- PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIEL
Ę
GNACJI
MEBLA
Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu w
ł
a
ś
ciwej
piel
ę
gnacji mebli:
Do czyszczenia u
ż
ywa
ć
czystej, suchej i mi
ę
kkiej
tkaniny. Je
ś
li meble wymagaj
ą
dok
ł
adniejszego
czyszczenia mo
ż
na j
ą
lekko zwil
ż
y
ć
wod
ą
lub
ś
rodkiem
czyszcz
ą
cym
przeznaczonym
do
czyszczenia mebli, a nast
ę
pnie wytrze
ć
czyszczone
elementy do sucha. Cz
ęś
ci metalowe i szklane czy
ś
ci
ć
dost
ęp
nymi w handlu
ś
rodkami przeznaczonymi do
czyszczenia
tego
typu
materia
ł
ów
zgodnie
z
umieszczon
ą
na nich instrukcj
ą
.
Nie u
ż
ywa
ć
ś
rodków
ż
r
ą
cych, szoruj
ą
cych i innych o
nie wiadomym przeznaczeniu.
Ś
rodki
czyszcz
ące
musz
ą
mi
eć
wyra
ź
n
e
oznakowani
e
że
s
ą
prz
e
znaczon
e
do czyszcz
e
nia
m
e
bli.
UWAGA!!!
Elementy w wysokim po
ł
ysku, z których
usuni
ę
to foli
ę
ochronn
ą
mo
ż
na czy
ś
ci
ć
i u
ż
ytkowa
ć
dopiero po up
ł
ywie 72 godzin.
-RU-
ИНСТРУКЦИЯ
ПО
УХОДУ
ЗА
МЕБЕЛЬЮ
Следует
придерживаться
нижеприведенной
инструкции
по
надлежащему
уходу
за
мебелью
:
Для
чистки
использовать
чистую
,
сухую
и
мягкую
ткань
.
Если
мебель
требует
более
тщательной
чистки
,
ткань
можно
слегка
смочить
водой
или
чистящим
средством
,
предназначенным
для
чистки
мебели
,
и
далее
вытереть
очищаемые
элементы
досуха
.
Металлические
и
стеклянные
части
чистить
доступными
в
продаже
средствами
,
предназначенными
для
чистки
материалов
этого
типа
,
в
соответствии
с
размещенной
на
них
инструкцией
.
Не
использовать
абразивные
,
жесткие
средства
,
а
также
другие
с
неизвестным
предназначением
.
Чистящие
средства
должны
иметь
четкое
обозначение
о
том
,
что
они
предназначены
для
чистки
мебели
.
ВНИМАНИЕ
!!!
Глянцевые
элементы
,
с
которых
снята
защитная
пленка
,
можно
чистить
и
использовать
только
через
72
часа
.
- CZ - POKYNY OHLEDN
Ě
PÉ
Č
E O
NÁBYTEK
Prosíme o dodr
ž
ování ní
ž
e uvedených poznámek pro
správnou pé
č
i o nábytek:
K
č
išt
ě
ní pou
ž
ívejte
č
istý, suchý a m
ě
kký had
ř
ík.
Pokud nábytek v
yž
aduje d
ů
kladn
ě
jší
č
išt
ěn
í, lze ho
lehce navlh
č
it vodou nebo
č
istícím p
ř
ípravkem
ur
č
eným k
č
išt
ě
ní nábytku a následn
ě
vyt
ř
ít
č
išt
ě
né
díly do sucha. Kovové a sklen
ě
né
č
ásti
č
ist
ě
te na trhu
dostupnými p
ř
ípravky ur
č
enými k
č
išt
ě
ní tohoto typu
materiál
ů
shodn
ě
s na nich umíst
ě
ným návodem.
Nepou
ž
ívejte
ž
íravé, brusné a jiné p
ř
ípravky s
neur
č
itým ur
č
ením.
Č
istící p
ř
ípravky musí mít jasné ozna
če
ní,
že
jsou
ur
če
ny k
č
išt
ě
ní nábytku.
POZOR!!!
Prvky ve vysokém lesku, z nich
ž
byla
odstran
ě
na ochranná fólie, lze
č
istit a pou
ž
ívat teprve
po uplynutí 72 hodin.
- SK- POKYNY OH
Ľ
ADOM STAROSTLIVOSTI
O NÁBYTOK
Prosíme o dodr
ž
ovanie ni
ž
šie uvedených poznámok
pre správnu starostlivos
ť
o nábytok:
na
č
istenie pou
ž
ívajte
č
istú, suchú a mäkkú handri
č
ku.
Pokia
ľ
nábytok v
yž
aduje dôkladnejšie
č
istenie, mo
ž
no
ho
ľ
ahko navlh
č
i
ť
vodou alebo
č
istiacim prípravkom
ur
č
eným na
č
istenie nábytku a následne vytrie
ť
č
istené diely do sucha. Kovové a sklenené
č
asti
č
istite
na trhu dostupnými prípravkami ur
č
enými na
č
istenie
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným
návodom.
Nepou
ž
ívajte
ž
ieravé, brúsne a iné prípravky s
neur
č
itým ur
č
ením.
Č
istiac
e
prípravky musia ma
ť
jasné ozna
če
ni
e
,
že
sú ur
če
né na
č
ist
e
ni
e
nábytku.
POZOR!!!
Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola
odstránená ochranná fólia, mo
ž
no
č
isti
ť
a pou
ž
íva
ť
a
ž
po uplynutí 72 hodín.
- EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE
Please follow the below specified remarks in order to
properly take care of your furniture:
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the
furniture requires thorough cleaning, then you can
slightly moistened it with water or cleaning agent
designed for furniture cleaning, and subsequently the
cleaned elements must be wiped until they’re dry.
Metal and glass parts must be cleaned using
commercially available cleaning agents designed for
cleaning of this type of materials, in accordance with
the included instructions.
Do not use corrosive agents, scouring agents and
other agents if their intended use is unknown.
Th
e
cl
ea
ning ag
e
nts must ha
ve
cl
e
ar marking that
th
ey
ar
e
int
e
nd
e
d for cl
e
aning furnitur
e
.
WARNING!!!
High gloss elements, from which the
protective foil was removed, may be cleaned and used
only after 72 hours.
- HU- A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL
KAPCSOLATOS TANÁCSOK
Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem el
ő
tt a
bútor ápolásánál:
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására
használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni,
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett
utasításoknak megfelel
ő
en.
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.
A tisztítósz
e
r
eke
n f
e
l k
e
ll hogy l
e
gy
e
n tünt
e
t
ve
,
hogy
e
z
ek
bútorok tisztítására valók.
FIGYELEM!!!
A magasfény
ű
elemeket, amelyekr
ő
l el
lett távolítva a véd
ő
fólia, csak 72 óra elteltével szabad
használni és tisztítani.
- DE- HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE
Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen
Möbelpflege:
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes,
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch
mit
etwas
Wasser
oder
Möbelreinigungsmittel
befeuchten
und
anschließend
die
gereinigten
Elemente trocknen. Metall- und Glasteile reinigen Sie
am besten mit den handelsüblichen Metall- und
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen
Pflegeanweisungen.
Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen.
Di
e
R
e
inigungsmitt
e
l müss
e
n
e
in
e
n klar
e
n Hinw
e
is
trag
e
n, dass si
e
zur Möb
e
lpfl
e
g
e
g
ee
ign
e
t sind.
ACHTUNG!!!
Hochglanzelemente, von denen die
Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72
Stunden gereinigt und verwendet werden.
- BG -
СЪВЕТИ
ЗА
ГРИЖА
НА
МЕБЕЛИТЕ
Моля
,
използвайте
следните
бележки
за
правилната
грижа
на
мебели
:
За
почистване
използвайте
чиста
,
суха
и
мека
кърпа
.
Ако
мебелите
изискват
прецизно
почистване
,
тя
може
да
бъде
леко
навлажнена
с
вода
или
препарат
,
предназначен
за
почистване
на
мебели
,
а
след
това
избършете
почистваните
елементи
до
сухо
.
Метални
и
стъклени
части
почиствайте
с
достъпни
търговски
средства
,
предназначени
за
този
тип
материали
в
съответствие
с
инструкциите
,
поставени
върху
тях
.
Не
използвайте
разяждащи
,
абразивни
и
други
срества
с
неизвестно
предназначение
.
Почистващи
средства
трябва
да
имат
ясна
индикация
,
че
те
са
предназначени
за
почистване
на
мебели
.
ВНИМАНИЕ
!!!
Елементи
с
гланц
,
от
които
защитното
фолио
бе
премахнато
,
може
да
се
почиства
и
ползва
единствено
след
72
часа
.
- FR- CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN
DU MEUBLE
Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous
pour un entretien correct des meubles :
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté
aux meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées
avec des produits disponibles sur le marché et
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément
aux instructions des produits.
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou
inconnus.
L
es
produits d
e
n
e
ttoyag
e
s doiv
e
nt clair
e
m
e
nt
indiqu
e
r qu’ils sont adaptés au n
e
ttoyag
e
d
es
m
e
ubl
e
s.
ATTENTION !!!
Les éléments très brillants dont le
film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés
et utilisés qu’après un délai de 72 heures.
- TR - MOB
İ
LYA BAKIMI ÖNER
İ
LER
İ
Mobilyan
ı
n d
oğ
ru bak
ı
m
ı
için lütfen a
şağı
daki önerilere
uyunuz. Temizlemek için, temiz, kuru, yumu
ş
ak bir bez
kullan
ı
n. Mobilyan
ı
n daha ayr
ı
n
tı
l
ı t
emizlenmesi
gerekti
ğ
i taktirde bezi suyla hafifçe
ı
sla
tı
n veya
mobilya temizli
ğ
i için özel deterjan
ı
kullan
ı
n, ard
ı
ndan
temizlenmi
ş
yüzeyleri kuruyana kadar silin. Metal ve
cam parçalar
ı
üzerine yerle
ş
tirilmi
ş
talimatlar
ı
na uygun
olarak bu tür yüzeyleri temizlemek için
kullan
ı
lan piyasadaki mevcut temizlik maddeleriyle
temizleyin.
A
şı
nd
ı
r
ı
c
ı,
pasland
ı
r
ı
c
ı
ve amac
ı
bilinmeyen maddeleri
kullanmay
ı
n.
T
e
mizlik ürünl
e
rinin mobilya t
e
mizli
ğ
i için
uygunluk i
şa
r
e
ti bulunmas
ı
g
e
r
e
kir.
D
İ
KKAT!!!
Koruyucu filmi kald
ı
r
ı
lm
ış
parlak yüzeyler,
72 saat geçtikten sonra temizlenebilir ve kullan
ı
labilir.
Summary of Contents for WSTT185
Page 7: ...4 34 mm 180 8 x WTK 101 WTK 102 WTK 401 WTK 903 WTK 903 ...
Page 8: ...5 180 4 x WTK 101 WTK 102 WTK 201 ...
Page 10: ...7 180 2 x b2 14 x 14 x b2 33 1 WTK 101 WTK 102 WTK 401 WTK 905 ...
Page 11: ...8 b16 4 x b25 b16 1 x WTK 101 WTK 102 WTK 102 UP DOWN ...
Page 12: ...9 b6 4 5 x 20 mm 8 x 4 x b6 WTK 101 WTK 101 WTK 102 WTK 102 s5 s5 s5 max 55mm ...
Page 14: ...10mm 10 b8 b8 b9 b9 4 x 4 x b7 b7 4 x 4 x 4 x 60 mm WTK 101 WTK 102 s7 s7 ...
Page 20: ...18 nur Trockner only Dryer Senl sèchoir ...
Page 30: ...7 b21 b21 b21 2 x WTK 412 WTK 712 max 140 mm b2 8 x b2 8 x ...
Page 38: ...3 A B B C A 180 12 x WTK 110 WTK 206 WTK 405 WTK 406 WTK 111 ...
Page 39: ...4 A A B C WTK 110 WTK 604 WTK 111 ...
Page 41: ...6 b15 b15 4 x WTK 110 WTK 206 WTK 206 WTK 206 WTK 111 UP DOWN ...
Page 43: ...8 3 5 x 13 mm 2 x 2 x 1 x WTK 110 WTK 111 b31 b31 b31 b30 b30 s13 s13 ...
Page 46: ...11 4 x 28 mm 6 x WTK 110 WTK 111 s9 s9 s9 s9 s9 s9 s9 ...