walser Walimex Pro Operator USB Plus Instruction Manual Download Page 6

10

11

4.  Übersicht über Bestandteile und Bedienelemente 

der Geräte

1  Ein-/Ausschalter

2  LCD Display

3  Leistungsregler-Gruppenwahl 

4 Kanalregler 

5  Einstelltaste (SET)

6  Taste Signalton

7  Taste Einstelllicht

8  Testknopf

9  Wah

10  Wahltaste -

11  Blitzschuh

12 Feststellrad

13  Funktionslampe

14 Antenne

15  Batteriefach

5.  Geräte für den Einsatz vorbereiten

Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei AA Batterien ein.

Ein-/Ausschalter

Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf ON (Ein) und das Gerät ist 

betriebsbereit. Die Statusanzeigeleuchte blinkt Stellen Sie den Ein-/

Ausschalter auf OFF (Aus) und das Gerät ist ausgeschaltet. Die 

LED Anzeige erlischt.

Leistungsverhältnis Anzeigemodus

Das Leistungsverhältnis des Blitzgerätes kann über den Blitzauslö

-

ser in zwei Modi angezeigt werden.

1/128~1/1: 

weit verbreiteter Modus bei den meisten Blitzgeräten

 

 

zur Blitzschuhmontage.

5.0~10: 

weit verbreiteter Modus bei den meisten 

 

 

Studioblitzgeräten.

Sie können zwischen den beiden Anzeigemodi wechseln, indem Sie 

die Einstelltaste (SET) 2s lang gedrückt halten.

Kanalwechsel

Die Geräte verfügen über 16 Kanäle. Stellen Sie die beiden Geräte 

zum Senden und Empfangen auf den gleichen Kanal ein.

Leistungsregler Gruppenanwahl

Sowohl am Sender als auch am Empfänger befindet sich jeweils ein 

Drehregler mit 16 möglichen Positionen zur Einstellung einer Blitz

-

gruppe. Mit diesen 16 Positionen kann die Fernbedienung in Bezug 

auf folgende Funktionen in 16 Blitzgruppen erfolgen: Einstellen der 

Leistungsverhältnisse, Ein-/Ausschalten des Signaltons und der 

Einstelllampe bzw. des AF-Fokussierhilfslicht sowie die Blitzlichtaus

-

lösung.

Befestigen Sie den bzw. die Empfänger an einem oder mehreren 

Blitzgeräten. Nehmen Sie bei allen Empfängern und beim Sender 

die gleichen Einstellung des Leistungsreglers vor. Befestigen Sie 

 

anschließend den Sender am Blitzschuh der Kamera oder halten 

Sie ihn in der Hand. Nachdem sie die nötigen Einstellungen vorge

-

nommen haben, lösen sie mit dem Testknopf einen Blitz aus.

 

HINWEIS

Die Leistungsregler des Senders und des Empfängers müssen 

die gleiche Einstellung aufweisen. 

6.  Geräte bedienen 

1.  Einstelltaste (

SET

)

  Wenn Sie die Einstelltaste betätigen, werden die am Sender 

vorgenommenen Einstellungen über den Empfänger an das 

Blitzgerät übertragen.

 

 erscheint einen kurzen Moment auf dem LCD-Display. Halten 

Sie die Einstelltaste 2 sec. lang gedrückt, um den Anzeigemodus 

für das Leistungsverhältnis zu wechseln.

14

1

11

12

15

3

4

13

2

5

8

9

10

6

7

Summary of Contents for Walimex Pro Operator USB Plus

Page 1: ...23 86368 Gersthofen Germany info walser de www walser de EN Made in China ES Fabricado en China IT Fabbricato in Cina 03 2021 ENGLISCH DEUTSCH Gebrauchsanleitung Instruction Manual Remote Trigger Set...

Page 2: ...options 21 10 Technical specifications 22 11 Reference to the Declaration of Conformity 22 D Inhalt 1 So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig 7 1 1 Kennzeichnungen am Ger t 7 1 2 Kennzeichnu...

Page 3: ...ristiques techniques 30 11 Rappel de la d claration de conformit 30 ES ndice 1 De esta forma comprender correctamente el 31 manual de instrucciones 1 1 S mbolo en el dispositivo 31 1 2 S mbolos en es...

Page 4: ...uf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit der Wiederverwertung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altger ten Batteri...

Page 5: ...Inbetrieb oder Instandhaltungsma nahme m ssen Sie das angeschlossene Blitzger t mit dem Testknopf entladen ffnen Sie das Ger t nicht WARNUNG Erstickungsgefahr durch Kleinteile Halten Sie das Ger t vo...

Page 6: ...enden und Empfangen auf den gleichen Kanal ein Leistungsregler Gruppenanwahl Sowohl am Sender als auch am Empf nger befindet sich jeweils ein Drehregler mit 16 m glichen Positionen zur Einstellung ein...

Page 7: ...am Fernbedienungsanschluss des Blitzger tes an Schalten Sie anschlie end das Blitzger t ein 3 Stellen Sie die Parameter f r das Blitzlicht an Ihrem Sender ein Blitzausl sung per Fernbedienung 1 Stelle...

Page 8: ...ngs on the device This symbol indicates that your device meets the safety requirements of all applicable EU directives Waste disposal and protection of the environment Electric and electronic applianc...

Page 9: ...rts Keep the device out of the reach of children and pets WARNING Precautionary measures when using batteries Batteries if inappropriately handled can run out or explode Please observe the following n...

Page 10: ...regulator group selection Both the transmitter and the receiver are equipped with a control dial with 16 possible positions for adjusting a flash group With these 16 positions the system can be remote...

Page 11: ...h Then switch on the flash 3 Set the parameters for the flash on your transmitter Flash triggering via remote control 1 Set the channel regulator on transmitter and receiver to the same position 2 Con...

Page 12: ...ur l appareil Ce symbole signifie que votre appareil r pond aux exigences de s curit de toutes les directives UE applicables Recyclage et environnement Les appareils lectriques et lectroniques et les...

Page 13: ...enfants et des animaux ATTENTION Mesures de pr caution concernant l utilisation de piles Les piles peuvent fuir ou exploser en cas de mauvaise manipulati on Veuillez respecter les consignes de s curit...

Page 14: ...grand angle pour la plupart des flashes studio Vous pouvez basculer entre les deux modes d affichage en ap puyant 2 secondes sur le bouton de r glage SET Changement de canal Ces appareils disposent de...

Page 15: ...tension du signal sonore et de la lampe pilote ou de la lampe de mise au point AF ainsi que s lection du mode d affichage pour la s lection de la puissance 1 Mettez le s lecteur de canal et le s lect...

Page 16: ...onfor mit peut tre demand e l adresse suivante info walser de ES Instrucciones de uso Le agradecemos su confianza y le deseamos xito y satisfacci n con el uso de su nuevo dispositivo 1 De esta forma c...

Page 17: ...debe descargarse el flash conectado con el bot n de prueba No abra el dispositivo ADVERTENCIA Peligro por asfixia por piezas peque as Mantenga el dispositivo fuera del alcance los ni os y animales AD...

Page 18: ...la mayor a de flashes a montar en la base del flash 5 0 10 modo m s usado para la mayor a de flashes de estudio Puede cambiar entre ambos modos de visualizaci n mantenimiento pulsada la tecla de ajus...

Page 19: ...e se al y la luz de ajuste o luz auxiliar de focalizaci n AF as como la selecci n del modo de visualizaci n para la regulaci n de capacidad 1 Ajuste el regulador de canal y el regulador de capacidad e...

Page 20: ...rse en la siguiente direcci n info walser de IT Istruzioni per l uso La ringraziamo per la fiducia e Le auguriamo molta gioia e molto successo con il Suo nuovo apparecchio 1 Come comprendere correttam...

Page 21: ...utenzione dell appa recchio Lei deve scaricare con il pulsante di test l apparec chio flash collegato Non apra l apparecchio AVVERTIMENTO Pericolo di soffocamento a causa di oggetti di piccole dimensi...

Page 22: ...ggior parte degli apparecchi flash per il montaggio sullo zoccolo del flash 5 0 10 modalit molto pi diffusa nella maggior parte degli apparecchi flash da studio Lei pu commutare tra le due modalit di...

Page 23: ...one e disattivazione del segnale sonoro e della spia di impostazione oppure della luce ausiliaria di messa a fuoco automatica AF e anche selezione della modalit di visualizzazione per la regolazione...

Page 24: ...re 5V Input Presa di sincronizzazione 6 35 mm 3 5 mm Zona di copertura all aperto fino a circa 50 m su superficie piana Velocit di sincronizzazione 1 250 seg Dimensioni del trasmettitore 98 x 50 x 37...

Reviews: