3
9) Nulleiter (N), Phase (L1) und Schutzleiter
auf die
dafür vorgesehenen und entsprechend markierten
Kontakte anschließen.
10) Die Abdeckung wieder aufsetzen, die Sicherungskappe
aufstecken, die Anschlusstür einsetzen und mit der
Verriegelungsschraube sichern.
Lampenwechsel und Wartung
Leuchtengehäuse nicht während des Betriebes öffnen!
1) Spannungsfreiheit der Anschlussleitung herstellen.
2) Den Leuchtenkopf und das Chassis entfernen.
Dichtungen auf Funktionsfähigkeit prüfen und ggfs.
austauschen.
3) Lampe wechseln.
4) Das Chassis einsetzen und den Leuchtenkopf wieder
montieren.
5) Vorgehensweise für die Montage und Demontage wie
beschrieben.
Für die Entsorgung der Lampe sind die zur Zeit gültigen
Umweltgesetze zu be achten.
9) Connect N = neutral, L = phase,
= earthing to the
corresponding marked contacts.
10) Re-install the cover, put on the safety cap, re-install
the door and secure with the locking screw.
Lamp Replacement and Maintenance
Do not open luminaire while in operation or while mains
supply is switched on!
1) Switch off the mains electrical supply.
2) Remove the luminaire head and the gear tray.
Check gasket for damage and replace if necessary.
3) Exchange lamp.
4) Re-install the gear tray and the luminaire head.
5) Same procedure for the installation and dismantling as
described.
Protect our environment: Discard used lamps in compliance
with the most recent environmental legislation.