background image

Installation Procedure

1) Switch off mains electrical supply. 

Vorgehensweise

1) Spannungsfreiheit der Anschlussleitung herstellen. 

3) Check that rating shown on luminaire label conforms

with mains electrical supply.

(example)

3) Vergleichen Sie die örtliche Spannung und Frequenz

mit den Daten auf dem Leistungsschild.

(Beispiel)

12/18 IP66

PLS420-LED

220-240V / 50-60 Hz

131-XXXX   

SOE XXXXXXX

LED 3000K 18W

item no. XXX

2)

ON-OFF version

Remove wall flange 

A

from luminaire housing 

B

by 

loosening screws 

C

. Pull off terminal connector 

D

.

2)

ON-OFF Version

Durch Lösen der Schrauben 

C

den Wandflansch 

A

vom

Leuchtengehäuse 

B

entfernen und die Steckverbindung

D

trennen.

4) Determine positions for two fixing screws 

E

. Drill

relevant holes 

F

and insert nylon plugs 

G

(not supplied by WE-EF).

Warning: 

Ensure not to damage any electrical cable,

water pipe or other items drilling holes.

4) Die Positionen für die zwei Befestigungsschrauben 

E

bestimmen. Die entsprechenden Löcher 

F

bohren und

Kunststoffdübel 

G

einsetzen (nicht im Lieferumfang

enthalten).

Achtung:

Achten Sie darauf, beim Bohren keine 

elektrischen Kabel, Wasserleitungen oder andere

Gegenstände zu beschädigen.

5) Feed mains supply cable 

H

(and second cable 

I

for

through wiring, if required) through cable entry

J

, while

setting wall flange 

A

in position.

The pre-assembled cable entry

J

and packing ring

P

are

suitable for cable diameters of 7–9.5 mm.

For larger cable diameters of 9–12 mm the enclosed

cable entries must be used.

5) Den Wandflansch 

A

in Position bringen. Dabei das

Versorgungskabel 

H

(und ggf. das zweite Kabel 

I

für die

Durchverdrahtung) durch die Kabeleinführung

J

führen.

Die vormontierte Kabeleinführung

J

mit Dichtring

P

sind für Kabeldurch messer von 7–9,5 mm geeignet. 

Für größere Kabeldurch messer von 9–12 mm sind die

beigelegten Kabeleinführungen zu verwenden.

Reviews: