background image

EPG 

EPG CUT 40 

2453830000

  Akku-hydraulisches Schneidwerkzeug, Originalbetriebsanleitung  ........................................................................ 3
  Battery powered hydraulic cutting tool, Original operating instructions ................................................................ 17
  Outil à couper hydraulique avec batterie,, Notice d‘instructions originale ............................................................ 31
  Utensile da taglio idraulico a batteria, Istruzioni per l‘uso original ........................................................................ 45
  Herramienta para cortar hidráulica inalámbrica, Manual de instrucciones original .............................................. 59

  Hydraulický akumulátorový řezací přístroj, Původní návod k používání

 .............................................................. 73

 

Akkumulátoros működésű hidraulikus 

vágó 

, Eredeti használati utasítás 

 ........................................................... 87

  

Mașina hidraulică de tăiat cu acumulator, Instrucțiuni originale

 ......................................................................... 101

  Batteridrivna hydrauliska kapverktyget, Bruksanvisning i original .......................................................................115
 

Akkukäyttöinen hydraulinen katkaisutyökalu on tarkoitettu kupari, Alkuperäiset ohjeet 

 .................................... 129

  Accu-bediende hydraulische snijgereedschap, Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

 ......................................... 143

 

Аккумуляторный гидравлический инструмент для резки, Оригинальное руководство по эксплуатации

 .. 157

  Battery powered hydraulic cutting tool, Original operating instructions .............................................................. 171

Summary of Contents for 2453830000

Page 1: ...akumulátorový řezací přístroj Původní návod k používání 73 Akkumulátoros működésű hidraulikus vágó Eredeti használati utasítás 87 Mașina hidraulică de tăiat cu acumulator Instrucțiuni originale 101 Batteridrivna hydrauliska kapverktyget Bruksanvisning i original 115 Akkukäyttöinen hydraulinen katkaisutyökalu on tarkoitettu kupari Alkuperäiset ohjeet 129 Accu bediende hydraulische snijgereedschap O...

Page 2: ...2516410000 03 07 2019 2 ...

Page 3: ...Daten 8 4 Werkzeug bedienen 9 4 1 Werkzeug sicher stillsetzen 9 4 2 Schneiden 9 4 3 Werkzeug stillsetzen 10 5 Analyse Software 12 6 LED Anzeigen und Störungsbeseitigung 13 6 1 LED Betrieb und Service 13 6 2 LED Spannungsversorgung 13 7 Pflege und Service 14 7 1 Service 14 8 Aufbewahrung und Transport 15 9 Entsorgung 16 Hersteller Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstraße 26 D 32758 Detmold...

Page 4: ...cht beachten ACHTUNG Sachbeschädigung Hinweise mit dem Signalwort Achtung war nen Sie vor Gefahren die eine Sachbeschädi gung zur Folge haben können Die Symbole die in dieser Dokumentation verwendet werden und auf dem Produkt aufge druckt sind finden Sie im Kapitel Allgemeine Sicherheitshinweise beschrieben Die in den Texten verwendeten Auszeichnun gen haben folgende Bedeutung Texte neben diesem P...

Page 5: ...bereich befinden Um ein Herabfallen des Werkzeugs zu verhindern sollte wäh rend des Betriebs immer die Handschlaufe benutzt werden 2 3 Elektrische Sicherheit Das Werkzeug ist nicht geeignet für das Arbeiten an spannungsführenden Teilen Stellen Sie vor dem Betrieb sicher dass sich keine spannungsführenden Teile im Arbeits bereich befinden Sorgen Sie für geeignete Schutzmaßnahmen wenn Sie in der Näh...

Page 6: ... Feuer oder hohen Temperaturen aus 2 5 Symbole Die unten beschriebenen Symbole werden in dieser Anleitung und als Aufdruck auf dem Produkt verwendet Jeder Benutzer sollte mit diesen Symbolen vertraut sein Symbol Beschreibung Lesen Sie die Anleitung und die Sicherheitshinweise bevor Sie mit dem Werkzeug arbeiten Warnung vor scharfen Schneid kanten Mit dem Werkzeug darf kein Stahl geschnitten werden...

Page 7: ...ocontroller gesteuert Der Ladezustand des Akkus wird kontinuierlich überwacht Das Servicemanage ment wird elektronisch gesteuert Über die USB Schnittstelle können Firm ware Updates durchgeführt werden 3 1 Lieferumfang Schneidwerkzeug Akku und Akku Ladegerät CD mit Analyse Software USB 2 0 Kabel Aufbewahrungskoffer 3 2 Ersatzteile Es dürfen ausschließlich Weidmüller Ersatzteile verwendet werden Ers...

Page 8: ...Y Herstellungsjahr C 2019 D 2020 E 2021 XXXXXX Seriennummer UC XXXXXX Juni 2019 3 3 Technische Daten Technische Daten EPG CUT 40 Schneidkraft 30 kN Maximaler Leiter durchmesser Ø 40 mm Akkuspannung 18 V Akkukapazität 1 5 Ah 2 0 Ah Akkutyp Li Ion Akkuladezeit Ca 30 Minuten Schalldruckpegel 75 dB A im Abstand 1 m Beschleunigung 2 5 m s2 gewichteter Effektivwert der Beschleunigung Hydrauliköl Typ She...

Page 9: ...Werkzeugs wenn es nicht si cher stillgesetzt ist Das Elektrowerkzeug ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet Nach jeweils 15 Min Betrieb sollte eine Pause eingelegt werden 4 1 Werkzeug sicher stillsetzen Halten Sie die Start Stop Taste gedrückt bis der Schneidkopf vollständig geschlossen ist Entfernen Sie den Akku Nur durch diese Maßnahmen wird ein unbeab sichtigtes Einschalten verhindert 4 2 Schn...

Page 10: ...neidbacken Halten Sie die Start Stop Taste gedrückt bis der Schnitt vollständig ausgeführt ist und die LED Betrieb Service grün leuchtet Nach einem vollständigen Schnitt öffnet sich der Schneidkopf automatisch 4 3 Werkzeug stillsetzen Halten Sie die Start Stop Taste gedrückt bis der Schneidkopf vollständig geschlossen ist 1 2 1 Um den Akku zu entfernen drücken Sie gleichzeitig die beiden seitliche...

Page 11: ...2516410000 03 07 2019 11 Reinigen Sie das Werkzeug Verstauen Sie alle Komponenten im Aufbe wahrungskoffer ...

Page 12: ...ebszyklen Fehlermeldungen Die Daten fehlerhafter Betriebszyklen können Sie an unseren Service schicken Systemvoraussetzungen Betriebssystem Microsoft Windows 7 8 10 CPU mit mind 1 7 GHz Mind 1 GB RAM Mind 2 GB Festplattenspeicher Bildschirmauflösung 1024 x 768 oder höher CD ROM Laufwerk USB 2 0 Schnittstelle Plug Play Installieren Sie die mitgelieferte Software auf Ihrem PC Verbinden Sie das Werkz...

Page 13: ...eitswert ist OK orange leuchtend Die Temperatur ist außerhalb des zulässigen Bereichs Kühlen oder erwärmen Sie das Werkzeug rot blinkend Der Arbeitswert ist an der Grenze Kontaktieren Sie den Kundendienst rot leuchtend Der Arbeitswert ist außerhalb der Toleranz Schicken Sie das Werkzeug an den Kun dendienst rot und grün blinkend Der Arbeitswert ist OK aber das Serviceintervall ist überschritten Be...

Page 14: ...Prüfen Sie regelmäßig ob die beweglichen Teile fehlerfrei arbeiten und nicht klemmen Falls erforderlich ölen Sie die Drehpunkte 7 1 Service max 20 000 x Spätestens nach jeweils 20 000 Arbeitszyklen muss das Werkzeug einem Herstellerservice unterzo gen werden Lassen Sie den Service für Ihr Werkzeug nur durch qualifizierte Fachkräfte unter Verwendung von Original Ersatzteilen durchführen Dadurch ble...

Page 15: ...rten Aufbewah rungskoffer um das Werkzeug vor Beschädi gungen zu schützen WARNUNG Verletzungsgefahr durch unbe absichtigten Betrieb Setzen Sie das Werkzeug sicher still bevor Sie es im Auf bewahrungskoffer verstauen ACHTUNG Gefahr der Sachbeschädigung Stellen Sie sicher dass der Koffer ver schlossen ist bevor Sie ihn bewegen ...

Page 16: ...n den Sie die Produkte sachgerecht verpackt an Ihre zuständige Vertriebsgesellschaft Falls Sie die Produkte selbst entsorgen wollen beachten Sie unbedingt die folgenden Hinwei se Die einzelnen Komponenten müssen ge trennt entsorgt werden Das Hydrauliköl muss abgelassen und fachgerecht entsorgt werden Hydrauliköl gefährdet das Grundwasser Unkontrolliertes Auslaufen und achtloses Entsorgen sind stre...

Page 17: ...ating the tool 23 4 1 Shutting down the tool safely 23 4 2 Cutting 23 4 3 Shutting down the tool 24 5 Analysis software 26 6 LED indicators and troubleshooting 27 6 1 Operating service LED 27 6 2 Supply voltage LED 27 7 Maintenance and service 28 7 1 Service 28 8 Storage and transport 29 9 Disposal 30 Manufacturer Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstraße 26 32758 Detmold Germany T 49 5231...

Page 18: ...on to the notices specified ATTENTION Property damage Notices with the signal word attention warn you about dangers which could result in dam age to property The warning symbols used in this documenta tion and printed on the product are described in the chapter General safety notes Text next to this arrow are notes which are not relevant to safety but provide important information about proper and...

Page 19: ...e commencing work care fully check that there are no energised parts in the work area If necessary precautions must be taken when working near energised parts Water entering the tool will increase the risk of electric shock Do not expose electric power tools to rain or wet conditions An electric power tool that cannot be switched on or off is dangerous and must be repaired Do not use the tool if t...

Page 20: ...r with these symbols Symbol Description Read the operating instructions and safety notes before using the tool Warning of sharp blade edges The tool must not be used to cut steel The tool must not be used in damp places or in places where there is a risk of dripping water Return button for manual pressure release Power supply Direct current DC voltage Conformity marking ...

Page 21: ...e is controlled by a microcontroller The battery charge is monitored continuously The service management is controlled elec tronically Firmware updates can be carried out via the USB interface 3 1 Scope of delivery Cutting tool Battery and battery charger CD with analysis software USB 2 0 cable Storage case 3 2 Spare Parts Only original Weidmüller spare parts may be used Spare parts EPG CUT 40 Bat...

Page 22: ... D 2020 E 2021 XXXXXX Serial number UC XXXXXX June 2019 3 3 Technical data Technical data EPG CUT 40 Cutting force 30 kN Maximum wire diameter Ø 40 mm Battery voltage 18 V Battery capacity 1 5 Ah 2 0 Ah Type of battery Li Ion Charging time Approximately 30 min Noise level 75 dB A at a distance of 1m Acceleration 2 5 m s2 effective weighted value of acceleration Hydraulic oil Type Shell Tellus S2 V...

Page 23: ...the tool head unless the tool has been safely shut down The electric power tool is not suit able for continuous operation A short pause is advisable after 15 minutes of use 4 1 Shutting down the tool safely Press the start stop button and hold it until the cutting head is completely closed Remove the battery Only by following these steps you can shut down the tool safely and avoid turning it on ac...

Page 24: ... blades Press the start stop button and hold it until the cut is completed and the service and op erating LED lights green The cutting head will be opened automatically after the cut is completed 4 3 Shutting down the tool Press the start stop button and hold it until the cutting head is completely closed 1 2 1 To remove the battery press both unlocking buttons simultaneously and pull off the bat ...

Page 25: ...2516410000 03 07 2019 25 Clean the tool Store all components in the supplied stor age case ...

Page 26: ...te operating cycles Error messages You can send the records of faulty operating cycles to our service System requirements Operating system Microsoft Windows 7 8 10 CPU with at least 1 7 GHz RAM 1 GB or more Hard disk 2 GB or more Screen resolution 1024 x 768 or higher Other CD ROM drive USB 2 0 interface Plug Play Install the supplied software on your PC Connect the crimping tool with the PC using...

Page 27: ...een 2 seconds Procedure successfull the working value is OK steady orange The temperature is outside the tolerance range Cool or warm the device flashing red The working value is at the limit Contact the service centre steady red The working value is outside range Return the tool to customer service flashing red green The working value is OK but the service interval is exceeded Authorise the servi...

Page 28: ...nd free of oils and fats Regularly check that movable parts are working faultlessly and are not jammed If necessary grease the pivotal points 7 1 Service max 20 000 x The device must be serviced by the manufacturer after 20 000 cy cles at the latest Have your tool serviced by a qualified repair person using only original replacement parts This will ensure that the safety of the tool is maintained ...

Page 29: ... store and transport the tool using the supplied storage case WARNING Possible risk of injury by unin tentional actuation Safely shut down the tool be fore transporting it or putting it into storage ATTENTION Risk of property damage Ensure that the storage case is safely closed before transport ...

Page 30: ...e products properly and send them to your responsible distributor If you are going to dispose of the tool by your self make sure to observe the following instruc tions The individual components must be dis posed of separately The hydraulic oil must first be drained and disposed of at special disposal areas Hy draulic oils present a risk to groundwater Uncontrolled draining and incorrect disposal a...

Page 31: ...4 Manipulation de l outil 37 4 1 Extinction de l outil en toute sécurité 37 4 2 Coupe 37 4 3 Extinction de l outil 38 5 Logiciel d analyse 40 6 Voyants LED et dépannage 41 6 1 LED de fonctionnement et d entretien 41 6 2 LED de tension d alimentation 41 7 Maintenance et entretien 42 7 1 Entretien 42 8 Stockage et transport 43 9 Mise au rebut 44 Fabricant Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergs...

Page 32: ...N Dommages matériels Les notes comportant le mot attention vous signalent des dangers susceptibles de causer des dommages matériels Les symboles d avertissement utilisés dans ce document et imprimés sur le produit sont com mentés dans le chapitre Consignes générales sur la sécurité Le texte figurant en regard de cette flèche constitue des remarques sans aucun rapport avec la sécurité mais qui vous...

Page 33: ...ctrique Cet outil n est pas fait pour être utilisé sur des pièces sous tension Avant de commen cer à travailler vérifier qu aucune pièce n est sous tension dans la zone de travail Le cas échéant des précautions sont à prendre lors du travail à proximité de pièces sous tension Si de l eau pénètre l outil le risque de dé charge électrique est accru Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou...

Page 34: ...ions et imprimées sur l outil Chaque utilisateur doit connaître ces symboles Symbole Description Lire les instructions d utilisation et les consignes de sécurité avant d utiliser l outil Avertissement de lames coupantes L outil ne doit pas être utilisé pour découper l acier L outil ne doit pas être utilisé dans des lieux humides ou s il y a un risque d écoulement d eau Bouton retour pour relâcheme...

Page 35: ...o contrôleur Le niveau de charge est surveillé en perma nence La gestion de l entretien est contrôlée de manière électronique Les mises à jour du micrologiciel peuvent s ef fectuer par interface USB 3 1 Contenu de la livraison Outil à couper Batterie et chargeur de batterie CD avec logiciel d analyse Câble USB 2 0 Étui de rangement 3 2 Pièces détachées Seules des pièces détachées Weidmüller origi ...

Page 36: ...X Numéro de série UC XXXXXX juin 2019 3 3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques EPG CUT 40 Force de coupe 30 kN Diamètre maximal du fil Ø 40 mm Tension de batterie 18 V Capacité de la batterie 1 5 Ah 2 0 Ah Type de batterie Li Ion Temps de char gement 30 min environ Niveaux de bruit 75 dB A à une distance de 1m Accélération 2 5 m s2 valeur pondérée efficace de l accélération Huil...

Page 37: ...t outil électrique n est pas conçu pour un fonctionnement permanent Une courte pause est recomman dée après 15 minutes d utilisation 4 1 Extinction de l outil en toute sécurité Appuyer sur le bouton marche arrêt et le tenir appuyé jusqu à ce que la tête de coupe soit complètement fermée Retirer la batterie Seul le respect de ces instructions vous garantit une extinction correcte de l outil sans ri...

Page 38: ...Appuyer sur le bouton marche arrêt et le tenir appuyé jusqu à ce que la LED de fonc tionnement et d entretien s allume en vert La tête de coupe s ouvrira automatiquement après la coupe 4 3 Extinction de l outil Appuyer sur le bouton marche arrêt et le tenir appuyé jusqu à ce que la tête de coupe soit complètement fermée 1 2 1 Pour retirer la batterie appuyer en même temps sur les deux boutons de l...

Page 39: ...2516410000 03 07 2019 39 Nettoyer l outil Ranger tous les éléments dans l étui de ran gement fourni à cet effet ...

Page 40: ...onctionnement incomplets Messages d erreur Vous pouvez envoyer à nos services les rap ports de cycles de fonctionnement présentant des défauts Configuration minimale requise Système d exploitation Microsoft Windows 7 8 10 CPU de 1 7 GHz minimum 1 Go de RAM ou plus Disque dur 2 Go ou plus Résolution de l écran 1024 x 768 ou supé rieure Lecteur CD ROM Interface USB 2 0 Plug Play Installer le logicie...

Page 41: ...es Les mesures prises ont été efficaces la valeur est OK orange continu La température dépasse le seuil de tolérance Refroidir ou réchauffer l outil rouge clignotant La valeur est à la limite Contacter le centre d entretien rouge continu La valeur dépasse le seuil Renvoyer l outil au service client rouge vert clignotant La valeur est OK mais l intervalle d entretien est dépassé Autoriser l entreti...

Page 42: ...e résidu de graisse ou d huile Vérifier régulièrement que les pièces qui sont en mouvement pendant le fonctionne ment ne sont pas enrayées ou endomma gées Si nécessaire graisser les points charnières 7 1 Entretien max 20 000 x L outil doit être révisé par le fabri cant après environ 20 000 cycles au plus Confiez l entretien de votre outil à un réparateur agréé qui utilise seulement des pièces de r...

Page 43: ...tez le uniquement dans l étui de rangement fourni à cet effet AVERTISSEMENT Risque possible de blessure par mise en marche non intention nelle Éteindre l outil en toute sécurité avant de le transporter ou de le ranger ATTENTION Risque de dommages matériels Assurez vous que l étui est correctement fermé avant le transport ...

Page 44: ...nt et les renvoyer à votre distribu teur Si vous comptez mettre l outil au rebut par vos propres moyens assurez vous de suivre les instructions suivantes Les composants individuels doivent être mis au rebut séparément L huile hydraulique doit être purgée et dé posée dans une zone spéciale prévue à cet effet Les huiles hydrauliques présentent un risque pour les eaux souterraines La purge incontrôlé...

Page 45: ...one dell utensile 51 4 1 Spegnimento dell utensile in sicurezza 51 4 2 Taglio 51 4 3 Spegnimento dell utensile 52 5 Software di analisi 54 6 Indicatori LED e risoluzione dei problemi 55 6 1 LED di funzionamento assistenza 55 6 2 LED della tensione di alimentazione 55 7 Manutenzione e assistenza 56 7 1 Assistenza 56 8 Immagazzinamento e trasporto 57 9 Smaltimento 58 Produttore Weidmüller Interface ...

Page 46: ...lla nota indicata ATTENZIONE Danni alle cose Le note contrassegnate con la parola atten zione mettono in guardia da situazioni che potrebbero provocare danni a cose e attrez zature I simboli di avvertenza usati nella presente documentazione e stampati sul prodotto sono descritti nel capitolo Note generali sulla sicu rezza Il messaggio di testo vicino a questa freccia costituisce una nota non rilev...

Page 47: ...voro Proteggere l utensile dalle cadute usando la cinghia da polso 2 3 Sicurezza elettrica L utensile non è adatto a lavorare parti sotto tensione Prima di iniziare il lavoro controlla re con attenzione che nell area di lavoro non ci siano parti sotto tensione Se necessario adottare le dovute precauzioni quando si lavora vicino a parti sotto tensione L eventuale infiltrazione di acqua nell uten si...

Page 48: ...operatori devono conosce re questi simboli Simbolo Descrizione Leggere le istruzioni di funziona mento e le note sulla sicurezza prima di usare l utensile Avvertenza di bordi con lame af filate L utensile non deve essere utilizza to per tagliare l acciaio L utensile non deve essere utiliz zato in luoghi umidi o in luoghi con rischio di sgocciolamento d acqua Pulsante di ritorno per il rilascio man...

Page 49: ...o è comandato da un microcontrol lore La carica della batteria è costantemente monitorata La gestione delle prestazioni è con trollata elettronicamente Gli aggiornamenti del firmware possono essere eseguiti attraverso l interfaccia USB 3 1 Materiale compreso nella fornitura Utensile da taglio Batteria e caricabatteria CD con software di analisi Cavo USB 2 0 Valigetta per il trasporto 3 2 Ricambi D...

Page 50: ... di produzione C 2019 D 2020 E 2021 XXXXXX Numero di serie UC XXXXXX Guigno 2019 3 3 Dati tecnici Dati tecniciEPG CUT 40 Forza di taglio 30 kN Diametro massi mo del filo Ø 40 mm Tensione della batteria 18 V Capacità della batteria 1 5 Ah 2 0 Ah Tipo di batteria Li Ion Tempo di carica Circa 30 min Livello di rumore 75 dB A a una distanza di 1m Accelerazione 2 5 m s2 valore di accelerazione pesato e...

Page 51: ...to spento in sicurezza L utensile elettrico non è adatto a un funzionamento continuo Dopo 15 minuti di utilizzo si consi glia di fare una breve pausa 4 1 Spegnimento dell utensile in sicurezza Premere il pulsante di start stop e mantener lo premuto finché la testina di taglio non è completamente chiusa Rimuovere la batteria Solo seguendo tali istruzioni l utensile sarà spento in modo sicuro e si e...

Page 52: ...i start stop e tenerlo premuto finché il taglio non è completamen te eseguito e le luci a LED di funzionamen to assistenza sono accese in verde Una volta eseguito il taglio la testina di taglio si apre automaticamente 4 3 Spegnimento dell utensile Premere il pulsante di start stop e mantener lo premuto finché la testina di taglio non è completamente chiusa 1 2 1 Per rimuovere la batteria premere c...

Page 53: ...2516410000 03 07 2019 53 Pulire l utensile Riporre tutti i componenti nella valigetta per il trasporto fornita ...

Page 54: ... funzionamento incompleti Messaggi di errore È possibile inviare le registrazioni dei cicli di funzionamento errati al nostro servizio assi stenza Requisiti di sistema Sistema operativo Microsoft Windows 7 8 10 CPU con almeno 1 7 GHz Minimo 1 GB di RAM Minimo 2 GB di hard disk Risoluzione dello schermo minima 1024 x 768 Altro lettore CD ROM Interfaccia USB 2 0 Plug Play Installare nel PC il softwa...

Page 55: ...e è OK arancione fisso La temperatura è al di fuori dell intervallo di tolleranza Raffreddare o riscaldare il dispositivo rosso lampeggiante Il valore di lavorazione ha raggiunto il limite Contattare il centro assistenza rosso fisso Il valore di lavorazione è fuori dall intervallo Restituire l utensile al centro assistenza rosso verde lampeg giante Il valore di lavorazione è OK ma è stato superato...

Page 56: ... e grassi Controllare con regolarità che le parti in movimento funzionino perfettamente e non siano inceppate Se necessario ingrassare i punti cardine 7 1 Assistenza max 20 000 x Il dispositivo deve essere sotto posto a manutenzione da parte del produttore dopo 20 000 cicli al massimo Si raccomanda di far eseguire la manutenzione da personale qualificato e di usare unicamente ricambi originali Que...

Page 57: ...sso nella valigetta per il trasporto fornita AVVERTENZA Possibile rischio di lesioni cau sate da attivazione involontaria Spegnere l utensile in sicurezza prima di trasportarlo o riporlo in magazzino ATTENZIONE Rischio di danni alle cose Assicurarsi che la valigetta per il trasporto sia ben chiusa prima di trasportare l uten sile ...

Page 58: ...spedirli al distributore responsabile della vostra zona Se preferite smaltirli autonomamente assicura tevi di osservare le seguenti istruzioni I componenti singoli devono essere smaltiti separatamente È necessario drenare l olio idraulico che va quindi smaltito nelle speciali aree di confe rimento Gli oli idraulici costituiscono un pe ricolo per le falde acquifere È severamente proibito effettuare...

Page 59: ...atos técnicos 64 4 Manejo 65 4 1 Apagado seguro 65 4 2 Corte 65 4 3 Apagado 66 5 Software de análisis 68 6 Indicadores LED y subsanación de problemas 69 6 1 LED de funcionamiento servicio 69 6 2 LED de tensión de alimentación 69 7 Revisión y mantenimiento 70 7 1 Revisión 70 8 Almacenamiento y transporte 71 9 Eliminación 72 Fabricante Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstraße 26 32758 Detmo...

Page 60: ...cificados ATENCIÓN Daños materiales Los avisos con la indicación atención le advierten sobre peligros que podrían provocar daños materiales Los símbolos de advertencia utilizados en esta documentación e impresos en el producto se describen en el capítulo Indicaciones genera les de seguridad El texto que aparece junto a esta flecha incluye notas que no guardan relación con la seguridad pero que pro...

Page 61: ... ajena a la actividad se debe mantener aleja da del área de trabajo durante el manejo de la herramienta Utilice siempre la correa de mano para suje tar bien la herramienta y evitar que caiga 2 3 Seguridad eléctrica La herramienta no está indicada para uso en componentes bajo tensión Antes de iniciar los trabajos compruebe atentamente que no haya ningún componente bajo tensión en la zona de trabajo...

Page 62: ...onga la batería al fuego ni a temperaturas elevadas 2 5 Símbolos Los símbolos y etiquetas que se describen a continuación se utilizan en estas instrucciones y en las inscripciones de la herramienta Todo usuario debe conocer estos símbolos Símbolo Descripción Lea las instrucciones de servicio y las indicaciones de seguridad antes de utilizar la herramienta Advertencia de bordes afilados de la hoja ...

Page 63: ...controlador La carga de la batería se supervisa de forma continua La gestión de servicio se supervisa electrónicamente Las actualizaciones de firmware se pueden rea lizar a través de la interfaz USB 3 1 Volumen de suministro Herramienta de corte Batería y cargador CD con software de análisis Cable USB 2 0 Estuche 3 2 Componentes de repuesto Únicamente se deben utilizar componentes de repuesto orig...

Page 64: ...re Y Año de fabricación C 2019 D 2020 E 2021 XXXXXX Número de serie UC XXXXXX Junio 2019 3 3 Datos técnicos Datos técnicos EPG CUT 40 Fuerza de corte 30 kN Diámetro máximo del cableado Ø 40 mm Tensión de batería 18 V Capacidad de batería 1 5 Ah 2 0 Ah Tipo de batería Li Ion Tiempo de carga aprox 30 min Nivel de ruido 75 dB A a 1m de distancia Aceleración 2 5 m s2 valor ponderado efecti vo de acele...

Page 65: ...cabezal a no ser que la herramienta esté apagada de forma segura La herramienta eléctrica no es apta para uso prolongado Se recomienda hacer una breve pausa después de 15 minutos de uso 4 1 Apagado seguro Pulse el botón de arranque parada y man téngalo pulsado hasta que el cabezal de corte se haya cerrado por completo Retire la batería Seguir estos pasos es fundamental para apa gar la herramienta ...

Page 66: ...el botón de arranque parada y man téngalo pulsado hasta que el corte haya ter minado y el LED de funcionamiento servicio se encienda en verde El cabezal de corte se abrirá automáticamente una vez que el corte haya finalizado 4 3 Apagado Pulse el botón de arranque parada y man téngalo pulsado hasta que el cabezal de corte se haya cerrado por completo 1 2 1 Para retirar la batería pulse simultánea m...

Page 67: ...2516410000 03 07 2019 67 Limpie la herramienta Guarde todos los componentes en el estu che ...

Page 68: ...servicio Ciclos de servicio incompletos Mensajes de error Puede enviar los registros de los ciclos de ser vicio a nuestro servicio técnico Requisitos del sistema Sistema operativo Microsoft Windows 7 8 10 CPU mín 1 7 GHz RAM mín 1 GB Espacio en disco mín 2 GB Resolución de pantalla mín 1024 x 768 Otra unidad de CD ROM Interfaz USB 2 0 Plug Play Instale en el PC el software facilitado Conecte la he...

Page 69: ...o es correcto naranja permanente La temperatura se encuentra fuera del rango admisible Enfríe o caliente el aparato rojo intermitente El valor de servicio se encuentra en el límite Póngase en contacto con el servicio técnico rojo permanente El valor de servicio está fuera del rango Devuelva la herramienta al servicio pos venta rojo verde intermi tente El valor de servicio es correcto pero se ha ex...

Page 70: ... tes y grasas Compruebe regularmente que las piezas móviles funcionan correctamente y que no están bloqueadas En caso necesario engrase los puntos gi ratorios 7 1 Revisión max 20 000 x El aparato debe ser sometido a una revisión por parte del fabri cante como máximo cada 20 000 ciclos Encargue la revisión de la herramienta a un profesional cualificado que utilice únicamente piezas de repuesto orig...

Page 71: ...nela y transpórtela en el estuche suministrado ADVERTENCIA Riesgo potencial de lesiones por activación accidental Apague la herramienta de forma segura antes de trans portarla o guardarla para su almacenamiento ATENCIÓN Riesgo de daños materiales Asegúrese de que el estuche esté bien cerrado antes del transporte ...

Page 72: ... y envíelos a su distribuidor Si desea encargarse usted mismo asegúrese de que respeta las instrucciones siguientes Los distintos componentes se deberán elimi nar por separado El aceite hidráulico primero deberá vaciarse y depositarse en puntos especiales de elimi nación Los aceites hidráulicos constituyen un peligro para las aguas subterráneas Está estrictamente prohibido vaciar dicho tipo de ace...

Page 73: ...je 78 4 Provoz přístroje 79 4 1 Bezpečné vypnutí přístroje 79 4 2 Stříhání 79 4 3 Vypnutí přístroje 80 5 Software pro analýzu 82 6 Kontrolky LED a řešení problémů 83 6 1 Provozní servisní LED 83 6 2 LED napájecího napětí 83 7 Údržba a servis 84 7 1 Služba 84 8 Skladování a přeprava 85 9 Likvidace 86 Výrobce Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstraße 26 32758 Detmold Německo T 49 5231 14 0 F...

Page 74: ...ou dodržena UPOZORNĚNÍ Poškození majetku Upozornění obsahující slovo upozornění varují před situacemi které mohou vést k po škození majetku Varovné symboly použité v této dokumentaci a vytištěné na výrobku jsou popsány v kapitole Všeobecné bezpečnostní pokyny Text vedle této šipky se nevztahuje k bezpečnosti ale poskytuje důležité informace o správných a efektivních pracovních postupech Další form...

Page 75: ...da v pracovním prostoru nejsou žádné součásti pod napětím Je li to nutné je při práci s díly pod napětím potřeba provést bezpečnostní opatření Vniknutí vody do přístroje zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem Nevystavujte elektrické přístroje dešti ani mokrým pod mínkám Elektrické přístroje které nelze zapnout nebo vypnout jsou nebezpečné a musí být opraveny Nepoužívejte tento přístroj pokud jso...

Page 76: ...seznámit Symbol Popis Před použitím přístroje si přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Varování ostré hrany čepelí Přístroj nesmí být používán k řezá ní oceli Přístroj nesmí být používán na vlh kých místech nebo na místech kde hrozí nebezpečí kapající vody Tlačítko pro návrat k manuálnímu uvolnění tlaku Napájení stejnosměrné napětí DC Označení shody ...

Page 77: ... Toto zařízení je řízeno mikrokontrolérem Nabití akumulátoru je nepřetržitě monitorováno Sprá va údržby je řízena elektronicky Aktualizace firmwaru lze provést přes rozhraní USB 3 1 Obsah zásilky Řezací přístroj Akumulátor a nabíječka CD se softwarem pro analýzu USB 2 0 kabel Skladovací kufr 3 2 Náhradní díly Používejte pouze originální náhradní díly od společnosti Weidmüller Náhradní díly EPG CUT...

Page 78: ... 2019 D 2020 E 2021 XXXXXX Sériové číslo UC XXXXXX Červen 2019 3 3 Technické údaje Technické údaje EPG CUT 40 Řezací síla 30 kN Maximální průměr vodiče Ø 40 mm Napětí baterie 18 V Kapacita baterie 1 5 Ah 2 0 Ah Typ baterie Li Ion Doba nabíjení Přibližně 30 minut Hladina hluku 75 dB A při vzdálenosti 1 m Zrychlení 2 5 m s2 efektivní vážená hodnota zrychlení Hydraulický olej Typ Shell Tellus S2 V15 ...

Page 79: ...stí hlavy přístroje pokud není přístroj bezpečně vypnutý Tento elektrický přístroj není vhod ný pro nepřetržitý provoz Po 15 minutách používání se dopo ručuje krátká pauza 4 1 Bezpečné vypnutí přístroje Stiskněte tlačítko start stop a podržte jej do kud se řezací hlava úplně nezavře Vyjměte baterii Pouze dodržením těchto kroků můžete přístroj bezpečně vypnout a zabránit jeho náhodnému zapnutí 4 2 ...

Page 80: ...ěte vodič mezi řezací čepele Stiskněte tlačítko start stop a podržte jej do kud není řez hotový a provozní servisní LED se rozsvítí zeleně Po dokončení řezu se řezací hlava automaticky otevře 4 3 Vypnutí přístroje Stiskněte tlačítko start stop a podržte jej do kud se řezací hlava úplně nezavře 1 2 1 Pro vyjmutí baterie stiskněte současně obě odblokovací tlačítka a baterii vytáhněte ...

Page 81: ...2516410000 03 07 2019 81 Vyčistěte přístroj Všechny součásti skladujte v dodávaném kufru ...

Page 82: ... provozu Nedokončené pracovní cykly Chybová hlášení Záznamy o chybných pracovních cyklech mů žete zaslat naší podpoře Požadavky na systém Operační systém Microsoft Windows 7 8 10 CPU alespoň 1 7 GHz RAM 1 GB nebo více Pevný disk 2 GB nebo více Rozlišení obrazovky 1024 x 768 nebo více CD ROM mechanika USB 2 0 rozhraní Plug Play Nainstalujte dodaný software na PC Připojte krimpovací přístroj k PC po...

Page 83: ...ta je v pořádku svítící oranžová Teplota je mimo tolerovaný rozsah Zchlaďte nebo ohřejte přístroj blikající červená Pracovní hodnota dosáhla limitu Kontaktujte servisní středisko svítící červená Pracovní hodnota je mimo rozsah Vraťte přístroj do zákaznického servisu blikající červená zelená Pracovní hodnota je v pořádku ale byl přesažen servisní interval Autorizujte servis 6 2 LED napájecího napět...

Page 84: ...uché čisté a bez oleje a mazu Pravidelně kontrolujte zda pohyblivé části pracují bezchybně a nejsou zaseknuté Pokud je to potřeba namažte otočné body 7 1 Služba max 20 000 x Přístroj musí projít servisem výrob ce nejpozději po 20 000 cyklech Nechte přístroj opravit kvalifikovanou osobou která používá pouze originální náhradní díly Zajistí to zachování bezpečnosti přístroje Nikdy neopravujte poškoz...

Page 85: ...kozením jej ukládejte a přepravujte pomocí dodávaného úložného kufru VAROVÁNÍ Možné nebezpečí úrazu při neú myslném spuštění Před přepravou nebo usklad něním přístroje jej bezpečně vypněte UPOZORNĚNÍ Riziko poškození majetku Ujistěte se že je kufr před přepravou bez pečně uzavřen ...

Page 86: ...ou likvidaci Výrobky řádně zabalte a odešlete je příslušnému distri butorovi Pokud budete přístroj likvidovat sami dodržte následující pokyny Jednotlivé složky musí být zlikvidovány sa mostatně Hydraulický olej musí být nejprve vypuštěn a likvidován na zvláštních místech Hydrau lické oleje představují riziko pro podzemní vody Neřízené vypouštění a nesprávná likvi dace jsou přísně zakázány Baterie ...

Page 87: ...aki adatok 92 4 A szerszám kezelése 93 4 1 A szerszám biztonságos leállítása 93 4 2 Vágás 93 4 3 A szerszám leállítása 94 5 Elemzőszoftver 96 6 LED jelzőlámpák és hibaelhárítás 97 6 1 Működtetés szerviz LED 97 6 2 Tápfeszültség LED 97 7 Karbantartás és szerviz 98 7 1 Szerviz 98 8 Tárolás és szállítás 99 9 Hulladékkezelés 100 Gyártó Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstraße 26 32758 Detmold...

Page 88: ...tak figyelmen kívül hagyása esetén sérüléshez vezet hetnek FIGYELEM Anyagi kár A Figyelem jelzőszóval kezdődő megjegyzé sek olyan veszélyekre hívják fel a figyelmét melyek anyagi károkat okozhatnak A dokumentációban alkalmazott és a termékre nyomtatott figyelmeztetések leírása az Ál talános biztonsági utasítások c fejezetben található E nyíl melletti szövegek megjegy zések melyek nem vonatkoznak a...

Page 89: ...szültség alatt lévő alkatrész Ha feszültség alatt lévő alkatrészek közelében dolgozik foganatosít son óvintézkedéseket Ha a szerszámba víz kerül megnő az elekt romos áramütés kockázata Ne tegye ki az elektromos működésű szerszámokat eső vagy nedves környezet hatásának A nem ki vagy bekapcsolható elektromos működésű szerszám veszélyes és javítsa meg Ne használja a szerszámot ha a kap csolói vagy má...

Page 90: ...t a jelölé seket Jelölés Leírás A szerszám használata előtt ol vassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági utasításokat Figyelmeztetés a pengék éles pe remeire Ne használja a szerszámot acél vágására A szerszámot ne használja nyirkos helyeken vagy ahol víz csöpög het Visszaállító gomb a nyomás kézi kioldására Tápegység Egyenfeszültség DC Megfelelőség jelölése ...

Page 91: ...tortöltő Az eszközt egy mikroprocesszor vezérli Ez az akkumulátor töltését folyamatosan figyeli A szervizirányítás elektronikus vezérlésű A firmware az USB interfészen keresztül fris síthető 3 1 Szállított alkatrészek Vágószerszám Akkumulátor és töltő CD elemzőszoftverrel USB 2 0 kábel Tárolódoboz 3 2 Pótalkatrészek Csak eredeti Weidmüller pótalkatrészek hasz nálhatók EPG CUT 40 pótalkatrészei Akk...

Page 92: ... D 2020 E 2021 XXXXXX Sorozatszám UC XXXXXX Június 2019 3 3 Műszaki adatok EPG CUT 40 műszaki adatai Vágóerő 30 kN Legnagyobb vezetékátmérő Ø 40 mm Akkumulátor feszültsége 18 V Akkumulátor kapacitása 1 5 Ah 2 0 Ah Akkumulátor típusa Li ion Töltési idő Körülberül 30 perc Zajszint 75 dB A 1m es távolságban Gyorsulás 2 5 m s2 a gyorsulás effektív súlyozott értéke Hidraulikaolaj Shell Tellus S2 V15 tí...

Page 93: ...n kikapcsolta Az elektromos működtetésű szer szám nem alkalmas folyamatos működtetésre 15 perc használat után ajánlatos rövid szünetet tartani 4 1 A szerszám biztonságos leállítása Nyomja meg az indítás leállítás gombot és tartsa lenyomva addig amíg a vágófej telje sen le nem zár Vegye ki az akkumulátort Csak ezen lépések végrehajtása után állíthatja le biztonságosan a szerszámot és kerülheti el a...

Page 94: ...k közé Nyomja meg az indító leállító gombot és tart sa lenyomva amíg a vágás be nem fejező dik és a működés szervizjelző LED zölden nem világít A vágás elvégzése után a vágófej automatiku san kinyílik 4 3 A szerszám leállítása Nyomja meg az indítás leállítás gombot és tartsa lenyomva addig amíg a vágófej telje sen le nem zár 1 2 1 Az akkumulátor kivételéhez nyomja meg egyszerre mindkét kioldógombo...

Page 95: ...2516410000 03 07 2019 95 Tisztítsa meg a szerszámot Minden alkatrészt a tartozék tárolódobozban tartson ...

Page 96: ...működési ciklusok adatait beküldheti a szervizünkbe Rendszerkövetelmények Operációs rendszer Microsoft Windows 7 8 10 CPU legalább 1 7 GHz frekvenciával RAM 1 GB vagy több Merevlemez 2 GB vagy több Képernyő felbontása 1024 x 768 vagy na gyobb Másik CD ROM meghajtó USB 2 0 interfész Csatlakoztatás és lejátszás Telepítse a mellékelt szoftvert a számítógé pére Csatlakoztassa a krimpelőszerszámot a sz...

Page 97: ...l világít A hőmérséklet a tűrési tartományon kívülre esik Hűtse le vagy melegítse fel az eszközt piros színnel villog A működési érték a határértéken van Vegye fel a kapcsolatot a szervizközpont tal piros színnel világít A működési érték a megengedett határértéken kívülre esik Vigye vissza a szerszámot az ügyfélszol gálathoz piros zöld színnel villog A működési érték jó de túllépte a szervizelési ...

Page 98: ...tisz tán olaj és zsírmentesen Rendszeresen ellenőrizze hogy a mozgó alkatrészek hibátlanul működnek és nem szorulnak e be Szükség esetén zsírozza meg a forgáspon tokat 7 1 Szerviz max 20 000 x Az eszközt a gyártónak legkésőbb 20 000 ciklus után kell szervizelni Ezt a műveletet képzett javítószemélyzet végezze kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával Ezzel biztosítható a szerszám biztonság...

Page 99: ...zámot a mellékelt tárolódobozban tárolja és szállítsa FIGYELMEZTETÉS Megsérülhet a véletlen működ tetésnél Szállítás vagy raktározás előtt biztonságosan állítsa le a szer számot FIGYELEM Anyagi kár keletkezhet Győződjön meg arról hogy szállítás előtt biztosan lezárta a tárolódobozt ...

Page 100: ...adékként való kezelését Megfelelően csomagolja be a terméket és küldje el az illeté kes forgalmazónak Ha Ön kezeli a szerszámot hulladékként akkor győződjön meg arról hogy figyelembe veszi a következő utasításokat Az egyedi alkatrészeket külön kezelje A hidraulikaolajat először eressze le és kü lönleges területen kezelje A hidraulikaolaj szennyezi a talajvizet Az ellenőrizetlen leeresztés és a hel...

Page 101: ... Utilizarea uneltei 107 4 1 Oprirea în siguranță a uneltei 107 4 2 Tăierea 107 4 3 Oprirea uneltei 108 5 Software ul de analiză 110 6 Indicatoarele cu LED și remedierea problemelor 111 6 1 LED ul de funcționare întreținere 111 6 2 LED ul pentru tensiunea de alimentare 111 7 Întreținere și revizii 112 7 1 Revizii 112 8 Depozitare și transport 113 9 Eliminarea 114 Producător Weidmüller Interface Gmb...

Page 102: ...lor ATENȚIE Daune materiale Notele cu indicația atenție vă avertizează în legătură cu pericolele care ar putea provoca daune materiale Simbolurile de avertizare utilizate în această documentație și imprimate pe produs sunt de scrise la capitolul Observații generale privind siguranța Textele marcate cu această săgeată reprezintă note care nu sunt rele vante pentru siguranță dar care furnizează info...

Page 103: ...sprins ar putea fi proiectat în aer Persoa nele neimplicate trebuie ținute la distanță de zona de lucru pe durata folosirii uneltei Protejați întotdeauna unealta împotriva căderii utilizând cureaua pentru atașare la încheietura mâinii 2 3 Siguranța electrică Unealta nu este adecvată pentru prelucrarea pieselor sub tensiune Înainte de a începe lucru verificați cu atenție să nu existe piese sub tens...

Page 104: ... 5 Simboluri Simbolurile și etichetele descrise mai jos sunt utilizate în cadrul prezentelor instrucțiuni și sub formă de marcaje pe unealtă Fiecare operator în parte trebuie să fie familiarizat cu aceste simboluri Simbol Descriere Înainte de a utiliza unealta citiți instrucțiunile de utilizare și observa țiile privind siguranța Avertisment privind marginile ascu țite ale lamei Unealta nu trebuie ...

Page 105: ... controlat prin intermediul unui microcontroler Încărcarea acumulatorului este monitorizată în mod continuu Gestionarea ope rațiilor de întreținere este controlată electronic Actualizările de soft integrat pot fi efectuate prin intermediul interfeței USB 3 1 Conținutul livrat Sculă de tăiere Acumulator și încărcător CD cu software ul de analiză Cablu USB 2 0 Cutie pentru depozitare 3 2 Piese de sc...

Page 106: ...ției C 2019 D 2020 E 2021 XXXXXX Număr de serie UC XXXXXX Iunie 2019 3 3 Date tehnice Date tehnice EPG CUT 40 Putere de tăiere 30 kN Diametrul maxim al firului Ø 40 mm Tensiune acumu lator 18 V Capacitate acu mulator 1 5 Ah 2 0 Ah Tip acumulator Li Ion Timp de încărcare Aproximativ 30 min Nivel de zgomot 75 dB A la o distanță de 1m Accelerație 2 5 m s2 valoarea efectivă ponderată a accelerației Ul...

Page 107: ...tei decât dacă unealta a fost opri tă în condiții de siguranță Unealta acționată electric nu este adecvată funcționării fără întreru pere Se recomandă o scurtă pauză după 15 minute de utilizare 4 1 Oprirea în siguranță a uneltei Apăsați butonul Start Stop și mențineți l apăsat până când capul de tăiere este închis complet Scoateți acumulatorul Numai dacă urmați acești pași puteți opri uneal ta în ...

Page 108: ...ați butonul Start Stop și mențineți l apă sat până când se efectuează tăierea și LED ul de funcționare și întreținere se aprinde în culoarea verde Capul de tăiere se va deschide automat după finalizarea tăierii 4 3 Oprirea uneltei Apăsați butonul Start Stop și mențineți l apăsat până când capul de tăiere este închis complet 1 2 1 Pentru a scoate acumulatorul apăsați simultan ambele butoane de debl...

Page 109: ...2516410000 03 07 2019 109 Curățați unealta Depozitați toate componentele în cutia de depozitare furnizată ...

Page 110: ...rile de funcționare incomplete Mesajele de eroare Puteți trimite înregistrările ciclurilor de funcți onare necorespunzătoare la centrul nostru de service Cerințe de sistem Sistem de operare Microsoft Windows 7 8 10 Procesor de minim 1 7 GHz Memorie RAM de 1 GB sau mai mult Hard disk de 2 GB sau mai mult Rezoluția ecranului de 1024 x 768 sau mai mare Altă unitate CD ROM Interfață USB 2 0 Plug Play ...

Page 111: ...lucru este acceptată portocaliu continuu Temperatura se situează în afara intervalului admis de toleranță Răciți sau încălziți dispozitivul roșu intermitent Valoarea de lucru este la limită Contactați centrul de service roșu continuu Valoarea de lucru se situează în afara interva lului admis Returnați unealta la serviciul pentru clienți roșu verde inter mitent Valoarea de lucru este permisă însă i...

Page 112: ... să fie acoperite de uleiuri sau grăsimi Asigurați vă periodic că piesele mobile func ționează corect și că nu sunt blocate Dacă este necesar ungeți articulațiile 7 1 Revizii max 20 000 x Dispozitivul trebuie supus operați ilor de revizie de către producător după cel mult 20 000 de cicluri de funcționare Asigurați vă că reviziile sunt efectuate de către o persoană calificată folosind numai piese d...

Page 113: ...osind cutia de depozitare furnizată AVERTISMENT Posibil risc de vătămare cor porală cauzată de acționarea accidentală Opriți în siguranță unealta înainte de a o transporta sau pregăti pentru depozitare ATENȚIE Risc de producere daune materiale Asigurați vă că cutia de depozitare este închisă bine înainte de transport ...

Page 114: ... dumneavoastră responsabil Dacă vă veți ocupa dumneavoastră de elimina rea uneltei asigurați vă că respectați următoa rele instrucțiuni Componentele individuale trebuie eliminate separat Uleiul pentru sistemul hidraulic trebuie să fie mai întâi evacuat și apoi eliminat la punctele de colectare speciale Uleiul pentru sistemul hidraulic constituie un risc pentru apele sub terane Scurgerile necontrol...

Page 115: ... 4 Använda verktyget 121 4 1 Stänga av verktyget på ett säkert sätt 121 4 2 Kapning 121 4 3 Stänga av verktyget 122 5 Analysprogramvara 124 6 Lysdioder och felsökning 125 6 1 Drift service lysdiod 125 6 2 Matarspänningens lysdiod 125 7 Underhåll och service 126 7 1 Service 126 8 Förvaring och transport 127 9 Kassering 128 Tillverkare Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstraße 26 D 32758 Det...

Page 116: ... anvisningarna i fråga OBSERVERA Egendomsskada Texter med signalordet observera varnar för faror som kan leda till skador på egendom Varningssymbolerna som används i denna do kumentation och som har tryckts på produkten beskrivs i kapitlet Allmän säkerhetsinforma tion Textavsnitt bredvid den här pilen är hänvisningstexter som inte är rele vanta för säkerheten men som ger viktig information om lämp...

Page 117: ...u påbörjar arbe tet ska du noga kontrollera att det inte finns några strömförande delar i arbetsområdet Vid behov måste försiktighetsåtgärder vidtas vid arbete nära strömförande delar Vatten som tränger in i verktyget ökar risken för elchock Utsätt inte elverktyg för regn eller våta förhållanden Ett elverktyg som kan inte sättas på eller stängas av är farligt och måste repareras Använd inte verkty...

Page 118: ...sa symboler Symbol Beskrivning Läs bruksanvisningen och säker hetsvarningarna innan du använder verktyget Varning för vassa knivbladskanter Verktyget får inte användas för att kapa stål Verktyget får inte användas på fuk tiga platser eller på platser där det finns risk för droppande vatten Returknapp för manuell tryckfrigö ring Strömförsörjning likströmsspän ning DC Överensstämmelsemärkning ...

Page 119: ...Enheten styrs av en mikrokontroller Batteri laddningen övervakas kontinuerligt Service hanteringen styrs elektroniskt Firmwareuppdateringar kan utföras via USB gränssnittet 3 1 Leveransens innehåll Kapverktyg Batteri och batteriladdare CD med analysprogramvara USB 2 0 kabel Förvaringsväska 3 2 Reservdelar Endast originaldelar från Weidmüller får använ das Reservdelar EPG CUT 40 Batteri AKKU EPG 15...

Page 120: ... Produktionsår C 2019 D 2020 E 2021 XXXXXXX Serienummer UC XXXXXX Juni 2019 3 3 Tekniska data Tekniska data EPG CUT 40 Skärkraft 30 kN Maximal tråddia meter Ø 40 mm Batterispänning 18 V Batterikapacitet 1 5 Ah 2 0 Ah Batterityp Litiumjon Laddningstid Cirka 30 min Bullernivå 75 dB A vid ett avstånd på 1m Acceleration 2 5 m s2 effektivt viktat värde för acceleration Hydraulolja Typ Shell Tellus S2 V...

Page 121: ...liga delar så vida inte verktyget har stängts av på ett säkert sätt Elverktyget lämpar sig inte för kon tinuerlig användning En kort paus rekommenderas efter 15 minuters användning 4 1 Stänga av verktyget på ett säkert sätt Tryck på start stoppknappen och håll in den tills kaphuvudet är helt stängt Ta bort batteriet Endast genom att följa dessa steg kan du stänga av verktyget på ett säkert sätt oc...

Page 122: ...åden mellan skärbladen Tryck på start stopp knappen och håll in den tills kapningen är klar och drift servi ce lysdioden lyser grönt Kaphuvudet öppnas automatiskt när kapningen är klar 4 3 Stänga av verktyget Tryck på start stoppknappen och håll in den tills kaphuvudet är helt stängt 1 2 1 Ta bort batteriet genom att trycka på båda upplåsningsknapparna samtidigt och dra bort batteriet ...

Page 123: ...2516410000 03 07 2019 123 Rengör verktyget Förvara alla komponenter i den medföljande förvaringsväskan ...

Page 124: ... Felmeddelanden Du kan skicka uppgifterna om felaktiga drift cykler till vår serviceavdelning Systemkrav Drivsystem Microsoft Windows 7 8 10 CPU med minst 1 7 GHz RAM 1 GB eller mer Hårddisk 2 GB eller mer Skärmupplösning 1024 x 768 eller högre Annan CD ROM enhet USB 2 0 gränssnitt Plug Play Installera den medföljande programvaran på din dator Anslut verktyget till datorn med hjälp av USB kabeln K...

Page 125: ...oceduren lyckades arbetsvärdet är OK fast orange sken Temperaturen ligger utanför toleransintervallet Kyl ner eller värm verktyget blinkar rött Arbetsvärdet har nått gränsen Kontakta servicecentret fast rött sken Arbetsvärdet ligger utanför intervallet Lämna tillbaka verktyget till kundservice blinkar rött grönt Arbetsvärdet är OK men serviceintervallet har överskridits Låt verktyget genomgå servi...

Page 126: ...ch fria från oljor och fett Kontrollera regelbundet att rörliga delar fungerar utan problem och inte fastnar Smörj ledpunkterna vid behov 7 1 Service max 20 000 x Verktyget ska lämnas in till servi ce hos tillverkaren efter högst 20 000 cykler Låt en behörig reparatör utföra service på verktyget och se till att endast originalreservdelar används Detta säkerställer att verktygets säkerhet upprätthå...

Page 127: ...förvaras och transporteras i den medföljande förvaringsväskan VARNING Möjlig risk för personskada på grund av oavsiktlig aktivering Stäng av verktyget på ett säkert sätt före transport eller förva ring OBSERVERA Risk för egendomsskada Se till att förvaringsväskan är ordentligt stängd före transport ...

Page 128: ...s på korrekt sätt Packa produkter na ordentligt och skicka dem till din ansvariga distributör Se till att du följer följande instruktioner om du ska kassera verktyget själv De enskilda komponenterna måste kasseras separat Hydrauloljan måste först tömmas och kas seras vid speciella uppsamlingsområden Hydrauloljor utgör en risk för grundvattnet Okontrollerad tömning och felaktig kassering är strängt...

Page 129: ... 135 4 1 Työkalun virran turvallinen sammutus 135 4 2 Katkaisu 135 4 3 Työkalun virran turvallinen sammutus 136 5 Analyysiohjelmisto 138 6 LED merkkivalot ja vianetsintä 139 6 1 Käytön huollon LED 139 6 2 Syöttöjännitteen LED 139 7 Kunnossapito ja huolto 140 7 1 Huolto 140 8 Säilytys ja kuljetus 141 9 Hävittäminen 142 Valmistaja Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstraße 26 32758 Detmold Sa...

Page 130: ...ista tilanteista ellei huomautuksiin kiin nitetä huomiota HUOMIO Omaisuusvahinkoja Huomiosanalla Huomio merkityt huomau tukset varoittavat omaisuuden vahingoittumis vaarasta Tässä dokumentaatiossa kuvaillut ja tuottee seen painetut varoitussymbolit on kuvailtu lu vussa Yleisiä turvaohjeita Tämän nuolen vieressä oleva teksti ei koske turvallisuutta vaan se an taa tärkeää tietoa oikeaoppisista ja te...

Page 131: ...en töiden aloit tamista ettei työalueella ole sähkövirtaan kytkettyjä osia Tarvittaessa on ryhdyttävä varotoimiin kun työskennellään sähkövir taan kytkettyjen osien lähellä Veden pääsy työkaluun lisää sähköiskun vaaraa Sähkötyökaluja ei saa altistaa sa teelle eikä märkyydelle Sähkötyökalu jota ei voi kytkeä päälle eikä pois päältä on vaarallinen ja edellyttää kor jaamista Älä käytä työkalua jos ky...

Page 132: ...yy tuntea nämä merkit Merkki Kuvaus Lue käyttöohjeet ja turvaohjeet en nen työkalun käyttöä Varo terän teräviä reunoja Työkalua ei saa käyttää teräksen katkaisuun Työkalua ei saa käyttää kosteissa paikoissa eikä paikoissa joissa on tippuvan veden vaara Palautuspainike paineen manuaa lista purkua varten Virransyöttö Tasavirta DC Vaatimustenmukaisuusmerkki ...

Page 133: ... Akkulaturi Laitetta ohjaa mikro ohjain Akun varaustila on jatkuvan valvonnan alaisena Huollon hallinta tapahtuu elektronisesti Laiteohjelmisto voidaan päivittää USB liitännän kautta 3 1 Toimituksen sisältö Katkaisutyökalu Akku ja akkulaturi CD jossa analyysiohjelmisto USB 2 0 johto Säilytyslaukku 3 2 Varaosat Vain alkuperäisiä Weidmüller varaosia saa käyttää Varaosat EPG CUT 40 Akku AKKU EPG 1500...

Page 134: ...ulukuu Y Valmistusvuosi C 2019 D 2020 E 2021 XXXXXX Sarjanumero UC XXXXXX Kesäkuu 2019 3 3 Tekniset tiedot Tekniset tiedot EPG CUT 40 Katkaisuvoima 30 kN Johtimen maksi mihalkaisija Ø 40 mm Akun jännite 18 V Akkukapasiteetti 1 5 Ah 2 0 Ah Akun tyyppi Li Ion Latausaika Noin 30 min Äänitaso 75 dB A 1m etäisyydellä Kiihtyvyys 2 5 m s2 kiihtyvyyden painotettu tehollisarvo Hydrauliöljy Tyyppi Shell Tel...

Page 135: ...sammutettu turval lisesti Sähkötyökalu ei sovellu jatkuvaan käyttöön On suositeltavaa pitää tauko 15 mi nuutin käytön jälkeen 4 1 Työkalun virran turvallinen sam mutus Paina käynnistys pysäytyspainiketta niin pit kään kunnes katkaisupää on täysin kiinni Irrota akku Vain näitä vaiheita noudattamalla voit sammut taa työkalun virran turvallisesti ja estää sen tahattoman uudelleenkäynnistyksen 4 2 Kat...

Page 136: ...erien väliin Paina käynnistys pysäytyspainiketta ja pidä painettuna kunnes katkaisu on valmis ja käytön huollon LED syttyy vihreänä Katkaisupää aukeaa automaattisesti katkaisun jälkeen 4 3 Työkalun virran turvallinen sam mutus Paina käynnistys pysäytyspainiketta niin pit kään kunnes katkaisupää on täysin kiinni 1 2 1 Akku irrotetaan painamalla samanaikaisesti kumpaakin irrotuspainiketta ja vetämäl...

Page 137: ...2516410000 03 07 2019 137 Puhdista työkalu Varastoi kaikki osat toimitettuun säilytyslauk kuun ...

Page 138: ...sot Virheilmoitukset Voit lähettää virheellisten käyttöjaksojen tiedot huoltopalveluumme Järjestelmävaatimukset Käyttöjärjestelmä Microsoft Windows 7 8 10 CPU joka vähintään 1 7 GHz Vähintään RAM 1 GB Kiintolevy vähintään 2 GB Näyttötarkkuus vähintään 1024 x 768 Toinen CD ROM asema USB 2 0 liitäntä Plug Play Asenna mukana toimitettu ohjelmisto tieto koneelle Liitä puristustyökalu tietokoneeseen US...

Page 139: ...ä 2 sekuntia Toimenpide onnistui toiminta arvo on OK tasainen oranssi Lämpötila on toleranssialueen ulkopuolella Anna laitteen jäähtyä tai lämmetä vilkkuva punainen Toiminta arvo on raja alueella Ota yhteyttä huoltoon tasainen punainen Toiminta arvo on raja arvojen ulkopuolella Palauta työkalu asiakaspalveluun vilkkuva punainen vihreä Toiminta arvo on OK mutta huoltoväli on ylittynyt Tilaa laittee...

Page 140: ...uhtaina ja öljyttöminä ja rasvattomina Tarkasta säännöllisesti että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole jumissa Voitele tarvittaessa nivelkohdat 7 1 Huolto max 20 000 x Laite edellyttää valmistajan suorit tamaa huoltoa vähintään 20 000 käyttöjakson jälkeen Työkalun saa huoltaa pätevä korjaushenkilö vain alkuperäisosia käyttämällä Näin varmistetaan työkalun turvallisuuden säilyminen...

Page 141: ...ljeta työ kalua toimitetussa säilytyslaukussa VAROITUS Tahattoman päällekytkeytymisen aiheuttama tapaturmavaara Sammuta turvallisesti työkalun virta ennen sen kuljetusta tai varastointia HUOMIO Omaisuusvahinkojen vaara Varmista että säilytyslaukku on turvallises ti suljettu ennen kuljetusta ...

Page 142: ...llerille joka huolehtii oikeaoppisesta hävityksestä Pakkaa tuotteet kunnolla ja lähetä ne vastuussa olevalle jälleenmyyjälle Jos aiot hävittää työkalun itse noudata seuraa via ohjeita Yksittäiset komponentit on hävitettävä erik seen Hydrauliöljy on valutettava ensin pois ja hävitettävä erityiseen paikkaan Hydrauliöljyt vaarantavat pohjaveden Kontrolloimaton va lutus ja virheellinen hävittäminen on...

Page 143: ...8 4 Bedienen van het gereedschap 149 4 1 Het gereedschap veilig uitschakelen 149 4 2 Snijden 149 4 3 Het gereedschap uitschakelen 150 5 Analysesoftware 152 6 Led indicators en probleemoplossing 153 6 1 Bedrijfs service led 153 6 2 Voedingsspanningsled 153 7 Onderhoud en service 154 7 1 Service 154 8 Opslag en transport 155 9 Verwijdering 156 Fabrikant Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstr...

Page 144: ...aan de vermel de opmerkingen ATTENTIE Beschadiging eigendom Kennisgevingen met het signaalwoord atten tie waarschuwen u voor gevaren die kunnen leiden tot schade aan goederen De waarschuwingssymbolen die worden ge bruikt in deze documentatie en geprint op het product zijn beschreven in het hoofdstuk Alge mene veiligheidsaanwijzingen Tekst naast deze pijl zijn opmerkin gen die niet relevant zijn vo...

Page 145: ...ap uit de buurt van het werkgebied worden gehouden Bescherm het gereedschap altijd tegen val len door de handriem te gebruiken 2 3 Elektrische veiligheid Het gereedschap is niet geschikt voor werk aan stroomvoerende delen Controleer voor het begin van de werkzaamheden zorgvul dig of er zich geen onder spanning staande delen in het werkgebied bevinden Indien nodig moeten voorzorgsmaatregelen worden...

Page 146: ...Symbolen De hieronder beschreven symbolen en labels worden in deze instructies gebruikt als afdruk ken op het gereedschap Elke operator moet vertrouwd zijn met deze symbolen Symbool Beschrijving Lees de bedieningsinstructies en veiligheidsaanwijzingen voor ge bruik van het gereedschap Waarschuwing voor scherpe mes randen Het gereedschap mag niet worden gebruikt voor het snijden van staal Het geree...

Page 147: ...r een mi crocontroller De acculading wordt continu bewaakt Het onderhoudsbeheer wordt elektro nisch gecontroleerd Firmware updates kunnen worden uitgevoerd via de USB interface 3 1 Leveringsomvang Knipgereedschap Accu en acculader CD met analysesoftware USB 2 0 kabel Opslagkoffer 3 2 Reserveonderdelen Alleen originele Weidmüller reserveonderdelen mogen worden gebruikt Reserveonderdelen EPG CUT 40 ...

Page 148: ... Jaar van productie C 2019 D 2020 E 2021 XXXXXX Serienummer UC XXXXXX Juni 2019 3 3 Technische gegevens Technische gegevens EPG CUT 40 Snijkracht 30 kN Maximum diame ter draad Ø 40 mm Accuspanning 18 V Capaciteit accu 1 5 Ah 2 0 Ah Type accu Li Ion Oplaadtijd Circa 30 min Geluidsniveau 75 dB A op een afstand van 1 m Versnelling 2 5 m s2 effectieve gewogen versnellingswaarde Hydraulische olie Type ...

Page 149: ... gereed schapskop tenzij het gereed schap veilig is uitgeschakeld Het elektrische gereedschap is niet geschikt voor continu bedrijf Een korte pauze is aan te raden na 15 minuten gebruik 4 1 Het gereedschap veilig uitschake len Druk op de start stopknop en houd deze in gedrukt tot de snijkop volledig gesloten is Verwijder de accu Alleen door het opvolgen van deze stappen kunt u het gereedschap veil...

Page 150: ...e snijmessen Druk de start stopknop in en houd vast tot de snede afgerond is en de bedrijfs ser vice led groen oplicht De snijkop zal automatisch openen nadat de snede afgerond is 4 3 Het gereedschap uitschakelen Druk op de start stopknop en houd deze in gedrukt tot de snijkop volledig gesloten is 1 2 1 Voor het verwijderen van de accu de beide ontgrendelingsknoppen tegelijkertijd indruk ken en de...

Page 151: ...2516410000 03 07 2019 151 Reinig het gereedschap Bewaar alle componenten in de meegele verde opslagkoffer ...

Page 152: ...tooide bedrijfscycli Foutmeldingen U kunt records van foutieve bedrijfscycli naar onze service sturen Systeemeisen Besturingssysteem Microsoft Windows 7 8 10 CPU met minstens 1 7 GHz 1 GB RAM of meer Harde schijf 2 GB of meer Schermresolutie 1024 x 768 of hoger Andere cd rom drive USB 2 0 interface Plug play Installeer de meegeleverde software op uw PC Sluit het krimpgereedschap aan op de PC met d...

Page 153: ...ocedure succesvol de werkwaarde is OK continu oranje De temperatuur is buiten het tolerantiebereik Koel of verwarm het apparaat knipperend rood De werkwaarde heeft zijn limiet bereikt Neem contact op met het servicecentrum continu rood De werkwaarde is buiten bereik Stuur het gereedschap terug naar de klantenservice knipperend rood groen De werkwaarde is ok maar het service interval is overschrede...

Page 154: ...ij van oliën en vetten Controleer regelmatig of beweegbare delen feilloos werken en niet zijn vastgelopen Indien nodig de draaipunten smeren 7 1 Service max 20 000 x Het apparaat moet uiterlijk na 20 000 cycli worden onderhouden door de fabrikant Laat uw gereedschap onderhouden door een gekwalificeerd reparateur met uitsluitend originele reserveonderdelen Dit verzekert dat de veiligheid van het ge...

Page 155: ...eedschap opslaan en ver voeren met de geleverde opslagkoffer WAARSCHUWING Mogelijk risico van lichamelijk letsel door onbedoelde active ring Schakel het gereedschap veilig uit voor transport of opslag ATTENTIE Risico van beschadiging eigendom Controleer dat de opslagkoffer zeker is ge sloten voor transport ...

Page 156: ...erpak de producten correct en stuur ze naar uw verantwoordelijke distributeur Als u het gereedschap zelf gaat verwijderen er voor zorgen dat de volgende instructies worden nageleefd De afzonderlijke onderdelen moeten apart worden afgevoerd De hydraulische olie moet eerst worden af getapt en afgevoerd naar speciale inzamel centra Hydraulische oliën vormen een risico voor grondwater Ongecontroleerd ...

Page 157: ...опасное выключение инструмента 163 4 2 Резка 163 4 3 Выключение инструмента 164 5 Программное обеспечение для анализа 166 6 Светодиодные индикаторы и устранение неисправностей 167 6 1 Светодиодный индикатор эксплуатации и обслуживания 167 6 2 Светодиодный индикатор напряжения питания 167 7 Техническое и сервисное обслуживание 168 7 1 Сервисное обслуживание 168 8 Хранение и транспортировка 169 9 Ут...

Page 158: ...ия ВНИМАНИЕ Повреждение имущества Уведомления с сигнальным словом ВНИ МАНИЕ предостерегают об опасности которая может стать причиной порчи иму щества Предупреждающие символы используемые в настоящем документе и напечатанные на изделии описаны в главе Общие рекомен дации по технике безопасности Текст рядом с этой стрелкой представляет собой примечания которые не имеют отношения к безопасности но со...

Page 159: ...м устройстве или тисках Во время работы свободный конец прово да может резко переместиться что пред ставляет собой опасность В процессе ра боты с инструментом другие лица должны находиться на безопасном расстоянии от рабочей зоны Всегда используйте кистевой ремешок в качестве защитного средства от падения инструмента 2 3 Меры обеспечения электробезо пасности Инструмент не предназначен для прове де...

Page 160: ...дкость струей воды В случае попадания жидкости в гла за промойте их и обратитесь к врачу Воздействие огня или нагревание выше 130 С может вызвать взрыв батареи Берегите аккумуляторную батарею от воз действия огня и высоких температур 2 5 Обозначения Описанные ниже обозначения и наклейки используются в настоящем руководстве а также нанесены на инструмент Их значение должен знать каждый специалист р...

Page 161: ...кумуляторной батареи постоянно контролируется Управление об служиванием контролируется электронным способом Обновление микропрограммного обеспече ния можно выполнить через USB интерфейс 3 1 Комплект поставки Инструмент для резки Аккумуляторная батарея и зарядное устройство Компакт диск с программным обеспечени ем для анализа Кабель USB 2 0 Футляр для хранения 3 2 Запасные части Допускается использ...

Page 162: ... 2021 XXXXXX серийный номер UC XXXXXX Июнь 2019 3 3 Технические данные Технические данные EPG CUT 40 Усилие резания 30 кН Максимальный диаметр кабеля Ø 40 мм Напряжение батареи 18 В Емкость батареи 1 5 А ч 2 0 А ч Тип батареи Литий ионная Продолжитель ность зарядки Приблизительно 30 мин Уровень шума 75 дБ А на расстоянии 1 м Ускорение 2 5 м с2 эффективное взве шенное значение ускорения Гидравличес...

Page 163: ...таля ми головки инструмента до его безопасного выключения Данный электроинструмент не предназначен для непрерывной эксплуатации После 15 минут использования рекомендуется сделать короткую паузу 4 1 Безопасное выключение инстру мента Нажмите и удерживайте кнопку пуска и останова до полного закрытия режущей головки Снимите аккумуляторную батарею Только выполнив эти действия можно вы ключить инструме...

Page 164: ...ого открытия режущей головки Поместите кабель между режущими лез виями Нажмите и удерживайте кнопку пуска и останова пока резка не будет завершена и светодиодный индикатор эксплуатации и обслуживания не загорится зеленым После завершения резки режущая головка откроется автоматически 4 3 Выключение инструмента Нажмите и удерживайте кнопку пуска и останова до полного закрытия режущей головки ...

Page 165: ...0 03 07 2019 165 1 2 1 Чтобы снять аккумуляторную батарею одновременно нажмите обе кнопки раз блокировки и вытащите батарею Очистите инструмент Храните все компоненты в специальном футляре из комплекта поставки ...

Page 166: ...ообщения об ошибках Записи о сбойных рабочих циклах можно от править в нашу техническую службу Требования к системе Операционная система Microsoft Windows 7 8 10 ЦП с частотой не менее 1 7 ГГц ОЗУ не менее 1 ГБ Жесткий диск не менее 2 ГБ Разрешение экрана 1024 x 768 или выше Привод CD ROM Интерфейс USB 2 0 Plug Play технология Подключай и работай Установите на ПК программное обеспече ние из компле...

Page 167: ...Процедура завершена успешно рабочее значение в норме немигающий оранжевый Температура за пределами допустимого диапазона Охладите или нагрейте устрой ство мигающий красный Рабочее значение на предельном уровне Обратитесь в сервисный центр немигающий красный Рабочее значение за пределами диапазона Верните инструмент в службу поддержки клиентов мигающий красный зеленый Рабочее значение в норме но пр...

Page 168: ... Регулярно проверяйте работу движущих ся деталей инструмента они должны функционировать без перебоев и заеда ний При необходимости нанесите смазку в точки вращения 7 1 Сервисное обслуживание max 20 000 x Устройство должно быть от правлено изготовителю для проведения сервисного обслужи вания после 20 000 циклов не позднее Инструмент должен обслуживаться квалифицированным специалистом с использовани...

Page 169: ...вет ствующем футляре из комплекта поставки ОПАСНО Риск получения травмы вслед ствие непреднамеренного сра батывания Перед транспортировкой ин струмента или помещением его на хранение необходимо выключить его безопасным образом ВНИМАНИЕ Риск повреждения имущества Перед транспортировкой убедитесь что футляр для хранения надежно закрыт ...

Page 170: ...х ответственному дис трибьютору в своем регионе Если вы собираетесь утилизировать инстру мент самостоятельно обязательно соблю дайте следующие инструкции Отдельные компоненты должны утилизи роваться по отдельности В первую очередь необходимо слить гидравлическое масло и утилизировать его в специально отведенных для этого местах Гидравлические масла пред ставляют опасность для грунтовых вод Неконтр...

Page 171: ...175 3 3 技术数据 176 4 操作工具 177 4 1 安全关闭工具 177 4 2 剪切 177 4 3 安全关闭工具 178 5 分析软件 179 6 LED 指示灯和故障排除 180 6 1 操作 维修 LED 180 6 2 电源电压 LED 180 7 保养和维修服务 180 7 1 维修服务 182 8 存放和运输 182 9 废弃处置 184 制造商 Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstraße 26 32758 Detmold Germany 电话 49 5231 14 0 传真 49 5231 14 292083 www weidmueller com 文件编号 2516410000 修订版 03 2019 七月 ...

Page 172: ...能有死亡风险 警告 信号词警告您存在危险情 形 如果您不注意特定说明 可能 会导致致命或严重伤害 小心 受伤风险 小心 信号词警告您存在危险情 形 如果您不注意特定说明 可能 会导致受伤 注意 财产损坏 注意 信号词警告您存在可能引起财产损坏的 危险 本文档中使用的并在产品上打印的警告符号在 常规安全说明 一章中有描述 该箭头旁的文字不属于安全提示 但 包含正确 有效的工作程序等重要 信息 本文件还使用了其他格式的标志 它们具有下 列含义 黑色三角标记处理说明 横杠标记列举 完整的文档 请遵守电池充电器附带的单独说 明 ...

Page 173: ...装置或放入台钳中夹住 在操作过程中 松脱了的导体端部可能会飞 出 在操作工具时 旁观者应远离工作区 一定要使用手带以防止工具掉落 2 3 电气安全 本工具不适合在通电部件上工作 在开始工 作之前 请仔细确认工作区域没有通电的部 件 在通电部件附近工作时 必要时应采取 预防措施 当水进入工具时将会增加触电风险 请勿将 电动工具暴露在雨中或潮湿的环境中 无法接通或切断的电动工具是危险的 必须 进行修理 如果开关或其他部件有缺陷 请 勿使用工具 如果有漏油 工具必须退回给制造商 请勿打开工具 电池或电池充电器 如果密 封件损坏 任何担保或保修索赔将被视为无 效 2 4 电池使用 请只使用工具附带的电池和充电器 请阅读 随附提供的电池充电器使用说明书 有缺陷或改装的电池可能导致火灾或爆炸 不要使用有缺陷的或改装过的电池 电池端子之间的短路可能导致灼伤或火灾危 险 将未使用的电池远离回形针 硬币 钥...

Page 174: ...2516410000 03 07 2019 174 2 5 符号 下面描述的符号和标签用于这些说明中 并用 于工具上的印记 每个操作员都应该熟悉这些 符号 符号 描述 使用工具之前 请阅读操作说明和 安全注意事项 刀刃锋利的警告 不得使用本工具来切割钢材 工具不得在潮湿的地方或有滴水危 险的地方使用 按住返回按钮手动释放压力 电源 直流 DC 电压 合规标记 ...

Page 175: ... USB 接口 5 启动 停止按钮 6 电源电压 LED 见第 5 1 节 7 操作和维修 LED 见第 5 2 节 8 电池释放按钮 9 电池 10 电池充电器 该装置由微控制器控制 持续监测电池电量 电 子控制服务管理 固件更新可以通过 USB 接口进行 3 1 供货范围 切割工具 电池和电池充电器 带分析软件的光盘 USB 2 0 电缆 收纳箱 3 2 备件 只能使用原装魏德米勒备件 备件 EPG CUT 40 电池 AKKU EPG 1500840000 电池充电器 LADEGERAET EPG 1503970000 3 产品说明 ...

Page 176: ...月 T 七月 P 十一月 W 四月 S 八月 O 十二月 Y 生产年份 C 2019 D 2020 E 2021 XXXXXX 序列号 UC XXXXXX 2019 六月 3 3 技术数据 技术数据 EPG CUT 40 剪切力 30 kN 最大导线直径 Ø 40 mm 电池电压 18 V 电池容量 1 5 Ah 2 0 Ah 电池类型 锂电池 充电时间 大约 30 分钟 噪音水平 距离 1 米处 75 dB A 加速 2 5 m s2 加速度的有效 加权值 液压油 型号 壳牌得力士S2 V15 操作溫度 10 C 40 C 尺寸 40 x 124 x 80 mm 重量 约 2 8kg 含电池 防护等级 IP40 合规性 符合指令 2006 42 EG 2014 34 EU 2011 65 EU 系统安全阀力 51 kN ...

Page 177: ...工具 小心 可能造成手部受伤的风险 由于设备的关闭动作 可能会造成 手部受伤 除非工具已经安全关闭 否则 切勿将手伸到工具头的移动部 件之间 电动工具不适合连续操作 使用 15 分钟后建议短暂停顿 4 1 安全关闭工具 按下启动 停止按钮直到剪切头完全闭合为 止 取出电池 只有遵循这些步骤 才能安全地关闭工具 并避 免将其意外启动 4 2 剪切 在您开始剪切之前 请确认被剪切下 来的线缆末端将被可靠捕捉 而不会 造成任何的伤害 clack 插入电池 操作 维修绿色 LED 和电源电压绿色 LED 都亮起 并保持 2 秒钟 操作时请务必使用手带 只要有需要 您可以按下返回按钮来停止工 具 按下返回按钮 直到完全打开剪切头 ...

Page 178: ...2516410000 03 07 2019 178 将导线放在剪切刀片之间 按下启动 停止按钮直到剪切完成 而且维修 服务和操作的绿色 LED 指示灯亮起 剪切完成后 剪切头将会自动开启 4 3 安全关闭工具 按下启动 停止按钮直到剪切头完全闭合为 止 1 2 1 要取出电池 请同时按下两个解锁按钮并拉 出电池 清洁工具 将所有组件存放在随附提供的收纳箱中 ...

Page 179: ...录下列数据 操作压力 每个操作循环的压力曲线 操作循环计数器 维修计数器 操作时数 不完整的操作循环 错误消息 您可以将错误操作循环的记录发送至我们的维修 服务部 系统要求 操作系统 MicrosoftWindows 7 8 10 CPU 至少 1 7 GHz RAM 1 GB 或以上 硬盘 2 GB 或以上 屏幕分辨率 1024 x 768 或更高 其他 CD ROM 驱动器 USB 2 0 接口 即插即用 在您的电脑上安装附带的软件 使用 USB 电缆将压接工具与个人电脑连接 连接到笔记本电脑的剪切工具 工具将被您的电脑自动识别 附带的 CD ROM 中包含全面的用户指南 ...

Page 180: ...采取措施 电池插入后 绿色 2 秒 工具已准备就绪 可进行操作 橙色恒亮 温度超出公差范围 冷却或加热设备 红色恒亮 电池电量已耗尽 更换电池 应用后 循环 绿色 2 秒 程序成功运行 工作值正常 橙色恒亮 温度超出公差范围 冷却或加热设备 闪烁的红色 工作值达到极限 联系服务中心 红色恒亮 工作值超出范围 将工具退回给客户服务部门 闪烁的红色 绿色 工作值正常 但已超过维修服务间隔 授权服务 6 2 电源电压 LED LED 显示屏 原因 建议采取措施 电池插入后 绿色恒亮 工具已准备就绪 可进行操作 红色恒亮 电池电量已耗尽 更换电池 应用后 循环 闪烁的红色 电池电量低于 10 更换电池 红色恒亮 电池电量已耗尽 更换电池 红色恒亮 工作值超出范围 将工具退回给客户服务部门 闪烁的红色 绿色 工作值正常 但已超过维修服务间隔 授权服务 ...

Page 181: ...服务 警告 意外启动可能造成伤害 在清洁之前请安全地关闭工具 小心 受伤风险 滑溜的手柄和夹持表面会妨碍工具 的安全使用 保持手柄和夹持表面干燥 干 净 无油脂 定期检查可移动部件工作是否正常 并确保 没有被卡住 如有必要 请润滑转动点 7 1 维修服务 max 20 000 x 该设备最迟应在 20 000 个循环后 由制造商进行维修 由合格的维修人员仅使用原装备件来维修您的工 具 这将确保工具的安全性得以保持 切勿维修损坏的电池 工具只能由制造商或授权人员打开 ...

Page 182: ...2516410000 03 07 2019 182 8 存放和运输 为了保护您的工具免受损坏 请使用附带的收纳 箱存放和运输工具 警告 意外启动可能造成伤害 运输或存放前请安全地关闭工 具 注意 财产损失的风险 运输前确保收纳箱安全关闭 ...

Page 183: ...66 EC 常规和可充电电 池的回收和再利用 这些产品含有对环境和人类健康有害的物质 因 此 不得将这些产品放入未分类的城市垃圾中进 行处置 当产品达到使用寿命时 您可将其送回魏德米 勒 我们将对其进行妥善的处置 请包装好产 品 并将它们送到您的分销商处 如果您要自行处置工具 请务必遵守以下说明 各个组件必须分开处置 液压油必须首先排放 并在特殊处置区进行 处置 液化油有污染地下水的风险 严禁不 受控制的排放和不正确的处置 电池必须按照电池指令进行处置 处置电动工具的其余零件时 请遵守您所在 国家的环境标准或您所在地区的适用法规 我们建议由授权的专业公司进行处置 ...

Page 184: ...2516410000 03 07 2019 184 ...

Page 185: ...2516410000 03 07 2019 185 ...

Page 186: ...2516410000 03 07 2019 Weidmüller Interface GmbH Co KG Klingenbergstraße 26 32758 Detmold Germany T 49 5231 14 0 F 49 5231 14 292083 www weidmueller com ...

Reviews: