background image

WARNING:

Um das Gerät vor Beschädigungen zu schützen, müssen Sie allgemeine Sicherheitsbestimmungen
wie die folgenden beachten:

-

Untersuchen Sie das Gerät nach der Installation.

-

Das Gerät sollte nicht angeschlossen werden, wenn sich Wasser auf Teilen befindet, die nicht
nass werden sollen.

-

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist oder nicht
richtig funktioniert.

-

Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, nicht richtig
funktioniert oder wenn es fallen gelassen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.

-

Um zu verhindern, dass der Stecker oder die Steckdose nass werden, platzieren Sie den
Aquarienständer und den Tank neben einer Wandsteckdose, damit kein Wasser auf den
Stecker oder die Steckdose tropft. Eine Tropfschleife, wie in der Abbildung unten gezeigt,
muss vom Benutzer für jedes Kabel installiert werden, das eine Aquarieneinheit mit einer
Steckdose verbindet. Die Tropfschlaufe ist der Teil des Kabels unterhalb der Steckdose oder
der Anschluss, wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, um zu verhindern, dass sich
Wasser entlang des Kabels bewegt und die Steckdose berührt.

-

Wenn der Stecker oder die Steckdose nass ist, ziehen Sie den Stecker nicht heraus. Ziehen
Sie die Sicherung oder den Trennschalter, der das Gerät mit Strom versorgt, heraus, ziehen
Sie dann den Stecker heraus und überprüfen Sie, dass kein Wasser in der Steckdose ist.

-

Installieren oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es Witterungseinflüssen oder
Temperaturen unter dem Gefrierpunkt ausgesetzt ist.

-

Wenn ein Verlängerungskabel erforderlich ist, verwenden Sie eines mit der entsprechenden
Wattleistung. Ein Kabel mit einer geringeren Ampere- oder Wattzahl als das Gerät kann
überhitzen. Achten Sie darauf, dass das Kabel so verlegt ist, dass man nicht darüber stolpern
oder daran ziehen kann.

-

Wenn der Luftstrom offensichtlich abnimmt, überprüfen Sie die Luftfilterwatte am Boden der
Pumpe auf Verschmutzung. Zum Reinigen mit einer Zange abziehen, mit den Fingern
anfassen oder einfach ausblasen.

Hinweis: Einige kleine Luftpumpen sind nicht mit Filterwatte ausgestattet.

-

Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, sobald Sie es nicht mehr verwenden und bevor
Sie es zerlegen oder wieder zusammenbauen.

-

Ziehen Sie niemals am Kabel, um es aus der Steckdose zu lösen.

-

Ziehen Sie den Steckerkörper aus der Steckdose.

-

Verwenden Sie das Produkt nur für den angegebenen Zweck. Die Verwendung von Zubehör
(auch das vom Hersteller des Geräts verkaufte) wird nicht empfohlen und kann zu
gefährlichen Unfällen führen.

-

Installieren oder platzieren Sie das Gerät an Orten, an denen es vor Witterungseinflüssen und
Minustemperaturen geschützt ist.

-

Wenn ein Verlängerungskabel benötigt wird, sollte es getestet werden und über eine
ausreichende Stromstärke verfügen. Wenn es die Stromstärke oder Leistung (in Watt) nicht
unterstützt, kann es zu einer Überhitzung kommen.

-

Wenn das Gerät nicht genügend Blasen produziert, überprüfen Sie die Filterwatte im

unteren Teil der Pumpe und prüfen Sie auf Verunreinigungen.

-

Verwenden Sie zum Reinigen eine Zange und entfernen Sie vorsichtig die Filterwatte aus der
Pumpe.

-

Schmutz mit den Fingern oder durch Druckluft entfernen.

11

Summary of Contents for ENERGY

Page 1: ...Pump EN 1 3 Pompe air WATSEA ENERGY FR 4 6 Bomba de aire WATSEA ENERGY ES 7 9 Luftpumpe WATSEA ENERGY DE 10 12 Pompa ad aria WATSEA ENERGY IT 13 15 Bomba de ar WATSEA ENERGY PT 16 18 WATSEA ENERGY Lu...

Page 2: ...ump For aquariums and small tanks 50L to 300L Power 3 5W Max flow 180L h x2 Pressure 0 014Mpa With 2 air outlets Delivered without hose without diffuser Energy 180LUX air pump For aquariums and small...

Page 3: ...below freezing If an extension cord is required use one of the appropriate wattage A cord with a lower amperage or wattage than the unit may overheat Make sure the cord is arranged so that it cannot b...

Page 4: ...red airflow Always unplug the unit when not in use before inserting or removing parts and before cleaning Never pull on the cord to remove the plug from the outlet Grasp the plug and pull to disconnec...

Page 5: ...aquarium et petit bassin 50L 300L Puissance 3 5W D bit max 180L h x2 Pression 0 014Mpa Avec 2 sorties d air Livr e sans tuyau sans diffuseur Pompe air Energy 180LUX Pour aquarium et petit bassin 50L...

Page 6: ...cong lation Si une rallonge est n cessaire il convient d utiliser un cordon d une puissance appropri e Un cordon d une intensit ou d une puissance inf rieure celle de l appareil risque de surchauffer...

Page 7: ...ait D branchez toujours l appareil lorsqu il n est pas utilis avant de mettre ou de retirer des pi ces et avant de le nettoyer Ne tirez jamais sur le cordon pour retirer la fiche de la prise Saisissez...

Page 8: ...y 180 Para acuarios y tanques peque os de 50L a 300L Potencia 3 5W Caudal m ximo 180L h x2 Presi n 0 014Mpa Con 2 salidas de aire Entregada sin tubos sin difusor Bomba de aire Energy 180LUX Para acuar...

Page 9: ...utiliza uno de la potencia adecuada Un cable alargador de menor corriente o potencia que el aparato puede sobrecalentarse El cable debe colocarse de forma que no se pueda tropezar con l o tirar de l...

Page 10: ...btener el caudal de aire deseado Desenchufa el aparato siempre que no lo utilices antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo No tires nunca del cable para desenchufar el aparato Sujeta el enc...

Page 11: ...Aquarien und Kleinbecken von 50 l bis 300 l Leistung 3 5 W Max Durchfluss 180 l h x2 Druck 0 014 MPa Mit 2 Luftausl ssen Lieferung ohne Schlauch ohne Diffusor Energy 180LUX Luftpumpe F r Aquarien und...

Page 12: ...nfl ssen oder Temperaturen unter dem Gefrierpunkt ausgesetzt ist Wenn ein Verl ngerungskabel erforderlich ist verwenden Sie eines mit der entsprechenden Wattleistung Ein Kabel mit einer geringeren Amp...

Page 13: ...das Ger t immer vom Stromnetz wenn es nicht verwendet wird bevor Sie Teile einsetzen oder entfernen und bevor Sie es reinigen Ziehen Sie niemals am Kabel um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Fas...

Page 14: ...cole vasche da 50L a 300L Potenza 3 5W Flusso massimo 180L h x2 Pressione 0 014Mpa Con 2 uscite d aria Fornito senza tubo e senza diffusore Pompa d aria Energy 180LUX Per acquari e piccole vasche da 5...

Page 15: ...e o a temperature inferiori allo zero Se necessaria una prolunga utilizzarne una di potenza adeguata Una prolunga di corrente o potenza inferiore a quella dell apparecchio potrebbe surriscaldarsi La p...

Page 16: ...to Scollegare sempre la spina dell apparecchio quando non viene utilizzato prima di indossare o togliere le parti e prima della pulizia Non tirare mai il cavo per estrarre la spina dalla presa Afferra...

Page 17: ...0 Para aqu rio e pequeno lago 50L a 300L Pot ncia 3 5W D bito m ximo 180L h x2 Press o 0 014Mpa Com 2 sa das de ar Entregue sem mangueira sem difusor Bomba de ar Energy 180LUX Para aqu rio e pequeno l...

Page 18: ...ixo de zero Se for necess rio um cabo de extens o deve ser usado um cabo de voltagem apropriada Um cabo com uma amperagem ou pot ncia inferior do aparelho pode aquecer o aparelho Deve se tomar cuidado...

Page 19: ...luxo de ar desejado Desligue sempre o aparelho quando n o estiver em uso antes de colocar ou retirar pe as e antes de limp lo Nunca puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada Segure a ficha e puxe...

Page 20: ...oor aquaria en kleine tanks van 50L tot 300L Vermogen 3 5W Max debiet 180L h x2 Druk 0 014Mpa Met 2 luchtuitlaten Geleverd zonder slang zonder diffuser Energie 180LUX luchtpomp Voor aquaria en kleine...

Page 21: ...aats waar het wordt blootgesteld aan de elementen of aan temperaturen onder het vriespunt Als een verlengsnoer nodig is gebruik dan een van het juiste wattage Een snoer met een lager amp rage of watta...

Page 22: ...t het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt voordat u onderdelen plaatst of verwijdert en voordat u het schoonmaakt Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen Pak de st...

Reviews: