background image

21

Mounting

ENG

3.3  Mounting the luminaire of 

mounting type “Wall holder”

410

25

9,5

Fig. 4: Hole pattern.

 

X

Mount the wall holder to the wall using 

suitable screws, see Fig. 4.

Fig. 5: Hanging the luminaire into the wall 

holder.

 

X

Hang the luminaire into the wall holder, 

see Fig. 5.

1.

2.

B

A

Fig. 6: Hanging the retaining plate into the 

luminaire.

 

X

Hang the retaining plate 

A

 into the lu-

minaire, see Fig. 6.

 

X

Screw the screw 

B

 into the adapter 

plate.

 

X

Hang the second retaining plate into the 

luminaire on the other side.

 

X

Screw the second screw into the sec-

ond adapter plate and tighten both 

screws to a torque of 

15 – 20

 

Nm

.

3.4  Mounting the luminaire of 

mounting type “Adjustable 
holder”

410

9,5

9,5

20

20

40

15

Fig. 7: Hole pattern.

 

X

Mount the holder to the wall or ceiling 

using suitable screws, see Fig. 7.

A

B

1.

2.

3.

Fig. 8: Mounting the retaining plate.

 

X

Hang a retaining plate 

A

 from below 

into a side of the luminaire and press 

the retaining plate against the luminaire 

until it engages, see Fig. 8.

 

X

Secure the retaining plate using the 

screw 

B

.

 

X

Mount the second retaining plate on 

the other side of the luminaire in the 

same way.

F

D

E

C

Fig. 9: Hanging the luminaire into the holder.

Summary of Contents for 113535000-00734139

Page 1: ...Tiefstrahler High Bay Luminaire Luminaire grande hauteur High bay ACANEO HIAL Gebrauchsanweisung DEU Instructions For Use ENG Mode d emploi FRA Istruzioni per l uso ITA...

Page 2: ...brand Highest product quality and a customer friendly service are the basis for the successful distribution of Waldmann products throughout the world If you want to make use of our service our servic...

Page 3: ...tti Waldmann in tutto il mondo si basa sull eccellente qualit dei nostri prodotti ed il nostro servizio orientato ai clienti Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro servizio di ass...

Page 4: ...tageart Halterung einstellbar montieren 9 4 Anschlie en 10 4 1 Leuchte ohne Steckverbinder anschlie en 10 4 2 Leuchte mit Steckverbinder anschlie en 11 5 Bedienen 11 5 1 Ein und Ausschalten 11 6 Leuch...

Page 5: ...den f hren X X Anschluss nur durch eine ausgebildete Elektro Fachkraft X X Netzspannung mit Nennspannung und Frequenz vergleichen die auf dem Leis tungsschild angegeben sind und sicher stellen dass s...

Page 6: ...schreitung der zul ssigen Umge bungstemperatur verk rzt die Lebensdauer der elektronischen Bauteile X X Maximal zul ssige Umgebungstempe ratur nicht berschreiten 1 3 Warnstufen GEFAHR Warnung vor Gefa...

Page 7: ...r Lichtstrom klasse 14000 lm Farbcode Ra 80 4000 K Optik tiefstrahlend Ausf hrung DALI CLO Schaltbar Dimmbar DALI Ansteuerung Integrierte Lichtstromnachf hrung Typ Licht strom klasse Farbcode Optik Au...

Page 8: ...ageart Seilaufh ngung montieren Fig 1 Ein Punkt Aufh ngung X X Wenn Sie die Ein Punkt Aufh ngung von Waldmann montieren m chten Montieren Sie die Ein Punkt Aufh n gung mit geeigneten Schrauben an die...

Page 9: ...hte ein X X Schrauben Sie die zweite Schraube in das zweite Adapterblech und drehen Sie beide Schrauben mit einem Dreh moment von 15 20 Nm fest 3 4 Leuchte mit Montageart Hal terung einstellbar montie...

Page 10: ...Nm auf beiden Seiten der Leuchte fest siehe Fig 11 4 Anschlie en ACHTUNG Sachschaden durch falscheAnschluss spannung Zerst rung oder Besch digung der Leuchte X X Anschluss nur durch eine ausgebil det...

Page 11: ...hse Ansicht von hinten DALI CLO DALI 1 10 V B C A Nr Belegung A N B L C PE Tab 6 Buchse Ansicht von hinten EA F X X Schlie enSiedasKabelandieBuchsean X X Verbinden Sie die Buchse mit dem Ste cker an d...

Page 12: ...chutzscheibe von unten auf die Leuchte siehe Fig 12 Fig 13 Schutzscheibe befestigen X X Befestigen Sie die Schutzscheibe an der Leuchte indem Sie alle sechs Hal teklammern nach oben klappen siehe Fig...

Page 13: ...erst rung oder Besch digung der Leuchte X X Nur vom Hersteller freigegebene Ersatzteile verwenden HINWEIS Sollte ein Defekt an der Leuchte auftreten ist unser Service Team f r Sie erreichbar Service H...

Page 14: ...25000 HIAL 30000 HIAL 33000 HIAL 37000 4 2 kg Tab 7 Abmessungen Gewicht 11 2 Umgebungsbedingungen Bezeichnung Wert Maximal zul ssige Umgebungstem peratur Die maximal zul s sige Umgebungs temperatur i...

Page 15: ...170 A t 220 s Anzahl Leuchten bei LS Schalter MCB 16 A Typ B Max 3 HIAL 20000 HIAL 30000 EA 75 A t 570 s Anzahl Leuchten bei LS Schalter MCB 16 A Typ B Max 2 Tab 10 Einschaltstrom 11 5 Klassifizierun...

Page 16: ...ire of mounting type Adjustable holder 21 4 Connection 22 4 1 Connecting the luminaire without plug in connector 22 4 2 Connecting the luminaire with plug in connector 23 5 Operation 23 5 1 Switch on...

Page 17: ...aulty work on the lu minaire may result in injuries and mate rial damage X X Connection by a skilled electrician only X X Compare the mains voltage with the nominal voltage and the frequency specified...

Page 18: ...Exceeding the allowed ambient tempera ture will shorten the useful life of the elec tronic components X X Do not exceed the maximum allowed ambient temperature 1 3 Warning levels DANGER Warning agains...

Page 19: ...re Light current class 14000 lm Colour code Ra 80 4000 K Lens Narrow beam Version DALI CLO Switchable Dimmable DALI Control Integrated constant light output Type Light current class Colour code Lens V...

Page 20: ...ng the luminaire of mounting type Rope suspension Fig 1 One point suspension X X If you want to mount the one point sus pension by Waldmann Mount the one point suspension to the ceiling using suitable...

Page 21: ...naire on the other side X X Screw the second screw into the sec ond adapter plate and tighten both screws to a torque of 15 20 Nm 3 4 Mounting the luminaire of mounting type Adjustable holder 410 9 5...

Page 22: ...e see Fig 11 4 Connection NOTICE Material damage caused by wrong mains voltage Damage or destruction of the luminaire X X Connection by a skilled electrician only X X Compare the mains voltage with th...

Page 23: ...PE B L C DALI D DALI E N Tab 5 Socket view from behind DALI CLO DALI 1 10 V B C A No Assignment A N B L C PE Tab 6 Socket view from behind EA F X X Connect the cable to the socket X X Connect the sock...

Page 24: ...ty glass on the luminaire from below see Fig 12 Fig 13 Fastening the safety glass X X Fasten the safety glass to the luminaire by folding all six holding clamps upwards see Fig 13 8 Cleaning WARNING D...

Page 25: ...per repair Damage or destruction of the luminaire X X Use only spare parts approved by the manufacturer NOTE If a defect occurs to the luminaire you can contact our Service team Service Hotline 49 0 7...

Page 26: ...L 25000 HIAL 30000 HIAL 33000 HIAL 37000 4 2 kg Tab 7 Dimensions weight 11 2 Ambient conditions Designation Value Maximum allowed ambient temper ature The maximum allowed ambient temperature is specif...

Page 27: ...of luminaires with circuit breaker switch MCB 16 A type B Max 3 HIAL 20000 HIAL 30000 EA 75 A t 570 s Number of luminaires with circuit breaker switch MCB 16 A type B Max 2 Tab 10 Switch on current 11...

Page 28: ...montage Fixation r glable 33 4 Raccorder le luminaire 34 4 1 Raccorder le luminaire sans connecteur fiche 34 4 2 Raccorder le luminaire avec connecteur fiche 35 5 Utiliser le luminaire 35 5 1 Allumer...

Page 29: ...iels X X Le raccordement doit tre r alis exclu sivement par un lectricien qualifi X X Comparer la tension du secteur avec la tension nominale et la fr quence indi qu es sur la plaque signal tique et s...

Page 30: ...raccourcit la dur e de vie des composants lectroniques X X La temp rature ambiante maximale admissible ne doit pas tre d pass e 1 3 Niveaux d avertissement DANGER Avertissement relatif des dangers ent...

Page 31: ...00 K Diffuseur clairage troit Version DALI CLO Interrupteur variateur de lumi re DALI contr le Compensation int gr e du flux lumineux Type Classe de flux lumineux Code couleur Diffuseur Version HIAL L...

Page 32: ...uspension par c ble Fig 1 Suspension un point X X Si vous voulez monter le dispositif de sus pension un point de Waldmann mon tez le dispositif de suspension un point l aide des vis appropri es au pla...

Page 33: ...Vissez la seconde vis sur la deuxi me t le d adaptation et serrez les deux vis avec un couple de serrage de 15 20 Nm 3 4 Monter le luminaire avec le type de montage Fixation r glable 410 9 5 9 5 20 2...

Page 34: ...minaire AVIS Dommages mat riels dus une ten sion d alimentation erron e D t rioration ou destruction du lumi naire X X Le raccordement doit tre r alis exclusivement par un lectricien qualifi X X Compa...

Page 35: ...Tab 5 Connecteur femelle vue de derri re DALI CLO DALI 1 10 V B C A N Affectation A N B L C PE Tab 6 Connecteur femelle vue de derri re EA F X X Raccordez le c ble au connecteur femelle X X Raccorder...

Page 36: ...vitre de protection X X Posez la vitre de protection sur le lumi naire depuis le bas voir Fig 12 Fig 13 Fixer la vitre de protection X X Fixer la vitre de protection sur le luminaire en relevant les s...

Page 37: ...on ou destruction du luminaire X X Seul l emploi de pi ces de rechange agr es par le fabricant est auto ris REMARQUE Si le luminaire est d faillant vous pouvez contacter notre quipe du ser vice d apr...

Page 38: ...0 HIAL 33000 HIAL 37000 4 2 kg Tab 7 Dimensions poids 11 2 Conditions d environnement D signation Valeur Temp rature ambiante maxi male admissible La temp rature ambiante maxi male admissible est indi...

Page 39: ...cteur MCB 16 A type B max 3 HIAL 20000 HIAL 30000 EA 75 A t 570 s Nombre de luminaires avec disjoncteur MCB 16 A type B max 2 Tab 10 Courant de mise en marche 11 5 Classifications D signation Valeur C...

Page 40: ...4 Montaggio dell apparecchio d illuminazione con tipo di montaggio supporto regolabile 45 4 Collegamento 46 4 1 Collegamento dell apparecchio d illuminazione senza connettore 46 4 2 Collegamento dell...

Page 41: ...ec chio pu provocare lesioni e danni materiali X X Il collegamento deve essere eseguito solo da un elettricista specializzato X X Assicurarsi che la tensione di rete corri sponda alla tensione nominal...

Page 42: ...ura ambiente Se si supera la temperatura ambiente con sentita si riduce la durata utile dei compo nenti elettronici X X Non superare la temperatura ambiente massima consentita 1 3 Livelli di pericolo...

Page 43: ...asse di flusso luminoso 14000 lm Codice cromatico Ra 80 4000 K Sistema ottico a fascio stretto Versione DALI CLO Commutabile Dimmerabile DALI controllo Mantenimento integrato del flusso luminoso Tipo...

Page 44: ...o d illuminazione con tipo di montaggio pendente con fune Fig 1 Sospensione a un punto X X Se si intende montare una sospensione a un punto di Waldmann montare la sospensione a un punto con viti idone...

Page 45: ...lato dell apparecchio X X Avvitare la seconda vite alla seconda pia stra di adattamento e stringere entrambe le viti con una coppia di serraggio di 15 20 Nm 3 4 Montaggio dell apparecchio d illuminazi...

Page 46: ...apparecchio d illuminazione vedi Fig 11 4 Collegamento AVVISO Danni materiali dovuti a tensione di col legamento errata Danneggiamento o distruzione dell appa recchio d illuminazione X X Il collegamen...

Page 47: ...iore DALI CLO DALI 1 10 V B C A N Configurazione A N B L C PE Tab 6 Presa vista posteriore EA F X X Collegare il cavo alla presa X X Collegare la presa con il connettore all ap parecchio d illuminazio...

Page 48: ...basso sull apparecchio d illuminazione vedi Fig 12 Fig 13 Fissaggio del vetro di protezione X X Fissare il vetro di protezione sull apparec chio d illuminazione chiudendo tutte e sei le staffe verso l...

Page 49: ...ente Danneggiamento o distruzione dell appa recchio d illuminazione X X Utilizzare esclusivamente le parti di ricambio autorizzate dal costruttore NOTA se un apparecchio dovesse guastarsi prendere con...

Page 50: ...00 HIAL 30000 HIAL 33000 HIAL 37000 4 2 kg Tab 7 Misure peso 11 2 Condizioni ambientali Denominazione Valore Temperatura ambiente max con sentita La temperatura ambiente massima consentita indi cata s...

Page 51: ...caso di interruttori automatici MCB 16 A tipo B max 3 HIAL 20000 HIAL 30000 EA 75 A t 570 s Numero di apparecchi in caso di interruttori automatici MCB 16 A tipo B max 2 Tab 10 Corrente d inserzione 1...

Page 52: ...5424810 00697226 nB 06 2020 TB Printed in Germany nderungen vorbehalten 03 06 2020 Herbert Waldmann GmbH Co KG Peter Henlein Stra e 5 D 78056 Villingen Schwenningen Telefon 49 0 77 20 601 0 Telefax 49...

Reviews: