler ...

Page 700: ...aydetme fonksiyonu etkindir Yapılandırma talimatları Şerit sonu ön uyarısı Yapılandırma talimatları Şerit rulosunun kalan çapı belirlenen değerin altına inmiştir SD kart takılı USB depolama medyası takılı Gri Bluetooth adaptörü takılı beyaz Bluetooth bağlantısı etkin durumda Wi Fi bağlantısı etkin durumda Beyaz yay sayısı Wi Fi alan gücünü gösterir Ethernet bağlantısı etkin durumda USB bağlantısı ...

Page 701: ... ekranına erişinceye kadar seçme işlemine devam edin f f Fonksiyonu seçin Yazıcı bazen bir hazır iletişim kutusunun ardından fonksiyonu yerine getirir veya Parametreyi seçin Ayar seçenekleri parametre türüne bağlıdır Mantıksal parametreler Seçmeli parametreler Sayısal parametreler Tarih Saat Resim 8 Parametre ayarlarına örnekler Buton Fonksiyon Buton Fonksiyon Değerin kabaca ayarlanması için ayar ...

Page 702: ...ilde makara göbeğine 4 ta kın f f Kenar stopunu 1 makara göbeğine 4 yerleştirip her iki kenar stopu da malzeme rulosuna 3 dayana na ve iterken belirgin bir direnç hissedene kadar itin f f Ayar halkasını 2 saat yönünde çevirip okun simgesini göstermesini sağlayarak kenar stopunu 1 ma kara göbeğine kilitleyin f f Yazıcı kafasını açmak için kolu 8 saat yönünün tersine çevirin f f Kenar stopunu 5 malz...

Page 703: ... Yalnızca belirli malzemelerin kullanımında etiket ışın sensörü 1 ayarlanmalıdır Yansıma işaretli malzeme ya da ortadaki dışında delikler Çift sayılı çok sıralı malzeme Düzensiz biçimlendirilmiş etiketli malzeme 1 2 3a 3b Resim 10 Etiket ışın sensörünün ayarlanması Sensörün bulunduğu yerde sarı bir LED ışığı yanar f f Yazıcı kafasını açın f f Döner düğmeyi 3 bastırarak ayar konumuna 3b getirin f f...

Page 704: ...r şeridi rulosunu 5 kenar stopuna 1 ka dar şeridin renkli tabakası açılma sırasında aşağı ya bakacak şekilde açıcıya 3 geçirin Şeridi sarmak için yedekleme rulosu ge nişliğinde bir şerit göbeği 4 kullanın Şerit göbeğini transfer şeridinin de ğişimi sırasında şeridi sarmak için kullanın f f Sarıcıda kenar stopunun konumunu şerit göbe ğinin 4 genişliğine ayarlayın ve şerit göbeğini sarıcıya 2 geçiri...

Page 705: ...lanmasını veya kırışmasını önlemek için transfer şeridi sevk çubuğu 2 ayarlanabilir 1 2 Resim 14 Transfer şeridi hattının ayarlanması En iyisi ayarı yazdırma işletimi sırasında yapmaktır Alyan anahtarıyla cıvatayı 1 döndürün ve şeridin davranışını gözlemleyin Saat yönünde döndürüldüğünde şeridin dış tarafı gerginleşir Saat yönünün tersine döndürüldüğünde şeridin iç tarafı gerginleşir ...

Page 706: ...llanım ömrünü kısaltır Yazdırma sırasında yazıcı kafasının mümkün olduğunca az ısınmasına dikkat edin Yazıcı bütün bağlantılar yapılıp etiketler ve kullanı lacaksa transfer şeridi takıldıktan sonra kullanıma hazır duruma gelir 5 1 Yırtma modunda yazdırma Etiket şeridi yazdırma işlemi tamamlandıktan sonra elle ayrılır Etiket yazıcı bunun için yırtma kenarı ile donatılmıştır 5 2 Kesme modunda yazdır...

Page 707: ...temizleyin 6 2 Yazdırma merdanesinin te mizlenmesi Yazdırma merdanesinin kirlenmesi yazdırma görün tüsünü veya malzeme akışını olumsuz etkileyebilir DIKKAT Yazdırma merdanesinde hasar Yazdırma merdanesini temizlemek için sivri ci simler bıçak tornavida vb kullanmayın 4 3 1 1 2 Resim 15 Yazdırma merdanesi f f Yazıcı kafasını açın f f Etiketleri yazıcıdan çıkarın f f Yırtma kenarını 2 kaldırın f f Y...

Page 708: ...Z Sıcak yazıcı kafası ünitesi yüzünden yaralanma tehlikesi Temizlik işleminden önce yazıcı kafasının soğumasını bekleyin 1 Resim 16 Yazıcı kafasının sıcaklık düzeyi f f Yazıcı kafasını kaldırın f f Etiketleri ve transfer şeridini yazıcıdan çıkarın f f Yazıcı kafasını özel temizleme kalemiyle veya saf alkol emdirilmiş pamuklu çubukla temizleyin f f Yazıcı kafasının 2 ila 3 dakika kurumasını bekleyi...

Page 709: ...la sürdürülür Günlüğü kaydet Hata yazdırma işletimine izin vermemektedir Çeşitli sistem dosyaları daha ayrıntılı bir analiz için harici bir depolama medyasına kaydedilebilir Tablo 5 Hata gösterimindeki düğmeler 7 2 Hata mesajları ve hata giderme Hata mesajı Nedeni Giderilmesi Alan adı zaten var Doğrudan programlamada bir alan adı iki kez verilmiştir Programlamayı düzeltin Arabellek taşması Veri ar...

Page 710: ...t biçimini değiştirin Yazdırma işini yeniden başlatın Yazılımda belirtilen etiket biçimi takılan etiketinkinden farklıdır Yazdırma işini iptal edin Yazılımdaki etiket biçimini değiştirin Yazdırma işini yeniden başlatın Etiket şeridinde bazı etiketler eksiktir Şeritte sonraki etiket algılanıncaya kadar Tekrarla düğmesine basın Kâğıt bitti Kâğıdın izlediği rotada hata vardır Kâğıdın izlediği rotayı ...

Page 711: ...l yazdırma yapmak için transfer şeridini çıkarın Şeridin mürekkepli tarafı Şeridin algılanan sarım yönü yapılandır ma ayarıyla uyuşmuyor Yapılandırma ayarı kullanılan şeride uygun değildir Yapılandırma ayarını değiştirin Şerit ters takılmıştır Yazıcı kafasını temizleyin 6 3 Yazıcı kafasının temizlenmesi sayfa 707 Şeridi doğru şekilde takın Şerit bitti Termal etiketler basılacaktır oysa yazı lımda ...

Page 712: ... modundadır ASCII döküm modunu sonlandırın Yazıcı etiket mal zemesini ilerletiyor ama transfer şeridini ilerletmiyor Transfer şeridi yanlış takılmıştır Transfer şeridinin izlediği rotayı ve kaplamalı yüzeyin yönünü kontrol edin yanlışsa düzeltin Etiket ve transfer şeridi kombinasyonu uygun değildir Farklı bir şerit türü veya markası kullanın Yazıcı birer etiket atlayarak basıyor Yazılımdaki biçim ...

Page 713: ...400 Baud 8 Bit PC bağlantısı için USB 2 0 Hi Speed Device Ethernet 10 100 BASE T Gerilim beslemesi 100 240 VAC 50 60 Hz PFC Kullanım yeri Ofis koşulları Çevre sıcaklığı 5 40 C 41 104 F Ebatlar U x G x Y 322 x 253 x 189 mm Ağırlık 4 kg 8 82 lb Teslimat kapsamı Etiket Yazıcısı Elektrik kablosu USB kablosu Etiket yazılımını sürücüsünü ve belgeleri içeren DVD Renkli şeritler Terminal işaretleyici için...

Page 714: ...logda bulabilirsiniz www weidmueller com Bu amaçla lütfen ilgili ürün numarasını girin 9 2 FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pur suant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment gene...

Page 715: ...3 H Hata giderme 709 Hata gösterimi 709 Hata mesajları 709 K Kenar stopu 694 L Lityum pil 693 M Malzemenin takılması 702 O Önemli bilgiler 692 Ortam 693 R Rulo malzemesinin takılması 702 S Şebeke voltajı 697 Servis işlemleri 693 Sorun giderme 712 T Temizleme talimatları 707 Teslimat kapsamı 697 Transfer şeridi hattının ayarlanması 705 Transfer şeridinin takılması 704 Y Yazdırma merdanesinin temizl...

Page 716: ...716 2599430000 00 04 2019 Anahtar kelime dizini ...

Page 717: ...000 00 04 2019 修订版次 修订版次 修订版 版本 日期 1 0 04 2019 联系地址 Weidmüller Interface GmbH Co KG Postfach 3030 D 32720 Detmold Klingenbergstraße 16 D 32758 Detmold 电话 49 0 5231 14 0 传真 49 0 5231 14 2083 网站 www weidmueller com ...

Page 718: ...2 使用守則 720 1 3 安全指示 721 1 4 環境保護 721 2 安裝 722 2 1 條碼打印機總覽 722 2 2 開箱與安裝 725 2 3 條碼打印機連接 725 2 3 1 接通電源 725 2 3 2 連接電腦或網絡 725 2 4 開機 725 3 觸摸屏 726 3 1 首頁 726 3 2 選單導覽 729 4 更換耗材 730 4 1 安裝標籤紙捲 730 4 2 設定標籤感測器 731 4 3 安裝碳帶 732 4 4 調整碳帶張力 733 5 打印操作 734 5 1 撕紙模式打印 734 5 2 裁切模式打印 734 ...

Page 719: ...719 2599430000 00 04 2019 Inhalt 6 清潔 735 6 1 清潔指示 735 6 2 清潔打印滾軸 735 6 3 清潔打印頭 735 7 錯誤排除 737 7 1 錯誤顯示 737 7 2 錯誤訊息與排除 737 7 3 問題排除 740 8 技術參數 741 9 認證 742 9 1 歐盟符合性聲明 742 9 2 FCC 742 10 索引 743 ...

Page 720: ...小心 請注意這會導致低度風險的危險 若無法 迴避此危險可能會造成微小或中等程度的 傷害 注意 請注意可能的財產損失或品質損害 對於簡化工作流程的建議或提醒重要的工 作步驟 1 2 使用守則 本設備是奠基於現有技術和根據已認證的安全規 範所製造生產 然而仍可能在使用過程中對使用 者 第三方的身體生命產生危險或造成設備及其 他財物的損害 本設備只能依照操作手冊的規定並具備安全和危 機意識才能在技術上完美順暢地使用 本設備僅能用於打印並使用製造商所許可的耗材 且不適用於其他用途 製造商 經銷商將不擔保 因誤用而導致的損害 若有風險請自負 用於原始用途時也請參照操作手冊的指示以及製 造商給定的保養建議 規範 所有文件資料都在隨機附贈的 DVD 中 最新版本請直接上網下載 1 導論 ...

Page 721: ...變熱 操作時請 不要觸摸 更換耗材或卸載零部件時請靜待冷 卻 關閉外蓋時有壓傷風險 關閉外蓋時請觸摸外 部 不要伸進外蓋的旋轉範圍 只能遵照操作手冊所述的措施作業 更多其他的作業只能經由 cab 訓練的技師或 cab 的技術人員進行操作 對電子模塊及軟件不正確的干預會導致故障 其他不正確的作業或更改原廠設計可能會危及操 作上的安全 必須在合格的工作間中操作 且工作人員必須具 備專業知識和工具完成所需工作 請不要撕掉任何警示貼紙 否則您或其他操作人 員將難以注意到可能導致的危險 最大噪音值為 70 db A 以下 危險 電壓可能造成生命危險 請不要打開設備機殼 警告 本設備為等級 A 產品 本設備於住宅區使 用時可能會導致無線電干擾 在此情況下 操作者會被要求採取適當措施 1 4 環境保護 老舊設備仍具有高價值可回收材料 這些材料應回收 利用 請和其他廢棄物分開處理 採用模塊化設計的條碼打印...

Page 722: ...722 2599430000 00 04 2019 安裝 2 安裝 2 1 條碼打印機總覽 1 2 3 4 5 6 7 8 圖 1 條碼打印機總覽 1 保護外蓋 2 擋紙板 3 標籤紙捲軸 4 碳帶供應軸 5 碳帶回收軸 6 標籤輔助軸 7 打印模塊 8 觸摸屏 ...

Page 723: ...723 2599430000 00 04 2019 安裝 12 14 11 9 10 15 16 13 圖 2 打印模塊 9 標籤感測器 10 打印頭座與打印頭 11 標籤紙導引夾 12 標籤紙導引夾位置調整旋鈕 13 標籤感測器位置調整桿 14 打印頭固定旋鈕 15 撕紙邊緣 16 打印滾軸 ...

Page 724: ...8 21 19 20 23 22 24 圖 3 傳輸接口 17 電源開關 18 電源插座 19 SD 記憶卡插槽 20 2 USB Master 傳輸接口連接鍵盤 掃描槍 U 盤 USB 無線網卡 藍芽轉換器或維修用隨身碟專用 21 USB Full Speed Slave 傳輸接口 22 以太網絡 10 100 Base T 23 RS 232 傳輸接口 24 USB Master 傳輸接口連接鍵盤 掃描槍 U 盤 USB 無線網卡 藍芽轉換器或維修用隨身碟專用 ...

Page 725: ...物 注意 濕氣及霧氣會損害設備和耗材 條碼打印機只能放置在乾燥且防潑水的場所 2 3 條碼打印機連接 所有標準接口和連接埠請參照 圖 3 傳輸接口 頁 724 2 3 1 接通電源 條碼打印機配備通用電源供應器 使用電壓為 230 V 50 Hz 或 115 V 60 Hz 且無須設定和調整 f f 請確認條碼打印機已確實關機 f f 請將電源線插進條碼打印機電源插座 圖 3 傳 輸接口 頁 724 f f 請將另一頭的電源線插頭插進含接地線的插座 2 3 2 連接電腦或網絡 注意 若條碼打印機接地不完全或未接地會導致操作中機 器異常 請確認所有連接到條碼打印機的連接線皆有正確接 地 請使用適當的連接線來連接條碼打印機和電腦或 網絡 各連接接口的設定細節 設定手冊 2 4 開機 當條碼打印機所有連接都完成後 開啟條碼打印機的電源開關 圖 3 傳輸接口 頁 724 條碼打印機會執行一遍系統測...

Page 726: ...設定手冊 更新韌體 設定手冊 更多功能和設定可藉由軟件程序執行條碼打印機指令語言或使用電腦直接編程控制 更多細節請參見 程序 人員指南 觸摸屏可設定條碼打印機基本參數 請盡可能使用軟件針對不同打印工作進行參數設定 以避免打印不同標籤檔案時仍須每次手動調整 條碼打印機參數設定 3 1 首頁 開機後 打印中 暫停時 完成打印工作後 圖 4 首頁 可直接以手指點選觸摸屏進行操作 開啟選單或選擇選單功能只要點選相對應的圖示即可 捲動選單只要以手指在屏幕向上或向下滑動即可 按鍵 功能 按鍵 功能 開啟選單 重複打印最後一張標籤 中斷打印工作 取消並刪除所有打印工作 繼續打印工作 進一張空白標籤紙 表格 1 參數設定按鍵 未啟用圖示為暗色顯示 ...

Page 727: ...727 2599430000 00 04 2019 觸摸屏 使用特定軟件或硬體設定時首頁會出現其他圖示按鍵 無打印工作而透過外部訊號觸發 打印 設定打印工作並透過外部訊號觸 發打印 搭配已安裝的 切刀直接裁切 配件 圖 5 首頁上其他圖示按鍵 按鍵 功能 開始打印單張標籤 包括裁切 的打印工作 直接裁切標籤後不進紙 表格 2 首頁上其他圖示按鍵 ...

Page 728: ...設定以小工具的樣式顯示不同資訊 圖 6 工具列上的小工具 按鍵 功能 落下的水滴表示正透過傳輸接口接收資料 啟用儲存資料串流功能 設定手冊 所有已接收的資料會以 lbl 格式儲存下來 預先警示碳帶用完 設定手冊 剩餘碳帶直徑低於所設定的數值 SD 記憶卡已插入 U 盤已插入 灰色 藍芽轉換器已安裝 白色 藍芽已連線 無線網絡已連線 白色弧形的數量代表無線網絡訊號強度 以太網絡已連線 USB 傳輸接口已連線 abc Basic 編譯程序已連線 時間 表格 3 首頁上的小工具 ...

Page 729: ...圖示 f f 請選擇選單中的功能選項 不同功能選項的下層選單有其他子選項 點選圖示 可回到上一層選單 點選圖示 可回到首頁 f f 點選功能選項後可進入參數 功能選單 f f 選擇功能後 條碼打印機會執行功能也可能先顯示預備對話框後再執行功能 或 選擇參數後 設定選項內容取決於參數類型 邏輯清晰的參數 選擇參數 數字參數 日期 時間 圖 8 參數設定範例 按鍵 功能 按鍵 功能 數值快速設定滑桿 儲存並離開設定 數值精準減少設定按鍵 參數被關閉 請點選來啟用參數 數值精準增加設定按鍵 參數被啟用 請點選來關閉參數 不儲存並離開設定 表格 4 參數設定按鍵 ...

Page 730: ...方向轉開綠色轉盤 2 讓箭頭指向 解鎖符號來鬆開擋紙板 1 f f 從紙捲軸 4 取出擋紙板 1 f f 對準紙捲軸 4 插入標籤紙捲 3 使標籤紙打印區域向上呈現 f f 將擋紙板 1 裝上紙捲軸 4 並往內推 直到兩片擋紙板貼合標籤紙捲 3 兩側為止 f f 請順時鐘方向固定綠色轉盤 2 讓箭頭指向 鎖定符號來將擋紙板 1 固定於紙捲軸上 f f 往逆時鐘方向轉開打印頭開關 8 打開打印頭 f f 轉動旋鈕 7 調整標籤紙導引夾 5 位置 藉此協助標籤紙貼合兩側的擋紙板 f f 將標籤紙從標籤輔助軸 6 下方穿過打印模塊 注意 請確認標籤紙穿過標籤感測器 9 下方 ...

Page 731: ...頭座並往順時鐘方向轉動打印頭開關 8 固定打印頭 4 2 設定標籤感測器 新條碼打印機的標籤感測器偵測位置 2 位於進紙區域的中間 只有在使用特定的標籤紙時需要設定標籤感測器 1 標籤紙上的黑線標記或打孔標記不在中間位置 偶數多排條碼的標籤紙 不規則形狀標籤 1 2 3a 3b 圖 10 設定標籤感測器 標籤感測器偵測位置位於標籤感測器上的黃色 LED 燈處 f f 打開打印頭 f f 按壓調整桿 3 使其彈出至調整位置 3b f f 轉動調整桿 3 調整標籤感測器 使標籤感測器偵測位置 2 能夠偵測到標籤前緣 黑線標記或打 孔標記 f f 重新按壓調整桿 3 將其推回至原始位置 3a ...

Page 732: ...帶固定環 用手握緊碳帶供應軸並向 A 方向轉開固定環 1 向 B 方向移動固定環 1 並藉由軸上刻度的協 助調整至適合碳帶寬度的位置 用手握緊碳帶供應軸並向 C 方向轉緊固定環 1 f f 請將碳帶 5 插入碳帶供應軸 3 直到貼合 固定環 1 並確定碳帶碳粉面為朝下 為了回捲使用過的碳帶 需要安裝一個至 少與新碳帶同寬的空紙捲 4 碳帶用完後剩下的空紙捲可安裝於碳 帶回收軸再利用 f f 調整碳帶回收軸 2 上的固定環至與空紙捲 4 同寬的位置並將空紙捲插入碳帶回收軸 f f 碳帶依照 圖 13 碳帶行進路線 所示穿過列印模 組 注意 請確認碳帶穿過標籤感測器偵測位置 6 上方 f f 以膠帶將碳帶前緣黏貼固定於回收軸上的空紙捲 4 中間 這裡請注意要以逆時鐘方向轉動碳帶回 收軸 f f 逆時鐘方向轉動碳帶回收軸 2 來拉直碳帶以 消除表面皺折 f f 闔上打印頭 圖 13 碳帶行進路線...

Page 733: ...733 2599430000 00 04 2019 更換耗材 4 4 調整碳帶張力 碳帶皺折會影響打印效果 可調整碳帶張力軸 2 來避免皺折產生 1 2 圖 14 調整碳帶 4 4 頁 15 最佳調整方式為邊印邊調整 以 TX10 的星形螺絲起子單方向轉動螺絲 1 並觀察碳帶的動作方式 順時針轉動螺絲會讓碳帶外緣繃緊 逆時針轉動螺絲會讓碳帶內側繃緊 ...

Page 734: ...頭受損 請勿使用手指或尖銳物品碰觸打印頭加熱線區 域 請確認標籤紙上沒有髒污 請確認標籤紙表面是平滑的 像砂紙這類的粗糙 標籤紙會減少打印頭的使用壽命 盡可能地使用較低的打印頭工作溫度來打印標 籤 當所有連接接口設定完成且標籤紙和碳帶也安裝定位 後 處於待機狀態的條碼打印機可直接打印操作 5 1 撕紙模式打印 打印後標籤紙可手動撕取 為此條碼打印機須配備撕 紙擋板 5 2 裁切模式打印 切刀為 THM MultiMark 的選購配件 安裝切刀的條 碼打印機可在標籤紙及連續性紙張打印完成後進行自 動裁切 ...

Page 735: ...劑或溶劑清潔表面機身或 內部模塊 f f 請使用軟毛刷或吸塵器清除打印區域內的灰塵和 紙屑 f f 請使用一般清潔劑清潔條碼打印機表面機身 6 2 清潔打印滾軸 打印滾軸上的髒污會影響打印效果以及標籤紙進紙 注意 不當操作會損傷打印滾軸 請勿使用尖銳物品 如刀片 螺絲起子等 清 潔打印滾軸 4 3 1 1 2 圖 15 打印滾軸 f f 打開打印頭 f f 從條碼打印機上移除標籤紙 f f 打開撕紙擋板 2 f f 從固定座 1 往上抬起打印滾軸 3 使用 軟布沾上滾軸專用清潔劑清除滾軸表面異物 f f 若滾軸有損壞情況 請更換滾軸 f f 將打印滾軸兩邊的軸承 4 對準固定座 1 裝回固定位置上 f f 闔起撕紙擋板 2 6 3 清潔打印頭 清潔週期 熱感印 每換一捲標籤紙清潔一次 熱轉印 每換一捲碳帶清潔一次 打印時打印頭會累積汙漬而影響打印效果 例如對比 反差或垂直紋路 ...

Page 736: ...736 2599430000 00 04 2019 清潔 注意 不當操作會損傷打印頭 請勿使用尖銳物品或硬物清潔打印頭 請勿直接碰觸打印頭加熱線區域 小心 高溫的打印頭可能造成受傷危險 請注意須待打印頭冷卻後才能進行清潔 1 圖 16 打印頭加熱線 f f 打開打印頭 f f 將標籤及碳帶從條碼打印機上卸除 f f 使用軟布或沾附純酒精的棉花棒清潔打印頭 f f 將打印頭靜置晾乾 2 到 3 分鐘 ...

Page 737: ...新同步標籤進紙程序 接著就能繼續進行打印工作 忽略 忽略錯誤通知並繼續打印工作 但功能有可能被限制 儲存日誌 因錯誤導致無法進行打印操作 為進行詳細分析可將不同系統檔案儲存於外接儲存裝置上 表格 5 錯誤顯示圖示 7 2 錯誤訊息與排除 錯誤訊息 原因 排除方法 条码过大 在指定標籤區域中條碼尺寸過大 請將條碼縮小或移動 条码错误 無效的條碼內容 例如 在數字條碼中的 數字符號錯誤 請更正條碼內容 找不到档案 打印所需的檔案不在儲存裝置內 請檢察儲存裝置內的檔案是否存在 打印头打开 打印頭未固定 請轉動打印頭開關固定打印頭 打印头过热 打印頭過熱 請按下暫停鍵讓打印頭冷卻 條碼打印機 之後會自動繼續打印工作 若仍重複出現過熱訊息 請在軟件中調降 打印頭溫度級數或打印速度 档案名称重复 在直接編程中有檔案名稱重複 請修正直接編程中的指令 ...

Page 738: ...斷打印工作 在軟件中更改標籤格式 重新啟動打印工作 條碼打印機安裝連續性紙張 但軟件設定 為間隔式標籤紙或底標式標籤紙 請中斷打印工作 在軟件中更改標籤格式 重新啟動打印工作 无标签纸尺寸 標籤檔案未定義標籤紙尺寸 請檢查程序編寫是否錯誤並修正標籤紙尺 寸定義 记忆卡读取错误 儲存裝置存取時發生錯誤 請檢查儲存裝置內的檔案 備份檔案並重新格式化儲存裝置 标签纸过厚 切刀裁切標籤紙時未切斷 但仍能回到起 始位置 請按下 取消 鍵並更換合適的標籤紙捲 切刀卡住 切刀被標籤紙卡住未回到起始位置 請關機並清除標籤紙殘屑 重新開機後再執行打印工作 若重複發生同樣狀況請更換合適的標籤 紙 切刀異常 請關閉條碼打印機後再重新開機 若仍顯示錯誤請聯絡相關技術人員 标签纸耗尽 標籤紙捲用盡 安裝新的標籤紙捲 標籤進紙異常 請檢查標籤進紙狀況 缓冲区溢位 條碼打印機緩衝區記憶體已滿載 而電腦 仍持續傳送資料 ...

Page 739: ...2599430000 00 04 2019 錯誤排除 錯誤訊息 原因 排除方法 记忆体溢位 打印工作過大 例如讀取字型 過大圖檔 請取消打印工作 減少該標籤檔案物件數量再嘗試打印 语法错误 條碼打印機從電腦端接收未知或無效的 指令 請按下 忽略 鍵跳過指令或 請按下 取消 鍵中斷打印工作 未知储存装置 儲存裝置未格式化 不支援該儲存裝置類型 格式化儲存裝置或使用其他類型的儲存裝 置 表格 6 錯誤訊息與排除 ...

Page 740: ...打 印機仍繼續打印 在軟件中打印模式為熱感應 在軟件中將設定改為熱轉印 條碼打印機打印出 程序指令而不是標 籤格式 條碼打印機被切換到 ASCII 碼打印模式 在條碼打印機上按取消鍵離開 ASCII 碼打 印模式 條碼打印機上只有標 籤紙捲有動作 碳帶 卻不轉動 碳帶安裝錯誤 檢查碳帶安裝方式與碳墨方向是否正確 如有必要請重新安裝 標籤紙和碳帶不匹配 使用其他類型的碳帶 條碼打印機跳張打印 在軟件中標籤尺寸設定過大 在軟件中更改標籤尺寸設定 打印標籤上出現垂 直白線 打印頭髒污 清潔打印頭 6 3 清潔打印頭 頁 735 打印頭斷針 電熱元件故障 更換打印頭 維修手冊 打印標籤上出現水 平白線 條碼打印機在裁切模式的設定下開啟 回纸 功能 智慧模式 設定改為 回纸功能 必回纸 請參照設定手冊 打印效果濃淡不均 打印頭髒污 清潔打印頭 6 3 清潔打印頭 頁 735 表格 7 問題排除 ...

Page 741: ... s 出紙 居中 接口 RS232C 1 200 至 230 400 Baud 8 Bit USB 2 0 Hi Speed Device 用於電腦連接 Ethernet 10 100 BASE T 電源 100 240 VAC 50 60 Hz PFC 使用場所 辦公條件 環境溫度 5 40 C 41 104 F 尺寸 長 x 寬 x 高 322 x 253 x 189 mm 重量 4 kg 8 82 lb 出貨內容 條碼打印機 電源線 USB 傳輸線 DVD 內含標籤編輯軟件 Windows 驅動程序和手冊電子檔 彩帶 端子標記轉換器的壓力輥 表格 8 技術參數 ...

Page 742: ...t 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipment is operated in a commercial environment The equipment generates uses and can radiate radio frequency and if not installed and used in accordance with the instruction manu al may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a resident...

Page 743: ...730 安裝碳帶 732 C 成打印頭受損 734 出貨內容 725 錯誤排除 737 錯誤顯示 737 錯誤訊息 737 D 擋紙板 722 電源電壓 725 調整碳帶張力 733 F 服務工作 721 G 更換耗材 730 H 环境 721 回收 721 K 開箱 725 顆鋰電池 721 L 連接 725 Q 启动 725 清潔打印滾軸 735 清潔打印頭 735 清潔指示 735 S 使用守則 720 撕紙模式 734 T 條碼打印機總覽 722 W 問題排除 740 Y 用之電源 721 Z 重要資訊 720 ...

Page 744: ...744 2599430000 00 04 2019 索引 ...

Reviews: