
Advertencia:
cualquier cambio o modificación efectuado en esta unidad
que no haya sido expresamente aprobado por la parte responsable del
cumplimiento puede anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.
警告:
未經有關法規認證部門允許對本設備進行的改變或修改,可能會使使用者喪失操作
該設備的權利。
警告:
未经有关法规认证部门明确允许对本设备进行的改变或改装,可能会使使用者丧
失操作该设备的合法性。
경고:
규정 준수를 책임지는 당사자의 명백한 승인 없이 이 장치를 개조 또는 변경할
경우, 이 장치를 운용할 수 있는 사용자 권한의 효력을 상실할 수 있습니다.
警告:
規制機関から明確な承認を受けずに本装置の変更や改造を行うと、本装置のユーザーとして
の承認が無効になる可能性があります。
Warning:
Use caution when working with any polymer tubing under
pressure:
• Always wear eye protection when near pressurized polymer tubing.
• Extinguish all nearby flames.
• Do not use tubing that has been severely stressed or kinked.
• Do not use nonmetallic tubing with tetrahydrofuran (THF) or concentrated
nitric or sulfuric acids.
• Be aware that methylene chloride and dimethyl sulfoxide cause
nonmetallic tubing to swell, which greatly reduces the rupture pressure of
the tubing.
Avertissement :
Manipulez les tubes en polymère sous pression avec
precaution:
• Portez systématiquement des lunettes de protection lorsque vous vous
trouvez à proximité de tubes en polymère pressurisés.
• Eteignez toute flamme se trouvant à proximité de l’instrument.
• Evitez d'utiliser des tubes sévèrement déformés ou endommagés.
• Evitez d'utiliser des tubes non métalliques avec du tétrahydrofurane
(THF) ou de l'acide sulfurique ou nitrique concentré.
• Sachez que le chlorure de méthylène et le diméthylesulfoxyde entraînent
le gonflement des tuyaux non métalliques, ce qui réduit considérablement
leur pression de rupture.
December 7, 2015, 715004730 Rev. A
Page 36