background image

III. Uso 
 
Si prega di lavare le parti sopra tutto la prima volta che si utilizza il prodotto (far riferimento 
al capitolo manutenzione e tutela). 
Istruzione  del  pulsante:  (Questo  prodotto  ha  un  interruttore  di  protezione,  non  funziona 
senza il coperchio) 

 
Pulsante "ON": fare clic su questo pulsante, l’apparecchio inizierà a funzionare. Se 
occorre fermarsi a metà, ruotare il pulsante "REV". 
 
Premere  il  pulsante  "REV"  e  premere  nuovamente  il  pulsante  "inverso"  senza 
rilasciarlo, la vite gira al contrario, rilasciare il pulsante per fermare il senso inverso 
Premere il tasto "ON" e tornerà a funzionare in maniera continua.  

                                                                                                                                                     

Uno 

 Utilizzo del prodotto

 

Seguire la procedura seguente per installare il prodotto  

La procedura di smontaggio è la sequenza opposta all'assemblaggio. 
Assicurarsi che il tappo in gel di silice sia integro prima dell'installazione 
del contenitore. Se il tappo gel di silice non è in uno stato ottimale, 
diminuirà la quantità di succo. 
 
1.Fissare il contenitore sui tre fori e mettere il contenitore sul motore principale. 
 
 
 
 
 
 
 
2. Assemblare il supporto dello schermo del filtro (la freccia sul filtro associa la corrispondenza al 
segno del triangolo sul contenitore) 
                         
 
 
 
 
 
 
 
3.Inserire la spirale nella parte centrale del supporto del filtro. 
 

· Se la spirale non è inserita correttamente, il  
Coperchio non può essere chiuso. 

 
4. Allineare il triangolo del contenitore succo con il simbolo di blocco del coperchio del contenitore 
e girare in senso orario per stringere i simboli di bloccaggio con il contenitore di succo, affinché la 
copertura sia completamente serrata. Aprire il coperchio quando il coperchio è sbloccato rispetto 
simbolo del triangolo del contenitore di succo. 
 

         

 
 
 

La freccia è sulla parte 
superiore della staffa di 
montaggio del filtro. La freccia 
è piccola, si prega di guardare 
attentamente. 

Summary of Contents for SX24

Page 1: ...Instructions manual Manuel d utilisation Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manual de usuario Manuale d uso SX24 Slow juicer Extracteur de jus Schleudermaschine Centrifuge Centrifugadora Centrifuga...

Page 2: ...designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appliance is not fit for commercial use 4 Do not use it outdoors It has not been designed to be used in the following cases not...

Page 3: ...case to prevent product leakage or container lid off 10 With intelligent protection component the product will stop working with it s automatic protection if the power is too much To continue use ple...

Page 4: ...filter assembly screw lids and other accessories from ingredients juicer is a normal phenomenon dyeing does not affect consumption harmful to health 20 Do not put the body into water or other liquid...

Page 5: ...uice function including feeding tube 3 Screw Main parts for squeezing the juice 4 Filter screen support Main parts of juice function apart the juice and pomace 5 Container Main parts for juice functio...

Page 6: ...ite sequence to Assembly Confirm the Silica gel Plug good before assembling the container If the Silica gel plug isn t plug good the juice will spilled which decrease the juice quantity 1 Juicer conta...

Page 7: ...ol the speed of adding new spinach properly 8 Put the food into to top of the feeding tube and then push them into the bottom of feeding tube through the charge bar with a low speed 9 After squeezing...

Page 8: ...33 1 64 67 00 05 Fault phenomenon Fault Analysis Fault Removal Push the Switch and No feedback 1 Check the Power cord and confirm it is inserted Long time working and protected inteligently 1 Insert t...

Page 9: ...rez pas l appareil par vous m me 3 Cet appareil doit uniquement tre utilis domicile et non des fins commerciales 4 Utilisez pas cette appara t l ext rieur ni dans les situations suivantes dans les cui...

Page 10: ...cle de se d placer 10 Si l alimentation lectrique trop puissante l appareil ne fonctionnera pas correctement Afin de poursuivre l utilisation veuillez attendre une minute avant de red marrer l apparei...

Page 11: ...e fruits et les autres accessoires une temp rature de plus de 60 19 Il est parfaitement normal d avoir des taches sur l assemblage du filtrage sur les couvercles ou sur les autres accessoires Ceci n a...

Page 12: ...rvent craser le jus 4 Protecteur de l cran de filtrage Sert s parer le jus du marc 5 R cipient Partie principale du presse fruits 6 Sortie de jus Enl ve le jus qui bloque l embout 7 Tasse de jus Conti...

Page 13: ...en bon tat avant l assemblage du r cipient Si le bouchon de silice n est pas en bon tat le jus s coulera du r cipient 1 Alignez le r cipient aux trois trous et placez le sur le moteur principal 2 Asse...

Page 14: ...es utiliser plus tard Coupez les pinards en petits morceaux avant de les craser puis ajoutez lentement d autres morceaux 8 Placez la nourriture dans le tube d alimentation puis poussez la lentement ve...

Page 15: ...Avertissement Si l appareil doit tre r par veuillez contacter le service la client le ou allez directement notre d partement d entretien Afin d viter les blessures ne r parez pas l appareil par vous m...

Page 16: ...rtungsstation f r die Reparatur bauen Sie es nicht selber ab um Gefahren zu vermeiden 3 Das Ger t ist ausschlie lich f r den privaten Gebrauch zu dem vorgesehenen Zweck geeignet Dieses Ger t darf komm...

Page 17: ...abel den Stecker die Verbindungen des Entsafters Schrauben und andere Teile wenn Sie Besch digungen feststellen brechen Sie die Nutzung des Ger tes ab und kontaktieren Sie unsere Kundendienstabteilung...

Page 18: ...enes St ck ist angemessen 15 Wenn das Ger t in Betrieb ist ist es verboten in das Zuf hrrohr zu greifen um Verletzungen zu vermeiden Das Nutzen von anderen Gegenst nden anstatt des Schiebers ist ebens...

Page 19: ...erlauben Sie nicht Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen einschlie lich Kinder das Ger t zu benutzen oder damit zu spielen 2...

Page 20: ...kt verf gt ber einen Schutzschalter es wird ohne Abdeckung nicht funktionieren ON Taste Wenn Sie diese Taste vorsichtig nach vorne anklicken beginnt das Ger t zu arbeiten Wenn Sie die Funktion w hrend...

Page 21: ...nden 5 Platzieren Sie die Saftsch ssel unter dem Saftausgie er und setzen Sie den Schieber ein Stecken Sie keine L ffel oder St bchen in das Zuf hrrohr ein 6 Setzen Sie den Stecker ein ON Taste Wenn S...

Page 22: ...die Schraube aufgeh rt hat zu arbeiten Sie k nnen den Saftausgie er rausziehen um den Winkel anzupassen und sich die Reinigung zu vereinfachen Trinken Sie den Saft baldm glichst da sich der Geschmack...

Page 23: ...erfolgt 1 Vergewissern Sie sich dass das Verbindungskabel angeschlossen ist Eine intelligente Schutzma nahme bei l ngerer Betriebszeit 1 Schlie en Sie das Verbindungskabel ans Netz 2 Starten Sie das G...

Page 24: ...is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor het beoogd gebruik Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik 4 Niet buiten gebruiken Het is niet ontworpen voor gebruik in de volgend...

Page 25: ...delen op hun plaats zitten de deksel en de tank goed stevig bevestigd zijn om lekkage te voorkomen 10 Door een intelligente beveiliging zal het apparaat zelf stoppen als het overbelast wordt Om door t...

Page 26: ...ronderdelen deksels en andere accessoires door ingredi nten is een normaal fenomeen verkleuringen hebben geen effect op consumptie en zijn niet schadelijk 20 Niet de hoofdunit in water of andere vloei...

Page 27: ...Filter houder Onderdeel voor het scheiden van spa en pulp 5 Tank Belangrijk onderdeel voor de sapcentrifuge 6 Sap uitlaat onderdeel Leidt het sap uit de sap opening of blokkeert het 7 Sap Beker Opsla...

Page 28: ...ed geplaatst is voor het in elkaar zetten van de tank Als de Silica gel plug niet goed ge nstalleerd is zal er sap worden gemorst en dat zorgt voor minder sap 1 De tank heeft drie gaten waarmee hij op...

Page 29: ...er spinazie toe 8 Voeg het voedsel toe in de vulopening en druk ze naar beneden van de toevoer met de drukker op een rustig tempo 9 Als na het persen er geen spa meer uit de sap uitlaat komt druk even...

Page 30: ...Sap filter beschadigd Vervang het sap filter Opmerking MILIEU ATTENTIE Dit apparaat mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde stortplaats...

Page 31: ...e servicios no lo desmonte por s mismo para evitar lesiones personales 3 La juguera es para uso exclusivamente dom stico No la utilice para otro prop sito que no sea el previsto No es apta para fines...

Page 32: ...n el exprimidor y el resto de los componentes Si alguna pieza est da ada deje de usar la juguera y p ngase en contacto con nuestro departamento de atenci n al cliente Para evitar da os materiales no...

Page 33: ...revenir accidentes queda estrictamente prohibido acercar los ojos al orificio de entrada de los alimentos cuando la juguera est en funcionamiento 17 No se permite la desinfecci n o esterilizaci n de n...

Page 34: ...or Introduce los alimentos por el tubo de alimentaci n 2 Tapa del colector Componente fundamental para el funcionamiento incluye el tubo de alimentaci n 3 Exprimidor Componente fundamental para exprim...

Page 35: ...guera disminuya la velocidad o se trabe gire el bot n a la posici n REV y no lo suelte El exprimidor girar en sentido inverso hasta que suelte el bot n Lleve el bot n de nuevo a la posici n ON y la ju...

Page 36: ...los recipientes debajo de la salida del colector e inserte el empujador No introduzca cucharas palillos u otros objetos en el tubo de alimentaci n 6 Conecte el enchufe al tomacorriente Posici n ON Gir...

Page 37: ...Aseg rese de que la juguera est limpia y seca antes de cada uso 6 Consulte los pasos para desmontar la juguera antes de proceder con su limpieza V Soluci n de problemas Problema Causa posible Posible...

Page 38: ...ctr nicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El s mbolo aqu presente indica que los equipos el ctri...

Page 39: ...la riparazione non smontarlo da soli al fine di evitare pericoli 3 L apparecchio progettato esclusivamente per uso privato e per lo scopo previsto Questo apparecchio non adatto per un uso commerciale...

Page 40: ...a clienti per evitare pericoli non smontare e non effettuare riparazioni 9 Prima di accendere il motore assicurarsi che le parti mobili il coperchio del contenitore e il contenitore stesso siano compl...

Page 41: ...ni 16 Per evitare problemi agli occhi e rigorosamente proibito avvicinarsi al foro di inserimento cibi durante il funzionamento 17 Non consentito inserire nessuna delle parti del prodotto per la disin...

Page 42: ...Immagini del prodotto si prega di prevalere delicatamente dall imballaggio Funzione delle parti Numero Parti 1 Barra di carico Mettete il cibo nel tubo di carico 2 Coperchio del contenitore Parte prin...

Page 43: ...i silice sia integro prima dell installazione del contenitore Se il tappo gel di silice non in uno stato ottimale diminuir la quantit di succo 1 Fissare il contenitore sui tre fori e mettere il conten...

Page 44: ...8 Inserire il cibo in cima al tubo di alimentazione e poi spingerlo in fondo Al tubo di carico attraverso la barra di carico a bassa velocit 9 Dopo la spremitura quando non fuoriesce pi succo dall uge...

Page 45: ...ata Cambiare la rete frutta Nota AMBIENTE ATTENZIONE Non gettare quest apparecchio tra i rifiuti domestici Per questo tipo di prodotti fornito dai comuni un sistema di raccolta e ritiro in zona ed qui...

Reviews: