background image

D

D

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Luftentfeuchtungsgerätes. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch.

EINSATZBEREICH:    

Raumtrocknungsgeräte wurden für den Betrieb in Kellergeschoßen und anderen

Feuchtigkeitsbereichen entwickelt.Türen und Fenster sind unbedingt geschlossen zu halten, um ein optimales
Trocknungsergebnis zu erreichen. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, daß sich die am stärksten durch
Feuchtigkeit beeinträchtigten Stellen an der Frontseite befinden, dadurch wird zuvor entfeuchtete und somit
sehr trockene Luft direkt an diese Stellen gefördertund ein rasches Abtrocknen ermöglicht. Auf einen
Mindestabstand von 25 cm zu Wänden und Einrichtungsgegenständen ist zu achten.

BETRIEBSWEISE DES LUFTENTFEUCHTERS

Nachdem Sie sich davon überzeugt haben daß der Wasserbehälter vollständig eingeschoben ist, stellen
Sie den Stromanschluß her (geerdete 220v - Normsteckdose).

FEUCHTIGKEITSREGLER:  

Der feuchtigkeitsregler schaltet das Gerät selbsttätig ein oder aus. Anfangs

sollte der Raumtrockner auf Dauerlauf eingestellt werden, bis der gewünschte Luftfeuchtigkeitswert erreicht
wird. Danach drehen Sie den Drehknopf langsam gegen den Uhrzeigersinn, bis das Gerät abschaltet. Bei
Ansteigen des Luftfeuchtegehaltes nimmt der Entfeuchter vollautmatisch seine Funktion auf.

ABSCHALTAUTOMATIK:  

Das Aufleuchten der roten Kontrollampe am Bedienfeld signalisiert, daß der

Wassersammelbehälter entleert werden soll. Durch den integrierten Schwimmerschalter wird der Stromkreis
unterbrochen und ein überlaufen des Behälters verhindert - nach dem Entleeren nimmt der Raumtrockner
wieder seinen Betrieb auf. Bitte beachten Sie, daß nicht alle Modelle mit einer Kontrollampe ausgestattet
sind.

  ACHTUNG 

: Der Auffangbehälter muß vollständig in das Gehäuse eingeschoben werden, damit die

Abschaltautomatik problemlos funktioniert.

AUTOMATISCHES ENTLEEREN:  

Die Tropftasse ist mit einem Kondensatablaufstutzen ausgestattet. Sie

könne den Wasserbehälter entfernen und einen Schlauch montieren, um das Kondensat direkt in einen
Abfluß zu leiten.

SCHUTZFILTER:   

Ein leicht zu entfernender Schutzfilter verhindert ein Verschmutzen der Kühlschlangen

und des Kondensators. Der Filter sollte monatlicht durch Absaugen oder Reinigung mit einem milden
Waschmittel in warmem Wasser gesäubert werden.  Es ist wichtig den Luftfilter rein zu halten, um einen
ungehinderten Luftwechsel zu gewährleisten. Ein verschmutzer Filter kann zu einer Überhitzung des Gerätes
führen. Ersatzfilter erhalten Sie bei ihrem lokalen Fachhändler.

VEREISUNGSSCHUTZ - ABTAUAUTOMATIK:   

 Werden Entfeuchtungsgeräte bei Raumtemperaturen

unter 18°C eingesetzt, kann an den Kühlschlangen Eisbildung auftreten. Das Eis belegt nach und nach den
gesamten Verdampfer und verhindert die Funktion des Gerätes.  Ihr Luftentfeuchter wurde mit einer
Abtaueinrichtung ausgestattet: eine integrierte Zeituhr schaltet den Kompressor periodisch ab - der Ventilator
fördert weiterhin Luft über die Kühlschlangen und bringt so das Eis zum Schmelzen und garantiert somit
auch bei niedrigen Temperaturen eine effiziente Trocknungsleistung.

  

Die Abtaueinrichtung ermöglicht den

Geräteeinsatz bis zu einem Temperaturbereich von 5°C.

PFLEGE UND WARTUNG:  

SCHALTEN SIE VOR DURCHFÜRUNG DER REINIGUNGSARBEITEN

DAS GERÄT AB UND TRENNEN SIE DAS GERÄT VOM STROMNETZ !
Wenn Ihr Luftentfeuchter einer Reinigung bedarf, verwenden Sie dazu einen Staubsauger mit Düsenaufsatz
oder ein feuchtes Tuch, um das Frontgitter zu säubern.

Die Kühlschlangen sollten mit heißem Wasser

und einem Tuch gereingit werden. Der Staubfilter kann mit warmen Wasser gewaschen oder abgesaugt
werden.Der Kompressor und Ventilatormotor sind wartungsfrei.

WENN IHR LUFTENTFEUCHTER NICHT FUNKTIONIERT:

- Kontrollieren ob die Stromversorgung hergestellt wurde (Kabel, Stecker, Sicherung)
- Kontrollieren ob der Wasserbehälter vollständig und korrekt eingeschoben ist und der
Schwimmerschalter frei in den Behälter hängt.
- Kontrollieren ob der Hygrostatdrehknopf richtig eingestellt ist
- Kontrollieren ob der Wasserbehälter leer ist und die Kontrollampe nicht leuchtet
- Prüfen Sie noch einmal die Bedienungsschritte der Betriebanleitung
Sollte ihr Entfeuchtungsgerät dennoch nicht funktionieren, informieren Sie bitte Ihren Fachhändler - er
wird Ihnen sicher gerne weiterhelfen. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie das Gehäuse nicht entfernen
oder versuchen das Gerät selbstzu reparieren.

ACHTUNG : Es ist unbedingt notwendig auf einen geerdeten Stromanschluß zu achten !!

Dieses Elektrogerät entspricht den Sicherheitsbestimmungen nach EEC Richtlinien 76/889 + 82/499
Maximale Einsatzgrenzen : 

Temperatur :

  5 bis 35°C   

    Relative Feuchtigkeit

: 20 bis 80%.

Beim austausch der Netzleitung darf die befestigunsschraube nicht durch eine Metallschraube ersetzt werden.

Summary of Contents for ED20BH

Page 1: ...nungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing I Istruzioni di funzionamento E Instrucciones de servicio P Manual de Instru es Luftentfeuchter Dehumidifier Deshumidificateur Ontvochtiger Deumidificatore Deshumi...

Page 2: ...ily removed by flexing it outward in the centre freeing the tabs in the sides of the cabinet It is important to keep the air filter clean to facilitate the air flow Aclogged filter could cause oveheat...

Page 3: ...coup dans le chassis de l appareil FILTRE A POUSSI RES Le filtre arri re en mousse permet de capter la poussi re vitant ainsi de bloquer les serpentins r frig rants internes Ce filtre doit tre nettoy...

Page 4: ...hmittel in warmem Wasser ges ubert werden Es ist wichtig den Luftfilter rein zu halten um einen ungehinderten Luftwechsel zu gew hrleisten Ein verschmutzer Filter kann zu einer berhitzung des Ger tes...

Page 5: ...de ontvochtiger beschermt de verdamper en condensor spiralen tegen stof en vervuiling Dit filter moet maandelijks worden gereinigd met behulp van een stofzuiger of door het te wassen in een zacht sch...

Page 6: ...ere facilmente rimosso piegandolo delicatamente verso l esterno nella sua parte centrale in modo da liberare le linguette dalle fessure della carcassa E importante mantenere il filtro della aria pulit...

Page 7: ...te neutro an agua caliente El filtro se extrae f cilmente tir ndo de l hacia afuera y liberando los pesta es laterales de la cabina Es importante mantener los filtros de aire limpios para facilatar la...

Page 8: ......

Page 9: ...1 1 27 1 70035 002 Float Body Flotteur Schwimmk rper 1 1 1 1 1 1 1 28 1 70036 001 Float Arm Bras Flotteur Schwimmerhalter 1 1 1 1 1 1 1 30 3 70106 006 Humidistat Hygrostat Feuchtigkeitsregler 1 1 1 1...

Page 10: ...37 36 32 33 34 28 12 21 11 39 27 20 19 18 17 1 38 40 24 10 13 25 41 Exploded View 42 30 31 35...

Page 11: ...ert w white blanc br brown marron bl blue bleu r red rouge b black noir gr grey gris 1 fan motor moteur vent 2 compressor compresseur 3 terminal block bornier 4 warning light temoin lumin 5 overflow s...

Reviews: