background image

MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU

MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU

MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU

9

10

11

8

12

13

14

 8
 9
10
11
12
13

14

 8
 9
10
11
12
13

14

 8
 9
10
11
12
13

14

3

Frostschutz  (+5°C bis +12°C)
Temperatur halten (+12°C bis +35°C)
Programmbetrieb (+12°C bis +35°C)
Heizung an
Das Thermostat ist gesperrt
Montag
Dienstag
Mittwoch
Donnerstag
Freitag
Samstag
Sonntag

Ereignis AUFWACHEN
Ereignis GEHEN
Ereignis KOMMEN
Ereignis SCHLAFEN GEHEN

Wird keine Taste gedrückt, schaltet sich die Tastensperre nach 40 Sekunden 

automatisch ein.

VORSICHTSMASSNAHMEN

Die Installation ist ausschließlich durch eine Elektrofachkraft sorgfältig nach den Regeln DIN-VDE auszuführen. Andernfalls erlischt die Garantie. Trennen 

Sie die Leitungen von der Spannung bevor Sie einen Thermostat installieren, überprüfen oder austauschen. Es dürfen nur Kunststoffunterputzdosen für die 

Installation des Thermostats eingesetzt werden. 

Stellen Sie während der Installation des Wellrohrs (Ø 16mm) und nochmals vor der Verlegung des 

Estrichs sicher, dass der Sensor in einem Wellrohr verlegt ist und im Bedarfsfall wieder herausgenommen werden kann!

frost protection mode (+5°C to +12°C)
constant temperature mode (+12°C to +35°C)
programm mode (+12°C to +35°C)
heating on
thermostat is locked
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

WAKE UP Event
LEAVING HOME Event
COMING HOME Event
GOING TO SLEEP Event

SAFETY WARNINGS

When no changes are made within 40 seconds, the thermostat will lock 

automaticaly.

Only qualified electricians are allowed to work on electrical connections and the electric supply of the device according to national laws and regulations.

Otherwise the warranty invalidates. Switch off power from all wiring before installing, testing or replacing the thermostat. Only use electrical plastic wall 

mounting boxes for the thermostat installation. 

Ensure that the sensor can be placed into and removed from the corrugated tube (Ø 16mm); once 

during installation of the tubing and again before installation of the floor finish!

Protection contre le gel (+5 °C à +12 °C)
Maintenir la température (+12 °C à +35 °C)
Mode programmation (+5 °C à +35 °C)
Chauffage allumé
Le thermostat est verrouillé
Lundi
Mardi

Mercredi

Jeudi

Vendredi

Samedi 
Dimanche
Évènement RÉVEIL
Évènement PARTIR
Évènement ARRIVER
Évènement COUCHER

MESURES DE SÉCURITÉ

Si aucun changement n‘est effectué après 40 secondes, le verrouillage des 

touches est automatiquement activé.

Seuls des électriciens spécialisés sont autorisés à effectuer l‘installation conformément aux normes DIN-VDE. Dans le cas contraire, la garantie ne sera plus 

valable. Coupez l‘alimentation de tous les câbles avant d‘installer, de tester ou de remplacer le thermostat. Utilisez uniquement des prises encastrées en 

plastique pour installer le thermostat. 

Assurez-vous pendant l‘installation de la tuyauterie puis avant d‘effectuer le revêtement de sol que le capteur 

peut être placé dans le tube ondulé (Ø 16mm) et également en être retiré!

Summary of Contents for TP520

Page 1: ...SETTINGS SAFETY WARNINGS INSTALLATION THERMOSTAT INSTALLATION FOR TWO OR MORE HEATING MATS SET DAY AND TIME OPERATION MODE DESCRIPTION OPERATION MODE SELECTION MANUAL OPERATION MODE SETTINGS EVENT TI...

Page 2: ...OMFORT temperature profile the set comfort temperature will be maintained When using the ECONOMY temperature profile the set temperature will be reduced to the desired minimum temperature for saving e...

Page 3: ...AFETY WARNINGS When no changes are made within 40 seconds the thermostat will lock automaticaly Only qualified electricians are allowed to work on electrical connections and the electric supply of the...

Page 4: ...ing to EN 61386 1 The sensor should be placed centrally between the heating conductor Route the heating mat cold lead through the second corrugated tube Do not cross the cold lead over or place it clo...

Page 5: ...ange automatically depending on the heating habit MENU STRUCTURE 1x 4 Sec 8 Sec Electrical thermostat Power supply distribution cable NYM 3 x 1 5 mm Corrugated tube for the temperature sensor or the c...

Page 6: ...MODE OK Taste EINSTELLEN VON TAG UND UHRZEIT Unlock the thermostat Press and hold the PROG ESC button for 8 seconds Press the MODE OK button The weekday will start to blink Set the actual weekday wit...

Page 7: ...inside for a longer time period and in order to avoid building damages The temperature is adjustable from 5 C to 12 C CONSTANT TEMPERATURE MODE The thermostat constantly maintains the desired floor t...

Page 8: ...FWACHEN Zeit mit Hilfe der oder Taste ein MANUAL OPERATION MODE SETTINGS EVENT TIME PROGRAMMING WAKE UP EVENT Unlock the thermostat Set the floor temperature using the or button Confirm the setting wi...

Page 9: ...COMFORT Temperaturprofil mit der oder Taste LEAVING HOME EVENT COMING HOME EVENT Confirm the setting with the MODE OK button Set the COMFORT temperature profile with the or button Press the MODE OK b...

Page 10: ...GS Confirm the setting with the MODE OK button The thermostat will proceed to set up the time for WAKE UP event for the next day of the week TU TUESDAY please repeat the setting from step 3 18 for all...

Page 11: ...lle Temperatur an FROSTSCHUTZ TEMPERATURE PROFILE SETTINGS Unlock the thermostat Unlock the thermostat Press and hold the MODE OK button for 8 seconds The symbol for the ECONOMY apears and the tempera...

Page 12: ...ess and hold MODE OK key for 2 seconds again the screensaver will change back to the floor temperature HI C appears on the display when the surface heating is more than 45 C LO C appears on the displa...

Page 13: ...iod 2 years from date of purchase In case of a failure during guarantee period casued by a manufacturing defect the customer has the right to supplementary performance The warranty does not cover any...

Page 14: ...oved through the corrugated tube 16mm during installation of the heating mat Name Street Postal Code City Country Tel Purchase date Installation date The filled out resistance acceptance test certific...

Page 15: ...15 NOTIZEN NOTE NOTE...

Page 16: ...and printing errors do not justify claims for compensation The manufacturer s and supplier s only obligations for this product are those in the general business terms of delivery Specifications are s...

Reviews: