background image

8

Dans cette notice, les consignes de sécurité sont surlignées en gris.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes. Utilisez l‘article 
en respectant strictement les consignes de cette notice afin d‘éviter tout 
dommage corporel ou matériel.
Conservez cette notice en vue d‘une utilisation ultérieure. En cas de transmissi-
on de cet article à une autre personne, remettez-lui également la présente 
notice.

1.

 Description du produit

La balançoire à bascule avec effets sonores doit être installée sur une surface 
plane et horizontale. Cette balançoire à bascule permet de développer le sens de 
l‘équilibre. L‘angle d‘inclinaison peut être modifié selon les charges appliquées. 
L‘article peut être utilisé comme balançoire à bascule ou poutre d‘équilibre.
Les changements d‘inclinaison provoquent le roulement des billes placées sous 
le plexiglas. Essayer de garder son équilibre à l‘horizontale exige de l‘habileté et 
permet de stimuler le sens vestibulaire.

La balançoire à bascule doit être montée par un adulte.

L‘article est livré en pièces détachées.

La charge admissible est de 80 kg maximum. 

2.

 Contenu de la livraison

Balançoire à bascule

Composants

Quantité

Pièces latérales

2

Support de la bascule

1

Goujon

2

Jeu de boules / billes

1

Composants

Quantité

Vis de montage

6

Clé Allen

1

Mode d‘emploi

1

3.

 Consignes de sécurité

Utilisation conforme à celle prévue

Cet article permet de développer son sens de l‘équilibre en intérieur ou en 
extérieur avec certaines restrictions. Il est destiné aux enfants 

à partir de 3 ans 

sous la surveillance d‘un adulte et avec ses conseils.

Dangers pour les enfants 

Les enfants de moins de 3 ans ne peuvent rester en équilibre très longtemps sur 
la balançoire à bascule. Ils se mettent eux-mêmes ou les autres en danger. 

Attention ! À utiliser uniquement sous la surveillance directe d‘adultes.
Une surcharge peut entraîner un risque de blessure
 

La balançoire à bascule peut supporter 

une charge maximale de 80 kg.

Installation au sol 

La balançoire à bascule doit être montée sur un sol plat. La disposition de cales ou 
l‘installation sur des barreaux ou des marches n‘est pas conforme à l‘utilisation 
prévue de cet article. Vérifiez sa bonne stabilité au sol afin le diminuer le risque 
d‘accident !

G-142260-klangwippe-produktinformation.indd   8

07.08.17   12:40

Summary of Contents for 142260

Page 1: ...w Hu tawka d wi ko wa Szum morza Balan oire bascule avec effets sonores Bruits de la mer Altalena i suoni del mare Balanc n rompeolas 142260 Art Nr Bewegungswelt Spielidee Joachim Bahr 2 3 ALTER AGE G...

Page 2: ...er Artikel wird teilzerlegt angeliefert Die max Belastbarkeit betr gt 80 kg 2 Lieferumfang Klangwippe Komponente Anzahl Seitenteile 2 Unterbau f r Wippe 1 Holzd bel 2 Satz Kugeln Murmeln 1 Komponente...

Page 3: ...geliefert Der Aufbau muss durch einen Erwachsenen erfolgen Den Balken bitte auf die Plexiglasseite legen In das Unterteil die zwei D bel eindr cken Die beiden Seitenteile nacheinander ans Unterteil mi...

Page 4: ...ivered partially disassembled The maximum load is 176 lb 80 kg 2 Scope of delivery Sound of the Sea Sounding Seesaw Components Number Side pieces 2 Base for seesaw 1 Wooden dowels 2 Set of balls marbl...

Page 5: ...he set up must be made by an adult Lay the beam on the Plexiglas side Push the two dowels into the base Fasten both side pieces one after the other to the base using the screws provided Fasten the com...

Page 6: ...ach Maksymalne dopuszczalne obci enie wynosi 80 kg 2 Lieferumfang Hu tawka d wi kowa Szum morza Komponent Ilo Cz ci boczne 2 Podstawa hu tawki 1 Ko ek drewniany 2 Zestaw kulek 1 Komponent Ilo ruby mon...

Page 7: ...tawki d wi kowej Hu tawka d wi kowa jest dostarczana w cz ciach Monta musi by wykonany przez osob doros Belk po o y na stronie z pleksiglasem W cz doln wcisn dwa ko ki Obie cz ci boczne kolejno przyk...

Page 8: ...s d tach es La charge admissible est de 80 kg maximum 2 Contenu de la livraison Balan oire bascule Composants Quantit Pi ces lat rales 2 Support de la bascule 1 Goujon 2 Jeu de boules billes 1 Composa...

Page 9: ...adulte Veuillez placer la poutre avec le c t en plexiglas face au sol Embo tez les deux chevilles dans la partie inf rieure du support de la balan oire bascule L une apr s l autre fixez les deux parti...

Page 10: ...parzialmente smontato Il carico massimo pari a 80 kg 2 Dotazione Altalena i suoni del mare Componente Numero Parti laterali 2 Sottostruttura per altalena 1 Perno di legno 2 Componente Numero Set di s...

Page 11: ...rnita parzialmente smontata Il montaggio deve essere eseguito da un adulto Posizionare la trave a lato del plexiglas Spingere i due perni nella parte inferiore Fissare le due parti laterali alla parte...

Page 12: ...xima soportada es de 80 kg 2 Contenido Balanc n rompeolas Componentes Cantidad Laterales 2 Pieza de basculaci n 1 Anclajes de madera 2 Bolas canicas 1 Componentes Cantidad Tornillos 6 Llave Allen 1 In...

Page 13: ...ado a cabo por un adulto Coloque los perfiles a ambos lados del cristal de metacrilato En la pieza inferior inserte los dos anclajes A continuaci n atornille los dos laterales a la pieza inferior con...

Page 14: ...14 G 142260 klangwippe produktinformation indd 14 07 08 17 12 40...

Page 15: ...15 G 142260 klangwippe produktinformation indd 15 07 08 17 12 40...

Page 16: ...t Denktraining Ausgabestand August 2017 ACHTUNG Dieser Artikel ist kein Spielzeug Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen WARNING This item is not a toy Only use when directly supervise...

Reviews: