background image

  WWW.WEbER.com

®

101

utilisation de la rotissoire

m

  mise en Garde : disposez les aliments à l’intérieur de la 

rôtissoire avant d’allumer le brûleur.

A)  Pour mettre le moteur de la rôtissoire en place, appuyez sur le bouton situé sur 

le panneau de la rôtissoire rétractable 

(1) . Tirez le panneau de la rôtissoire vers 

le haut . Enfoncez la languette de verrouillage 

(2) jusqu’à ce qu’un déclic indique 

qu’elle est en place .

B)  Retirez le cordon d’alimentation et branchez le à une source d’électricité .

m

  attention : ne faites pas passer le cordon d’alimentation 

du moteur de la rôtissoire à travers l’ouverture du plan de 
travail destinée à la rôtissoire rétractable.

m

  attention : inspectez le cordon d’alimentation avant 

chaque utilisation. en cas de détérioration du cordon, ne 
l’utilisez pas. Contactez le représentant du service clientèle 
le plus proche grâce aux informations à votre disposition sur 
notre site internet. Connectez-vous sur www.weber.com

®

.

C)  Faites glisser l’une des pointes de la broche vers le côté droit de l’axe de la 

rôtissoire, en vous assurant que les parties piquantes soient orientées vers la 
gauche et que la vis de la broche soit orientée vers le bas 

(3) .

D)  Enfoncez l’axe de la rôtissoire au milieu des aliments . Insérez les extrémités des 

deux broches dans les aliments . Les aliments devraient être centrés sur l’axe . 
Serrez les vis de la broche 

(4) .

E)  Glissez une autre broche sur l’axe de rotation de la rôtissoire, en vous assurant que 

les pointes soient orientées vers la droite et que la vis de la broche soit orientée 
vers le haut . Insérez les extrémités des deux broches dans les aliments . Serrez la 
vis de la broche 

(5) .

ALLUmAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DE LA RoTISSoIRE

preCautions de seCurite importantes

Remarque : Avant d’utiliser votre rôtissoire, mesurez votre aliment au point le plus large. 
Si la mesure est supérieure à 9½" (241,8mm), votre aliment est trop grand pour entrer 
dans la rôtissoire. S’il est trop grand, votre aliment peut être préparé en utilisant un 
support à rôtir et la méthode de cuisson indirecte.

m

  mises en Garde 

m

  lisez toutes les instructions avant d’utiliser votre rôtissoire.

m

  Cette rôtissoire convient pour une utilisation en extérieur 

uniquement.

m

  retirez le moteur et rangez-le au sec lorsque vous ne 

l’utilisez pas.

m

  ne touchez pas les surfaces à haute température. utilisez 

des gants de cuisinier.

m

  Cette rôtissoire ne convient pas à une utilisation par des 

enfants.

m

  afin de vous protéger contre tout risque électrique, ne 

plongez pas le cordon d’alimentation, les fiches ou le 
moteur dans l’eau ni dans d’autres liquides.

m

  débranchez le moteur de la prise secteur lorsque vous ne 

l’utilisez pas ou avant de le nettoyer.

m

  n’utilisez pas la rôtissoire pour un autre usage que celui 

pour lequel elle a été conçue.

m

  assurez-vous que le moteur est arrêté avant de le placer sur 

son support.

m

  ne faites pas fonctionner le moteur de la rôtissoire si le 

cordon d’alimentation ou la prise sont détériorés.

m

  n’utilisez pas le moteur de la rôtissoire en cas de 

disfonctionnement.

m

  le moteur de la rôtissoire est équipé d’un cordon 

d’alimentation à trois ergots (de raccordement à la terre) 
afin de vous protéger contre les risques d’électrocution.

m

  le cordon d’alimentation devrait être branché directement 

dans un réceptacle à trois ergots correctement raccordé 
à la terre. si l’utilisation d’un cordon de rallonge est 
nécessaire, assurez-vous qu’il s’agit au minimum d’un 
cordon de 16 awG (1,3 mm) à 3 brins bien isolé comportant 
une indication selon laquelle il ConVient pour une 
utilisation en eXterieur uniQuement et qu’il est 
correctement raccordé à la terre.

m

  lorsque vous utilisez un cordon de rallonge, assurez-vous 

que celui-ci n’entre pas en contact avec une surface à haute 
température ou avec une surface coupante.

m

  les cordons de rallonge d’extérieur devraient comporter 

l’inscription “w-a” et une étiquette indiquant “Convient 
pour une utilisation avec des appareils d’extérieur”.

m

  ne coupez pas ou ne retirez pas l’ergot de raccordement à la 

terre du cordon d’alimentation du moteur de la rôtissoire.

m

  ne laissez pas le cordon pendre au-dessus de toute 

extrémité coupante ou de toute surface à haute température.

m

  n’exposez pas le moteur de la rôtissoire à la pluie.

m

  pour réduire le risque de choc électrique, maintenez le 

raccord du cordon de rallonge au sec et éloigné du sol.

m

  un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire le 

risque de se prendre les pieds dedans. Vous pouvez utiliser 
des cordons de rallonge mais vous devez faire preuve de 
prudence afin de ne pas trébucher sur le cordon.

m

  en l’absence de codes régionaux, le moteur de la rôtissoire 

doit être raccordé au sol électriquement conformément au 
Code national de l’électricité, ansi / nfpa 70, ou au Code 
de l’électricité du Canada, Csa C22.1.

 

2

1

4

5

3

Summary of Contents for Summit 56211

Page 1: ...An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance m WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation...

Page 2: ...eaned on a regular basis m Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is dangerous and wi...

Page 3: ...9 DIRECT COOKING 19 INDIRECT COOKING 19 SIDE BURNER IGNITION USAGE 20 SIDE BURNER IGNITION 20 TO EXTINGUISH 20 SIDE BURNER MANUAL IGNITION 21 TO EXTINGUISH 21 SEAR STATION IGNITION USAGE 22 SEAR STATI...

Page 4: ...12 13 16 25 27 28 29 30 31 32 33 41 42 43 44 46 55 56 57 26 7 14 48 60 59 47 45 34 35 36 37 38 39 40 17 18 19 20 21 22 24 49 51 50 53 54 52 62 61 10 2 3 4 5 6 1 SUMMIT_470_LP_US_012011 23 15 58 EXPLO...

Page 5: ...Slide Out Grease Tray 27 Catch Pan 28 Catch Pan Holder 29 Left Door 30 Door Handle 31 Right Door 32 Left Frame Panel 33 Bottom Panel 34 IR Burner Cover 35 Infrared Burner 36 IR Burner Box 37 IR Burner...

Page 6: ...prepaid Weber will return parts to the purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misappli...

Page 7: ...bove and below ground In Canada the installation of this appliance must comply with local codes and or Standard CSA B149 2 Propane Storage and Handling Code OPERATING m WARNING Only use this barbecue...

Page 8: ...ON Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of ca...

Page 9: ...l result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage to property IMPORTANT LP CYLINDER INFORMATION m DANGER NEVER store a spare LP cylinder under or near Weber gas...

Page 10: ...vided they are compatible with the appliance retention means see illustrations The LP cylinder is installed inside the base cabinet on the tank scale right side B Open base cabinet doors C Loosen cyli...

Page 11: ...ese leak checks even if your barbecue was dealer or store assembled If your grill has a side burner make sure the side burner is turned off Turn on gas supply at source m WARNING Do not ignite burners...

Page 12: ...isconnect connection side burner valve and orifice connections 5 F Hose to regulator connection 6 G Regulator to cylinder connection 7 H Valves to manifold connections 8 m WARNING If there is a leak a...

Page 13: ...THE LIQUID PROPANE CYLINDER We recommend that you refill the LP cylinder before it is completely empty Removal of the LP cylinder A Close cylinder valve turn clockwise 1 B Unscrew regulator coupling...

Page 14: ...en necessary wash the grease tray and drip pan with a soap and water solution then rinse with clean water Replace the disposable drip pan as needed m WARNING Check the slide out grease tray and dispos...

Page 15: ...ube at the left side of the burner 4 C Continue to hold the burner control knob in for two seconds after the snap This will allow gas to flow completely down the burner tube 5 and ensure ignition D Ch...

Page 16: ...our web site Log onto www weber com A Open the lid 1 B Make sure all burner control knobs are turned off 2 Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the OFF position m WARNING T...

Page 17: ...f the LP tank valve and burner control knobs Start over m DANGER When the excess gas flow control feature is activated a small amount of gas is still flowing to the burners After turning off the cylin...

Page 18: ...t will require more cooking time per pound than small pieces of meat Foods on a crowded cooking grate will require more cooking time than just a few foods Foods grilled in containers such as baked bea...

Page 19: ...ith all burners on HI Place food on the cooking grate and then adjust all burners to the temperature noted in the recipe Close the lid of the grill and lift it only to turn food or to test for donenes...

Page 20: ...n the OFF position turn all burners not being used to the OFF position push in and turn clockwise C Turn the gas supply valve on 3 D Push down and turn the side burner control valve to START HI 4 E Pr...

Page 21: ...rn the gas supply valve on 3 D Put match in a match holder and strike match E Hold match holder and lit match by either side of the side burner 4 F Push down and turn the side burner control valve to...

Page 22: ...TENANCE for burner removal and cleaning procedure TO EXTINGUISH Push in and turn each burner control knob clockwise to OFF position Turn gas supply off at the source SEAR STATION BURNER IGNITION Summa...

Page 23: ...Weber gas barbecue includes a sear burner for searing meats such as steak poultry parts fish and chops Searing is a direct grilling technique which browns the surface of the food at a high temperature...

Page 24: ...ting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Start over m DANGER When the excess gas flow control feature is activated a small...

Page 25: ...excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Start over m DANGER When the e...

Page 26: ...ly penetrate the food Light the smoker burner by following the instructions for SMOKER BURNER IGNITION After wood starts to smolder turn control knob to LOW Smoke will start in approximately 10 minute...

Page 27: ...ight differences than the model purchased D Turn the cylinder on by turning the cylinder valve counterclockwise 4 m WARNING Do not lean over the open grill E Push the control knob in and turn to START...

Page 28: ...in the OFF position when you turn on the LP cylinder valve the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinde...

Page 29: ...from the rotisserie motor power cord m Do not let cord hang over any sharp edge or hot surface m Do not expose to rain m To reduce the risk of electric shock keep extension cord connection dry and off...

Page 30: ...vorizer bars Food preparation steps are the same for rotisserie cooking as for regular cooking All cooking is done with the lid closed If foods are too heavy or are irregular shapes they may not rotat...

Page 31: ...or to the cylinder Turn cylinder valve on slowly Refer to MAIN BURNER IGNITION Burner does not light or flame is low in HI position Is LP fuel low or empty Refill LP cylinder Is fuel hose bent or kink...

Page 32: ...s Refer to ANNUAL MAINTENANCE Did you ignite the two adjacent main burners Refer to SEAR STATION IGNITION USAGE for safe lighting procedure Verify adjacent main burner ignition by visual inspection of...

Page 33: ...in a self cleaning oven Outside surfaces Use a warm soapy water solution to clean then rinse with water m CAUTION Do not use oven cleaner abrasive cleansers kitchen cleansers cleaners that contain ci...

Page 34: ...ing scratched on the next step C Remove the screws from the underside of the control panel with a Phillips screwdriver 2 D Tilt the control panel forward and lift up and away from the grill 3 For Summ...

Page 35: ...site end of the burner tubes 14 properly align into the slots on the backside of the cookbox Check proper assembly before fastening manifold in place m WARNING After reinstalling the gas lines they sh...

Page 36: ...get debris and dirt out of the burner tube Once the spider insect screens and burners are clean replace the burners If a spider insect screen becomes damaged or cannot be cleaned please contact the Cu...

Page 37: ...m ADVERTENCIA 1 No almacene gasolina u otros fluidos flamables en la cercan a de su aparato 2 Ning n cilindro de propano licuado que no est conectado para su uso deber almacenarse cerca de ste o cualq...

Page 38: ...anche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores m La barbacoa de gas Weber deber limpiarse a fondo regularmente m El propano licuado no es gas natural El uso de gas natural en un...

Page 39: ...ENCENDIDO DEL QUEMADOR LATERAL 56 PARA APAGAR 56 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR LATERAL 57 PARA APAGAR 57 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DE LA ESTACI N DE DORAR SEAR STATION 58 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DE...

Page 40: ...13 16 25 27 28 29 30 31 32 33 41 42 43 44 46 55 56 57 26 7 14 48 60 59 47 45 34 35 36 37 38 39 40 17 18 19 20 21 22 24 49 51 50 53 54 52 62 61 10 2 3 4 5 6 1 SUMMIT_470_LP_US_012011 23 15 58 DIAGRAMA...

Page 41: ...plato recolector 29 Puerta izquierda 30 Asa de la puerta 31 Puerta derecha 32 Panel izquierdo del bastidor 33 Panel inferior 34 Tapa del quemador infrarrojo 35 Quemador infrarrojo 36 Caja del quemado...

Page 42: ...nguna falla o problema de operaci n a causa de accidentes abuso mal uso alteraci n uso en aplicaciones indebidas vandalismo instalaci n inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados o por no lle...

Page 43: ...es en particular en lo que respecta a a tuber as bajo y sobre tierra En Canad la instalaci n de este artefacto debe cumplir con los c digos locales y o la Norma CSA B149 2 C digo de manipulaci n y alm...

Page 44: ...v lvula del cilindro antes de desconectarlo m PRECAUCI N Siempre que el cilindro est sin usarse coloque la capucha antipolvo sobre el la salida de la v lvula del mismo S lo instale sobre la salida de...

Page 45: ...e y da os a la propiedad INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO m PELIGRO NUNCA almacene un cilindro de gas propano licuado de reserva debajo o cerca de esta barbacoa NUNCA llene...

Page 46: ...a la Ilustraci n para detallar el punto de contacto del mecanismo de retenci n El cilindro de propano licuado va instalado dentro del gabinete de la base sobre la b scula del tanque lado derecho B Abr...

Page 47: ...arbacoa de gas m ADVERTENCIA Lleve a cabo estos chequeos de fugas aun y cuando su barbacoa haya sido ensamblada por el distribuidor o en la tienda donde la compr Si la barbacoa cuenta con un quemador...

Page 48: ...ctador r pido de la v lvula del quemador lateral y de los orificios 5 F La conexi n de la manguera al regulador 6 G La conexi n del regulador al cilindro 7 H Las conexiones de las v lvulas al m ltiple...

Page 49: ...ste se vac e por completo C mo retirar el cilindro de gas propano licuado A Cierre la v lvula del tanque gire en el sentido de las agujas del reloj 1 B Desenrosque el cople del regulador gir ndolo sol...

Page 50: ...una soluci n de agua y jab n y luego enju guelas con agua limpia Reemplace la bandeja desechable de goteo en la medida que sea necesario m ADVERTENCIA Cada vez que vaya utilizar la barbacoa revise la...

Page 51: ...sionada la perilla de control durante dos segundos adicionales despu s del chasquido Esto permitir que el gas fluya a todo lo largo del tubo quemador 5 y se asegure el encendido D Verifique que el que...

Page 52: ...adores est n cerradas 2 Presione la perilla de control y g rela en direcci n de las agujas del reloj para asegurarse de que est en la posici n apagadas m ADVERTENCIA Las perillas de control de los que...

Page 53: ...Luego empiece de nuevo m PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo una peque a cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores Despu s de cerrar la v lvula del tanque y las perillas de co...

Page 54: ...50 F 260 y 290 C la temperatura recomendada para asar Esto tomar entre 10 y 15 minutos dependiendo de tales condiciones como la temperatura del aire y el viento Siempre precaliente la barbacoa antes d...

Page 55: ...s alimentos sobre la parrilla de cocci n y luego ajuste todos los quemadores a la temperatura indicada en la receta Cierre la tapa de la barbacoa y lev ntela solamente para darle vuelta a los alimento...

Page 56: ...se est n usando en la posici n APAGADO empujando hacia adentro y girando en la direcci n de las agujas del reloj C Abra la v lvula de suministro de gas 3 D Presione y gire la v lvula de control del qu...

Page 57: ...la v lvula de suministro de gas 3 D Coloque un cerillo en el portacerillos y enci ndalo E Aguante el portacerillos y encienda con el cerillo cualquier lado del quemador lateral 4 F Presione y gire la...

Page 58: ...adores principales adyacentes Encendido de acci n r pida del quemador principal adyacente Nota La perilla de control de encendido de acci n r pida de cada quemador principal genera una chispa desde el...

Page 59: ...cci n de Mantenimiento respecto a los procedimientos para retirar y limpiar los quemadores PARA APAGAR Presione hacia abajo y gire la perilla de control del quemador en direcci n de las agujas del rel...

Page 60: ...i esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores Luego empiece de nuevo m PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo una peque a...

Page 61: ...eso de flujo y limitar el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control del quemador Luego comience de nue...

Page 62: ...errada para permitir que el humo penetre la comida a fondo Encienda el quemador del ahumador siguiendo las instrucciones dadas en ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR Una vez que la madera empiece a ar...

Page 63: ...os quemadores deber n estar en la posici n apagada antes de abrir la v lvula del tanque de propano licuado Si no lo estuviesen cuando abra la v lvula del tanque de propano licuado se activar el contro...

Page 64: ...v lvula del tanque de propano licuado se activar el control de exceso de flujo y limitar el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de pr...

Page 65: ...motor del asador giratorio m No permita que el cord n el ctrico cuelgue sobre ning n borde filoso o superficie caliente m No lo exponga a la lluvia m Para reducir el riesgo de descargas el ctricas ma...

Page 66: ...te debajo de la comida Los pasos de preparaci n de la comida para asar en el asador giratorio son los mismos que para la cocci n normal Toda la cocci n deber llevarse a cabo con la tapa cerrada Si los...

Page 67: ...illas de cocci n y las barras Flavorizer recubiertas con una capa gruesa de grasa quemada L mpielas a fondo Vea la secci n LIMPIEZA Est la bandeja del fondo sucia y no deja que la grasa fluya al plato...

Page 68: ...haya obstrucciones en la malla contra ara as e insectos Taponamiento de orificios Limpie las mallas contra ara as e insectos Vea la secci n MANTENIMIENTO ANUAL Encendi usted los dos quemadores princip...

Page 69: ...para limpiarlas y luego enju guelas con agua m PRECAUCI N Sobre la superficie de la barbacoa o del carro no utiilice limpiadores de horno limpiadores abrasivos limpiadores de cocinas limpiadores que c...

Page 70: ...s se rayen en el pr ximo paso C Con un destornillador Phillips retire los tornillos en la parte inferior del panel de control 2 D Incline el panel de control hacia delante y lev ntelo hal ndolo en dir...

Page 71: ...n las ranuras del lado posterior de la caja de cocci n Antes de atornillar el m ltiple en su sitio verifique que est correctamente ensamblado m ADVERTENCIA Tras reinstalar las l neas de gas y antes de...

Page 72: ...y suciedad fuera del tubo quemador Una vez limpios vuelva a colocar las mallas y quemadores en su sitio Si la malla contra ara as y dem s insectos se da ase o no pudiese limpiarse por favor p ngase en...

Page 73: ...d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrep...

Page 74: ...uisait fermez tous les br leurs et laissez le couvercle ferm jusqu ce que le feu s teigne m N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br...

Page 75: ...ALLUMAGE UTILISATION DU BRULEUR LATERAL 92 ALLUMAGE DU BRULEUR LATERAL 92 POUR ETEINDRE 92 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR LATERAL 93 POUR ETEINDRE 93 ALLUMAGE UTILISATION DE VOTRE SEAR STATION 94 ALLUMAG...

Page 76: ...1 12 13 16 25 27 28 29 30 31 32 33 41 42 43 44 46 55 56 57 26 7 14 48 60 59 47 45 34 35 36 37 38 39 40 17 18 19 20 21 22 24 49 51 50 53 54 52 62 61 10 2 3 4 5 6 1 SUMMIT_470_LP_US_012011 23 15 58 VUE...

Page 77: ...Porte gauche 30 Poign e de porte 31 Porte droite 32 Panneau du ch ssis gauche 33 Panneau inf rieur 34 Cache du br leur IR 35 Br leur infrarouge 36 Bo tier du br leur IR 37 C ble de l allumeur du br l...

Page 78: ...tie limit e ne couvre pas toute d faillance ou difficult d utilisation provoqu e par un accident une utilisation abusive une mauvaise utilisation une alt ration une mauvaise application un acte de van...

Page 79: ...Canada l installation de cet appareil doit tre conforme aux codes r gionaux et ou la Norme CSA B149 2 Code relatif au stockage et la manipulation de propane UTILISATION m MISE EN GARDE Utilisez ce ba...

Page 80: ...urs la valve de la bouteille avant de la d connecter m ATTENTION Placez le cache anti poussi re sur la sortie de la valve de la bouteille de gaz chaque fois que celle ci est inutilis e N installez que...

Page 81: ...lez vous assurer que votre station de remplissage remplit votre bouteille de PL au poids ou au volume Demandez au personnel de votre station de remplissage de lire les consignes de purge et de remplis...

Page 82: ...e l appareil voir l illustration pour le point de contact du moyen de r tention La bouteille de PL est install e l int rieur du placard sur le support de bouteille c t droit B Ouvrez les portes du pla...

Page 83: ...m me si votre barbecue a t assemble par un revendeur ou en boutique Si votre grill est pourvu d un br leur lat ral assurez vous que ce br leur lat ral est teint Ouvrez l arriv e de gaz la source m MIS...

Page 84: ...raccord entre le tuyau et le r gulateur 6 G Le raccord entre le r gulateur et la bouteille de gaz 7 H Les raccords entre les valves et le collecteur 8 m MISE EN GARDE En cas de fuite au niveau des rac...

Page 85: ...acez le cache anti poussi re sur la sortie de la valve de la bouteille de gaz chaque fois que la bouteille de gaz est inutilis e N utilisez que le type de cache anti poussi re fourni avec la valve de...

Page 86: ...Il existe deux mani res de v rifier le niveau de combustible dans votre bouteille lectroniquement et manuellement Pour v rifier le niveau l aide de la Graduation lectronique de la bouteille appuyez s...

Page 87: ...allumage du br leur du c t gauche du br leur 4 C Maintenez le tube du br leur enfonc pendant deux secondes apr s le d clic Cela permet au gaz de circuler tout le long du tube du br leur 5 et garantit...

Page 88: ...om A Ouvrez le couvercle 1 B Assurez vous que tous les boutons de commande du br leur sont ferm s 2 Enfoncez le bouton de commande et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour vous assur...

Page 89: ...ontr le du d bit de gaz en exc s est activ e une petite quantit de gaz circule toujours vers les br leurs Une fois que vous avez ferm la bouteille de gaz et les boutons de commande du br leur patiente...

Page 90: ...re de cuisson recommand e Ceci prendra 10 15 minutes en fonction de conditions comme la temp rature de l air et le vent Pr chauffez toujours le grill avant la cuisson R glez tous les br leurs sur ELEV...

Page 91: ...e indirecte pour les aliments cuisson lente Pour param trer votre grill gaz pour la cuisson directe pr chauffez le grill en r glant tous les br leurs sur ELEVE Placez les aliments sur la grille de cui...

Page 92: ...RR T 2 Enfoncez le bouton de commande et tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour vous assurer qu il est positionn sur ARR T positionnez tous les br leurs inutilis s sur ARR T Enfoncez et...

Page 93: ...rriv e de gaz 3 D Placez une allumette dans un porte allumette et frottez la E Tenez le porte allumette et allumez les deux c t s du br leur avec l allumette 4 F Enfoncez et tournez la valve de comman...

Page 94: ...nnant sur MARCHE ELEVE Ceci allume chaque br leur individuel m MISE EN GARDE Inspectez le tuyau avant toute utilisation du barbecue afin de d tecter toute trace d entaille de fissure d abrasions ou de...

Page 95: ...nez chaque bouton de commande dans le sens des aiguilles d une montre vers la position ARR T Fermez l arriv e de gaz la source UTILISATION DU BRULEUR SEAR STATION Votre barbecue gaz Weber est livr ave...

Page 96: ...sque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL la fonction de contr le du d bit de gaz en exc s s active limitant ainsi le d bit de gaz en provenance de la bouteille de PL Si cela se produisait ferme...

Page 97: ...uteille de PL la fonction de contr le du d bit de gaz en exc s s active limitant ainsi le d bit de gaz en provenance de la bouteille de PL Si cela se produisait fermez la bouteille de PL et les bouton...

Page 98: ...rque Effectuez toujours vos grillades avec le couvercle ferm afin de permettre la fum e de p n trer totalement les aliments Allumez le br leur du fumoir en suivant les instructions pour L ALLUMAGE DU...

Page 99: ...RDE Les boutons de commande du br leur doivent tre positionn s sur ARR T avant que vous ouvriez la valve de la bouteille de propane liquide S ils ne sont pas positionn s sur ARR T lorsque vous ouvrez...

Page 100: ...valve de la bouteille de propane liquide S ils ne sont pas positionn s sur ARR T lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL la fonction contr le du d bit de gaz en exc s s active limitant ains...

Page 101: ...surfaces haute temp rature Utilisez des gants de cuisinier m Cette r tissoire ne convient pas une utilisation par des enfants m Afin de vous prot ger contre tout risque lectrique ne plongez pas le co...

Page 102: ...s tapes de pr paration des aliments sont les m mes pour la cuisson la r tissoire que pour une cuisson ordinaire La totalit de la cuisson s effectue couvercle ferm Si les aliments sont trop lourds ou p...

Page 103: ...a bouteille de gaz Ouvrez lentement la valve de la bouteille de gaz Consultez les ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL Le br leur ne s allume pas ou la flamme est petite en position ELEVE La bouteille de PL...

Page 104: ...es anti araign es insectes Voir la Section MAINTENANCE ANNUELLE Did you ignite the two adjacent main burners See ALLUMAGE UTILISATION DE VOTRE SEAR STATION instructions for safe lighting procedure V r...

Page 105: ...on d eau savonneuse chaude pour le nettoyage ensuite rincez l eau m ATTENTION N utilisez pas de nettoyant pour four de d tergents abrasifs d tergents de cuisine de d tergents contenant des agrumes ni...

Page 106: ...s de l tape suivante C Retirez les vis du dessous du panneau de commandes l aide d un tournevis cruciforme 2 D Inclinez le panneau de commandes vers l avant et soulevez le pour l loigner du grill 3 Po...

Page 107: ...les fentes l arri re du bo tier de cuisson V rifiez que le montage est correct avant de fixer le collecteur en place m MISE EN GARDE Une fois que vous aurez remis en place les conduites de gaz celles...

Page 108: ...ement le br leur pour faire sortir les d bris et les impuret s du tube du br leur Une fois que les Grilles anti araign es insectes sont propres remettez les br leurs en place Si une Grille anti araign...

Page 109: ...www weber com 109 MEMO...

Page 110: ...guridad y ha sido certificado para usarse en un pa s espec fico Refi rase al pa s indicado en la parte externa del cart n de empaque Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen...

Page 111: ...reatgreat recipes 1 great grill LE LIVRE DE RECETTE POUR BARBECUE A GAZ WEBER 16 recetterecettes merveilleux 1 gril fantastique LIBRO DE COCINA PARA BARBACOAS ASADORES DE GAS DE WEBER 16 greatgrandios...

Page 112: ...arly important to the texture or flavor we note that as well e g Sear High Cook Indirect Medium Keep the lid down Without a doubt the most important grilling rule Lifting the lid allows heat to escape...

Page 113: ...or longer cooking foods To set up your gas grill for direct grilling preheat the grill with all burners on high Place food on the cooking grate then adjust all burners to the temperature noted in the...

Page 114: ...ngs MARINATED FLANK STEAK Direct Medium High For the marinade 1 2 cup olive oil 1 3 cup soy sauce 1 4 cup red wine vinegar 2 tablespoons lemon juice 1 tablespoon Worcestershire sauce 1 teaspoon dry mu...

Page 115: ...o pepper seeds removed 1 4 cup ketchup 2 tablespoons white wine vinegar 2 tablespoons tomato paste 1 tablespoon dark brown sugar 1 4 teaspoon kosher salt 1 4 teaspoon freshly ground black pepper 2 to...

Page 116: ...heat to medium doneness about 10 minutes turning and basting with the reserved marinade once Serve warm Makes 4 to 6 servings LEG OF LAMB Indirect Medium 1 leg of lamb boned rolled and tied 5 to 6 pou...

Page 117: ...K CHOPS Sear Direct High Cook Indirect Medium For the stuffing 1 2 cup coarsely chopped pecans 1 4 cup sliced green onions and tops 1 4 cup chopped green pepper 3 tablespoons butter 1 4 teaspoon dried...

Page 118: ...and your fingers loosen skin over top of chicken and drumsticks starting at neck edge Be careful not to tear or cut the skin Mix ricotta Parmesan cheese egg 1 teaspoon of the basil 1 2 teaspoon of th...

Page 119: ...refrigerate for 4 hours turning occasionally Remove chicken breasts from the marinade and discard the marinade Grill the chicken breasts onion slices tomato slices and bell pepper quarters over direct...

Page 120: ...eat until the skins are evenly charred on all sides 10 to 12 minutes turning every 3 to 4 minutes Remove from the grill and place in a paper bag close tightly Let stand 10 to 15 minutes to steam off t...

Page 121: ...SALMON STEAK KYOTO Direct High For the marinade 1 3 cup soy sauce 1 4 cup orange juice concentrate 2 tablespoons olive oil 2 tablespoons tomato sauce 1 teaspoon lemon juice 1 2 teaspoon prepared musta...

Page 122: ...ato flesh leaving about 1 2 inch of flesh attached to the skin Discard the juice and seeds to make room for the stuffing Lightly salt the inside of the tomatoes and turn them cut side down on a plate...

Page 123: ...until cheese has melted Garnish top with cooked broccoli flowerets before serving Makes 6 servings PARADISE GRILLED Indirect Medium from Weber s Big Book of Grilling For the glaze 3 4 cup fresh orange...

Page 124: ...chops and steaks rest for 5 to 10 minutes before carving The internal temperature of the meat will rise by 5 to 10 degrees during this time Beef Thickness Weight Approximate Grilling Time Steak New Yo...

Page 125: ...low Fish Seafood Thickness Weight Approximate Grilling Time Fish fillet or steak 1 4 to 1 2 inch thick 3 to 5 minutes direct high 1 to 1 1 4 inches thick 10 to 12 minutes direct high Fish whole 1 pou...

Page 126: ...ques les flamb es inattendues sont pour ainsi dire limin es parce que VOUS ma trisez les flammes cause de la conception sp ciale des br leurs et des barres Flavorizer l exc s de gras est achemin vers...

Page 127: ...pour retourner l aliment ou v rifier la cuisson la fin du temps de cuisson recommand M thode De Cuisson Indirecte La m thode indirecte ressemble au r tissage avec en prime les avantages d une texture...

Page 128: ...6 portions BIFTECK DE FLANC MARIN Directe Moyenne Ingr dients de la marinade 1 2 tasse 125 ml d huile de cuisson 1 3 tasse 80 ml de sauce soya 1 4 tasse 60 ml de vinaigre de vin rouge 2 cuillers tabl...

Page 129: ...au vin blanc 2 cuillers table de p te de tomate 1 cuiller table de sucre brun fonc 1 4 cuiller th de sel 1 4 cuiller th de poivre fra chement moulu 2 to 3 tals de c telettes de lev es environ 4 livre...

Page 130: ...e Disposer l agneau sur 4 6 brochettes en m tal Placer les brochettes sur la grille de cuisson faire griller jusqu au degr de cuisson recherch environ 10 minutes pour une cuisson point Badigeonner les...

Page 131: ...rs fanes tranch s 1 4 tasse 60 g de poivre vert concass 3 cuillers table 30 g de beurre 1 4 cuiller th 0 3 g de romarin s ch 1 8 cuiller th 0 25 g de poivre blanc 2 tasses 60 g de pain de bl complet r...

Page 132: ...ons du poulet au moyen d un couteau d office aiguis et les doigts en commen ant par l extr mit du cou et en prenant soin de ne pas d chirer ou couper la peau M langer les fromages ricotta et parmesan...

Page 133: ...t r frig rer pendant 4 heures en le retournant de temps en temps Enlever les poitrines de poulet de la marinade et jeter cette marinade Faire griller les poitrines de poulet 8 12 minutes jusqu ce que...

Page 134: ...jusqu au temps que les peaux sont griller galement sur chaque c t 10 12 minutes et les tourner chaque 3 4 minutes Les enlever du gril et les placer dans un sac papier et le bien fermer Les laisser pou...

Page 135: ...neth Donne 4 portions DARNE DE SAUMON KYOTO Directe Moyenne 1 3 tasse 80 ml de sauce soja 1 4 tasse 60 ml de jus d orange concentr 2 cuillers table 20 ml d huile de cuisson 2 cuillers table 20 ml de s...

Page 136: ...hair attacher au peau Jetter les jus et les graines pour donner d espace pour le farce Pendant que vous preparez le farce seller l int rieur des tomates et les tourner face couper en bas sur des plats...

Page 137: ...r jusqu ce qu elles soient bien cuites soit environ 10 minutes Recouvrir chaque pomme de terre de fromage et continuer les faire griller jusqu ce que le fromage ait fondu Garnir le dessus avec des fle...

Page 138: ...nt rieur du viande vas hausser de 5 10 degr es pendant ce temps Porc paisseur Poids Temps De Cuisson Approximatif C telettes longe c te 2 cm 6 8 minutes en cuisson directe puissance lev e 2 5 cm 8 10...

Page 139: ...kg 3 1 2 4 1 2 heures en cuisson indirecte puissance faible Filets Et De Poisson Et Fruits De Mer paisseur Poids Temps De Cuisson Approximatif Filets de poisson 0 50 1 25 cm 3 5 minutes en cuisson di...

Page 140: ...s quedan pr cticamente eliminadas ya que es USTED quien controla las llamas Gracias al dise o especial de las barras y quemadores Flavorizer las grasas sobrantes son dirigidas a trav s de la bandeja d...

Page 141: ...alimentos para probar si los alimentos est n hechos a su gusto una vez terminado el tiempo de preparaci n recomendado M todo Indirecto El m todo indirecto es muy parecido a hornear pero gracias a la b...

Page 142: ...unos 6 u 8 minutos para t rmino medio Para 6 personas FILETES DE LOMO MARINADOS Con fuego Directo Intensidad Media Ingredientes del marinado 1 2 taza de aceite 1 3 taza de salsa de soya 1 4 taza de v...

Page 143: ...o picado quitando previamente las semillas 1 4 taza de ketchup 2 cucharas de caf de vinagre de vino blanco 2 cucharas soperas de tomate concentrado 1 cuchara sopera de az car morena 1 4 de cuchara de...

Page 144: ...de metal a modo de brochetas Coloque los kabobs brochetas en la bandeja de asado coc nelos a la parrilla hasta que est n a su gusto unos 10 minutos para que est n en su punto Extienda el marinado sob...

Page 145: ...eces picadas en trozos grandes 1 4 taza de cebollas verdes en rodajas y de coronas de cebolla 1 4 taza de pimiento verde picado 3 cucharadas soperas de mantequilla una pizca de hojas de romero seco un...

Page 146: ...l pollo y de los muslos con un cuchillo de cocina y con los dedos empezando por el extremo superior Procure no romper cortar la piel Mezcle el queso ricotta y el parmesano el huevo 1 cucharadita de al...

Page 147: ...durante 4 horas removiendo de vez en cuando Retire las pechugas de pollo del marinado y tire el marinado Cocine a la parrilla las pechugas de pollo hasta que la carne pierda su color rosado durante 8...

Page 148: ...emada por todos los lados unos 10 a 12 min d ndoles la vuelta cada 3 a 4 min Sacarlos de la parrilla y envolverlos en papel cerrando firmemente Esperar unos 10 a 15 min para que se enfr en un poco Sac...

Page 149: ...en un plat n para servir Decore la fuente con las rodajas de lima y con el eneldo Para 4 personas FILETE DE SALM N DE KIOTO Con fuego Directo Alto 1 3 taza de salsa de soya 1 4 taza de concentrado de...

Page 150: ...illas y el jugo para hacer sitio para el relleno Sazonar ligeramente con sal por dentro de los tomates Despu s ponerlos bocabajo y cortarlos por la mitad de arriba a bajo dej ndolos reposar sobre pape...

Page 151: ...a por encima el queso y d je las papas un poco m s en la barbacoa asador hasta que el queso se derrita Decore la parte de arriba con el br coli antes de servir Para 6 personas PARA SO A LA parrilla In...

Page 152: ...si no se indica lo contrario Los asados piezas grandes de carne y chuletones hay que dejarlos reposar durante 5 a 10 minutos antes de cortarlos La temperatura interna de la carne aumentara de 5 a 10...

Page 153: ...ariscos Grosor Peso Tiempo Aproximado de Cocci n Pescado filete o rodajas 1 4 a 1 2 3 5 minutos con fuego alto directo 1 a 1 1 4 10 12 minutos con fuego alto directo Pescado entero 1 lb 15 20 minutos...

Page 154: ...Stephen Products LLC Weber the kettle silhouette and the kettle configuration are registered trademarks of Weber Stephen Products LLC 200 East Daniels Road Palatine Illinois 60067 USA 10750 01 11 www...

Reviews: