46
Außer Gebrauchnahme
• Schließen Sie die Tür und Luftzufuhr im Sommer
• Legen Sie Feuchtigkeitsabsorbierendes Salz in den
Ofen, wenn dieser in einem feuchten Raum steht.
Jährliche Wartung
• Mit Bezug auf Brandschutz und eventuell einer
Brandschutzversicherung, müssen Sie den Schornstein
jährlich durch einen anerkannten Schornsteinfeger
fegen lassen.
• Lassen sie jährlich den Rauchgasabzug und die
Verbrennungsluftzufuhr des doppelwandigen
Rauchkanalsystems auf Undurchlässigkeit prüfen.
• Lassen Sie jährlich das gesamte Kanalsystem,
einschliesslich der Durchfuhr durch das Dach oder
der Fassade und deren Ausmündungen kontrollieren.
• Lassen Sie jährlich die Funktion der Schieber und/
oder Klappen kontrollieren.
• Lassen sie jährlich all Dichtungen von Türen und
Glasscheiben auf Verschleißerscheinungen prüfen.
Brandschutz
Mit einem Holzofen von WANDERS haben Sie eine
bequeme und sichere Wärmequelle im Haus. Der
Brandschutz fängt schon bei der korrekten Montage
und einem gut funktionierendem Rauchgasabzug an. Ihr
Installateur muss sich deshalb an die Montagevorschriften,
sowie auf Seit 47 und folgende Seiten beschrieben,
halten. Für sicheres Heizen sind auch folgende Punkte
wichtig:
1.
Beheizen Sie den Ofen soviel wie möglich
mit geschlossener Tür. Dadurch wird die
Nutzleistung erhöht und es ist auch besser für
das Milieu.
2.
Verhindern Sie, dass kleine Kinder oder
hilfsbedürftige Personen in die Nähe des Ofens
kommen und lassen Sie sie nicht allein wenn
der Ofen brennt. Gebrauchen Sie eventuell
einen Kaminvorsatz.
3.
Giessen oder legen Sie keine brennbaren
material in den Ofen. Dadurch kann der Ofen
unwiderruflich beschädigt werden.
4.
Wenn der Boden um den Ofen herum aus bren
nbarem Material ist, benutzen Sie dann eine
feuerfeste Bodenplatte. Die Bodenplatte muss
mindestens eine Größe von:
-an der Vorderseite der Tür: 50 cm ab Außen
seite des Ofens
- an den Seiten der Tür: 30 cm Außenseite des
ab Ofens
5.
Bringen Sie keine brennbare Materiale,
zum Beispiel Gardinen, Holzgegenstände
(Schränke, Gemälde) in der Nähe des
Ofens oder des Rauchkanals an. Halten sie
mindestens einen Abstand von 80 Zentimeter
gemessen ab der Außenseite des Ofens und
des Kamins, ein.
6.
Bekleiden Sie nie den Kamin mit brennbarem
Material (z.B. Tapete).
7.
Beachten Sie die Punkte die unter dem Ab
schnitt „Optimale Art des Heizens“ auf Seite
45 beschrieben sind.
8.
Lassen Sie den Ofen nur durch einen anerkan
nten Installateur mit originalen Ersatzteilen
reparieren.
Garantie
Auf Ihren Véro gibt Ihnen WANDERS Metaalproducten
B.V. in Netterden ein Jahr Garantie ab Kaufdatum,
vorausgesetzt dass der Ofen korrekt installiert und gemäß
den Anweisungen in dieser Gebrauchsanweisung benutzt
wurde. Unter diese Garantie fallen alle Mängel die auf
Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind.
In diesen Fällen erhalten Sie gratis neue Ersatzteile.
Der Arbeitslohn und andere Kosten fallen nicht unter
die Garantie. Fehlerhafte Teile können Sie franco an
WANDERS Metaalproducten B.V. Amtweg 4, 7077 AL
Netterden (Holland) schicken.
Vor Montage des Ofens müssen Sie kontrollieren ob das
Gerät keine sichtbaren Schäden aufweist. In dem Fall
müssen Sie das Gerät nicht akzeptieren, müssen aber
mit Ihren Lieferanten Kontakt aufnehmen.
Nicht unter die Garantie fallen: Störungen die durch nicht
sachgemäßen Gebrauch entstanden sind; nicht strikte
Befolgung der Installations- und Bedienungsvorschriften;
Montage durch einen nicht von WANDERS anerkannten
Installateur, Vernachlässigung des Ofens und bei einem
Wechsel des Besitzers. Die Garantie verfällt auch, wenn
verkehrtes Heizmaterial benützt wurde.
Für folgendes Zubehör gilt eine Garantiefrist von 1 Jahr:
alle gusseisernen und vermiculit Teile, das elektrische
Zubehör, und der Lack.
Wanders ist nicht verantwortlich für eventuelle Risse im
Feinputz und Verfärbungen der Wände, Decken und/
oder Roste nach Heizen des Ofens. Verfärbungen können
entstehen weil Staubteilchen im Konvektionsmantel
verbrennen. Um eventuelle Risse im Feinputz und
Verfärbungen zu minimalisieren, verweisen Sie auf den
Rat der von der Branche für Kaminöfen gegeben wird.
Ihr Installateur kann Sie darüber informieren.
Summary of Contents for VERO
Page 14: ...14 User s Guide and Installation Manual V ro V ro 33 V rox GB...
Page 27: ...27 FR Mode d emploi et instructions d installation V ro V ro 33 V rox FR...
Page 40: ...40 Gebrauchsanweisung und Installationsvor schriften V ro Holzofen DE...
Page 54: ...54...
Page 55: ...Technische tekeningen Technical drawings Dessins techniques Technische Zeichnungen 55...
Page 56: ...56...
Page 57: ...Technische tekeningen Technical drawings Dessins techniques Technische Zeichnungen 57...
Page 58: ...58...
Page 59: ......