background image

WPE DIESEL GENERATORS

FUNZIONAMENTO

34

 

– L'elemento del filtro dell'aria deve essere sostituito 

quando la potenza del motore diminuisce o il colore 
dello scarico è anomalo.

 

– Non far mai funzionare il generatore senza l'elemento 

del filtro dell'aria. Ciò può causare una rapida usura 
del motore.

 

– Rimontare il coperchio del filtro dell'aria e serrare il 

dado ad alette.

Assicurarsi che nessun carico sia 

collegato al generatore

 

– Spegnere l'interruttore principale e qualsiasi altro 

carico.

 

– Assicurarsi di spegnere l'interruttore principale prima 

di avviare il generatore. Se l'interruttore non è in 
posizione "OFF", l'applicazione improvvisa del carico 
potrebbe essere molto pericolosa all'avvio del motore 
diesel.

 

– Il generatore deve essere messo a terra per evitare 

scosse elettriche. (Consigliato).

Gestione del generatore a doppia 

tensione

 

– Funzionamento del commutatore: L'interruttore del 

circuito CA sul pannello di controllo deve essere 
impostato sulla posizione "OFF" prima di mettere 
in funzione la macchina. Dopo l'avviamento del 
generatore, lasciare che la velocità raggiunga il 
numero di giri nominale e quindi portare l'interruttore 
del circuito CA in posizione "ON", in modo da 
poter utilizzare le prese per il funzionamento delle 
apparecchiature.

 

– Non cercare MAI di passare da una tensione all'altra 

quando l'interruttore automatico CA è su ON e 
l'apparecchiatura utilizzatrice è collegata.

 

– Impostare l'interruttore principale CA sulla posizione 

"OFF" quando si utilizza l'alimentazione a 12 V CC.

Controllo della presa d'aria

 

ATTENZIONE

Il CARBURANTE e l'OLIO motore vengono scaricati 
in fabbrica prima del trasporto. I generatori vanno 
svuotati prima del rimessaggio.

 

– Verificare la presenza di una camera d'aria nella 

conduttura del carburante e controllare se è presente 
anche aria nella conduttura, nel qual caso, scaricare 
l'aria dalla conduttura prima di fare rifornimento e 
avviare il motore diesel. 

 

– Il filtro del carburante deve essere pieno almeno al 

75%, se non lo è potrebbe essere presente dell'aria 
nel sistema.

 

– Il metodo per rimuoverla consiste nell'allentare il 

raccordo con il dado premistoppa da 17 mm tra la 
pompa di iniezione e la tubazione in ottone ad alta 
pressione, mettere la leva di marcia in posizione 
"RUN" (in marcia) e fare girare il motore fino a quando 
il carburante non inizia a fuoriuscire. 

 

– Sostituire e serrare nuovamente il dado premistoppa 

da 17 mm e ripetere la procedura se il motore continua 
a non avviarsi.

FUNZIONAMENTO

Sistema di avviso di livello olio basso

 

– Questo dispositivo agisce per arrestare 

automaticamente il motore quando la pressione 
dell'olio scende al di sotto del livello minimo previsto 
e impedisce il grippaggio del motore quando il livello 
dell’olio motore è basso o la pressione del motore 
cade.

 

– La temperatura dell'olio aumenta se il motore viene 

fatto funzionare con una quantità insufficiente di olio 
motore. D'altra parte, una quantità eccessiva di olio 
è pericolosa in quanto l'olio può bruciare e causare 
un aumento improvviso ed eccessivo del numero 
di giri del motore, quindi, prima di OGNI avviamento 
della macchina, ricordarsi di controllare l'olio e di 
rabboccarlo al livello specificato, qualora fosse 
necessario.

Aprire lo sportello e il coperchio del 

quadro.

Aprire lo sportello del quadro e sollevare lo sportello e 
controllarlo ogni giorno.

1.  Girare la maniglia in senso antiorario per aprire lo 

sportello del quadro.

2.  Girare la maniglia in senso orario per bloccare lo 

sportello del quadro.

Funzionamento in rodaggio

Quando il generatore è ancora nuovo, l'applicazione di 
carichi pesanti può ridurre la durata del motore. Seguire 
le procedure di rodaggio durante le prime 20 ore.

1.  Evitare di applicare un carico pesante durante il 

periodo di rodaggio.

2.  Cambiare regolarmente l'olio motore. Cambiare l'olio 

motore ogni 20 ore o un mese dopo il primo utilizzo e 
successivamente ogni 3 mesi o 100 ore.

Summary of Contents for LDG12S

Page 1: ...which should be read and understood before operating the product Failure to do so could result in serious injury This manual should remain with the product Specifications descriptions and illustratio...

Page 2: ...and plug connecting component should be in good condition before starting and inspected prior to use 5 If replacing circuit breaker it must be equivalent or better in specification of the one to be re...

Page 3: ...y and damage to equipment Preventing fires The fuel of diesel engine is light diesel fuel so gasoline kerosene etc must NEVER be used Wipe away all fuel spills with a clean cloth Keep gasoline kerosen...

Page 4: ...d wear of the cylinder liner bearings and other moving components increase significantly Make sure to check the oil level and to refill with oil to the specified level before starting the generator ev...

Page 5: ...g low or engine pressure is lost The oil temperature will rise high if the engine is operated with insufficient engine oil On the other hand too much oil is dangerous because the oil may combust and c...

Page 6: ...tart two or more machines simultaneously Start them one by one Do not use floodlights together with other machines 5 Be sure that all pieces of equipment are in good working condition before connectin...

Page 7: ...ew back the cylinder head stud Cleaning the air filter Every 100 hours Move the upper plate and back cover of the generator you will see the air cleaner release the clip unload the lower half part of...

Page 8: ...ect Adjust the clearance as per operational manual Piston ring worn or rings in wrong place Change and adjust piston ring Bolts of cylinder head are not tight Tighten the bolts Engine is running but n...

Page 9: ...er kW 10 12 5 Max Power kW 11 13 75 Voltage A C 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Power Factor 1 0 0 8 Engine Type 290F Type 4 Stroke Twin cylinder air cooled Speed rpm 3...

Page 10: ...covered by this warranty We do have warranty exclusions for customers outside the United Kingdom please see our full T C s Warranty Exclusions This warranty DOES NOT cover the following Normal Wear Y...

Page 11: ...einschlie lich der Kabel und der Steckverbindungen m ssen sich in einem guten Zustand befinden und vor der Inbetriebnahme berpr ft werden 5 Wenn ein Schutzschalter ausgetauscht wird muss dieser den g...

Page 12: ...ten abk hlen bevor Sie ihn anfassen WICHTIG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch um einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten und achten Sie besonders auf die folgenden Hauptpunkte da es...

Page 13: ...aus auff llen Verwenden Sie die Tankanzeige oben auf dem Tank In dem Bereich in dem der Motor aufgetankt wird oder in dem Benzin gelagert wird ist Rauchen verboten und es d rfen keine Funken entstehen...

Page 14: ...ransport werksseitig abgelassen Die Generatoren werden trocken gelagert Pr fen Sie ob sich Luft in der Kraftstoffleitung befindet Falls ja lassen Sie die Luft aus der Leitung ab bevor Sie tanken und d...

Page 15: ...Schmier l nachzuf llen lstand pr fen und nachf llen 3 L sen Sie weder die Schraube zur Begrenzung der Motordrehzahl noch die Schraube zur Begrenzung der Kraftstoffeinspritzung sie sind werkseitig eing...

Page 16: ...sie lose sind DIE ERSTEN 20 STUNDEN l wechseln lfilter reinigen ALLE 100 STUNDEN ODER ALLE 3 MONATE l wechseln lfilter wechseln Kraftstofffilter wechseln Luftfilter reinigen Ventilspiel pr fen einstel...

Page 17: ...enenfalls destilliertes Wasser bis zur oberen Markierung nachf llen Ersetzen Sie die Batterie sofort wenn Sie einen Schaden feststellen F r die Batterien gilt eine Garantie von 12 Monaten ab dem Kaufd...

Page 18: ...h beschrieben ein Kolbenring abgenutzt oder Ringe an falscher Stelle Kolbenring wechseln und einstellen Die Schrauben des Zylinderkopfes sind nicht fest genug angezogen Die Bolzen anziehen Der Motor l...

Page 19: ...ax Leistung kW 11 13 75 Spannung Wechselstrom 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Leistungsfaktor 1 0 0 8 Motortyp 290F Typ 4 Takt Zweizylinder luftgek hlt Drehzahl U min 3...

Page 20: ...tanniens schlie en wir die Garantie aus Bitte lesen Sie unsere vollst ndigen AGBs Garantieausschl sse Diese Garantie deckt Folgendes NICHT ab Normale Abnutzung Damit Ihr Produkt einwandfrei funktionie...

Page 21: ...le composant de connexion de la fiche doit tre en bon tat avant de d marrer et inspect avant l utilisation 5 En cas de remplacement du disjoncteur celui ci doit tre d une sp cification quivalente ou...

Page 22: ...ppement le silencieux et le moteur refroidissent avant de les manipuler IMPORTANT Veuillez lire et comprendre ce manuel d utilisation afin d assurer une utilisation en toute s curit Accordez une grand...

Page 23: ...du r servoir de carburant Utilisez la jauge de carburant situ e sur le dessus du r servoir Ne fumez pas et ne laissez pas d tincelles dans la zone o le moteur est ravitaill en carburant ou o le carbu...

Page 24: ...osition teint lorsque vous utilisez l alimentation 12 V CC V rifier la pr sence d une poche d air AVERTISSEMENT Le CARBURANT et l HUILE du moteur sont vid s en usine avant le transport Les g n rateurs...

Page 25: ...ie est vers e le liquide peut se r pandre et corroder les pi ces environnantes NE remplissez PAS de mani re excessive Les batteries ne sont couvertes que par une garantie de 1 an compter de la date d...

Page 26: ...tez le moteur avant d effectuer tout entretien Si le moteur doit tourner assurez vous que la zone soit bien ventil e Les gaz d chappement contiennent du gaz de monoxyde de carbone toxique Apr s l util...

Page 27: ...se une batterie de 12 V Le liquide de la batterie se vide au fil des charges et des d charges Avant de d marrer v rifiez que la batterie n a pas subi de dommages physiques et que le niveau d lectrolyt...

Page 28: ...justez le d gagement selon le manuel d utilisation Segment de piston us ou segments mal plac s Changez et ajustez les segments de piston Les boulons de la culasse ne sont pas serr s Serrez les boulons...

Page 29: ...ax kW 11 13 75 Tension CA 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Facteur de puissance 1 0 0 8 Type de moteur 290F Type 4 temps bicylindre refroidissement par air Vitesse tr mn...

Page 30: ...us avons des exclusions de garantie pour les clients en dehors du Royaume Uni veuillez consulter nos conditions g n rales compl tes Exclusions de la garantie La pr sente garantie ne couvre PAS ce qui...

Page 31: ...ondizioni e devono essere ispezionate prima dell uso 5 In caso di sostituzione dell interruttore automatico le specifiche devono essere equivalenti o superiori a quelle dell interruttore automatico da...

Page 32: ...prendere il presente manuale d uso per garantire un funzionamento sicuro e di prestare la massima attenzione ai seguenti punti principali del funzionamento altrimenti si potrebbero causare lesioni per...

Page 33: ...l rifornimento e assicurarsi che il tappo del filtro sia ben chiuso Selezione e manipolazione dell olio Controllare il livello dell olio prima di ogni operazione Posizionare il generatore su una super...

Page 34: ...lla conduttura prima di fare rifornimento e avviare il motore diesel Il filtro del carburante deve essere pieno almeno al 75 se non lo potrebbe essere presente dell aria nel sistema Il metodo per rimu...

Page 35: ...ubrificante Come controllare il livello dell olio e rabboccarlo 3 Non allentare o regolare il bullone di limitazione del regime del motore o il bullone di limitazione dell iniezione di carburante sono...

Page 36: ...OGNI 100 ORE O 3 MESI Olio per catene Sostituire il filtro dell olio Sostituire il filtro del carburante Pulire il filtro dell aria Controllare regolare il gioco delle valvole OGNI 2 ANNI Sostituire i...

Page 37: ...o e se necessario rabboccare con acqua distillata fino alla tacca superiore Quando si scopre un danno effettivo sostituire immediatamente la batteria Le batterie sono coperte da una garanzia di 12 mes...

Page 38: ...lare il gioco come da manuale operativo Fascia elastica usurata o fasce nella posizione sbagliata Sostituzione e regolazione delle fasce elastiche I bulloni della testa del cilindro non sono serrati S...

Page 39: ...Tensione CA 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Fattore di potenza 1 0 0 8 Tipo di motore 290F Tipo 4 tempi bicilindrico raffreddato ad aria Velocit giri min 3000 3600 Sist...

Page 40: ...non autorizzata non saranno coperte da questa garanzia Sono previste esclusioni dalla garanzia per i clienti al di fuori del Regno Unito si prega di consultare i nostri Termini e Condizioni Esclusioni...

Page 41: ...y el componente de conexi n del enchufe debe estar en buenas condiciones y debe inspeccionarse antes de su uso 5 Si se reemplaza el disyuntor debe ser equivalente o mejor en especificaci n del que se...

Page 42: ...TE Lea y comprenda este manual de instrucciones para asegurar una utilizaci n segura y preste mucha atenci n a los siguientes puntos principales de operaci n de lo contrario puede causar lesiones pers...

Page 43: ...lecci n y manejo de aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso Instale el generador sobre una superficie nivelada Abra la puerta para encontrar la varilla medidora del aceite Para comprobar...

Page 44: ...debe estar lleno como m nimo al 75 si no podr a haber aire en el sistema El m todo para eliminarlo es aflojar la conexi n de la tuerca de la gl ndula de 17 mm entre la bomba de inyecci n y la tuber a...

Page 45: ...No afloje ni reajuste el perno limitante de velocidad del motor ni el perno limitante de inyecci n de combustible se han configurado de f brica de lo contrario el rendimiento y la econom a de combusti...

Page 46: ...o de aceite limpio Cambiar el filtro del combustible Limpiar el filtro de aire Comprobar ajustar la holgura de v lvulas CADA 2 A OS Sustituir el conducto de combustible Se requieren herramientas o hab...

Page 47: ...erior si es necesario Cuando se descubra un da o real remplace la bater a inmediatamente Las bater as solo est n cubiertas por una garant a de 12 meses a partir de la fecha original de compra ALMACENA...

Page 48: ...pacio libre seg n el manual operativo Anillo del pist n desgastado o anillos en un lugar incorrecto Cambiar y ajustar el anillo del pist n Los pernos de la culata no est n apretados Apriete los pernos...

Page 49: ...ima kW 11 13 75 Voltaje A C 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Factor de potencia 1 0 0 8 Tipo de motor 290F Tipo 4 tiempos bicil ndrico refrigerado por aire Velocidad rpm...

Page 50: ...t rminos y condiciones completos Exclusiones de la garant a Esta garant a no cubre las siguientes reparaciones y equipos Desgaste normal Su producto necesita repuestos y servicio peri dicos para func...

Page 51: ...u yciem nale y podda go kontroli 5 W przypadku wymiany wy cznika automatycznego parametry techniczne nowej jednostki musz by r wnowa ne lub lepsze od jednostki demontowanej 6 Ze wzgl du na du e napr e...

Page 52: ...o ostygni cia przez ok 30 minut WA NE W celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji nale y przeczyta i zrozumie niniejsz instrukcj obs ugi oraz zwr ci szczeg ln uwag na poni sze punkty g wne w przeciwny...

Page 53: ...a eby korek filtra by szczelnie zamkni ty Dob r oleju i post powanie z nim Ka dorazowo przed uruchomieniem sprawdzi poziom oleju Ustawi agregat na r wnym pod o u Bagnet do sprawdzania poziomu oleju je...

Page 54: ...ka wysokopr nego nale y odprowadzi powietrze z przewodu Filtr paliwa powinien by wype niony w co najmniej 75 W przeciwnym razie w uk adzie mo e znale si powietrze Powietrze odprowadza si poluzowuj c n...

Page 55: ...ilnika ani ruby ograniczaj cej wtrysk paliwa zosta y one ustawione fabrycznie W przeciwnym razie jako pracy i zu ycie paliwa mog zosta pogorszone Kontrola podczas pracy 1 Czy wyst puj nietypowe d wi k...

Page 56: ...za Kontrola regulacja luzu zaworowego CO 2 LATA Wymiana przewodu paliwowego Wymagane s specjalne narz dzia lub umiej tno ci czynno ci nie nale y wykonywa samodzielnie nale y skontaktowa si z pomoc tec...

Page 57: ...uszkodzenia akumulator nale y natychmiast wymieni Akumulatory s obj te 12 miesi czn gwarancj kt rej okres biegnie od daty zakupu PRZECHOWYWANIE Je eli agregat ma by przechowywany przez d u szy czas n...

Page 58: ...gulowa luz zgodnie z instrukcj obs ugi Zu yty pier cie t okowy lub nieprawid owe po o enie pier cienia Wymieni pier cie t okowy i wyregulowa Niedokr cone ruby na g owicy cylindr w Dokr ci ruby Silnik...

Page 59: ...kW 11 13 75 Napi cie AC 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Wsp czynnik mocy 1 0 0 8 Typ silnika 290F Typ Czterosuwowy dwucylindrowy ch odzony powietrzem Pr dko obr min 30...

Page 60: ...gwarancji prosimy o zapoznanie si z pe nymi warunkami Wy czenia z gwarancji Niniejsza gwarancja NIE obejmuje nast puj cych pozycji Normalne zu ycie Aby produkt dzia a prawid owo nale y okresowo wymie...

Page 61: ...kabel och stickanslutningskomponent b r vara i gott skick innan start 5 Om byte av s kringar sker m ste det vara lika eller b ttre i specifikationen f r den som ska tas bort 6 P grund av h g mekanisk...

Page 62: ...ert s tt Anv ndande p fel s tt kan inneb ra skador p person och egendom F rebygga brand Dieselmotorer kr ver diesel som br nsle Bensin och andra drivmedel skall INTE anv ndas i detta dieselelverk Tork...

Page 63: ...st p motorn Skador orsakade av fel eller gammal olja t cks inte av garantin S kerst ll oljeniv n och var noga med att b de byta olja och fylla p vid behov Kontrollera alltid oljeniv n innan start ven...

Page 64: ...s kan en farlig f rbr nning ske som rusar varvtalet p motorn S kerst ll alltid att r tt oljeniv efterlevs ppna sido och toppk pa ppna upp sido och toppk pa ofta f r att inspektera elverket 1 Vrid hand...

Page 65: ...n och v nta innan du terupptar drift 8 Om displayen visar f r h g eller f r l g Volt stoppa och s k orsaken till felet St nga av elverket 1 St ng av huvudstr mbrytaren 2 S tt gasreglaget i l ge RUN oc...

Page 66: ...det n r det r torrt Kontrollera och byta batteriv tskan och ladda batteriet M natligen Elverket r utrustat med ett 12V batteri Batteriv tskan i batteriet kommer ver tid att minskas och beh ver fyllas...

Page 67: ...pen enligt manualen Kolvringar r slitna eller ur l ge Byt eller justera dessa Bultarna i cylindertoppen r l sa Skruva t dem L g oljeniv Fyll p olja Batteriet r urladdat Ladda eller byt batteriet Motor...

Page 68: ...r kW 10 12 5 Max Power kW 11 13 75 Voltage A C 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Power Factor 1 0 0 8 Engine Type 290F Type 4 Stroke Twin cylinder air cooled Speed rpm 30...

Page 69: ...e covered by this warranty We do have warranty exclusions for customers outside the United Kingdom please see our full T C s Warranty Exclusions This warranty DOES NOT cover the following Normal Wear...

Page 70: ...t door 1 6 Upper plate 1 7 Rubbe rcover 1 8 Alternator clapboard 1 9 Alternator 1 10 Muffler heat insulation cover 1 11 Muffler assy 1 12 Engine 1 Item Description Quantity 13 Muffler assy 1 14 Shock...

Page 71: ...WPE Diesel Generators WIRING DIAGRAM 71 EN WIRING DIAGRAM Electrical Wiring Diagram Single Phase Generator Electrical Wiring Diagram Three Phase Generator...

Page 72: ...942 715 407 technical bpeholdings co uk Germany BPE Solutions Deutschland GmbH Altrottstra e 31 D 69190 Walldorf Germany Tel 49 6227 655996 3 support bpeholdings de Sweden BPE Nordic AB Valn sgatan 2...

Reviews: