background image

68

  WWW.WEBER.COM

®

TRUCS & ASTUCES POUR LA GRILLADE

PRÉCHAUFFAGE

Il est important de préchauffer le grill avant de procéder 
à la grillade. Pour préchauffer : Allumez votre grill 
conformément aux instructions contenues dans le Mode 
d’emploi ; ensuite positionnez tous les brûleurs sur 
démarrage/élevé (start/high) ( ), fermez le couvercle, 
et préchauffez jusqu’à ce que la température atteigne 
entre 500° et 550°F (260° et 290°C), la température de 
cuisson recommandée. Cela prendra 10 à 15 minutes en 
fonction de conditions telles que la température ambiante 
et le vent. Une fois le préchauffage terminé, vous pouvez 
ajuster les brûleurs individuellement à votre convenance.

m

 MISE EN GARDE : Si les brûleurs 

s’éteignent pendant que le grill est 
en fonctionnement, fermez toutes les 
valves de gaz. Ouvrez le couvercle 
puis patientez cinq minutes avant de 
tenter de rallumer le grill, en utilisant 
les instructions pour l’allumage.

CUISSON COUVERTE

La totalité de la cuisson au grill est effectuée avec le 
couvercle fermé afin de fournir une chaleur uniforme, qui 
circule de façon homogène. Avec le couvercle fermé, le 
grill à gaz cuit d’une manière très semblable à un four à 
convection. Le thermomètre dans le couvercle indique la 
température de cuisson à l’intérieur du grill. La totalité du 
préchauffage et de la cuisson au grill s’effectue avec le 
couvercle fermé. Ne regardez pas trop — il y a une perte 
de chaleur à chaque fois que vous soulevez le couvercle.

SYSTEME FLAVORIZER

®

Le couvercle fermé et les barres Flavorizer

®

 produisent 

cette saveur unique de “cuisson en extérieur” dans les 
aliments. Lorsque les jus de viandes s’écoulent des 
aliments vers les barres Flavorizer

®

 dont l’angle est 

particulier, ils créent une fumée qui donne aux aliments 
une irrésistible saveur de cuisson au barbecue. Grâce à 
la conception unique des brûleurs, les barres Flavorizer

®

et les commandes de température souples, les 
embrasements intempestifs sont presque éliminés, parce 
que c’est VOUS qui contrôlez les flammes. 

JUS DE VIANDE ET GRAISSE 

En raison du design particulier des barres Flavorizer

®

 

et des brûleurs, les matières grasses en excès sont 
orientées vers le plateau de récupération des graisses 
amovible puis dans l’égouttoir. Des égouttoirs jetables qui 
s’adaptent dans l’égouttoir sont disponibles. 

TRUCS & ASTUCES

• Préchauffez toujours le grill 

avant la cuisson. Réglez tous 

les brûleurs sur chaleur élevée 

(high) puis fermez le couvercle ; 

préchauffez pendant 10 minutes, 

ou jusqu’à ce que le thermomètre 

enregistre 500° – 550°F (260° – 

290°C).

• La température de votre grill à 

gaz peut être plus élevée que la 

normale pendant les premières 

utilisations.

• Les durées de cuisson au grill 

des recettes sont basées sur une 

température extérieure de 70°F 

(20°C) avec peu voire pas de vent. 

Accordez davantage de temps 

de cuisson lorsque les journées 

sont froides ou ventées, ou à des 

altitudes plus élevées. Accordez 

un temps de cuisson plus court 

lorsque le temps est extrêmement 

chaud.

• Les conditions de la grillade 

peuvent nécessiter un ajustement 

des commandes du brûleur afin 

d’atteindre les températures de 

cuisson correctes.

• Saisissez les viandes puis cuisez 

avec le couvercle fermé pour des 

aliments parfaitement grillés à 

chaque fois.

• Le fait de placer trop d’aliments 

sur une grille de cuisson signifie 

que davantage de temps sera 

nécessaire pour cuire ces 

aliments. 

• Retirez l’excès de matière grasse 

des steaks, des côtes et des 

rôtis, en ne laissant pas plus de 

¼ pouce (6,4 mm) de matière 

grasse. Moins de matière grasse 

facilite le nettoyage, et constitue 

presque une garantir contre les 

embrasements intempestifs.

• En général, les gros morceaux de 

viande nécessiteront davantage de 

temps de cuisson par livre que les 

petits morceaux de viande. 

• Certains aliments, comme les 

plats mijotés ou les filets de 

poissons fins, auront besoin d’un 

récipient pour la cuisson. Les 

plats en aluminium jetables sont 

très pratiques, mais n’importe 

quel plat métallique pourvu de 

poignées résistantes au four peut 

également être utilisé.

• Les aliments dans des récipients, 

comme les haricots à la sauce 

tomate, auront besoin de plus 

de temps s’ils sont cuits dans un 

plat profond que s’ils sont cuits 

dans un récipient de cuisson peu 

profond.

• Les aliments placés sur la grille 

de cuisson directement au-dessus 

des brûleurs peuvent avoir besoin 

d’être retournés ou déplacés vers 

une zone moins chaude.

• Utilisez des pinces plutôt qu’une 

fourchette pour tourner et 

manipuler les viandes afin d’éviter 

de perdre les jus naturels. Utilisez 

deux spatules pour manipuler les 

gros poissons entiers.

• Assurez-vous que la plateau 

de récupération des graisses 

amovible et l’égouttoir sont 

propres et ne comportent aucun 

débris.

• Ne recouvrez pas le plateau de 

récupération des graisses avec du 

papier aluminium. Ceci risquerait 

d’empêcher la graisse de s’écouler 

vers l’égouttoir.

• En cas d’embrasement 

intempestif, fermez tous les 

brûleurs puis déplacez les 

aliments vers une autre zone 

de la grille de cuisson. Toute 

flamme éventuelle va s’éteindre 

rapidement. Une fois les flammes 

éteintes, rallumez le grill. 

N’UTILISEZ JAMAIS D’EAU POUR 

ÉTEINDRE DES FLAMMES SUR 

UN GRILL A GAZ.

• L’utilisation d’un minuteur 

contribuera à vous alerter lorsque 

“bien cuit” est sur le point de 

devenir “trop cuit.”

Summary of Contents for Spirit E-320

Page 1: ...r or your fire department Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause serious bodily injury death or damage to property m WARNING 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquid...

Page 2: ...spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this grill m After a period of storage and or nonuse the Weber gas grill should be checked for gas leaks and burner obstructions before use...

Page 3: ...not apply to you Weber is not liable for any special indirect or consequential damages Some regions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this limitation...

Page 4: ...COM SPIRIT E220 LP EXPLODED VIEW DIAGRAMA DE DESPIECE VUE ECLATEE Spirit_E220_LP_US_042412 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39...

Page 5: ...ontrol 21 Bot n de encendido 22 Tablero de control 23 Refuerzo transversal delantero 24 Puerta 25 Asa de la puerta 26 Accesorios de la cubierta 27 Parrilla de cocci n 28 Barra Flavorizer 29 Mesa later...

Page 6: ...COM SPIRIT E320 LP EXPLODED VIEW DIAGRAMA DE DESPIECE VUE ECLATEE Spirit_E320_LP_US_042412 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39...

Page 7: ...trol 21 Bot n de encendido 22 Tablero de control 23 Refuerzo transversal delantero 24 Puerta 25 Asa de la puerta 26 Accesorios de la cubierta 27 Parrilla de cocci n 28 Barra Flavorizer 29 Mesa lateral...

Page 8: ...M SPIRIT SP320 LP EXPLODED VIEW DIAGRAMA DE DESPIECE VUE ECLATEE Spirit_SP320_LP_US_042412 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 4...

Page 9: ...1 Perilla de control 22 Bot n de encendido 23 Tablero de control 24 Refuerzo transversal delantero 25 Puerta 26 Asa de la puerta 27 Accesorios de la cubierta 28 Parrilla de cocci n 29 Barra Flavorizer...

Page 10: ...ve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane Do not store a disconnected LP cylinder in a building garage or any other enclosed area...

Page 11: ...CONNECTION IN THE CYLINDER VALVE This Type 1 connection allows you to make a fast and safe hookup between your Weber gas grill and the LP cylinder NOTE Gas will not flow from the cylinder unless the T...

Page 12: ...right side Prepare Grill for Cylinder Installation A Check that all burner control knobs are in the off position Your grill was shipped with control knobs in the off position but you should check to b...

Page 13: ...ose cylinder valve turn clockwise 4 B Unscrew regulator coupling by turning counterclockwise by hand only 5 C Loosen cylinder lock wing nut and turn cylinder lock up out of the way 6 D Lift cylinder o...

Page 14: ...must be considered when you are deciding where to place and operate your grill Be sure to read the following warnings before installing or using your grill WARNINGS m Only use this grill outdoors in a...

Page 15: ...connection 3 c Corrugated manifold hose to manifold connection 4 d Side burner hose to manifold connection 5 e Side burner hose to valve connection 6 m WARNING If there is a leak at connections 2 3 4...

Page 16: ...d preheat for 10 minutes or until thermometer registers 500 550 F 260 290 C The temperature of your gas grill may run hotter than normal for the first few uses Recipe grilling times are based on outsi...

Page 17: ...pan for grease build up each time you use your grill Remove excess grease with a plastic scraper 2 Wash the catch pan with warm soapy water and rinse with water To keep the catch pan cleaner longer yo...

Page 18: ...kwise until they stop m WARNING The burner control knobs must be in the off position before you turn on the LP cylinder valve If they are not in the off position when you turn on the LP cylinder valve...

Page 19: ...ning off the LP cylinder valve and burner control knobs wait at least five minutes for the gas to clear before attempting to light the grill Failure to do so may result in an explosive flare up which...

Page 20: ...ner valve is turned off by pushing side burner control knob in and turning it clockwise until it stops 2 Turn all burners not being used to the off position by pushing all control knobs in and turning...

Page 21: ...ready turn the LP cylinder on by SLOWLY turning the cylinder valve counterclockwise 3 D Put match in the matchstick holder and strike match Place matchstick holder with lit match close to side burner...

Page 22: ...the cooking grates and Flavorizer bars thoroughly to remove grease Refer to CLEANING THE INSIDE OF THE GRILL The slide out grease tray may be dirty and is not allowing grease to flow into catch pan Cl...

Page 23: ...the above description it could be an indication that the spider insect screens have become dirty or blocked WEBER SPIDER INSECT SCREENS The combustion air openings of the burner tubes 5 are fitted wit...

Page 24: ...inside left panel 1 Disconnect wires from igniter module inside the cabinet 2 NOTE Do not disconnect by pulling on wires pull from terminals at ends of wires B Remove cookbox components 3 C Remove con...

Page 25: ...asher Lift burner tube 2 up and out of the cookbox 4 For Spirit grills with 3 burners 310 and 320 models A Slide burner tube 1 out from under the guide screw and washer Move burner tube 1 slightly to...

Page 26: ...insect screens at the ends of the burner tubes and clean them using the soft bristle brush 3 m CAUTION Do not clean the spider insect screens with hard or sharp tools Do not dislodge the spider insec...

Page 27: ...and washer 5 For Spirit grills with 3 burners 310 and 320 models A Put burner tube 2 inside cookbox and pass the front end of tube out through burner tube 2 opening 1 Note Single row of burner ports...

Page 28: ...r to MAINTAINING THE ELECTRONIC CROSSOVER IGNITION SYSTEM for proper positioning m WARNING Make sure that all parts are assembled and hardware is fully tightened before operating the grill Your action...

Page 29: ...h warm soapy water then rinse with water Cookbox Components You will need A stainless steel bristle brush stiff plastic scraper A Scrape and brush the cooking grates with the scraper and brush Remove...

Page 30: ...ion and is installed correctly 1 Some batteries have a plastic protective wrap around them This plastic must be removed before installing battery Do not confuse this plastic with the battery label Mak...

Page 31: ...d A Phillips screwdriver A Align side burner valve with side burner tube opening m CAUTION The side burner tube opening 6 must be positioned properly over the side burner valve orifice 7 B Secure the...

Page 32: ...o not attempt to make any repair to gas carrying gas burning igniter components or structural components without contacting Weber Stephen Products LLC Customer Service Department Your actions if you f...

Page 33: ...esultar en lesiones corporales serias o la muerte o da os a la propiedad m ADVERTENCIA 1 No almacene gasolina u otros fluidos flamables en la cercan a de su aparato 2 Ning n cilindro de propano licuad...

Page 34: ...debajo o cerca de esta barbacoa m Tras haber estado guardada o sin uso por alg n tiempo antes de usar la barbacoa de gas Weber verifique que no existan fugas de gas o obstrucciones en el quemador Cons...

Page 35: ...ue esta limitaci n o exclusi n podr a no aplicar para usted Weber no autoriza a persona o empresa alguna a asumir en su nombre ninguna obligaci n o responsabilidad en relaci n con la venta instalaci n...

Page 36: ...ula del cilindro Otros tipos de tapas o tapones podr an resultar en fugas de propano No almacene un cilindro de propano licuado desconectado en una edificaci n garaje o cualquier otra rea cerrada Si n...

Page 37: ...a conexi n Tipo 1 le permite hacer una conexi n r pida y segura entre su barbacoa de gas Weber y el cilindro de gas propano licuado NOTA El gas no fluir del tanque a menos que el acoplamiento Tipo 1 e...

Page 38: ...cilindro lado derecho Prepare la barbacoa para la instalaci n del cilindro A Revise de que todas las perillas de control de los quemadores est n en la posici n apagada La barbacoa fue despachada con l...

Page 39: ...miento del regulador gir ndolo solamente a mano en sentido contrario a las agujas del reloj 5 C Afloje la tuerca de seguridad de orejas del cilindro y gire el seguro del cilindro a uno posici n que no...

Page 40: ...AS DE DETECCI N DE FUGAS DE GAS La seguridad debe ser considerada cuando se est decidiendo d nde colocar y operar la barbacoa Aseg rese de leer las siguientes advertencias antes de instalar o de usar...

Page 41: ...n de la manguera corrugada del m ltiple al m ltiple 4 d Conexi n de la manguera del quemador lateral al m ltiple 5 e Conexi n de la manguera del quemador lateral a la v lvula 6 m ADVERTENCIA Si hubies...

Page 42: ...de la barbacoa de gas puede alcanzar temperaturas m s calientes de lo normal durante los primeros usos Los tiempos de las recetas de asado a la parrilla se basan en una temperatura exterior de 70 F 20...

Page 43: ...imine el exceso de grasa con una esp tula de pl stico 2 Lave el plato recolector con agua jabonosa y enjuague con agua limpia Para mantener el plato recolector limpio durante m s tiempo se puede cubri...

Page 44: ...o Si no est n en la posici n apagada cuando abra la v lvula del cilindro de propano licuado se activar el control de exceso de flujo y limitar el flujo de gas desde el cilindro de propano licuado Si e...

Page 45: ...tratar de encender la barbacoa El no hacer esto podr a resultar en una llamarada explosiva que puede causar lesiones corporales graves o la muerte C Abra el cilindro de gas propano licuado girando LEN...

Page 46: ...st abierto abra el cilindro de gas propano licuado girando LENTAMENTE la v lvula del cilindro hacia la izquierda 3 D Presione y gire la perilla de control del quemador a la izquierda a la posici n de...

Page 47: ...ano licuado girando LENTAMENTE la v lvula del cilindro hacia la izquierda 3 D Coloque un cerillo en el portacerillos y enci ndalo Coloque el portacerillos con un cerillo encendido cerca del quemador l...

Page 48: ...ante 10 a 15 minutos Limpie a fondo las parrillas de cocci n y las barras Flavorizer para eliminar la grasa Consulte la secci n LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA BARBACOA La bandeja deslizable de grasa pued...

Page 49: ...or ello podr a ser una indicaci n de que las mallas contra ara as y dem s insectos se han ensuciado o obstruido MALLAS WEBER CONTRA ARA AS Y DEM S INSECTOS Las entradas de aire de combusti n de los tu...

Page 50: ...de encendido en el interior del gabinete 2 NOTA No los desconecte tirando de los cables hale de los terminales en los extremos de los cables B Retire los componentes de la caja de cocci n 3 C Retire l...

Page 51: ...e la caja de cocci n 4 Para las barbacoas Spirit con 3 quemadores modelos 310 y 320 A Deslice el tubo del quemador 1 hacia afuera por debajo del tornillo y arandela gu as Mueva el tubo del quemador 1...

Page 52: ...s insectos en los extremos de los tubos de los quemadores y l mpielas con el cepillo de cerdas suaves 3 m PRECAUCI N No limpie las mallas contra ara as y dem s insectos con herramientas duras o afilad...

Page 53: ...pirit con 3 quemadores modelos 310 y 320 A Coloque el tubo del quemador 2 en el interior de la caja de cocci n y pase la parte delantera del tubo a trav s de la abertura del tubo del quemador 2 1 Nota...

Page 54: ...que los cables dentro de los clips de alambre en el panel interior izquierdo Para su colocaci n correcta consulte la secci n MANTENIMIENTO DEL SISTEMA ELECTR NICO DE ENCENDIDO CROSSOVER m ADVERTENCIA...

Page 55: ...s de acero inoxidable esp tula de pl stico r gido A Raspe y cepille las parrillas de cocci n con la esp tula y el cepillo Retire las parrillas de cocci n y col quelas al lado B Raspe y cepille las bar...

Page 56: ...bater as cuentan con un envoltorio protector de pl stico alrededor de ellas Este pl stico debe ser quitado antes de instalar la bater a No confunda este pl stico con la etiqueta de la bater a Aseg re...

Page 57: ...quemador lateral m PRECAUCI N La abertura del tubo del quemador lateral 6 deber posicionarse correctamente sobre el orificio de la v lvula del quemador lateral 7 B Fije la placa de la v lvula del quem...

Page 58: ...sto Weber Stephen Products LLC genuinas m ADVERTENCIA No trate de realizar reparaci n alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atenci...

Page 59: ...es ou des d g ts mat riels m AVERTISSEMENT 1 Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bou...

Page 60: ...uppl mentaire de rechange ou une bouteille de propane liquide d branch e sous ou proximit de ce grill m Apr s une p riode de stockage et ou d inutilisation le grill gaz Weber devrait faire l objet d u...

Page 61: ...ble pour tous dommages particuliers indirects ou secondaires Certaines r gions n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages induits ou secondaires de sorte qu il est possible que la pr s...

Page 62: ...e devraient pas tre l ch es ou manipul es sans m nagement Ne stockez ou ne transportez jamais la bouteille de PL dans des lieux o les temp ratures peuvent atteindre 125 F la bouteille de gaz deviendra...

Page 63: ...A BOUTEILLE Ce raccord de Type 1 vous permet de r aliser une fixation rapide et s re entre votre grill gaz Weber et la bouteille de PL REMARQUE Le gaz ne s coulera pas de la bouteille tant que le coup...

Page 64: ...les boutons de commande des br leurs sont en position d arr t Votre grill a t exp di avec des boutons de commande en position d arr t mais vous devriez v rifier pour vous assurer qu ils sont ferm s V...

Page 65: ...z le couplage du r gulateur en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre la main uniquement 5 C Desserrez l crou ailettes qui verrouille la bouteille de gaz puis tournez le verrou de la...

Page 66: ...votre grill Assurez vous de lire les mises en garde suivantes avant d installer ou d utiliser votre grill MISES EN GARDE m Utilisez ce grill uniquement en ext rieur dans une zone bien ventil e Ne l u...

Page 67: ...r vers cloison 3 c Raccord tuyau ondul du collecteur vers collecteur 4 d Raccord tuyau du br leur lat ral vers collecteur 5 e Raccord tuyau du br leur lat ral vers valve 6 m MISE EN GARDE En cas de fu...

Page 68: ...rature de votre grill gaz peut tre plus lev e que la normale pendant les premi res utilisations Les dur es de cuisson au grill des recettes sont bas es sur une temp rature ext rieure de 70 F 20 C avec...

Page 69: ...ir afin de d tecter toute accumulation de graisse chaque fois que vous utilisez le grill Retirez tout exc s de graisse l aide d une r pe en plastique 2 Lavez l gouttoir l eau savonneuse chaude puis ri...

Page 70: ...arr t off lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL la fonction de contr le du d bit de gaz en exc s va s activer limitant ainsi le d bit de gaz en provenance de la bouteille de PL Si cela se...

Page 71: ...grill Le non respect de cette consigne risque de provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer des blessures graves voire un d c s 1 2 4 3 5 Certaines piles sont prot g es par un emballa...

Page 72: ...le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il s arr te 2 Positionnez tous les br leurs qui ne sont pas utilis s sur arr t en enfon ant tous les boutons de commande et en les tournant dans le sens...

Page 73: ...ille de PL dans le sens inverse des aiguilles d une montre 3 D Placez une allumette dans le porte allumette puis frottez l allumette Placez le porte allumette avec l allumette allum e pr s du br leur...

Page 74: ...res Flavorizer afin d liminer la graisse Voir NETTOYAGE DE L INT RIEUR DU GRILL Peut tre que le plateau de r cup ration des graisses amovible est sale et qu il ne laisse pas la graisse s couler vers l...

Page 75: ...insectes sont sales ou obstru es GRILLES ANTI ARAIGN ES INSECTES WEBER Les ouvertures permettant le passage de l air n cessaire la combustion des tubes du br leur 5 sont quip es de grilles en acier i...

Page 76: ...nt rieur du panneau de gauche 1 D connectez les fils du module de l allumeur l int rieur du meuble 2 Remarque Ne d branchez pas les fils en tirant dessus tirez partir des bornes aux extr mit s des fil...

Page 77: ...r du bo tier de cuisson 4 Pour les grills Spirit avec 3 br leurs Mod les 310 et 320 A Faites glisser le tube du br leur 1 pour le sortir de dessous la vis et la rondelle de guidage D placez le tube du...

Page 78: ...tes aux extr mit s des tubes du br leur et nettoyez les l aide de la brosse souple 3 m ATTENTION Ne nettoyez pas les grilles anti araign es insectes l aide d ustensiles durs ou aiguis s Ne d logez pas...

Page 79: ...pirit avec 3 br leurs Mod les 310 et 320 A Placez le tube du br leur 2 l int rieur du bo tier de cuisson puis passez l extr mit avant du tube travers l ouverture du tube du br leur 2 1 Remarque La ran...

Page 80: ...ur le panneau int rieur gauche Voir MAINTENANCE DU SYST ME D ALLUMAGE LECTRONIQUE CROSSOVER pour un positionnement correct m MISE EN GARDE Assurez vous que toutes les pi ces sont assembl es et que la...

Page 81: ...u bo tier de cuisson Il vous faudra Une brosse m tallique pour acier inoxyd able une r pe en plastique rigide A R pez et brossez les grilles de cuisson l aide de la r pe et de la brosse Retirez les gr...

Page 82: ...te Voir ALLUMAGE DU BR LEUR PRINCIPAL Allumage l aide d une allumette Si l allumage avec une allumette fonctionne le probl me provient au syst me d allumage V rifiez que la pile AA alcaline uniquement...

Page 83: ...verture du tube du br leur lat ral m ATTENTION L ouverture du tube du br leur lat ral 6 doit tre positionn e correctement au dessus de l orifice de la valve du br leur lat ral 7 B Fixez la plaque de l...

Page 84: ...ucts LLC m MISE EN GARDE Ne tentez pas d effectuer des r parations sur des l ments contenant du gaz ou sur des l ments dont la combustion produit du gaz sans contacter le service client le de Weber St...

Reviews: