- ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE
MUEBLES
Por favor, para un correcto mantenimiento de los
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a
continuación:
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave.
Si los muebles requieren una limpieza más profunda,
se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un
producto de limpieza para muebles y, después, secar
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o
de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con
las instrucciones colocadas sobre el embalaje.
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros
productos de destinación desconocida.
Es necesario que los productos de limpieza
posean una información clara que sirven para
limpiar muebles.
¡¡¡ ATENCIÓN !!!
Los elementos en alto brillo de los
que fue retirada la película de protección se pueden
limpiar sólo después de 72 horas.
- P - INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DE
MÓVEIS
Por favor, para a manutenção correta dos móveis,
siga as instruções indicadas abaixo:
Para a limpeza, utilize um pano limpo, seco e suave.
Caso os móveis requeiram uma limpeza mais
profunda, pode-se humedecê-lo levemente com água
ou com um produto de limpeza para móveis e, em
seguida, secar os elementos limpos. Para as peças
metálicas e de vidro, utilizar produtos comerciais de
limpeza destinados a este tipo de materiais, em
conformidade com as instruções colocadas sobre sua
embalagem.
Não utilizar produtos corrosivos, abrasivos e outros
produtos de destinação desconhecida.
É necessário que os produtos de limpeza
possuam uma informação clara que servem para
limpar móveis.
ATENÇÃO !!!
Os elementos em alto brilho de que foi
retirada a película de proteção, podem ser limpos e
utilizados apenas depois de 72 horas.
- SLO- NAVODILA GLEDE VZDR
Ž
EVANJA
POHIŠTVA
Prosimo, da pri vzdr
ž
evanju pohištva upoštevate
spodnja navodila in opozorila:
Za
č
i
šč
enje uporabljajte
č
isto, suho in mehko krpo.
Č
e
je potrebno temeljitejše
č
i
šč
enje pohištva, lahko krpo
rahlo navla
ž
ite z vodo ali teko
č
im
č
istilnim sredstvom,
namenjenim za
č
i
šč
enje pohištva, nato je treba
č
i
šč
ene elemente obrisati do suhega. Kovinske in
steklene dele
č
istite s
č
istilnimi sredstvi, namenjenimi
za
č
i
šč
enje te vrste materialov, ki so na voljo v
trgovinah; ta
sredstva
uporabljajte
skladno
s
prilo
ž
enimi navodili proizvajalcev.
Ne uporabljajte jedkih, abrazivnih sredstev in podobnih
sredstev, katerih namembnost ni opredeljena.
Č
istilna sredstva, ki jih uporabljate, morajo imeti
jasno ozna
č
bo, da so namenjena za
č
iš
č
enje
pohištva.
POZOR!!!
Elemente visokega sijaja, s katerih je bila
odstranjena za
šč
itna folija, je dovoljeno
č
istiti in
uporabljati šele po preteku 72 ur.
- NL- RICHTSNOEREN INZAKE
MEUBELVERZORGING
Let u met het oog op een juiste meubelverzorging aub
op het onderstaande:
Maakt u bij het reinigen gebruik van een schone,
droge en lichte stof. Als de meubels grondiger moeten
worden schoongemaakt, dan mag deze stof licht
worden
bevochtigd
met
water
of
een
schoonmaakmiddel
dat
is
bestemd
voor
de
meubelreiniging, en dienen de gereinigde onderdelen
vervolgens te worden drooggeveegd. Metalen en
glazen delen dienen volgens de bijgevoegde
aanwijzing te worden gereinigd met in de handel
verkrijgbare schoonmaakmidelen voor dit soort
materialen.
Maak geen gebruik van bijtende, schurende en andere
middelen waarvan de bestemming niet bekend is.
Op de schoonmaakmiddelen moet duidelijk
worden vermeld dat deze bestemd zijn voor
meubelreiniging.
OPGELET!!!
Sterk glanzende onderdelen waarvan de
folie is afgehaald, mogen pas worden gereinigd en in
gebruik genomen na afloop van 72 uur.
- SRB- UPUTSTVA U OBLASTI
ODR
Ž
AVANJA NAMEŠTAJA
Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi
pravilnog odr
ž
avanja nameštaja:
Za
č
i
šć
enje koristiti
č
istu, suvu i meku tkaninu. Ukoliko
nameštaj zahteva ta
č
no
č
i
šć
enje mo
ž
e se nju lako
ovla
ž
iti vodom ili
č
istilnim sredstvom namenjenom za
č
i
šć
enje nameštaja, a zatim obrisati na suvo
č
i
šć
ene
elemente. Metalne i staklene delove
č
istiti sredstvima
koja su pristupna u trgovini i namenjena su za
č
i
šć
enje
toga tipa materijala, saglasno sa uputstvom koje je
smešteno na njima.
Ne koristiti ribaju
ć
ih i nagrizaju
ć
ih sredstava, niti
drugih sredstava nepoznate namene.
Č
istilna sredstva treba da imaju izrazito ozna
če
nje,
da su namenjena za
č
iš
će
nje nameštaja.
NAPOMENA!!!
Elementi politirani, sa visokim
odsjajem, iz kojih je uklonjena zaštitna folija, mogu se
č
istiti i koristiti tek nakon isteka 72 satova.
- RO- INDICA
Ţ
II PENTRU ÎNGRIJIREA
MOBILIERULUI
Va rugam sa aplica
ţ
i indica
ţ
iile de mai jos pentru
ingrijirea adecvat
ă
a mobilierului:
Pentru cur
ăț
area mobilierului folosi
ț
i o cârp
ă
curat
ă
,
uscat
ă
, moale. În cazul în care mobilierul nevoie de o
cur
ăț
are mai am
ă
nun
ţ
it
ă
, cârpa poate fi umezit
ă
u
ș
or
cu ap
ă
sau detergent proiectat pentru cur
ăț
at mobila,
apoi vor fi
ş
terse cu ea elementele cur
ăț
ate pân
ă
vor fi
complet uscate. Piesele de metal
ș
ide sticl
ă
trebuie
cur
ăț
ate cu agen
ţ
i de cur
ăţ
are disponibili în comer
ț
aloca
ţ
i pentru cur
ăț
area materialelor de acest tip în
conformitate cu instruc
ț
iunile furnizate pe materialele
respective.
Nu folosi
ț
i substan
ț
e corozive, abrazive
ș
i alte
substan
ț
e ale c
ă
ror scop
ş
i mod de folosire este
necunoscut.
Substan
ț
ele de cur
ăţ
are trebuie
să
aib
ă
o
etichetarea vizibil din care
să
rezulte
că
sunt
destinate cur
ăță
rii mobilierului.
ATEN
Ţ
IE!!
Elementele cu grad ridicat de str
ă
lucire,
de pe care a fost îndep
ă
rtat
ă
folia de protec
ț
ie pot fi
cur
ăț
ate
ș
i utilizate numai dup
ă
72 de ore.
- HR- POŠTOVANI
Molimo da se pridr
ž
avate navedenih napomena u cilju
pravilne njege namještaja:
Za
č
i
šć
enje koristite
č
istu, suhu i mekanu krpu. Ako
namještaj zahtjeva detalnije
č
i
šć
enje, krpa se mo
ž
e
lagano natopiti vodom ili sredstvom namjenjenim za
č
i
šć
enje namještaja te kasnije treba obrisati elemente
da budu suhi. Metalne i staklene djelove
č
istiti
dostupnim u prodaji sredstvima namjenjenim za takve
materijale, u skladu sa uputima.
Ś
redstva za
č
iš
ć
enje moraju imati jasnu oznaku
namjene za negu namještaja.
PA
Ž
NJA!!!
Elemente sa visokim sjajem sa kojih je
skinuta zaštitna folija smijete
č
istiti tek 72
č
asa nakon
uklanjanja folije.
- S- ANVISNINGAR AVSEENDE
MÖBELSKÖT SEL
Vänligen
följ
nedanstående
råd
för
korrekt
möbelskötsel:
Till rengöring använd ren, torr och mjuk trasa. Om
möblerna kräver grundligare rengöring kan den vara
lätt fuktad med vatten eller rengöringsmedel som är
avsett för möbler, därefter torka torrt de rengjorda
delarna. Metalldelar och glas rengörs med tillgängliga i
handeln medel som är avsedda för dessa material i
enlighet med produktinstruktioner.
Använd inte frätande rengöringsmedel, skurmedel
eller andra rengöringsmedel med okänt ändamål.
Rengöringsmedel måste ha tydlig märkning att de
får användas till rengöring av möbler.
OBS!!!
Element i högglans där skyddsfolien har
avlägsnats kan rengöras först efter 72 timmar.
- I - INFORMAZIONI SULLA TEMATICA
DELLA PULIZIA DEI MOBILI
Preghiamo di prestare la massima attenzione nella
pulizia dei mobili.
Per la pulizia usa un panno pulito, asciutto e morbido.
Se ai mobili serve una pulizia dettagliata si può
bagnarlo con un po` d`acqua oppure con un
detergente adatto alla pulizia dei mobili, e poi
asciugarli. Le parti metalliche o di vetro si puliscono
con dei detergenti presenti in commercio adatti alla
pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni
a loro allegate.
Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con
destinazione sconosciuta.
I prodotti per la pulizia devono recare una chiara
indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.
ATTENZIONE !!! Gli elementi al alta lucidità, tolta la
pellicola protettiva possono essere puliti solo passate
72 ore.
- UKR -
ІНСТРУКЦІЯ
З
ДОГЛЯДУ
ЗА
МЕБЛЯМИ
Слід
дотримуватися
нижченаведеної
інструкції
з
належного
догляду
за
меблями
:
Для
чистки
використовувати
чисту
,
суху
та
м
’
яку
тканину
.
Якщо
меблі
вимагають
ретельнішої
чистки
,
тканину
можна
злегка
змочити
у
воді
або
миючому
засобі
,
призначеному
для
чистки
меблів
,
і
далі
витерти
елементи
,
які
очищаються
,
насухо
.
Металічні
та
скляні
частини
чистити
наявними
у
продажу
засобами
,
призначеними
для
чистки
матеріалів
цього
типу
,
у
відповідності
до
розміщеної на
них
інструкції.
Не
використовувати
абразивні
,
жорсткі
засоби
,
а
також
інші
з
невідомим
призначенням
.
Миючі
засоби
повинні
мати
чітку
примітку
про
те
,
що
вони
призначені
для
чистки
меблів
.
УВАГА
!!!
Глянцеві
елементи
,
з
яких
знята
захисна
плівка
,
можна
чистити
та
використовувати
лише
через
72
години
.
- LT - BALD
Ų
PRIE
Ž
I
Ū
ROS NURODYMAI
Prašome naudotis
ž
emiau nurodytais patarimais, kad
j
ū
s
ų
baldai b
ū
t
ų
tinkamai eksplotuoti:
Prašome valyti švaru, sausu ir minkštu audiniu. Jeigu
yra reikalas, galima sudr
ė
kinti audin
į
vandeniu arba
bald
ų
valikliu ir kruopš
č
iai nusausinti. Metalines ir
stiklines dalis valyti naudojant tam tinkamus valiklius,
pagal pakuot
ė
s lapelyje nurodytas instrukcijas.
Nenaudoti stipri
ų
, šveitimo valikli
ų
.
Valiklis turi buti pa
ž
ym
ė
tas, kad yra tinkamas
bald
ų
valymui.
D
Ė
MESIO!!!
Blizgan
č
ios detal
ė
s gali b
ū
ti valomi po
72 valand
ų
nuo apsauginio vokelio pašalinimo.
-LV- NOR
Ā
D
Ī
JUMI PAR M
Ē
BE
Ļ
U KOPŠANU
L
ū
dzu, iev
ē
rojiet turpm
ā
k sniegtos nor
ā
d
ī
jumus par
pareizu m
ē
be
ļ
u kopšanu:
T
ī
r
ī
šanai izmantot t
ī
ru, sausu un m
ī
kstu audumu. Ja
m
ē
bel
ē
m ir nepieciešama pamat
ī
ga t
ī
r
ī
šana, to var
viegli samitrin
ā
t ar
ū
deni vai t
ī
r
ī
šanas l
ī
dzekli, kas
paredz
ē
ts m
ē
be
ļ
u t
ī
r
ī
šanai, un p
ē
c tam noslauc
ī
t
t
ī
r
ā
mas virsmas ar sausu lupatu. Met
ā
la un stikla
da
ļ
as t
ī
r
ī
t ar komerci
ā
li pieejamiem l
ī
dzek
ļ
iem, kas
paredz
ē
ti š
ā
da veida materi
ā
lu t
ī
r
ī
šanai atbilstoši tiem
pievienotajai instrukcijai.
Neizmantot kod
ī
gus, abraz
ī
vus vai citus l
ī
dzek
ļ
us ar
nezin
ā
mu iedarb
ī
bu.
Uz t
ī
r
ī
šanas l
ī
dzek
ļ
iem j
ā
b
ū
t skaidrai nor
ā
dei, ka
tie ir paredz
ē
ti m
ē
be
ļ
u t
ī
r
ī
šanai.
UZMAN
Ī
BU!!!
Sp
ī
d
ī
gus elementus, no kuriem tika
no
ņ
emta aizsargpl
ē
ve, var t
ī
r
ī
t un lietot tikai p
ē
c 72
stund
ā
m.
- EST -
MÖÖBLIHOOLDUSE LISA
Palume pöörata erilist tähelepanu nõuetekohaseks
mööbli hoolduseks:
Puhastamiseks kasutage puhast, kuiva ja pehmet
lappi. Kui mööbel vajab põhjalikumat puhastamist,
võib seda kergelt vee või mööbli puhastamiseks
mõeldud vahendiga niisutada ja seejärel pühkida
puhastatud elemendid. Metallosad ja klaas puhastada
vastavate müügil olevate vahenditega vastavalt nendel
olevatele juhistele.
Mitte kasutada söövitavaid, abrasiivseid ja teisi, mitte
selleks kasutatavaid vahendeid.
Puhastusvahenditel peab olema selge märge, et
need on mõeldud mööbli puhastamiseks.
TÄHELEPANU!!!
Kõrgläikega elemendid, millelt
kaitsekile on eemaldatud võib puhastada alles peale
72 tundi.
Summary of Contents for 70-181-17
Page 5: ...5 4 x 28 mm 4 x WTK 107 WTK 107 WTK 403 s9 s9 s9 s9 s9...
Page 7: ...8 2 x M4 x 20 mm 2 x 1 x L WTK 107 WTK 704 s8 s8 s8 b12 b12 b21 CLICK b21...
Page 8: ...9 2 x M4 x 20 mm 2 x 1 x R WTK 107 WTK 704 s8 s8 s8 b12 b12 b21 CLICK b21...
Page 15: ...3 A B B C A 180 12 x WTK 110 WTK 206 WTK 405 WTK 406 WTK 111...
Page 16: ...4 A A B C WTK 110 WTK 604 WTK 111...
Page 18: ...6 b15 b15 4 x WTK 110 WTK 206 WTK 206 WTK 206 WTK 111 UP DOWN...
Page 20: ...8 3 5 x 13 mm 2 x 2 x 1 x WTK 110 WTK 111 b31 b31 b31 b30 b30 s13 s13...
Page 23: ...11 4 x 28 mm 6 x WTK 110 WTK 111 s9 s9 s9 s9 s9 s9 s9...
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ...13 O3...
Page 33: ...m a x 1 2 0 k g...
Page 34: ......
Page 35: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 39: ...10...
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 43: ......
Page 44: ...max 25kg...
Page 45: ......