background image

10

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MEDIDAS DE

SEGURIDAD

IMPORTANTES

Al utilizar productos eléctricos -especialmente cuando 
hayan niños presentes- se deben seguir siempre las 
precauciones básicas de seguridad, incluida la siguiente:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 
ANTES DE USARLO. 

PELIGRO: 

Para reducir el riesgo de 

electrocución:

•  Desconecte siempre el producto después de usarlo.

•  No manipule el enchufe con las manos mojadas.

•  No coloque el aparato ni lo sumerja en agua ni  

otro líquido.

•  No lo utilice mientras se baña.

•  No coloque ni guarde el producto en donde pudiera 

caerse o jalarse dentro de una tina o lavabo.

•  No introduzca la mano para sacar un producto que se 

haya caído en agua. Desconéctelo inmediatamente.

•  Revise el cable de alimentación eléctrica para 

detectar cualquier daño antes de usarlo y durante la 
vida útil del producto.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de 

quemaduras, electrocución, incendio 

o lesiones a personas:

•  No enchufe este aparato en un sistema de voltaje 

que sea diferente al especificado en el aparato o el 
cargador. 

Si se usa con el voltaje incorrecto, se 

dañará el producto y la garantía se ANULARÁ.

•  Si se abre/desarma el producto por CUALQUIER 

razón, la garantía se ANULARÁ.

•  No use este producto si tiene un cable o enchufe 

dañado, si no está funcionando correctamente, si 
se ha caído o dañado, o si se ha caído en el agua. 
Póngase en contacto con Water Pik, Inc. o con su 
distribuidor local que puede encontrar en  
www.waterpik.com.

•  No dirija el chorro de agua hacia abajo de la lengua, 

hacia dentro de los oídos o a otras áreas delicadas. 
Este producto es capaz de producir presiones que 
pueden causar graves daños en esas áreas.

•  No dirija el agua dentro de la nariz ni del oído. La 

amiba N

aegleria fowleri

, potencialmente mortal, 

puede estar presente en cierto tipo de agua del grifo 
o en agua de pozo que no ha sido tratada con cloro, y 
puede ser fatal si se dirige hacia estas áreas.

•  Utilice este producto únicamente como se indica 

en estas instrucciones o como lo recomiende su 
dentista profesional.

Summary of Contents for Waterflosser WP-150 Series

Page 1: ...Waterpik Water Flosser Model WP 150 Series Irrigador bucal Waterpik Modelo WP 150 Serie I O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 ON OFF www waterpik com...

Page 2: ...this device into a voltage system that is different from the voltage system specified on the device or charger Use with improper voltage will damage product and VOID warranty If product is opened disa...

Page 3: ...gist has advised you to receive antibiotic premedication before dental procedures you should consult your dentist and or medical professional before using this product or any other oral hygiene aid Cl...

Page 4: ...4 TABLE OF CONTENTS Product Description 5 Getting Started 6 Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik Water Flosser 8 Limited Three Year Warranty 9...

Page 5: ...Handle 11 Base 1 2 4 5 6 7 10 9 8 11 3 I O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 ON OFF NOT ALL TIPS INCLUDED IN ALL MODELS A D B E C F TIPS A Orthodontic Tip Braces General Use B Pik Pocket Tip Periodontal Pockets...

Page 6: ...you prefer or as instructed by your dental professional Using the Water Flosser Always place the tip in your mouth before turning the water ON With water switch on handle in OFF position turn power O...

Page 7: ...ith light pressure Increase pressure as you prefer Plaque Seeker Tip To use the Plaque Seeker tip place the tip close to the teeth so that the bristles are gently touching the teeth Gently glide tip a...

Page 8: ...l reservoir of clean warm water This process should be done every 1 to 3 months to ensure optimal performance Leakage If leaking due to a damaged hose replacement hoses and handles can be purchased at...

Page 9: ...inal and binding Judgment on the award rendered by the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction over the matter Further you agree that you will not have the right to litigate any cla...

Page 10: ...lesiones a personas No enchufe este aparato en un sistema de voltaje que sea diferente al especificado en el aparato o el cargador Si se usa con el voltaje incorrecto se da ar el producto y la garant...

Page 11: ...uier procedimiento dental debe consultar a su dentista antes de usar este instrumento o cualquier otro auxiliar de higiene bucal Es necesario supervisar cuidadosamente a los ni os o a personas con cap...

Page 12: ...12 NDICE Descripci n del producto 13 Introducci n 14 C mo limpiar y reparar su irrigador bucal de Waterpik 16 Garant a limitada de tres a os 17...

Page 13: ...ango 11 Base 1 2 4 5 6 7 10 9 8 11 3 I O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 ON OFF No se incluyen todos los cabezales en todos los modelos A D B E C F TIPS A Cabezal ortod ncico Aparatos de ortodoncia Uso general...

Page 14: ...i n con el tiempo hasta llegar al nivel que usted prefiera o al que le haya indicado su dentista C mo usar el Irrigador bucal Waterpik Siempre coloque el cabezal en la boca antes de colocar el agua en...

Page 15: ...llo de ortodoncia antes de continuar con el siguiente diente Cabezal limpiador lingual Para usar el cabezal limpiador lingual fije el aparato en el ajuste de presi n m s bajo coloque el cabezal en el...

Page 16: ...ep sito lleno de agua tibia Apunte el mango y el cabezal hacia el lavabo Encienda la unidad y haga funcionar hasta que se vac e el dep sito Repita para enjuagar usando un dep sito lleno de agua tibia...

Page 17: ...sentencia sobre el laudo dictado por el rbitro podr ser emprendida en cualquier tribunal que tenga jurisdicci n sobre la materia Adem s acepta que no tendr derecho a litigar ninguna demanda que surja...

Page 18: ...the USA Made in China Waterpik es una marca de comercio de Water Pik Inc registrada en Argentina Australia Benelux Brasil Canad Chile China Colombia Rep blica Checa Dinamarca la Uni n Europea Finland...

Reviews: