background image

10

Precauciones en la instalación

•   

NO

 instalar el sistema a una presión de línea superior a  

100 psi.

•   

NO

 instalar el sistema en la línea de agua CALIENTE. Si 

no se limita la temperatura de la línea a 100 °F/38 °C, se 

puede producir una falla y daños en la carcasa.

•   

NO

 instalar el sistema al revés con la tubería de agua de 

suministro conectada a la salida.

•   

NO

 utilizar compuestos líquidos para cañerías en las 

conexiones de instalación. UTILIZAR dos a tres vueltas 

de cinta de Teflon

®

.

•   

NO

 soldar conexiones de cañerías conectadas al 

alojamiento del filtro o a la válvula de entrada. La válvula 

de entrada y el alojamiento del filtro se dañarán debido a 

la alta temperatura.

•   

NO

 permitir que el sistema se congele. Cerrar el 

suministro de agua al alojamiento y drenar el alojamiento 

si la temperatura desciende por debajo  

de 32 °F.

•   

NO

 instalar el sistema bajo la luz directa del sol o donde 

quede expuesto a sustancias químicas agresivas o 

pueda recibir golpes por el movimiento de equipos, 

carros, mopas o cualquier otro elemento que pueda 

causar daños.

• 

 DEJAR

 un mínimo de 3" debajo del alojamiento para 

que se pueda reemplazar el filtro.

• 

 SI

 se observa un golpe de ariete, instalar dispositivos 

anti-golpe de ariete antes de la unidad OneFlow

®

•   

NO

 ajustar en exceso las conexiones de instalación en la 

válvula de entrada o la salida del alojamiento. 

•   Siempre retroceder las válvulas y accesorios con una llave 

al instalar un accesorio para evitar girar la válvula.

•  

NO

 instalar la unidad detrás de equipos de modo  

que se dificulte el acceso al sistema para el reemplazo 

del filtro.

Colocar la unidad OneFlow

®

 en un lugar adecuado. La 

dirección del caudal que pasa por la unidad OneFlow

®

 

siempre es de izquierda a derecha. Tener en cuenta este 

factor al determinar el lugar de instalación. NO montar 

el sistema OneFlow

®

 cerca de ninguna fuente de calor. 

Tampoco montar el sistema sobre dispositivos o zonas que 

puedan sufrir daños por los efectos del agua. 

ADVERTENCIA

!

***De conformidad con las normas de agua potable de la EPA 

(Agencia de Protección Ambiental), la concentración máxima 

permitida de cobre es de 1.3 ppm. Típicamente procedentes 

de tuberías nuevas de cobre, los altos niveles de cobre pueden 

contaminar los medios de OneFlow. Las líneas de cobre 

nuevas deben ser pasivadas durante un mínimo de 4 semanas 

antes de poner la unidad en servicio. Para aplicaciones con 

una concentración de cobre mayor a 1.3 ppm, comuníquese 

con el Servicio Técnico de Calidad de Agua de Watts. Para 

minimizar aún más cualquier problema relacionado con el 

exceso de cobre, evite aplicar fundente en exceso en las 

superficies internas de la tubería y utilice un fundente de baja 

corrosividad soluble en agua, según se indica en la norma 

ASTM B813.

AVISO

† Los medios de OneFlow

®

 no disminuyen la formación de 

sarro de sílice. Aunque el sílice tiende a tener un efecto menos 

significativo en la formación de sarro que otros minerales, puede 

actuar como aglutinante y hacer que las manchas de agua y los 

residuos de sarro en el exterior del sistema de plomería sean 

difíciles de quitar. Este límite de 20 ppm es para fines estéticos.
†† Todos los demás contaminantes deberán cumplir con los 

requisitos de la Ley de Agua Potable Segura de la USEPA 

(Agencia de Protección Ambiental de EE. UU.). Los MCL 

(niveles máximos de contaminantes) de minerales y de metales 

específicos, identificados en los requisitos químicos de agua de 

alimentación publicados por Watts reemplazan la SDWA (Ley del 

Agua Potable Segura) de la USEPA. 
Cuando se sepa que el agua tiene fuertes cantidades de 

suciedad y residuos, es posible que se requiera filtrarla antes de 

tratarla con OneFlow

®

.

pH

6.5 a 8.5

Dureza (máxima)

30 granos (513 ppm CaCO3)

Presión del agua

15 psi a 90 psi (1.03 bar a 6.21 bar)

Temperatura

40 °F a 100 °F (5 °C a 38 °C)

Cloro libre

< 2 ppm

Hierro (máximo)

0.3 ppm

Manganeso (máximo)

0.05 ppm

Cobre

1.3 ppm*

Aceite y H2S

Deberán eliminarse antes de OneFlow

Fosfatos totales

< 3.0 ppm

Sílice (máximo)

20 ppm**

TDS (sólidos disueltos totales)

1500 mg/l****

ADVERTENCIA

!

Requisitos químicos del agua de alimentación

AVISO

* Los sistemas que utilizan la tecnología OneFlow

®

 son efectivos 

para controlar la formación de sarro-cal dentro del sistema de 

plomería a niveles de dureza de entrada de hasta 75 granos por 

galón (1282 mg/l) CaCO3 de carbonato de calcio. Debido a las 

variaciones en la química del agua, 30 granos por galón es el 

máximo de dureza recomendado debido a posibles problemas 

estéticos relacionados con la formación de residuos de sarro 

suaves en el exterior del sistema de plomería. Se deben realizar 

pruebas para determinar la aplicación adecuada cuando los 

niveles de dureza exceden los 30 granos por galón.
**Al igual que con los medios suavizadores de agua 

convencionales, los medios de OneFlow

®

 necesitan estar 

protegidos de niveles excesivos de ciertos metales que pueden 

cubrir fácilmente la superficie activa y reducir su eficacia con 

el tiempo. El suministro público de agua potable raras veces, 

si acaso, presenta problemas, pero si el suministro de agua 

proviene de un pozo privado, confirme que los niveles de hierro 

(Fe) y manganeso (Mn) sean menores de 0.3 mg/l y 0.05 mg/l, 

respectivamente.

Summary of Contents for OneFlow OF240-4

Page 1: ...n rating or at least every six months Capacity OF240 RM cartridge does not have a grain removal capacity however other contaminants present in the water will gradually degrade the effectiveness of this cartridge Change the OF140RM cartridge at least once a year WARNING Read this Manual BEFORE using this equipment Failure to read and follow all safety and use information can result in death serious...

Page 2: ...an 1 3 ppm please consult Watts Water Quality Technical Service To further minimize any problem with excess copper avoid applying excessive flux on the inner surfaces of the pipe and use a low corrosivity water soluble flux listed under the ASTM B813 standard NOTICE OneFlow media does not reduce silica scaling While silica tends to have a less significant effect on scale formation than other miner...

Page 3: ...he tubing to the equipment at this time Prior to making connection to the equipment this line will be used to facilitate flushing the system As an option a drain valve in a tee on the outlet side of the OneFlow sys tem could be provided in the line to facilitate flushing when changing filters 7 With OneFlow inlet valve closed slowly open the 1 2 full flow ball valve at the tap water source Check f...

Page 4: ...4 Installation Drawings Dimensions Clearance ...

Page 5: ...drain or bucket for two 2 minutes or until water runs clear If no flush valve is present disconnect line from equipment to flush to drain 10 With water supply inlet valve OPEN and water flow con firmed turn on connected equipment Failure to supply water to equipment may cause serious damage 11 Record filter change on the service log 8 4 7 6 3 2 Maintenance Routine maintenance of your OneFlow syste...

Page 6: ...0 4 Drawing ID Description 1 Housing 1a O Ring 1b Sump Only 3 Valve Inlet Ball 3 4 4 Nipple 5 Bracket White PC 6 Screw 7 OF140RC Replacement Cartridge 8 OF140RM Replacement Cartridge 9 Pressure Relief Button 8x 6 5 4 3 7 8 1a 1 9 1a 1b 1b ...

Page 7: ......

Page 8: ... Such replacement parts will be delivered to the owner F O B nearest factory at no cost excluding freight and local labor charges if any Our obligation under this warranty with respect to the OneFlow media will be limited to furnishing a replacement for the media within two years from date of original installation Such replacement media will be delivered to the owner F O B nearest factory at no co...

Page 9: ...Capacidad el cartucho OF240 RM no tiene capacidad de eliminación de granos Sin embargo otros contaminantes presentes en el agua degradarán la eficacia de este cartucho en forma gradual Cambiar el cartucho OF140RM al menos una vez por año ADVERTENCIA Lea este manual ANTES de utilizar el equipo Si no lee y respeta toda la información sobre seguridad y uso las consecuencias pueden ser la muerte lesio...

Page 10: ...Para minimizar aún más cualquier problema relacionado con el exceso de cobre evite aplicar fundente en exceso en las superficies internas de la tubería y utilice un fundente de baja corrosividad soluble en agua según se indica en la norma ASTM B813 AVISO Los medios de OneFlow no disminuyen la formación de sarro de sílice Aunque el sílice tiende a tener un efecto menos significativo en la formación...

Page 11: ... equipo aún Antes de realizar la conexión al equipo esta tubería se utilizará para ayudar a purgar el sistema Como pieza opcional se puede proporcionar para la tubería una válvula de drenaje en una conexión en T en el lado de salida del sistema OneFlow para poder realizar la purga al cambiar filtros 7 Con una válvula de entrada del sistema cerrada abrir lentamente la válvula esférica de 1 2 para c...

Page 12: ...ortes de 5 16 para fijar el sistema a un tablero de montaje de madera terciada a un entramado de pared o a una pared de hormigón NO montar el sistema directamente en la tablaroca Importante Dejar 3 debajo de los alojamientos para que puedan extraerse los sumideros No instalar equipos por encima que puedan dañarse a causa de fugas o derrames de agua 3 4 FNPT Salida ...

Page 13: ...esagüe o a un cubo durante dos 2 minutos o hasta que el agua salga transparente Si no hay una válvula de purga desconectar la tubería proveniente del equipo para purgar al desagüe 10 Con la válvula de entrada de suministro de agua ABIERTA y el caudal de agua confirmado encender el equipo conectado La falta de suministro de agua al equipo puede ocasionar daños graves 11 Registrar el cambio de filtr...

Page 14: ...grama Descripción 1 Alojamiento 1a Junta tórica 1b Sólo el sumidero 3 Válvula esférica de entrada de 3 4 4 Boquilla 5 Soporte PC blanco 6 Tornillo 7 Cartucho de repuesto OF140RC 8 Cartucho de repuesto OF140RM 9 Botón de alivio de presión 8x 6 5 4 3 7 8 1a 1 9 1a 1b 1b ...

Page 15: ......

Page 16: ... repuesto serán entregadas al propietario bajo condición Libre a bordo Free on Board FOB en la fábrica más cercana sin costo alguno sin incluir gastos de flete y mano de obra local de corresponder Nuestra obligación bajo la presente garantía con respecto al material OneFlow estará limitada a suministrar repuestos por el material durante dos años desde la fecha de la instalación original Tales mate...

Page 17: ... ou au moins tous les six mois Capacité La cartouche OF240 RM n offre pas une capacité de retrait des grains De plus d autres contaminants présents dans l eau réduiront petit à petit l efficacité de la cartouche Remplacer la cartouche OF140RM au moins une fois par an AVERTISSEMENT Lisez ce manuel AVANT d utiliser cet équipement Le non respect de ces instructions ou des renseignements relatifs à la...

Page 18: ...c l équipe d assistance technique de Watts Water Pour réduire davantage tout problème d excès de cuivre évitez d appliquer un débit trop élevé sur les surfaces intérieures des tuyaux et utilisez un flux soluble à l eau peu corrosif conforme à la norme ASTM B813 AVIS Le système OneFlow ne réduit pas le tartre de silice Bien que la silice tende à avoir un effet moins important sur la formation de ta...

Page 19: ...e à l équipement à ce stade Avant d effectuer un raccordement à l équipement cette conduite sera utilisée pour faciliter le rinçage du système En option un robinet de vidange dans un té sur le côté sortie du système OneFlow peut être installé dans la conduite pour faciliter le rinçage lors du remplacement des filtres 7 Une fois le robinet d alimentation du système fermé ouvrir lentement le robinet...

Page 20: ... panneaux de contreplaqué des poteaux de cloison ou des murs en béton NE PAS monter le système directement sur des panneaux de plâtre Robinet à bille d entrée de 3 4 po FNPT Sortie de 3 4 po FNPT Important Laisser 3 pouces en dessous des boîtiers pour obtenir le dégagement nécessaire au retrait des cuves Ne pas installer au dessus d un équipement pouvant être endommagé par des fuites ou des dévers...

Page 21: ...à ce que l eau qui s écoule soit propre S il n y a pas de robinet de rinçage débran cher la conduite de l équipement pour effectuer le rinçage 10 Avec le robinet d alimentation en eau OUVERT et le débit d eau confirmé mettre l équipement raccordé en marche Si l équipement n est pas alimenté en eau des graves dommages peuvent avoir lieu 11 Noter la date de remplacement du filtre sur le journal d en...

Page 22: ...îtier 1a Joint torique 1b Cuve uniquement 3 Robinet à bille d alimentation d 3 4 po 4 Embout 5 Support blanc en polycarbonate 6 Vis 7 Cartouche de remplacement OF140RC 8 Cartouche de remplacement OF140RM 9 Bouton de dissipation de la pression 8x 6 5 4 3 7 8 1a 1 9 1a 1b 1b ...

Page 23: ......

Page 24: ...roche à l exception des frais de transport et de main d œuvre locale le cas échéant Notre obligation dans le cadre de cette garantie par rapport au média filtrant OneFlow sera limitée à son remplacement dans les deux années suivant la date d installation d origine Le média filtrant de rechange sera fourni gratuitement au propriétaire FAB à l usine la plus proche à l exception des frais de transpor...

Reviews: