background image

29

WWW.WEBER.COM

®

29

IMPORTANTES INFORMATIONS CONCERNANT LA BOUTEILLE DE 

PROPANE LIQUÉFIÉ

Le fait de ne pas respecter à la lettre ces avis 

DANGER

 peut résulter en un incendie 

susceptible d’entraîner des blessures graves voire mortelles.

VÉRIFICATION DE LA FERMETURE DE TOUS LES ROBINETS DE BRÛLEURS

Les robinets sont expédiés en position FERMÉE, mais il convient de vous assurer 
qu’il en est bien ainsi. Placez une manette sur chaque robinet. Vérifi ez la fermeture en 
appuyant sur les manettes et en les tournant vers la droite. Si elles ne tournent pas, les 
robinets sont fermés. Passez alors à l’opération suivante. Si elles tournent, continuez à 
les tourner vers la droite jusqu’à ce qu’elles s’arrêtent ; les robinets sont alors fermés. 
Passez ensuite à l’opération suivante.

 

DANGER

N'entreposez JAMAIS une bouteille de propane liquéfi é de 
réserve sous ce barbecue ni à proximité de celui-ci.
Ne remplissez JAMAIS la bouteille à plus de 80 %.

Votre grill à gaz Weber

®

 est équipé pour un dispositif d’alimentation par bouteille 

conçu pour un retrait par la vapeur.

 

AVERTISSEMENT: n'utilisez ce barbecue qu'en plein air 
dans un endroit bien aéré. Ne vous en servez pas dans 
un garage, un bâtiment, un passage couvert ni tout autre 
endroit clos.

 

ATTENTION: N'utilisez pas de produit nettoyant pour fours, 
de détergents abrasifs (poudre à récurer), de produits 
d’entretien contenant du citron ni de tampons nettoyants 
abrasifs sur les surfaces du barbecue et du chariot.

Plateau inférieur -

 enlevez l’excédent de graisse, puis lavez le plateau à l’eau 

savonneuse chaude, puis rincez-le.

Barres Flavorizer

®

 et grilles de cuisson -

 nettoyez-les avec une brosse en laiton 

appropriée. Le cas échéant, retirez-les du barbecue et lavez-les à l’eau savonneuse 
chaude, puis rincez-les à l’eau.

Lèchefrite -

 des barquettes jetables en aluminium sont disponibles. Vous pouvez 

également couvrir la lèchefrite d’une feuille d’aluminium. Pour nettoyer la lèchefrite, 
lavez-la à l’eau savonneuse chaude, et rincez-la.

Intérieur de la cuve - 

brossez les tubes de brûleurs pour en enlever tout débris.

 

N’AGRANDISSEZ PAS LES ORIFICES (OUVERTURES) DES BRÛLEURS.

 Lavez 

l’intérieur de la cuve à l’eau savonneuse chaude, puis rincez-la.

Intérieur du couvercle -

 tant que le couvercle est encore chaud, essuyez-en l’intérieur 

avec du papier essuie-tout pour empêcher un écaillement dû à une accumulation de 
graisse.

Surfaces en acier inoxydable -

 

Préservez votre acier inoxydable - 

Votre grill ou son 

meuble, son couvercle, son panneau de commande et ses étagères sont peut-être en 
acier inoxydable. Il est facile de maintenir l’acier inoxydable dans son meilleur aspect. 
Nettoyez-le à l’eau savonneuse, rincez à l’eau claire et essuyez-le pour le sécher. Pour 
les particules tenaces, l’utilisation d’une brosse non métallique est possible.

  IMPORTANT: N’utilisez pas de brosse métallique ni de 

détergents abrasifs sur les surfaces en acier inoxydable de 
votre grill car cela produirait des rayures.

 

IMPORTANT: Lorsque vous nettoyez les surfaces, veillez 
à frotter/essuyer dans le sens du grain afi n de préserver 
l’aspect de votre acier inoxydable.

Surfaces en plastique thermodurci - lavez-les avec un chiffon doux imbibé d’eau 
savonneuse. N’utilisez pas de produits d’entretien contenant de l’acide, du white 
spirit ou du xylène. Rincez bien après le nettoyage.  Les plans de travail en plastique 
thermodurci ne doivent pas être utilisés comme planches à découper.

RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUÉFIÉ 

  ATTENTION: S’assurer que le robinet de la bouteille de 

propane liquéfi é est fermé. Le fermer en tournant le robinet 
dans le sens des aiguilles d’une montre.

 

DANGER

Ne pas utiliser de fl amme nue pour vérifi er la présence 
de fuites de gaz. S’assurer qu’il n’y a pas d’étincelles 
ou de fl amme nue sur les lieux lorsque l’on vérifi e la 
présence possible de fuites. Des étincelles ou une fl amme 
provoqueront un incendie ou une explosion qui pourraient 
causer de graves blessures ou la mort, ainsi que des 
dommages matériels.

Certaines des bouteilles possèdent des boîtiers de manchon supérieur différents. (Le 
manchon supérieur est l’anneau protecteur de métal qui entoure le robinet.) Une série 
de bouteilles sont montées avec le robinet tourné vers l’avant. Les autres bouteilles sont 
montées avec le robinet tournant le dos à la jauge à combustible.
Articles nécessaires: bouteille de propane liquéfi é, solution savonneuse et chiffon ou 
brosse pour l’appliquer.

(a)

(b)

Il s’agit d’un dispositif auxiliaire destiné à empêcher un remplissage excessif de la 
bouteille. Les méthodes de remplissage correct de la bouteille sont celles qui sont 
basées sur le poids ou le volume et sont décrites par la norme NFPA 58. Veuillez vous 
assurer que votre fournisseur de gaz remplit la bouteille en se basant sur le poids ou 
le volume. Demandez-lui de lire les instructions de purge et de remplissage qui sont 
données sur la bouteille avant de procéder au remplissage de celle-ci.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES

INSTRUCTIONS POUR LE GAZ

Summary of Contents for E-210/310

Page 1: ...this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual...

Page 2: ...king box Should a grease fire occur turn off all burners and leave lid closed until fire is out Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barbecue...

Page 3: ...instalaci n inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados o por no llevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario entre los que se incluyen pero sin limitaci n los da os causados por insectos...

Page 4: ...IT E SP 310 SPIRIT E SP 210 E 310 46 56 12 3XX1001 Spirit Gas Grill LP 071406 5 6 7 8 9 10 11 13 16 17 23 24 25 27 28 30 31 41 42 43 44 45 47 48 50 51 52 53 57 59 62 18 19 15 14 64 1 2 3 4 34 35 37 38...

Page 5: ...ho Capuchon d extr mit droite 36 Thermometer Bezel Assembly Ensamblaje biselado para el term metro Montage de la collerette de xation du thermom tre 37 Thermometer Assembly Term metro Thermom tre 38 H...

Page 6: ...ons in the burner tubes before using See Sections General Maintenance and Annual Maintenance Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free from debris that might...

Page 7: ...urfaces Preserve Your Stainless Steel Your grill or its cabinet lid control panel and shelves may be made from stainless steel In order to keep the stainless steel looking its best is easy Simply clea...

Page 8: ...check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks Sparks or open flames will result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or...

Page 9: ...s provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane CHECKING THE FUEL LEVEL IN YOUR TANK Check the fuel level by viewing the color indicator level line on...

Page 10: ...NG Replacement LP tanks must match the regulator connection supplied with this barbecue Liquid Propane Cylinder requirements Check to be sure cylinders have a D O T certification 1 and date tested 2 i...

Page 11: ...low the gas to clear if the barbecue does not light may result in an explosive flame up which can cause serious bodily injury or death 1 Open the lid 2 Make sure all burner control knobs are turned to...

Page 12: ...l knobs and the cylinder valve to OFF Disconnect the regulator from the cylinder Turn burner control knobs to HI Wait at least 1 minute Turn burner control knobs to OFF Reconnect the regulator to the...

Page 13: ...to prevent spiders and other insects access to the burner tubes through the combustion air openings We recommend that you inspect the Spider Insect screens at least once a year See Section Annual Main...

Page 14: ...e control panel take off the burner control knobs Remove the screws holding the control panel in place Lift off the control panel 4 Unhook the manifold bracket 1 and unscrew the two wing nuts 2 that h...

Page 15: ...esionario haya hecho el montaje de la barbacoa o asador ADVERTENCIA No trate de encender la barbacoa o asador de gas Weber antes de leer las instrucciones de la secci n de Encendido de este manual INF...

Page 16: ...coloque las manos o dedos en el borde delantero de la caja de cocci n Si la grasa llegase a agarrar fuego apague todos los quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego Al l...

Page 17: ...s quemadores Vea las sec ciones Mantenimiento General y Mantenimiento Anual Aseg rese de que el rea debajo del panel de control y la bandeja inferior no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo...

Page 18: ...se asemeja a las escamas de pintura Superficies de acero inoxidable Preserve su acero inoxidable La barbacoa o asador o el gabinete tapa panel de control y estantes de sta pudieran estar hechos de ace...

Page 19: ...urbujas Si se forman burbujas o si una burbuja crece existe una fuga PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas Aseg rese de que no haya chispas o llamas abiertas en e...

Page 20: ...e propano VERIFICACI N DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE EN SU TANQUE Verifique el nivel de combustible viendo la l nea de color indicadora del nivel ubicada al lado de la escala del tanque 1 Vac o 2 Mitad 3 L...

Page 21: ...licuado de reemplazo deben tener conexiones compatibles con la del regulador suministrado con esta barbacoa o asador Requisitos de los cilindros de propano licuado Aseg rese de que los cilindros teng...

Page 22: ...IDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL ENCENDIDO MANUAL PELIGRO El no abrir la tapa mientras se est encendiendo el quemador de la barbacoa o asador o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa...

Page 23: ...cual es parte de la conexi n de la barbacoa o asador al cilindro Para restablecer el dispositivo de seguridad de caudal excesivo gire todos las perillas de control del quemador a la posici n OFF apaga...

Page 24: ...ichas aberturas Le recomendamos que revise estas mallas contra ara as e insectos por lo menos una vez al a o Vea la secci n Mantenimiento anual Tambi n inspeccione y limpie las mallas contra ara as e...

Page 25: ...quemadores Saque los tornillos que mantienen al panel de control en su sitio Levante y saque el panel de control 4 Desenganche el soporte del m ltiple 1 y destornille las dos tuercas de aleta 2 que u...

Page 26: ...voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout...

Page 27: ...de charbon de bois de briquettes ni de pierres de lave dans votre barbecue gaz Weber Ne vous penchez jamais au dessus du barbecue ouvert et ne placez jamais vos mains ni vos doigts sur le rebord avan...

Page 28: ...plus lev es que celles qui sont indiqu es dans le livre de cuisine Les conditions de cuisson telles que le vent et le temps qu il fait peuvent exiger un r glage des manettes pour obtenir les temp rat...

Page 29: ...dable Pr servez votre acier inoxydable Votre grill ou son meuble son couvercle son panneau de commande et ses tag res sont peut tre en acier inoxydable Il est facile de maintenir l acier inoxydable da...

Page 30: ...la d tection des fuites de gaz Assurez vous qu aucune tincelle ou flamme nue n est produite l endroit o vous proc dez cette op ration pour viter tout risque d incendie ou d explosion susceptible d occ...

Page 31: ...vec le robinet de la bouteille D autres types de bouchons pourraient ne pas tre tanches et permettre des fuites de propane CONTR LE DU NIVEAU DE COMBUSTIBLE CONTENU DANS LA BOUTEILLE Contr lez le nive...

Page 32: ...ce que le d tendeur soit mont avec son petit vent en bas de fa on ce que de l eau ne puisse pas y p n trer Cet vent doit tre libre de crasse de graisse d insectes etc La bouteille de propane liqu fi e...

Page 33: ...ALLUMAGE MANUEL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lors de l allumage du barbecue ou de ne pas attendre 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s allume pas risque de pro...

Page 34: ...tif de contr le de d bit excessif tournez toutes les manettes de r glage et le robinet de la bouteille en position OFF Arr t D branchez le d tendeur de la bouteille Tournez les manettes de r glage en...

Page 35: ...n cran en acier inoxydable 1 dont le but est d emp cher les araign es et autres insectes d acc der aux tubes des br leurs par les ouvertures des obturateurs d air Nous vous recommandons d inspecter le...

Page 36: ...az la source 3 Pour retirer le panneau de commande enlever les manettes de r glage des br leurs Retirer les vis qui maintiennent le panneau de commande en place Soulever le panneau de commande 4 D cro...

Page 37: ...to Weber Stephen Products Co genuinas ADVERTENCIA No trate de realizar reparaci n alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atenci n al...

Page 38: ...Italy Smokey Joe Weber Japan Smokey Joe Weber Korea Smokey Joe Weber New Zealand Weber Smokey Joe Nigeria Weber Norway Smokey Joe Weber Portugal Weber South Africa Smokey Joe Weber Kettle Configuratio...

Page 39: ...rt vous en remercieront PLEASE CONTINUE ON BACK POR FAVOR CONTIN E EN EL REVERSO VEUILLEZ CONTINUER AU VERSO 1 How Can We Reach You C mo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted Comment Pouvons nous Vou...

Page 40: ...ritatifs 10 Fishing Pesca P che 11 Foreign travel Viajes al extranjero Voyages l tranger 12 Gardening or plants Jardiner a o plantas Jardinage ou plantes 13 Golf Golf Golf 14 Grandchildren Nietos Peti...

Reviews: