background image

Inground Uplight Gimbal Version 
with Installation Blockout 

IK10+, Class I, ta = 25 °C

Bodeneinbauleuchte Gimbal Version 
mit Erdeinbautopf 

IK10+, Schutzklasse I, ta = 25 °C

ø 8 – 8,5 mm 
  3 x 1,5 mm

1 x ø 8 – 8,5 mm / 3 x 1,5 mm 
1 x ø 9 – 9,5 mm / 4 x 0,34 mm

Leuchtmittel / Light source

ETC130-GB-LED    . . . . . . . . . . . . . . . .  12 LEDs 18–19W* 
ETC140-GB-LED    . . . . . . . . . . . . . . . .  24 LEDs 24–30W* 
ETC330-GB-LED    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 LEDs 12 W*

* Nominalleistung, aktualisierte Daten siehe 
 www.we-ef.com 
* Nominal power, for latest data refer to www.we-ef.com

Installationszubehör / Installation Accessories 

Erdeinbautopf / Installation Blockout

  

øD1 / øD2 

kg

185-0322

  BET13-II 

250 / 270 

375 

1,5

185-0323

  BET14-II 

300 / 325 

420 

1,5

185-0924

  BET13-II-RE  250 / 275 

230 

1,5

Installationszubehör / Installation Accessories 

Verbindungsmuffe / Sealable junction box

185-1624

 

SJB130 

 

5polig 

5 core

185-3198

 

SJB130 

DMX 

5polig 

5 core

Wichtig:

 

DMX Version erfordert zwei verschiedene 

 SJBs 

Important:

  DMX version requires two different SJBs 

H

D2

D1

56 x 37

146

ø 10 (max.)

ø 12-19 (max.)

H

D2

D1

BET13-II / BET14-II

BET13-II-RE

360°

ø 252

0º-30º

265

0º-30º

ø 304

315

360º

LN

DMX

185-3198

185-1624

LN

DMX

185-3198

185-1624

ETC130-GB LED

ETC140-GB LED

180

ø 252

360º

0º-30º

ETC330-GB LED

Montage 

Montage und Wartung darf nur von geschultem Fach-
perso nal mit entsprechender beruflicher Qualifikation 
in Über ein stimmung mit den neuesten elektrischen 
Installations- und Sicherheitsvorschriften durchgeführt 
werden. 

Bei der Standortbestimmung muss die maximale 
Tempe ratur auf der Abdeckung berücksichtigt werden. 
Diese Temperatur wird auf dem Typenschild angegeben.

Überrollbar von Fahrzeugen mit niedriger Geschwin-
dig keit und luftgefüllten Reifen bis 5.000 kg.

Die Leuchte darf nicht ganz oder teilweise abgedeckt 
werden. Verschmutzungen der Abdeckung sind zu 
ent fernen. Ein Öffnen und Verschließen der Leuchte 
bei Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit ist aus Gründen 
der Kondens wasser bildung zu vermeiden. 

Hinweis: 

Modifikationen an der Leuchte, die nicht 

durch den Originalhersteller erfolgen, führen zum 
Erlöschen der Garantie des Originalherstellers und zum 
voll ständigen Übergang der Verpflichtungen daraus 
 auf die modifizierende Person/Organisation. 
Ansprüche aufgrund von Mängeln, die direkt oder 
indirekt auf unsachgemäße Montage und/ oder An- 
wendung zurückzuführen sind, sind ausgeschlossen.

Wartung 

Abgesehen von der äußerlichen Reinigung des 
Produkts ist keine besondere Wartung erforderlich. 
Keine  Hoch druck reiniger  verwenden.

Für die Entsorgung der LEDs sind die zur Zeit 
gültigen Umweltgesetze zu be achten.

Installation 

The luminaire should be installed and maintained by a 
suitably qualified person in compliance with the latest 
construction and electrical regulations and relevant 
legislation. 

During checking of the installation location the maxi-
mum temperature on the outer lens should be consi-
dered. The temperature is shown on the identification 
label.

Suitable for Drive-over at low speeds and high 
pressure tyres, up to 5000 kg.

The luminaire should not get covered partially or 
completely. Dirt on the lens has to get removed. 
Do not open the luminaire in humid conditions or 
during rain. This will result in condensation forming 
inside the luminaire. 

Notice:

 If the luminaire is modified by anybody other 

than the original manufacturer, then the warranty will 
no longer be valid and shall become the full respon-
sibility of the modifying person/organisation. Claims 
based on defects attributable to improper installation 
and/or application, and the consequences thereof, are 
excluded. 

 

Maintenance 

Apart from cleaning the product’s exterior surfaces, 
no special maintenance work is required. Do not use 
high-pressure cleaners.

Protect our environment: Discard used LEDs in compli-
ance with the most recent environmental legislation.

DMX:

ETC130-GB-LED    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,2 kg 
ETC140-GB-LED    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,6 kg 
ETC330-GB-LED    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,6 kg

Werkzeuge / Tools 

– Innensechskantschlüssel / Allen key 3 & 4 
– Schlitzschraubendreher / Screwdriver with blade 3x1

Summary of Contents for ETC100-GB LED Series

Page 1: ...nungsschutz Optional kann diese Leuchte bei der Bestellung mit einem Überspannungsschutz Typ 2 3 ausgestattet werden Die technischen Daten finden Sie in diesem Fall direkt auf dem eingebauten Gerät Wurde der Überspannungsschutz im Schadens fall ausgelöst wird die Leuchte automatisch vom Netz getrennt Bei eingeschalteter Stromversorgung leuchtet dann die Leuchtdiode am Überspannungsschutz nicht meh...

Page 2: ...ens wasser bildung zu vermeiden Hinweis Modifikationen an der Leuchte die nicht durch den Originalhersteller erfolgen führen zum Erlöschen der Garantie des Originalherstellers und zum voll ständigen Übergang der Verpflichtungen daraus auf die modifizierende Person Organisation Ansprüche aufgrund von Mängeln die direkt oder indirekt auf unsachgemäße Montage und oder An wendung zurückzuführen sind s...

Page 3: ...X Shield DMX in DMX in L N DMX Schirm weiß white schwarz black braun brown blau blue grün gelb green yellow grün green rot red braun brown blau blue grün gelb green yellow schwarz black grau grey L N Anschlussplan CC DMX Wiring Diagrams Tunable White DALI Abb 1 pic 1 Abb 2 pic 2 Abb 3 pic 3 DMX Kies Drainage gravel drainage Beton concrete Erdreich soil Installation Methods with BET Ensure that pro...

Page 4: ...ng ring E on to the installation blockout O in such a way that the connector locks into position on the blind rivets 2 A suitable recess is to be provided to accomodate installation blockout mounting ring assembly E O Proceed as follows a Set in position together with supply cable s P b Luminaire mounting ring E to be flush with surface F if the floor will be tiled or paved after wards leave an ap...

Page 5: ...erbin den Geräte können mit anderen CRMX Geräten sowie mit älteren W DMX Sendern G2 G3 G4 verbunden werden nur 2 4 GHz Verknüpfung einer Einheit aufheben Am Empfänger die Taste länger als 3 Sekunden gedrückt halten um die Verbindung zu einem Sender Repeater zu trennen Die Anzeige für die drahtlose Verbindung erlischt Eine Einheit verknüpfen 7 1 Sicherstellen dass die Antenne angeschlossen ist 7 2 ...

Reviews: