background image

20 Sp

Garantía limitada

Durante un (1) año a partir de la fecha de compra, WAYNE Water Systems (”WAYNE Pumps“) reparará o reemplazará, a su 
criterio, para el comprador original, cualquier pieza o piezas de sus Bombas para cloacas o Bombas de agua (el “Producto”) 
que después de un examen sea(n) hallada(s) por WAYNE Pumps como defectuosa(s) en su material o mano de obra. Sírvase 
llamar a WAYNE Pumps (800-237-0987) para obtener instrucciones o consulte a su distribuidor. Esté listo para proporcionar el 
número de modelo cuando ejerza el derecho a esta garantía. Todos los gastos de transporte de los productos o piezas enviadas 
para su reparación o reemplazo serán a cargo del comprador.

Esta Garantía limitada no cubre Productos que estén dañados debido a accidentes, abuso, uso indebido, negligencia, 
instalación incorrecta, mantenimiento inadecuado, o no hacerlo funcionar según las instrucciones escritas de WAYNE Pumps.

NO HAY OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE 
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN USO ESPECÍFICO, SON LIMITADAS A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE 
COMPRA. ESTE ES EL ÚNICO RECURSO Y SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR TODO DAÑO DIRECTO O 
CONSECUENTE O POR CUALQUIER GASTO.

Ciertos estados no permiten limitaciones sobre el período de duración de las garantías implícitas, ni permiten las exclusiones 
ni limitaciones de los daños incidentales o consecuentes, de forma que las limitaciones mencionadas anteriormente pueden 
no aplicarse a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos 
legales que pueden variar dependiendo del estado.

Bajo ningún concepto, ya sea por incumplimiento del contrato de garantía, incumplimiento extracontractual 
(incluyendo negligencia) u otro, WAYNE Pumps o sus proveedores serán responsables de ningún daño especial, consecuente, 
incidental o penal, incluyendo, pero sin limitarse a pérdida de ganancias, pérdida de uso del producto o cualquier equipo 
asociado, daños al equipo asociado, costo de capital, costo de productos sustitutos, instalaciones, poderes de servicio o 
reemplazo, costos de inutilidad, o reclamos de clientes del comprador por dichos daños. Usted 

DEBE

 conservar su recibo de 

compra junto con este formulario. En caso de tener que ejercer un reclamo de garantía, 

DEBE

 enviar una 

COPIA

 del recibo 

de compra junto al material o correspondencia. Sírvase llamar a WAYNE Pumps (800-237-0987) para obtener autorizaciones e 
instrucciones de devolución.

NO ENVÍE ESTE FORMULARIO A WAYNE PUMPS.

 Use este formulario sólo para mantener sus registros.

MODELO NO. ___________________ NO. DE SERIE __________________________ FECHA DE INSTALACIÓN ______________________

SUJETE SU RECIBO AQUÍ 

Instrucciones de funcionamiento y Lista de piezas de repuesto

GPB400

Summary of Contents for GPB400

Page 1: ...ury and or property damage 2 Observe all safety precautions for the handling of the fuel Do NOT refuel a hot engine Fuel spilled on a hot engine could result in a fire or explosion Do NOT refuel a run...

Page 2: ...ill create the suction that primes the pump 10 Turn fuel valve to ON position 11 Move choke lever to CHOKE position 12 Move the engine switch to ON position 13 Pull engine crank until engine starts On...

Page 3: ...000 5640 5220 30 6180 6000 5640 5220 4800 4380 40 5640 5220 4800 4380 4080 3660 50 4800 4380 4080 3660 3300 2820 60 4080 3660 3300 2820 2400 1800 70 3300 2820 2400 1800 1260 720 80 2400 1800 1260 720...

Page 4: ...Lock washer split 5 16 not shown 15916 4 13 Handle 56722 001 1 14 Base 11007 001 1 1 3a 11 5 10 2 3 6 4 13 8 7 14 For Replacement Parts or Technical Assistance call 1 800 237 0987 Please provide follo...

Page 5: ...5 Notes GPB400 www waynepumps com...

Page 6: ...6 Maintenance Service Record Date Maintenance Performed Replacement Components Required Operating Instructions and Replacement Parts List www waynepumps com...

Page 7: ...7 GPB400 www waynepumps com Maintenance Service Record Date Maintenance Performed Replacement Components Required...

Page 8: ...ed warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages so the above limitations might not apply to you This limited warranty gives you specific legal ri...

Page 9: ...les avec ses mat riaux composants Ne pas suivre cet avertissement PEUT mener des blessures et ou des dommages la propri t 2 Respecter toutes les pr cautions de s curit pour la manipulation du carburan...

Page 10: ...approximativement 7 6 mm 3 po partir du sommet Installer le bouchon de remplissage L eau dans la pompe provoquera l aspiration qui amorce la pompe 10 Mettre le robinet carburant en position ON marche...

Page 11: ...30 6180 6000 5640 5220 4800 4380 40 5640 5220 4800 4380 4080 3660 50 4800 4380 4080 3660 3300 2820 60 4080 3660 3300 2820 2400 1800 70 3300 2820 2400 1800 1260 720 80 2400 1800 1260 720 0 0 PERTE DE...

Page 12: ...5 16 po 24 x 2 2 mm 7 8 po 16209 4 12 Rondelle frein 7 9 mm 5 16 po avec coupure pas indiqu 15916 4 13 Poign e 56722 001 1 14 Base 11007 001 1 1 11 5 10 2 3 6 4 13 8 7 14 Pour Pi ces de Rechange ou As...

Page 13: ...13 Fr Remarques GPB400...

Page 14: ...ur e pour les garanties implicites ni l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects Les limitations pr c dentes peuvent donc ne pas s appliquer Cette garantie limit e vous donne des...

Page 15: ...s de seguridad para el manejo del combustible NO llene el tanque de combustible con el motor caliente El combustible que se derrame sobre un motor caliente puede provocar un incendio o una explosi n N...

Page 16: ...lvula de combustible a la posici n de encendido ON 11 Mueva la palanca de toma de aire a la posici n CHOKE toma de aire 12 Mueva el interruptor del motor hacia la posici n ON 13 Tire de la manivela de...

Page 17: ...0 5640 5220 30 6180 6000 5640 5220 4800 4380 40 5640 5220 4800 4380 4080 3660 50 4800 4380 4080 3660 3300 2820 60 4080 3660 3300 2820 2400 1800 70 3300 2820 2400 1800 1260 720 80 2400 1800 1260 720 0...

Page 18: ...4 12 Arandela de presi n separada 5 16 no se muestra 15916 4 13 Mango 56722 001 1 14 Base 11007 001 1 1 3a 11 5 10 2 3 6 4 13 8 7 14 Para obtener piezas de repuesto o asistencia t cnica llame al 1 800...

Page 19: ...19 Sp Notas GPB400...

Page 20: ...as garant as impl citas ni permiten las exclusiones ni limitaciones de los da os incidentales o consecuentes de forma que las limitaciones mencionadas anteriormente pueden no aplicarse a usted Esta ga...

Reviews: