Wavetek DM7 Operator'S Manual Download Page 14

BATTERY / FUSE REPLACEMENT

Warning: 

To prevent electrical shock hazard, turn off the multimeter and any

device or circuit under test and disconnect the test leads before removing
the rear cover.

Remove the rear case by unscrewing the screws that secure it to the front

case. 

Fuse replacement: Remove the blown fuse (5 x 20mm) from the

fuse holder. Replace with a 200mA/250V quick acting fuse (Wavetek PN:
FP150). 

Battery replacement: Remove the 9VDC battery and replace with

same.

Reassemble the instrument.

Warnings: 

Use of an incorrect fuse could result in serious injury or even

death. Failure to turn off the multimeter before installing the battery could
result in damage to instrument and battery.

D • Batterie/Sicherungsaustausch

Warnung: 

Vor Öffnen des Gerätes, Gerät abschalten.

❶ 

Schrauben entfernen und Geräterückwand abheben. 

Sicherungsaus-

tausch:

Durchgebrannte Sicherung (5 x 20mm) entfernen und durch neue flinke

200mA/250V Sicherung ersetzen (Wavetek Teilnummer: FP150). 

-

Batterieaustausch: 

1.5V AAA Batterien entfernen und durch gleichwertige

ersetzen.

Gerät wieder zusammensetzen.

Warnungen: 

Verwendung einer verkehrten Sicherung kann zu ernstiger

Verletzung leiten. Nicht-Abschalten des Gerätes bei Batteriewechsel kann Gerät
und Batterie zerstören. 

E • Sustitución de la pila y los fusibles

Advertencia: 

Para evitar el peligro de descarga eléctrica, apague el

multímetro antes de abrir la tapa posterior.

❶ 

Quite los tornillos que unen la parte frontal y la parte posterior del

multímetro. 

Sustitución del fusible: 

saque del portafusibles el fusible

abierto, y cámbielo por otro equivalente (5 x 20 mm, 200mA/250V,
actuación rápida) (Wavetek ref. FP150). 

Sustitución de la pila:

Retire

la pila 9V y cámbiela por otra equivalente. 

Vuelva a montar el

instrumento con los tornillos.

Advertencia:

La utilización de un fusible incorrecto puede causar graves

daños personales. Si no apaga el instrumento antes de cambiar la pila,
puede dañar tanto el multímetro como la pila.

F • Remplacement Pile et Batterie

Avertissement: 

Avant d’ouvrir l’appareil, coupez l’alimentation.

Enlevez les vis et soulevez le boîtier arrière. 

Remplacement du fusible:

- 13 -

DM7.Man.07.00  11/30/00  6:59 PM  Page 13

Summary of Contents for DM7

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: