Weber 59743 Assembly & Operation Instructions Download Page 19

  WWW.WEBER.COM

 19

PREPARAREA

•  Aprindeţi cărbunii înainte de a aşeza rotisorul pe grătar. Pentru instrucţiuni 

privind aprinderea, consultați ghidul utilizatorului pentru grătarul cu 

cărbuni Weber

® 

.

•  Aranjaţi cărbunii pentru gătirea indirectă folosind o tavă de scurgere, 

conform indicaţiilor din ghidul utilizatorului pentru grătarul cu cărbuni.

•  Legaţi carnea sau bucăţile de carne de pui cu o sfoară, dacă este necesar, 

pentru a da o formă cât mai uniformă înainte de a le aşeza în frigare.

•  Aşezaţi tava de scurgere în centrul grătarului inferior, înainte de a aşeza 

rotisorul şi alimentele pe grătar.

•  Prepararea alimentelor se va efectua cu capacul grătarului închis pe toată 

durata preparării.

•  Urmaţi instrucţiunile de preparare din ghidul utilizatorului pentru grătarul 

cu cărbuni. Etapele de preparare a alimentelor sunt similare preparării 

normale. Timpul indicat din ghidul utilizatorului va fi identic.

•  Dacă alimentele sunt prea grele sau au forme neregulate, acestea pot să 

nu se rotească corect. În acest caz, se recomandă prepararea acestora prin 

metoda indirectă, fără a utiliza rotisorului.

ASAMBLAREA/FUNCŢIONAREA - P. 3

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:

  Перед использованием барбекю прочитайте все 

инструкции.

  Барбекю предназначено только для наружного 

использования.

  Если прибор не используется, снимите двигатель и 

храните в сухом месте.

  Не касайтесь горячих поверхностей. Пользуйтесь 

рукавицами для работы с барбекю.

  Барбекю не должно использоваться детьми.

  С целью защиты от поражения электрическим током, 

не погружайте шнур, вилки или двигатель в воду или 

другую жидкость.

  Если двигатель не используется, а также перед 

очисткой отсоедините двигатель от розетки питания.

  Пользуйтесь барбекю только в предназначенных для 

этого целях.

  Перед установкой двигателя на кронштейн 

проверьте, чтобы он был выключен.

  Не эксплуатируйте двигатель барбекю, если шнур 

или вилка повреждены.

  Не эксплуатируйте двигатель барбекю, если он 

неисправен.

  При использовании убедитесь, что провод удлинителя 

не лежит на горячей поверхности или поверхности, 

имеющей острые края.

  Не навешивайте шнур над острой или горячей 

поверхностью.

  Барбекю предназначено только для наружного 

использования; прибор не должен находиться под 

дождем.

  Чтобы снизить риск поражения электрическим током, 

соединение удлинителя должно оставаться в сухом 

состоянии и не находиться на земле.

Только ЕС

  Для наружных бытовых приборов нужно пользоваться 

только удлинителем, имеющим маркировку FOR 

OUTDOOR USE (ДЛЯ НАРУЖНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ).

  Короткий шнур питания поставляется для того, 

чтобы снизить риск зацепиться за него. Возможно 

использование удлинителя, но нужно проявлять 

осторожность, чтобы за него не зацепиться.

  Прибор нужно подсоединять к штепсельной розетке, 

имеющей заземляющий контакт.

  Шнур питания следует регулярно проверять на 

наличие признаков повреждения; если шнур 

поврежден, то прибор использовать нельзя.

  Если используется удлинитель, то он должен быть 

рассчитан на наружное использование и иметь 

номинальные параметры 10A/230 В.

  Используйте удлинитель минимально возможной 

длины. Не соединяйте 2 или больше удлинителей 

вместе.

Acest simbol arată că produsul nu poate fi 

eliminat împreună cu gunoiul menajer. Pentru 

instrucţiuni despre eliminarea corespunzătoare 

a acestui produs în Europa, vizitaţi  

www.weber.com

®

 şi contactaţi importatorul 

listat pentru ţara dvs. Dacă nu aveţi acces la 

internet, contactaţi dealerul pentru numele, 

adresa şi numărul de telefon ale importatorului.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 

ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ 

  Всегда проверяйте, чтобы используемая 

электрическая розетка имела правильное 

напряжение (230 В).

 

В случае использования электрического 

штепсельного адаптера необходимо заземлить 

оборудование.

Summary of Contents for 59743

Page 1: ...E GIRARROSTO PER BARBECUE A CARBONE ISTRUZIONI INSTRU ES DA ROTISSERIE A CARV O INSTRUKCJA U YCIA RO NA DO KOCIO KA HCTP K EPTE Y OT A ROTESERIE PRO GRILOV N NA D EV N M UHL POKYNY POKYNY KU GRILU NA...

Page 2: ...g grounding power cord for your protection against shock hazard The power cord should be plugged directly into a properly grounded three prong socket If use of an extension cord is required be sure th...

Page 3: ...WWW WEBER COM 3 1 2 3 4 6 8 5 7...

Page 4: ...No se puede utilizar el aparato si el cable est da ado Si utiliza un cable de extensi n debe estar dise ado para usar en exteriores y tener una capacidad de 10 A y 230 V Utilice un cable de extensi n...

Page 5: ...le produit doit tre mis au rebut de fa on sp ciale Pour en savoir plus sur la mise au rebut appropri e de ce produit en Europe rendez vous sur le site Web www weber com et contactez l importateur sp...

Page 6: ...zeichen einer Besch digung berpr ft werden Das Ger t darf nicht mit einem besch digten Kabel verwendet werden Bei Verwendung eines Verl ngerungskabels muss dieses f r den Au engebrauch und f r Nennwer...

Page 7: ...koitukseen Varmista ett moottori on sammutettu ennen kuin asetat sen moottorin pidikkeeseen l k yt vartaan moottoria jos johto tai pistoke on vioittunut l k yt vartaan moottoria jos siin on toimintah...

Page 8: ...ruker en skj teledning m den v re beregnet p utend rs bruk og v re merket for 10 A 230 V Bruk kortest mulig skj teledning Du m ikke koble 2 eller flere skj teledninger sammen Pass alltid p at den elek...

Page 9: ...nkte form l Kontroll r at motoren er slukket inden den placeres p motorholderen Den roterende grillbr nder m ikke benyttes med beskadiget kabel eller stik Betjen ikke den roterende motor hvis den fung...

Page 10: ...ras efter tecken p skador och enheten ska inte anv ndas om sladden r skadad Vid anv ndning av en f rl ngningssladd m ste denna vara avsedd f r utomhusbruk och m rkt 10 A 230 V Anv nd en s kort f rl ng...

Page 11: ...of de motor uit staat voordat u de motor op de beugel plaatst De spitmotor niet gebruiken met een beschadigde kabel of stekker De spitmotor niet gebruiken wanneer deze defect is Wanneer u een verleng...

Page 12: ...saria una prolunga accertarsi che sia per uso esterno e con valori di 10A 230V Si consiglia di usare delle prolunghe corte Non collegare assieme 2 o pi prolunghe Accertarsi che la presa elettrica util...

Page 13: ...ize o motor do rod zio com um cabo ou uma ficha danificados Em caso de avaria n o utilize o motor do rod zio Quando utilizar um cabo de extens o certifique se de que n o est em contacto com uma superf...

Page 14: ...dzonym przewodem Nale y u ywa przed u aczy 10 A 230 V przeznaczonych do u ytku na zewn trz U ywa jak najkr tszych przed u aczy Nie nale y pod cza razem 2 lub wi kszej ilo ci przed u aczy Zawsze nale y...

Page 15: ...WWW WEBER COM 15 Weber 3 FOR OUTDOOR USE 10A 230 2 www weber com 230 m...

Page 16: ...ozna ena jako vhodn pro venkovn pou it a mus b t dimenzovan pro 10 A 230 V Pou vejte co mo n nejkrat prodlu ovac ru Nepropojujte 2 a v ce prodlu ovac ch r dohromady V dy se ujist te e elektrick z suvk...

Page 17: ...tnite do dr iaka skontrolujte i je vypnut Nepou vajte grilovac motor ak je k bel alebo z str ka po koden Nepou vajte grilovac motor ak nepracuje spr vne Ak pou vate predl ovac k bel skontrolujte i sa...

Page 18: ...rol s hosszabb t t haszn ljon A lehet legr videbb hosszabb t t haszn lja Ne kapcsoljon ssze 2 vagy t bb hosszabb t t Mindig ellen rizze hogy a haszn lni k v nt elektromos csatlakoz megfelel fesz lts g...

Page 19: ...rului nchis pe toat durata prepar rii Urma i instruc iunile de preparare din ghidul utilizatorului pentru gr tarul cu c rbuni Etapele de preparare a alimentelor sunt similare prepar rii normale Timpul...

Page 20: ...e kabel po kodovan e uporabljate podalj ek mora biti zasnovan za zunanjo rabo in imeti kapaciteto 10 A 230 V Uporabite najkraj i mo en podalj ek Ne priklopite dveh podalj kov skupaj Vedno zagotovite d...

Page 21: ...to ga postavljate na nosa motora Ne koristite motor za ra anj u slu aju o te enog elektri nog kabela ili utika a Ne koristite motor za ra anj ako je neispravan Kad koristite produ ni kabel provjerite...

Page 22: ...ning toitejuhtme kahjustumise korral ei tohi seadet kasutada Pikendusjuhtme kasutamisel peab see olema m eldud v litingimustes kasutamiseks ning olema k lblik 10A 230V elektrivooluga kasutamiseks Kasu...

Page 23: ...dz tajiem m r iem P rliecinieties ka motors ir izsl gts pirms pievienojat to motora kron teinam Nedarbiniet rot jo iesma motoru ja tam ir boj ts vads vai kontaktdak a Nedarbiniet rot jo iesma motoru j...

Page 24: ...as naudoti lauke ir b ti10 A 230 V Naudokite trumpiausi galim pailginimo laid Nesujunkite 2 ar daugiau pailginimo laid Visada sitikinkite kad naudojamo lizdo tampa tinkama 230 V m Jei naudojamas bet k...

Reviews: