Weber Skyline 3200 Owner'S Manual Download Page 44

44

  WWW.WEBER.COM

®

PRECALENTAMIENTO

Es importante precalentar la barbacoa antes de asar. 

Para precalentar: Encienda la barbacoa de acuerdo 

con las instrucciones en esta Guía del Propietario; a 

continuación, gire el/los quemador(es) a la posición 

( ) de encendido/fuego alto, cierre la tapa y precaliente la 

barbacoa. Esto tomará unos 10 a 15 minutos según tales 

condiciones como la temperatura del aire y el viento. Tras 

precalentar, puede ajustar el/los quemador(es) según su 

preferencia.

m

 ADVERTENCIA: Si llegasen a apagarse el 

o los quemadores mientras la barbacoa 

esté en operación, cierre la perilla/

todas las perillas de control de el/los 

quemodore(s). Abra la tapa y espere 

cinco minutos antes de tratar de volver 

a encender la barbacoa, siguiendo las 

instrucciones de encendido.

COCCIÓN CUBIERTA

Todo asado a la parrilla deberá realizarse con la tapa 

cerrada para proporcionar un calor uniforme con una 

circulación pareja. Con la tapa cerrada, la barbacoa de 

gas cocinará de manera muy parecida a un horno de 

convección. El termómetro en la tapa, una característica 

de algunas de nuestras barbacoas, indica la temperatura 

de cocción en el interior de la barbacoa. Todo el 

precalentamiento y asado a la parrilla se realiza con la 

tapa cerrada. Nada de miraditas - se pierde calor cada 

vez que usted abre la tapa.

SISTEMA DE CAPTACIÓN DE GRASA

Unas características del exclusivo diseño de la parrilla 

de cocción son los rieles de hierro fundido instalados a 

un ángulo que desvían la grasa en dirección contraria 

al/a los tubo(s) del/de los quemador(es), y de esa 

manera previenen llamaradas que pueden carbonizar 

los alimentos. La grasa remanente fluye a una bandeja 

colectora desmontable que se desliza hacia afuera para 

facilitar su limpieza. 
Para más sugerencias y recetas de asados, visite 

www.weber.com.

CONSEJOS Y 

RECOMENDACIONES

• Siempre precaliente la barbacoa 

antes de cocinar en la misma. 

Ajuste el/los quemador(es) a fuego 

alto y cierre la tapa; precaliente 

durante 10 a 15 minutos.

• La temperatura de la barbacoa de 

gas puede alcanzar temperaturas 

más calientes de lo normal durante 

los primeros usos.

• Los tiempos de las recetas de 

asado a la parilla se basan en 

una temperatura exterior de 70°F 

(21°C) y con escaso o ningún 

viento. Permita un mayor tiempo 

de cocción en días fríos o de viento, 

o a mayores altitudes. Permita 

menos tiempo de cocción en climas 

extremadamente calurosos.

• Las condiciones de asado a la 

parrilla pueden requerir el ajuste 

de las perillas de control de los 

quemadores para alcanzar las 

temperaturas de cocción correctas.

• Para alimentos siempre 

perfectamente asados, dore las 

carnes y cocine con la tapa cerrada.

• El aglomerar alimentos sobre una 

parrilla de cocción significa que se 

requerirá más tiempo para cocinar 

los alimentos. 

• Recorte el exceso de grasa de los 

bistecs, chuletas y asados, dejando 

apenas ¼ de pulgada (6.4 mm) 

de grasa. Menos grasa facilita la 

limpieza, y es una garantía casi 

absoluta contra las indeseadas 

llamaradas.

• Por lo general, las piezas de carne 

más grandes requerirán mayor 

tiempo de cocción por libra (kilo) 

que las piezas más chicas. 

• Algunos alimentos, tales como 

un guiso o un filete delgado 

de pescado, requerirán de un 

recipiente para asarlos. Las 

bandejas desechables de aluminio 

son muy convenientes, pero puede 

usarse cualquier olla de metal con 

asas resistentes al calor.

• Los alimentos asados dentro de 

recipientes, tales como judías 

en salsa de tomate, tomarán 

más tiempo si se cocinan en una 

cacerola profunda que en una 

bandeja de hornear poco profunda.

• Use tenacillas en vez de un tenedor 

para dar la vuelta y manipular las 

carnes a fin de evitar perder los 

jugos naturales. Use dos espátulas 

para manipular un pescado grande 

entero.

• Asegúrese siempre de que la caja 

de cocción y el plato recolector 

de grasa estén limpios y libres de 

desechos.

• No forre la caja de cocción con 

papel de aluminio. Ello pudiera 

prevenir que la grasa fluya al plato 

recolector de grasa.

• Si llegase a presentarse una 

llamarada indeseada, apague el/

los quemador(es) y mueva los 

alimentos a otra zona de la parrilla 

de cocción. Cualquier llama se 

apagará rápidamente. Una vez 

que las llamas se apaguen, vuelva 

a encender la parrilla. JAMÁS 

USE AGUA PARA EXTINGUIR LAS 

LLAMAS EN UNA BARBACOA DE 

GAS.

• El usar un temporizador le ayudará 

a alertarle cuando “bien cocido” 

esté a punto de convertirse en 

“sobre cocido.”

• Una leve capa de aceite ayudará a 

dorar la comida de manera pareja 

y prevendrá que ésta se pegue a 

la parrilla de cocción. Siempre 

aplique el aceite con un cepillo o 

como spray, sobre la comida, no 

directamente sobre la parrilla de 

cocción.

• Cuando se use un adobo, salsa, o 

glaseado con un alto contenido de 

azúcar u otros ingredientes que se 

queman con facilidad, aplíquelos a 

la comida con un cepillo solamente 

durante los últimos 5 a 10 minutos 

del asado.

CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ASAR A LA PARRILLA

Summary of Contents for Skyline 3200

Page 1: ...r vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP tank not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance Leaking gas may cause a fire or explosion...

Page 2: ...explosion that can damage property and cause serious bodily injury or death m Only use this grill outdoors in a well ventilated area Do not use in a garage building breezeway or any other enclosed are...

Page 3: ...WEBER product by following all assembly instructions usage instructions and preventative maintenance as outlined in the accompanying Owner s Guide unless the Owner can prove that the defect or failur...

Page 4: ...4 WWW WEBER COM WEBER Q 3200 EXPLODED VIEW DIAGRAMA DE DESPIECE VUE ECLATEE 1 2 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 16 17 22 23 24 28 29 30 Q3200_US_NG_070114 18 4 5 3 19 21 20 25 26 27...

Page 5: ...del quemador grande 14 Perilla de control del quemador chico 15 Bandeja de goteo desechable 16 Bandeja de recuperaci n desmontable 17 Pata izquierda del carro 18 Soporte transversal frontal 19 Sujeta...

Page 6: ...6 WWW WEBER COM 1 1 PARTS LIST LISTA DE PARTES LISTE DES PIECES 1 1 2 4 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 1 2 12 1...

Page 7: ...WWW WEBER COM 7 1 2 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE TOOLS NEEDED HERRAMIENTAS REQUERIDAS OUTILS NECESSAIRES...

Page 8: ...8 WWW WEBER COM 2 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 9: ...ame on the right Ignition instruction sticker faces forward m El bastidor de la rueda va a la derecha La etiqueta de instrucciones de encendido ve hacia adelante m Le cadre des roues se place droite L...

Page 10: ...10 WWW WEBER COM 5 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 11: ...WWW WEBER COM 11 6 7 4 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 12: ...12 WWW WEBER COM 8 9 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 2 2...

Page 13: ...WWW WEBER COM 13 10 11 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 1...

Page 14: ...debe sujetarse a la pata del carro usando el clip de retenci n El no hacerlo podr a causar da os a la manguera ocasionando un fuego o explosi n que pueden causar lesiones corporales o la muerte y da o...

Page 15: ...WWW WEBER COM 15 13 1 2 3 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 16: ...16 WWW WEBER COM 14 1 2 3 4 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Page 17: ...LAJE ASSEMBLAGE You may hear a rattle in lightpod This is normal Podr a escuchar un traqueteo en la l mpara Esto es normal Vous entendrez peut tre un bruit l int rieur de la douille de la lampe C est...

Page 18: ...ivez le d tecteur en appuyant sur le bouton de mise sous tension 1 Requires three AAA alkaline batteries not included Use alkaline batteries only Do not mix old and new batteries or different types of...

Page 19: ...WWW WEBER COM 19 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 18...

Page 20: ...20 WWW WEBER COM STORAGE FEATURES CARACTER STICAS DE ALMACENAMIENTO FONCTIONS DE STOCKAGE...

Page 21: ...the National Fuel Gas Code ANSI Z 223 1 NFPA 54 or CAN CGA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code Gas piping may be copper tubing type K or L polyethylene plastic tube with a minimum wall t...

Page 22: ...t flow unless the quick disconnect is properly engaged To disconnect the hose push collar back and pull out the plug This automatically shuts off gas Your Weber grill comes equipped with a model speci...

Page 23: ...ey are turned off Check by pushing burner control knobs in and turning them clockwise If they do not turn they are off If they do turn continue turning them clockwise until they stop then they are off...

Page 24: ...before each use of grill for nicks cracking abrasions or cuts If the hose is found to be damaged in any way do not use the grill Replace using only Weber authorized replacement hose Contact the Custom...

Page 25: ...ll hear the igniter clicking F Check that the burner is lit by looking through the cooking grates You should see a flame m WARNING While igniting the grill or cooking never lean over open grill m WARN...

Page 26: ...knob in and turning it counterclockwise to start high position 5 E Check that the burner is lit by looking through the cooking grates You should see a flame m WARNING Do not lean over the open grill...

Page 27: ...er Grilling conditions may require adjustment of the burner control knobs to attain the correct cooking temperatures Sear meats and cook with the lid down for perfectly grilled food every time Crowdin...

Page 28: ...od is the shortest route to great results and the best way to ensure doneness safety With each method you can adjust the burners as desired The control settings HIGH MEDIUM LOW or OFF are described in...

Page 29: ...age of holes Clean spider insect screens Refer to ANNUAL MAINTENANCE Experiencing flare ups m CAUTION Do not line the cookbox with aluminum foil Grill must be preheated with all burners on high for 10...

Page 30: ...ct screen s has have become dirty or blocked WEBER SPIDER INSECT SCREEN S The combustion air opening s of the burner tube s 5 is are fitted with stainless steel screen s to help prevent spiders and ot...

Page 31: ...rn continue turning them clockwise until they stop then they are off C Open lid and remove cookbox components Remove Burner Tubes You will need A 3 8 nut driver A Remove the screw that holds the outsi...

Page 32: ...n the outside of the burner tubes This is done to make sure all burner ports openings running along the length of the burner tubes are fully open 8 m CAUTION Do not enlarge the burner ports when clean...

Page 33: ...ning along length of burner tube 1 C When cleaning is complete replace the cooking grates Cookbox Wash inside of cookbox with warm soapy water then rinse with water Removable Catch Pan and Disposable...

Page 34: ...good condition and is installed correctly 1 Some batteries have a plastic protective wrap around them This plastic must be removed before installing battery Do not confuse this plastic with the batte...

Page 35: ...o para su uso deber almacenarse cerca de ste o cualquier otro artefacto dom stico Una fuga de gas puede provocar un incendio o explosi n que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte o...

Page 36: ...y lesiones corporales graves o la muerte m Utilice esta barbacoa solamente en un rea bien ventilada al aire libre No la utilice en un garaje edificio pasadizo techado o en cualquier otra rea cerrada m...

Page 37: ...suario anexa a menos que el Due o pueda comprobar que el defecto o la falla es independiente de la falta de cumplimiento con las obligaciones mencionadas arriba Si usted vive en un rea costera o tiene...

Page 38: ...ici n del C digo Nacional de Gas Combustible ANSI Z 223 1 NFPA 54 o CAN CGA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code La tuber a de gas puede ser de tubos de cobre tipo K o L de tubos de pl sti...

Page 39: ...s que la desconexi n r pida est acoplada correctamente Para desconectar la manguera empuje el collar hacia atr s y hale el macho hacia afuera Esto cierra autom ticamente el gas Su asador Weber viene e...

Page 40: ...ionando las perillas de control de los quemadores y gir ndolas en sentido de las agujas del reloj Si no giran est n apagadas Si s giran siga gir ndolas en sentido de las agujas del reloj hasta que se...

Page 41: ...ada vez que vaya a usar la barbacoa inspeccione la manguera y aseg rese de que no tenga muescas grietas abrasiones o cortes Si se encontrase que la manguera estuviese da ada de cualquier manera no uti...

Page 42: ...sipe antes de tratar de encender la barbacoa El no hacer esto podr a resultar en una llamarada explosiva que puede causar lesiones corporales graves o la muerte C Abra la v lvula de suministro de gas...

Page 43: ...ipe antes de tratar de encender la barbacoa El no hacer esto podr a resultar en una llamarada explosiva que puede causar lesiones corporales graves o la muerte C Abra la v lvula de suministro de gas 3...

Page 44: ...ita menos tiempo de cocci n en climas extremadamente calurosos Las condiciones de asado a la parrilla pueden requerir el ajuste de las perillas de control de los quemadores para alcanzar las temperatu...

Page 45: ...rantizar la seguridad de tener un alimento debidamente cocido Con cada m todo puede ajustar los quemadores como lo desee Los ajustes de control ALTO MEDIO BAJO o APAGADO se describen en la tabla de la...

Page 46: ...ento de orificios Limpie las mallas contra ara as e insectos Consulte la secci n de MANTENIMIENTO ANUAL Se producen llamaradas m PRECAUCI N No forre la caja de cocci n con papel de aluminio La barbaco...

Page 47: ...tos se ha n ensuciado o obstruido MALLA S WEBER CONTRA ARA AS INSECTOS La s entrada s de aire de combusti n del o de los tubo s de los quemadores 5 est n equipada s con malla s de acero inoxidable par...

Page 48: ...ue se detengan entonces estar n apagadas C Abra la tapa y retire las parrillas de cocci n Retire los tubos de los quemadores Usted necesitar Un destornillador hembra de 3 8 pulg A Retire el tornillo q...

Page 49: ...uras de los quemadores que corren a lo largo de la longitud de los tubos de los quemadores est n completamente abiertas 8 m PRECAUCI N Al limpiar no agrande las aberturas del quemador Vuelva a instala...

Page 50: ...ios del quemador aberturas que corren a lo largo de la longitud del tubo del quemador 1 C Cuando termine la limpieza vuelva a colocar en su lugar las parrillas de cocci n Caja de cocci n Lave el inter...

Page 51: ...st en el sistema de encendido MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTR NICO Verifique que la bater a AAA s lo alcalinas est en buen estado e instalada correctamente 1 Algunas bater as cuentan con...

Page 52: ...52 WWW WEBER COM MEMO...

Page 53: ...e de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil Une fuite de gaz risque de provoquer un incendie o...

Page 54: ...ne explosion susceptible d entra ner des d g ts mat riels et d tre l origine de blessures graves voire d un d c s m Utilisez ce grill uniquement en ext rieur dans une zone bien ventil e Ne l utilisez...

Page 55: ...lisation et d entretien pr ventif comme indiqu dans le Guide du propri taire qui l accompagne moins que le propri taire puisse prouver que le d faut ou la d faillance est ind pendante du non respect d...

Page 56: ...taille et la longueur correctes de la canalisation pour la conduite de gaz voir la derni re dition du Code national des gaz combustibles ANSI Z 223 1 NFPA 54 ou CAN CGA B149 1 Code des installations...

Page 57: ...pas tant que la d connexion rapide ne sera pas engag e correctement Pour d connecter le tuyau enfoncez le collier vers l arri re puis tirez le hors du branchement Ceci ferme automatiquement le gaz Vot...

Page 58: ...ande du br leur et en les tournant dans le sens des aiguilles d une montre S ils ne tournent pas c est qu ils sont teints S ils tournent continuez les tourner dans le sens des aiguilles d une montre j...

Page 59: ...inspect afin de d tecter tout signe de fissure 2 m MISE EN GARDE V rifiez le tuyau avant chaque utilisation du grill afin de d tecter les entailles les fissures les abrasions ou les coupures Si le tu...

Page 60: ...es pour laisser le gaz se dissiper avant de tenter d allumer le grill Le non respect de cette consigne risque d entra ner un embrasement explosif susceptible de provoquer des blessures graves voire un...

Page 61: ...sser le gaz se dissiper avant de tenter d allumer le grill Le non respect de cette consigne risque d entra ner un embrasement explosif susceptible de provoquer des blessures graves voire un d c s C Ou...

Page 62: ...ditions de grillade peuvent n cessiter un ajustement des boutons de commande du br leur afin d atteindre les temp ratures de cuisson correctes Saisissez les viandes et cuisez avec le couvercle ferm po...

Page 63: ...ultats et la meilleure mani re de garantir une cuisson en toute s curit Avec chacune de ces m thodes vous pouvez ajuster les br leurs selon vos souhaits Les r glages des commandes ELEVE MOYEN FAIBLE o...

Page 64: ...ANNUELLE Des embrasements se produisent m ATTENTION Ne couvrez pas le bo tier de cuisson avec du papier aluminium Le grill doit tre pr chauff avec tous les br leurs r gl s sur lev pendant 10 15 minute...

Page 65: ...E S ANTI ARAIGNEES INSECTES WEBER La ou les ouverture s permettant le passage de l air n cessaire la combustion au niveau du ou des tube s du br leur 5 est sont quip s d une ou plusieurs grilles en ac...

Page 66: ...une montre jusqu ce qu ils s arr tent ils sont alors en position d arr t C Ouvrez le couvercle et retirez les grilles de cuisson Retirez les tubes du br leur Il vous faudra Une cl de 3 8 A Retirez la...

Page 67: ...assurer que tous les ports du br leur ouvertures situ s le long des tubes du br leur sont compl tement ouverts 8 m ATTENTION N largissez pas les ports du br leur pendant le nettoyage R installez les t...

Page 68: ...tures le long du tube du br leur 1 C Une fois le nettoyage termin remettez les grilles de cuisson en place Bo tier de cuisson Lavez l int rieur du bo tier de cuisson l aide d une solution d eau savonn...

Page 69: ...itue au niveau du dispositif d allumage MAINTENANCE DU DISPOSITIF D ALLUMAGE ELECTRONIQUE V rifiez que la pile AAA alcaline uniquement est en bon tat et qu elle est correctement install e 1 Certaines...

Page 70: ...70 WWW WEBER COM MEMO...

Page 71: ...WWW WEBER COM 71 MEMO...

Page 72: ...au produit vos actions risquent de provoquer un incendie ou une explosion entra nant des blessures physiques graves voire un d c s ainsi que des d g ts mat riels m ATTENTION This product has been saf...

Reviews: