background image

20

21

3 - Electrical Wiring

A. 

Single Phase Set-up

C. 

Three-Phase No Neutral

E. 

Bi-phase Set-up

L1

L2

L3

N

PE

B. 

Three-Phase Set-up

D. 

Bi-phase No Neutral

L1

L1

L1

L1

L2

L2

L2

L2

L3

L3

L3

L3

N

N

N

N

PE

PE

PE

PE

L1 L2 L3 N PE

L1

N

PE

L1

L2

L3

PE

L1

L2

PE

L1

L2

N

PE

For Pulsar, tighten the terminal screws 
up to 0.9 Nm. Do not over-tighten.
Ensure that the maximum voltage is 
less than 264 V between L & N inputs.

Para Pulsar, aprieta los tornillos de los terminales 
hasta 0,9 Nm. No los aprietes en exceso.

Asegúrate de que la tensión máxima sea inferior a 
264 V entre las entradas L y N.

3 – Cableado eléctrico

ES

Configuración monofásica

Trifásico sin neutro

Configuración bifásica

Bifásico sin neutro

Configuración trifásica

See

 Earthing Protection section for installations with PME.

A. Configuration monophasée

B. Configuration triphasée

C. Triphasé sans neutre

D. Biphasé sans neutre

E. Configuration biphasée

A. Einphasige Installation

B. Dreiphasige Installation

C. Dreiphasig ohne Nullleiter

D. Zweiphasig ohne Nullleiter

E. Zweiphasige Installation 

Bei 

Pour le modèle Pulsar, serrer 

les vis du terminal jusqu’à 0,9 

Nm. Ne pas trop serrer.

S’assurer que la tension 

maximale entre les entrées L et 

N est inférieure à 264 V.

Pulsar die Klemmschrauben  

mit 0,9 Nm anziehen. Nicht zu 

fest anziehen. Stellen Sie sicher, 

dass die maximale Spannung 

zwischen den L- und N-Eingän-

gen weniger als 264 V beträgt.

A. Configurazione monofase

B. Configurazione trifase

C. Trifase senza neutro

D. Bifase senza neutro

E. Configurazione bifase

A. Enkelfasige instelling

B. Driefasige instelling

C. Driefasig zonder neutraal

D. Tweefase zonder neutraal

E. Bifasige instelling

Per PULSAR, serrare le viti di 

arresto fino a 0,9 Nm.

Non serrare eccessivamente.

Assicurarsi che la tensione 

massima sia inferiore a 264 V 

tra gli ingressi L e N.

Voor PULSAR draait u de 

klemmenschroeven tot 0,9 Nm 

vast. Niet te strak aandraaien.

Zorg ervoor dat de maximale 

spanning minder is dan 264 V 

tussen de L- en N-ingangen.

A. Enkeltfaseoppsett

B. Oppsett med tre faser

C. Tre-fase uten nøytral

D. Bi-fase uten nøytral

E. Oppsett med to faser

A. Configuração monofásica

B. Configuração trifásica

C. Trifásica não neutra

D. Bifásica não neutra

E. Configuração bifásica 

For Pulsar, stram terminals-

kruene opptil 0,9 Nm.

Ikke stram for mye.

Kontroller at maksimal 

spenning er mindre enn 264 V 

mellom L og N-innganger.

Para o Pulsar, aperte os parafu-

sos terminais até 0,9 Nm.

Não aperte demasiado.

Certifique-se de que a tensão 

máxima é inferior a 264 V entre 

as entradas L e N.

A. Jednofázové zapojenie

B. Trojfázové zapojenie

C. Trojfázové zapojenie  

bez nulového vodiča

D. Dvojfázové zapojenie  

bez nulového vodiča

E. Dvojfázové zapojenie

A.

 

Однофазна установка

B.

 Трифазна установка

C.

 Трифазна установка,  

без нейтрального проводу

D.

 

Двофазна установка,  

без нейтрального проводу

E.

 

Двофазна установка

У разі встановлення моделі 

Pulsar закрутіть гвинти 

кріплення з моментом 0,9 

Nm. Не закручуйте надто 

сильно. Переконайтеся, що 

максимальна напруга між 

входами L та N менше 264 V.

V prípade modelu Pulsar 

utiahnite skrutky svoriek na 

0,9 Nm. Skrutky neuťahujte 

nadmerne.

Uistite sa, že maximálne 

napätie medzi vstupmi L a N 

je nižšie ako 264 V.

A. Configurarea monofazată

B. Configurare trifazată

C. Trei faze fără nul

D. Două faze fără nul

E. Configurare bifazată

A. Konfiguracja jednofazowa

B. Konfiguracja trójfazowa

C. Trzy fazy bez neutralnego

D. Dwie fazy bez neutralnego

E. Konfiguracja dwufazowa

Pentru Pulsar, strânge

ț

i șurubu-

rile de strângere până la 0,9 Nm. 

Nu strânge

ț

i foarte tare.

Asigura

ț

i-vă că, între intrările L 

și N, tensiunea maximă este mai 

mică de 264 V.

Pulsar – dokręcić śruby 

zacisku momentem 0,9 Nm.

Nie dokręcać zbyt mocno.

Upewnić się, że maksymalne 

napięcie jest niższe niż 264 V 

między wejściami L i N.

A. Vienfāzes uzstādīšana

B. Trīsfāžu uzstādīšana

C. Trīsfāžu bez neitrālās

D. Divfāžu bez neitrālās

E. Divfāžu uzstādīšana

A. Einfasa uppsetning

B. Þriggja fasa uppsetning

C. Þriggja fasa án núllleiðara

D. Tvífasa án núllleiðara

E. Tvífasa uppsetning

Pulsar gadījumā pievelciet ter-

mināļa skrūves līdz 0,9 Nm.

Nepievelciet pārāk spēcīgi.

Nodrošiniet, ka maksimālais 

spriegums starp L un N vadiem 

nepārsniedz 264 V.

Fyrir Pulsar skal herða 

tengilsskrúfurnar upp að 0,9 

Nm. Herðið ekki of mikið.

Tryggið að hámarksspennan 

sé minni en 264 V á milli L og 

N inntaka.

A. Egyfázisú telepítés

B. Háromfázisú telepítés

C. Háromfázisú nem 

semleges

D. Kétfázisú nem semleges

E. Kétfázisú telepítés

A.

 Μονοφασική εγκατάσταση

B.

 Τριφασική εγκατάσταση

C.

 Τριφασική εγκατάσταση χωρίς 

ουδέτερο

D. 

Διφασική εγκατάσταση χωρίς 

ουδέτερο

Pulsar esetén húzza meg a sor-

kapocs csavarjait 0,9 Nm-ig. Ne 

húzza túl. Ügyeljen arra, hogy a 

maximális feszültség kevesebb, 

mint 264 V legyen az L és N 

bemenetek között.

E.

 Διφασική εγκατάσταση

Για τον Pulsar, σφίξτε τις βίδες 

του ακροδέκτη έως 0,9 nm.

Μην τις σφίξετε υπερβολικά.

Βεβαιωθείτε ότι η μέγιστη 

τάση είναι μικρότερη από 264 V 

μεταξύ των εισόδων L και N.

A. Yksivaiheasetus

B. Kolmivaiheasetus

C. Kolmivaiheinen Ei neutraali

D. Kaksivaiheinen Ei neutraali

E. Kaksivaiheasetukset

A. Ühefaasiline ühendus

B. Kolmefaasiline ühendus

C. Kolmefaasiline ilma neutraalita

D. Kahefaasiline ilma neutraalita

E. Kahefaasiline ühendus

Kiristä Pulsar-liittimen ruuvit 

momenttiin 0,9 Nm asti.

Älä kiristä liikaa.

Varmista, että enimmäisjännite 

on alle 264 V L- ja N-tulojen 

välillä.

Pulsari puhul pingutage kruvi-

klemmid momendiga 0,9 Nm.

Ärge üle pingutage.

Veenduge, et sisendklemmide 

L ja N vaheline max pinge on 

väiksem kui 264 V.

A. Enkeltfaseopsætning

B. Trefaseopsætning

C. Trefaset, ikke neutral

D. Dobbeltfaset, ikke neutral

E. Tofaseopsætning

A. Jednofázové zapojení

B. Trojfázové zapojení

C. Trojfázové bez nulového vodiče

D. Dvoufázové bez nulového vodiče

E. Dvoufázové zapojení

Til Pulsar skal terminalskruerne 

strammes op til 0,9 Nm.Stram 

ikke for meget.

Sørg for, at den maksimale 

spænding er mindre end 264 V 

mellem L- & N-indgangene.

U modelu Pulsar dotáhněte 

šrouby svorek momentem 0,9 

Nm. Neutahujte více.

Ujistěte se, že maximální 

napětí je mezi vstupy L a N 

menší než 264 V.

A. Configuració d’una sola fase

B. Configuració trifàsica

C. Trifàsic no neutre

D. Bifàsic no neutre

E. Configuració bifàsica

A. Inställning för enfas

B. Inställning för trefas

C. Trefas utan nolla

D. Bifas utan nolla

E. Bifasinställning

Per a Pulsar, estreny els cargols 

terminals fins a 0,9 Nm.

No els estrenyis massa.

Assegura’t que la tensió màxi-

ma sigui inferior a 264 V entre 

les entrades L i N.

För Pulsar ska du dra åt fästs-

kruvarna upp till 0,9 Nm.

Dra inte åt för hårt.

Kontrollera att den maximala 

spänningen är mindre än 264 V 

mellan L- och N-ingångarna.

A.

 

Однофазная конфигурация

B.

 

Трехфазная конфигурация

C.

 

Трехфазная конфигурация  

без нейтрали

D.

 

Двухфазная конфигурация  

без нейтрали

E.

 Двухфазная конфигурация

‏‏תיזאפ-דח‏הנקתה 

.A

תיזאפ-תלת‏הנקתה 

.B

‏)ספא(‏תילרטינ‏הזאפ‏אלל‏יזאפ-תלת

 .C

‏)ספא(‏תילרטינ‏הזאפ‏אלל‏יזאפ-וד 

.D

תיזאפ-וד‏הנקתה 

.E

В случае Pulsar затягивайте 

винты клемм моментом 

до 0,9 Нм. Не затягивайте 

слишком сильно.

Убедитесь, что максимальное 

напряжение между входами L 

и N не превышает 264 В.

‏יגרוב‏תא‏קזח ,Pulsar‏‏‏רובע‏

 0.9 ‏לש‏טנמומל‏קדהה

 .‏.הדימה‏לע‏רתי‏קדהל‏ןיא‏.מ”נ

264 ‏-מ‏ןטק‏יברמה‏חתמהש‏אדו‏

.N-ו L ‏תוסינכה‏ןיב‏טלוו

3 – Câblage électrique

FR

3 – Elektrische Verkabelung

DE

3 – Cablaggio elettrico

IT

3 – Elektrische bedrading

NL

NO

3 – Elektrisk kabling

3 – Instalação elétrica

PT

UK

3 – Електрична проводка

SK

3 – Elektrické zapojenie

RO

3 – Cablaj electric

PL

3 – Okablowanie elektryczne

LV

3 – Elektroinstalācija

3 – Raflagnir

IS

3 – Elektromos vezetékek

HU

EL

3 – Ηλεκτρικά καλώδια

FI

3 – Elektriske ledninger

ET

3 – Elektriühendused

DA

3 – Elektriske ledninger

CS

3 – Elektrické zapojení

CA

3 – Cablejat elèctric

SV

3 – Elektriska ledningar

3 – Электромонтаж

 ילמשח טוויח – 3  

RU

HE

Summary of Contents for PLP1

Page 1: ...1 Installation Guide PULSAR PULSAR PLUS...

Page 2: ...ota E Teplota skladovania F Normy RO Specifica ii generale PL Specyfikacja og lna A Mod di nc rcare IEC 61851 1 B Dimensiuni f r cablu C Greutate f r cablu A Tryb zasilania IEC 61851 1 B Wymiary bez p...

Page 3: ...rzepi cia G ntrerup tor de curent rezidual extern necesar conform reglement rilor locale H Protec ie mpotriva curentului rezidual I Protec ie mpotriva electrocut rii G Wymagany jest zewn trzny wy czni...

Page 4: ...SUPLI 1 MODEL 2 PRZEW D 3 Z CZE 4 ZASILANIE 5 FUNKCJA DODATKOWA MENTAR 6 PERSONALIZARE 7 VERSIUNE 6 SPECJALNE 7 WERSJA 1 MODELIS 2 KABELIS 3 SAVIENOT JS 4 JAUDA 5 PAPILDFUNKCIJA 1 GER 2 KAPALL 3 TENG...

Page 5: ...do riesgo de cortes Tratamiento de residuos especiales Riesgo de descarga el ctrica Desconectar y esperar 10 minutos Sikkerhedsadvarsler A Flyvende affald risiko for personskade B Risiko for elektrisk...

Page 6: ...B Elektrisk urbjma na C Z mulis D Skr vgrie i E Asknaibles F Torx T9 G M rlente H Daudzfunkcion ls nazis A Hamar B Rafmagnsbor C Bl antur D Skr fj rn E Bitt ng F Torx skr fa T9 G M lband H D kahn fur...

Page 7: ...m O rouby 3 6 mm I L pivientitiiviste J 8 x 4o mm ankkurit K 6 x 50 mm ruuvit L Kumitulpat I L biviiktihend J 8 40 mm t blid K 6 50 mm kruvid L Kaitsekatted M Avausty kalu N 5 x 40 mm ruuvit O 3 x 6 m...

Page 8: ...orificii nlocurile ncaresuntmarcatepuncteledefixare C Introduce i uruburile de ancorare n orificiile de fixare A Umie ci szablon wiercenia na cianie i zaznaczy 3 punkty mocowania B Nawierci otwory wk...

Page 9: ...A Zamocowa urz dzenie na cianie wk adaj c ruby a nast pnie zatyczki ochronne B Wykona naci cie na gumowej przelotce przewodu zasilaj cego C Przeprowadzi przew d zasilacza przez przelotk A Nostipriniet...

Page 10: ...de protec ie A Odci cienkiplastikowyobszarzty uzasilaczaiw o y przelotk B Wykona naci cie na gumowej przelotce i prze o y przew d zasilaj cy C Zamocowa urz dzenie na cianie wk adaj c ruby a nast pnie...

Page 11: ...ntru Pulsar str nge i urubu rile de str ngere p n la 0 9 Nm Nu str nge i foarte tare Asigura i v c ntre intr rile L i N tensiunea maxim este mai mic de 264 V Pulsar dokr ci ruby zacisku momentem 0 9 N...

Page 12: ...nge i urubul de siguran Cuplu de str ngere recomandat de 0 7 Nm 10 A Ustawi prze cznik pr du w odpowiednim po o eniu Pozycje 0 8 i 9 zarezerwowane do wsp dzielenia mocy B Pod czy otwarty koniec przew...

Page 13: ...i orificii n locurile n care sunt marcate punctele de fixare C Introduce i uruburile de ancorare n orificiile de fixare Fixa i dispozitivul pe perete introduc nd i str ng nd uruburile A Umie ci uchwyt...

Page 14: ...t Kom ih g att koppla bort laddaren om du r installat r F Se de senaste uppdateringarna CA 6 Registrar el carregador SV 6 Registrering av laddaren A Find opladerens serienummer SN og UID B Hent Wallbo...

Page 15: ...d PE terminals Earthing Protection This section outlines the information for installation of Wallbox Pulsar Plus in the UK region To follow and be compliant with the regulations specified by IET in cl...

Page 16: ...disponibile nella pagina web di Wallbox Academy https support wallbox com Assicurarsi che la superficie di montaggio sia in grado di sostenere adeguatamente il peso del caricabatterie e di resistere a...

Page 17: ...melyek a term k n fel t rt n rt kes t s t k s rik Ha gy gondolja hogy a term ke hib s vegye fel a kapcsolatot a Wallbox v llalattal hogy megtudja hov kell k ldenie vagy hol kell jav t sra leadnia Jogi...

Page 18: ...perto de materiais inflam veis explosivos ou combust veis qu micos ou solventes tubos de g s ou tomadas de vapor radiadores ou baterias e reas propensas a inunda es humidade elevada e gua corrente Pro...

Page 19: ...ypadku nieprawid owego u ytkowania niew a ciwej konserwacji lub normalnego zu ycia nie s obj te ograniczon gwarancj Zast pienie lub w czenie jakiejkolwiek cz ci przez klienta b dzie uznawane za niew a...

Page 20: ...Belgique 32 2 808 88 28 45 70 71 30 14 49 69 96759775 Danmark Deutschland 34 932 20 95 75 Espa a France 33 1 76 46 09 15 39 011 1962 2461 Italia 31 20 808 0847 Nederland Norge 47 51 74 20 00 351 308 8...

Page 21: ...support wallbox com...

Reviews: