background image

8

Instalación y puesta en marcha

A medida que se retiran los artículos de la caja, confirme que todos 

los artículos necesarios están incluidos en el kit y listos para el 

montaje.
1.     Cierre los calentadores de agua.
2.     Cierre el suministro de agua principal del área de instalación y 

abra un grifo en dirección descendente para aliviar la presión 

dentro del sistema de tuberías.

3.     Coloque el sistema en el lugar deseado. Asegúrese de que 

el lugar esté nivelado y sea lo suficientemente resistente 

como para soportar el peso del sistema mientras esté en 

funcionamiento.

4.     Si utiliza la válvula de derivación opcional n.o CKV3006, 

coloque la válvula de derivación en la posición de servicio 

de flujo ascendente. Consulte el Detalle de la modificación 

requerida por la válvula de derivación opcional. 

5.     Monte e instale los accesorios de conexión en los puertos de 

entrada y salida. 

6.     Conecte el suministro de agua fría a la entrada del sistema 

OneFlow. NOTA: El sistema OneFlow funciona en el modo 

de flujo ascendente, el cual es opuesto a un ablandador 

convencional. Siga el diagrama de tuberías de la Figura 1.

7.     Instale una válvula de suministro (suministrada por el usuario) 

en la línea de suministro y ciérrela. Si no utiliza la válvula 

de derivación opcional CK-V3006, construya también una 

derivación de 3 válvulas de acuerdo con el diagrama de 

ENTRADA

Agua fría

SALIDA 

Agua tratada OneFlow

®

 

AVISO

Coloque la fecha de instalación y vuelva a colocar la fecha de ven-

cimiento en la etiqueta del producto ubicada en la parte delantera 

de cada tanque como recordatorio para reemplazar el medio 

OneFlow cada 3 años.

El sistema ya está listo para funcionar.

instalación de la página 10 para que el sistema pueda aislarse 

durante el mantenimiento. Coloque cualquiera de los tipos de 

derivación en la posición de servicio. 

8.     Coloque una cubeta debajo del puerto de salida o pase una 

línea desde el puerto de salida hasta un desagüe.

9.     Vuelva a conectar el agua al área de instalación y abra 

lentamente la válvula de suministro al sistema OneFlow. Deje 

que el tanque se llene de agua. Cierre la válvula de suministro 

cuando salga un flujo constante de agua por el puerto de 

salida. Si la salida fluye hacia una cubeta, el agua podría 

salpicar los objetos cercanos. Si esto amenaza la seguridad, 

el valor, la estructura o el aspecto de estos objetos, protéjalos/

retírelos o use la manguera de salida en la opción de drenar. 

Espere 4 horas para que los medios se hidraten por completo.

10.     Cierre el grifo en dirección descendente.
11.     Conecte la salida del sistema OneFlow a la tubería que 

requiere agua acondicionada. Instale el caudalímetro de 1" 

(2.54 cm) en esta línea de salida de agua acondicionada 

conectándolo directamente al accesorio de conexión de salida 

del sistema de salida utilizando el acoplamiento FNPT X FNPT 

de 1" (2.54 cm) suministrado. La flecha del caudalímetro debe 

apuntar en la dirección del flujo de agua. Utilice cinta de teflón 

PTFE únicamente como sellador de roscas en las roscas del 

medidor.

12.     Levante la lengüeta en la parte inferior central de la pantalla de 

visualización del U-M311 y separe la pantalla de visualización 

de la base. Se requerirá aplicar una pequeña fuerza para 

la separación debido al enchufe de interconexión interno 

entre estas dos piezas. Consulte la página 9 para obtener 

información adicional.

13.     Monte la base del monitor U-M311 en su superficie de 

montaje y luego vuelva a colocar la pantalla alineándola y 

presionándola firmemente de nuevo sobre la base de montaje. 

Se proporcionan accesorios de montaje para el montaje en 

paneles de yeso. El instalador deberá proporcionar accesorios 

adicionales para otros tipos de superficie de montaje. 

Seleccione la ubicación de montaje para asegurarse de que 

el monitor no entre en contacto con agua de ningún tipo. 

Consulte la Figura 2 para obtener detalles sobre el montaje. 

Vuelva a presionar la pantalla sobre la base.

14.     Conecte el cable del monitor al cable del medidor.
15.     Enchufe el transformador del monitor en el tomacorriente con 

GFCI y siga los pasos para configurar y conectar el monitor a 

la red Wi-Fi. Consulte la página 11 para obtener información 

adicional sobre la configuración.

16.     Abra la válvula de suministro al sistema OneFlow.
17.     Abra los grifos de agua caliente y fría en dirección 

descendente del sistema OneFlow para liberar el aire del 

sistema de tuberías y los calentadores de agua. Luego cierre 

los grifos.

18.     Revise si hay fugas. Repárelas según sea necesario.
19.     Cierre los calentadores de agua.
20.     El sistema ya está listo para funcionar.

ADVERTENCIA

!

Localice cualquier cable eléctrico o tubería ocultos 

antes de perforar la superficie de montaje para montar 

el monitor.

Figura 1.
Se muestra el modelo OF844-12-EK 

con conjunto de derivación opcional.

Summary of Contents for 098268300574

Page 1: ...alants or sequestrants It is a scale prevention device with proven third party laboratory test data and years of successful residential and commercial installations OneFlow is the one water treatment device that effectively provides scale protection and is a great salt free alternative to water softening ion exchange or scale sequestering chemicals Laundry and warewashing chemistry will likewise r...

Page 2: ...t remove minerals or add sodium to the water supply OneFlow can be installed as pre treatment to commercial reverse osmosis systems contact your Watts Representative for further details For high flow applications contact your Watts Representative for details on larger multi tank systems plumbed in parallel that can meet high flow applications from 100 gpm to and above 1000 gpm For hot water applic...

Page 3: ... at the end of the fitting Note Plumbing tape and general plumbing tools required Setup Unpack and check the system components for damage or missing parts Installation Considerations Consider the following points when determining where to install the system Do not install the system where it would block access to the water heater main water shutoff water meter or electrical panels Install the syst...

Page 4: ...maximum due to potential aesthetic issues related to soft scale residue formation outside of the plumbing system Testing should be performed to determine proper application where hardness levels exceed 30 grains per gallon Just as with conventional water softening media OneFlow media needs to be protected from excess levels of certain metals that can easily coat the active surface reducing its eff...

Page 5: ...f contained loaded with media and ready to use Please review operating pressures temperatures and water chemistry limitations to ensure compatibility Mechanical Specifications Inlet Outlet Connection MODEL FITTINGS All EK Models 1 Plastic MPT 90 Elbow Dimensions MODEL NO DIMENSIONS A B C D E in mm in mm in mm in mm in mm OF744 10 EK 47 1194 47 1194 48 5 1232 8 203 13 330 OF844 12 EK 47 1194 47 119...

Page 6: ...n bypass anytime the plumbing system is drained The EDP code for the suggested vacuum relief valve is 0556031 not included The vacuum relief valve should be installed on the outlet of the system NOTICE Install Piping Connect the inlet and outlet plumbing according to your prefer ences and any applicable local codes Include sample drain ports with hose bibb connections on the inlet and outlet pipin...

Page 7: ...07 05 EDP 0002173 Optional bypass valve assembly and connection fittings listings above for convenience purposes only and are not tested or certified by WQA Service Position down flow tank As shipped the bypass is set up for down flow use The arrow shape of the handles points in the wrong direction for UP flow use To convert it to UP flow use pull up on the red handles until they come off Rotate t...

Page 8: ... If this threatens the safety value structure or appearance of these objects protect remove them or use the outlet hose to drain option Wait 4 hours for media to fully hydrate 10 Close the downstream faucet 11 Connect the outlet of the OneFlow system to the pipe requiring conditioned water Install the 1 flow meter in the in this conditioned water outlet line connecting it directly to the outlet sy...

Page 9: ... Monitor Mounting Detail Monitor Screen Monitor Base Mounting Surface Anchor for No 6 Screw Size Pre drill Hole Size 3 32 Do Not Use If Wood Stud Is Located Mounting Surface No 6 Screw Size Installation Diagrams ...

Page 10: ...0 Limit inlet pressure to not exceed maximum published operating pressure 11 Plumbing adapters can rotate to accommodate optimal piping configurations 12 Use dielectric unions on plumbing connections when dissimilar metals are present 13 Power requirements 115v 60hz 0 4 Amp unless otherwise specified 14 A GFCI equipt electrical outlet should be provided within 5 feet of flow monitor mounting locat...

Page 11: ...n the bottom of the tank Make sure the distributor tube is between flush to no more than 1 2 above the top of the tank Keeping any and all media from entering the distributor tube cap the top open end of the distributor tube with plastic sheeting and tape Test it to make sure it will not come off during the media loading process Carefully pour in a new container of media that specifically meets th...

Page 12: ... 5 TOP OF1054 20 EK MODEL ONLY 2 1 TANK HEAD ASSEMBLY 3 1 THREADED PLUMBING ADAPTER 90 DEGREE 1 MNPT 4 1 THREADED COUPLING FNPT X FNPT 1 5 1 UPPER SCREEN 6 1 PVC PIPE 3 4 SCHEDULE 40 7 1 LOWER DISTRIBUTOR SCREEN 8 1 U M311 ELAPSED TIME MONITOR For replacement components and service please contact the Watts Dealer Distributor that installed the system If Dealer Distributor cannot be reached contact...

Page 13: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 14: ...ithin the warranty period stated above Such replacement parts will be delivered to the owner F O B nearest factory at no cost excluding freight and local labor charges if any Our obligation under this warranty with respect to the OneFlow media will be limited to furnishing a replacement for the media within two years from date of original installation Such replacement media will be delivered to th...

Page 15: ...itivo químico como los productos antiformación de incrustaciones calcáreas o agentes inhibidores Es un dispositivo que previene la formación de incrustaciones calcáreas con datos confirmados por pruebas de laboratorio externas y años de instalaciones exitosas tanto en residencias como en comercios OneFlow es el único dispositivo de tratamiento de agua que proporciona una protección eficaz contra l...

Page 16: ...no elimina los minerales ni agrega sodio al suministro de agua OneFlow puede instalarse como un tratamiento previo para sistemas comerciales de ósmosis inversa para obtener más información contacte a su representante de Watts Para aplicaciones de alto flujo póngase en contacto con su representante de Watts para obtener más información sobre sistemas de tanques múltiples más grandes conectados en p...

Page 17: ...el accesorio Nota Se requiere cinta de teflón y herramientas de plomería generales Configuración Desempaque y compruebe los componentes del sistema para detectar daños o partes faltantes Consideraciones de instalación Tenga en cuenta los siguientes puntos al determinar dónde instalar el sistema No instale el sistema donde bloquearía el acceso al calentador de agua al cierre de agua principal al me...

Page 18: ...rmación de residuos calcáreos suaves por fuera del sistema de tuberías Deben realizarse pruebas para determinar la aplicación adecuada cuando los niveles de dureza exceden los 30 granos por galón 513 ppm Al igual que con los medios de ablandamiento de agua convencionales los medios filtrantes OneFlow deben protegerse de los niveles excesivos de ciertos metales que pueden recubrir fácilmente la sup...

Page 19: ...os y vienen listos para usarse Revise las presiones de funcionamiento las temperaturas y las limitaciones de la química del agua para garantizar la compatibilidad Especificaciones mecánicas Conexión de entrada salida MODELO CONECTORES Todos los modelos EK Codo de plástico MPT 90 de 1 2 54 cm Dimensiones N º DE MODELO DIMENSIONES A B C D E in mm in mm in mm in mm in mm OF744 10 EK 47 1194 47 1194 4...

Page 20: ...tuberías El código EDP para la válvula de alivio de vacío sugerida es 0556031 no se incluye La válvula de alivio de vacío debe instalarse en la salida del sistema AVISO Instalación de la tubería Conecte las tuberías de entrada y de salida según sus preferencias y los códigos locales aplicables Incluya puertos de muestreo o de drenaje con conexiones de grifo de manguera a las tuberías de entrada y ...

Page 21: ...opcional y los accesorios de conexión indicados anteriormente son solo para fines de comodidad y no están probados ni certificados por WQA Posición de servicio del tanque de flujo descendente Como se envía la válvula de derivación se configura para el uso de flujo descendente La forma de flecha de los mangos apunta en la dirección incorrecta para el uso de flujo ascendente Para convertirlo en fluj...

Page 22: ...idad el valor la estructura o el aspecto de estos objetos protéjalos retírelos o use la manguera de salida en la opción de drenar Espere 4 horas para que los medios se hidraten por completo 10 Cierre el grifo en dirección descendente 11 Conecte la salida del sistema OneFlow a la tubería que requiere agua acondicionada Instale el caudalímetro de 1 2 54 cm en esta línea de salida de agua acondiciona...

Page 23: ...a del monitor Base del monitor An claje de superficie de montaje para tornillo n o 6 Tamaño del orificio pretaladrado 3 32 0 23 cm No utilizar si se encuentra un poste de madera Superficie de montaje Tamaño del tornillo n o 6 Diagramas de instalación ...

Page 24: ...a 11 Los adaptadores de tuberías pueden girar para adaptarse a configuraciones de tuberías óptimas 12 Utilice uniones dieléctricas en las conexiones de tuberías cuando haya metales diferentes 13 Requisitos de alimentación 115 V 60 Hz 0 4 A a menos que se especifique lo contrario 14 Debe proporcionarse un tomacorriente con equipoGFCI a menos de 5 pies 1 5 m de la ubicación de montaje del monitor de...

Page 25: ...ibuidor esté entre lavado y no más de 1 2 1 2 cm por encima de la parte superior del tanque Para evitar que cualquier medio entre en el tubo distribuidor tape el extremo superior abierto del tubo distribuidor con cinta y hojas de plástico Pruébelo para asegurarse de que no se desprenderá durante el proceso de carga de medios Vierta con cuidado un nuevo envase de medios que cumpla específicamente c...

Page 26: ...E SUPERIOR DE 2 5 6 35 CM SOLO EL MODELO OF1054 20 EK 2 1 CONJUNTO DEL CABEZAL DEL TANQUE 3 1 ADAPTADOR DE TUBERÍAS ROSCADO 90 GRADOS MNPT DE 1 2 54 CM 4 1 ACOPLAMIENTO ROSCADO FNPT X FNPT DE 1 2 54 CM 5 1 REJILLA SUPERIOR 6 1 TUBERÍA DE PVC DE 3 4 1 91 CM CÉDULA 40 7 1 REJILLA INFERIOR DEL DISTRIBUIDOR 8 1 MONITOR DE TIEMPO TRANSCURRIDO U M311 Para obtener componentes de repuesto y el servicio pó...

Page 27: ..._________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________...

Page 28: ..._________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________...

Page 29: ...de garantía indicado anteriormente Dichas partes de repuesto se entregarán al propietario F O B fábrica más cercana sin costo alguno excluyendo los cargos de flete y mano de obra local si corresponde Nuestra obligación en virtud de esta garantía con respecto a los medios OneFlow se limitará a proporcionar un repuesto de los medios dentro de un plazo de dos años a partir de la fecha de instalación ...

Page 30: ...re avec des données de test de laboratoire tiers éprouvées et des années d installation résidentielle et commerciale réussie OneFlow est le dispositif de traitement de l eau qui fournit efficacement une protection contre le tartre tout en étant une excellente solution de rechange sans sel à l adoucissement d eau échange d ions ou aux produits chimiques séquestrants Les composants chimiques des pro...

Page 31: ... pour l alimentation en eau OneFlow peut être installé en tant que pré traitement aux systèmes commerciaux à osmose inverse veuillez contacter votre représentant de Watts pour obtenir un complément d information Pour les applications à haut débit contactez votre représentant de Watts pour plus de détails sur les systèmes plus grands et multiréservoirs raccordés en parallèle qui peuvent répondre au...

Page 32: ...berie requis Configuration Déballez le système et vérifiez ses composants pour vous assurer qu ils ne sont pas endommagés ou qu il n y a pas de pièces manquantes Considérations relatives à l installation Tenez compte des points suivants pour déterminer l emplacement d installation du système N installez pas le système dans un endroit où il pourrait bloquer l accès au chauffe eau à l arrêt d arrivé...

Page 33: ...sthétiques potentiels liés à la formation de résidus de tartre mou à l extérieur du système de plomberie Des essais doivent être effectués afin de déterminer l application appropriée lorsque la dureté dépasse 30 grains par gallon Tout comme les médias d adoucissement de l eau conventionnels le médium OneFlow doit être protégé contre des niveaux excessifs de certains métaux qui peuvent facilement r...

Page 34: ...êts à utiliser Examinez les limites de pressions de fonctionnement de températures et de chimie de l eau afin d assurer la compatibilité Spécifications mécaniques Raccords d entrée sortie MODÈLE RACCORDS Tous les modèles EK Coude en plastique MPT 90 de 1 po 2 54 cm Dimensions Nº DE MODÈLE DIMENSIONS A B C D E po mm po mm po mm po mm po mm OF744 10 EK 47 1 194 47 1 194 48 5 1 232 8 203 13 330 OF844...

Page 35: ...urgé Le code EDP pour le reniflard recommandé est 0556031 non fourni Le reniflard doit être installé sur la sortie du système AVIS Installation de la tuyauterie Raccordez la tuyauterie d entrée et de sortie selon vos préférences et dans le respect de tout code local applicable Incluez des raccords d échantillon d évacuation avec des connexions de robinet d arrosage sur la tuyauterie d entrée et de...

Page 36: ...robinet de dérivation en option ci dessus sont fournies à des fins de commodité seulement et ne sont pas testées ou certifiées par la WQA Réservoir à flux descendant en position de service Le robinet de dérivation lorsqu il est livré est configuré pour une utilisation en flux descendant La flèche des poignées pointe dans la mauvaise direction pour une utilisation en flux ascendant Pour le converti...

Page 37: ...e de ces objets protégez les ou retirez les ou utilisez un tuyau de sortie pour l écoulement Attendez 4 heures pour que le médium s hydrate complètement 10 Fermez le robinet en aval 11 Raccordez la sortie du système OneFlow au tuyau nécessitant l eau conditionnée Installez le débitmètre de 1 po 2 54 cm dans la conduite de sortie d eau conditionnée en le branchant directement au raccord de sortie d...

Page 38: ... l appareil de contrôle Base de l appareil de contrôle Ancrage de surface de montage pour la taille de vis Nº 6 Prépercez la taille de trou 3 32 po 2 38 mm Ne pas utiliser si un montant en bois est trouvé Surface de montage Taille de vis Nº 6 Schémas d installation ...

Page 39: ... tourner pour s adapter aux configurations de tuyauterie optimales 12 Utilisez des raccords union diélectriques sur les raccords de plomberie en présence de métaux dissemblables 13 Alimentation requise 115 V 60 Hz 0 4 A sauf indication contraire 14 Une prise électrique équipée d un DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL DE FUITE À LA TERRE doit être fournie à moins de 5 pi 1 5 m de l emplacement de montage de l...

Page 40: ...be du distributeur se trouve entre le rinçage à un maximum de 1 2 po 1 27 cm au dessus du haut du réservoir En empêchant tout médium d entrer dans le tube du distributeur obturez l extrémité supérieure ouverte du tube distributeur avec une pellicule de plastique et du ruban adhésif Testez le pour vous assurer qu il ne se détachera pas pendant le processus de chargement de médium Versez soigneuseme...

Page 41: ...SUS 2 5 PO 6 4 CM MODÈLE OF1054 20 EK SEULEMENT 2 1 ASSEMBLAGE DE TÊTE DE RÉSERVOIR 3 1 ADAPTATEUR DE PLOMBERIE FILETÉ 90 DEGRÉS 1 PO 2 54 CM MNPT 4 1 ACCOUPLEMENT FILETÉ FNPT X FNPT 1 PO 2 54 CM 5 1 GRILLE SUPÉRIEURE 6 1 TUYAU EN PVC DE 3 4 PO 1 9 CM SÉRIE 40 7 1 GRILLE DE DISTRIBUTEUR INFÉRIEUR 8 1 U M311 APPAREIL DE CONTRÔLE DE TEMPS ÉCOULÉ Pour les composants de remplacement et le service veui...

Page 42: ...___________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________...

Page 43: ...___________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________...

Page 44: ... révèlent défectueuse s pendant la période de garantie indiquée ci dessus Ces pièces de rechange seront livrées au propriétaire F O B franco à bord à l usine la plus proche sans frais à l exclusion des frais de livraison et de main d œuvre locale le cas échéant Notre obligation en vertu de cette garantie par rapport au médium OneFlow sera limitée à fournir un remplacement pour le médium dans les d...

Reviews: