background image

6

NO

TICIA IMPORT

ANTE

Por seguridad, lea este manual y toda la información de 

seguridad antes de armar y usar.

•  Puede encontrar instrucciones completas de instalación, videos 

e información sobre compatibilidad de aplicaciones en nuestro 

sitio web en 

www.wahoofitness.com/instructions/kickraxis

•  Ensamble el KICKR solo como se indica en la información 

contenida en este manual

•  No modifique el KICKR.
•  Las imágenes pueden no reflejar exactamente el producto final.

Deben observarse las siguientes instrucciones en todo 

momento para evitar lesiones personales y daños físicos al 

equipo y sus alrededores. Las instrucciones se clasifican según 

el grado de peligro o daño que puede ocurrir si el producto se 

usa incorrectamente: 
 

El incumplimiento de las instrucciones provocará la muerte o 

lesiones graves. 

El incumplimiento de las instrucciones provocará la muerte o 

lesiones graves. 

No seguir las instrucciones puede causar Lesiones y / o daños 

físicos a los equipos o alrededores.

KICKR AXIS GuÍa de 

 

inicio rápido

Para obtener instrucciones más detalladas, visite 
nuestro sitio web escaneando este código QR:

SP

ANISH

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

PELIGRO

Summary of Contents for KICKRAXIS Action Feet

Page 1: ...QUICK START GUIDE AND INSTRUCTIONS KICKRAXIS action feet...

Page 2: ......

Page 3: ...instructions must be observed at all times in order to prevent personal injury and physical damage to equipment and surroundings The instructions are classified according to the degree of danger or da...

Page 4: ...ildren and pets away from the KICKR while in use Only use the KICKR on a stable level surface with properly adjusted leveling feet Use caution when standing while riding on the KICKR Keep the KICKR aw...

Page 5: ...or transportation and storage P INSTALLING AXIS FEET 1 Set the KICKR on the edge of the rear base foot Replace the Rear Base Foot 2 Remove the existing bolts 3 Remove the existing base 4 Install the n...

Page 6: ...move existing foot 7 Install new AXIS front foot with existing bolt Replace the Outrigger Feet 8 Unscrew the existing KICKR feet 9 Remove the lock ring from the existing KICKR foot 10 Install the desi...

Page 7: ...n observarse las siguientes instrucciones en todo momento para evitar lesiones personales y da os f sicos al equipo y sus alrededores Las instrucciones se clasifican seg n el grado de peligro o da o q...

Page 8: ...las mascotas alejados del KICKR mientras est en uso Utilice el KICKR solo en una superficie estable y nivelada con patas niveladoras correctamente ajustadas Tenga cuidado al pararse mientras conduce...

Page 9: ...nsporte y almacenamiento P INSTALACI N DE PIES AXIS 1 Ajuste el KICKR en el borde del pie de la base trasera Reemplace el pie de la base trasera 2 Retire los tornillos existentes 3 Eliminar la base ex...

Page 10: ...ie existente 7 Instale el nuevo pie delantero AXIS con perno existente Reemplace los pies del estabilizador 8 Desatornille el existente KICKR pies 9 Retire el anillo de bloqueo de el pie KICKR existen...

Page 11: ...ent le produit final Les instructions suivantes doivent tre respect es tout moment afin d viter des blessures et des dommages physiques l quipement et l environnement Les instructions sont class es se...

Page 12: ...KR pendant son utilisation N utilisez le KICKR que sur une surface stable et de niveau avec des pieds de mise niveau correctement ajust s Soyez prudent lorsque vous vous tenez debout lorsque vous roul...

Page 13: ...port et le stockage P INSTALLATION DES PIEDS AXIS 1 Placez le KICKR sur le bord du pied arri re de la base Remplacer le pied arri re de la base 2 Retirez les boulons existants 3 Retirez la base exista...

Page 14: ...xistant 7 Installer le nouveau pied avant AXIS avec boulon existant Remplacer les pieds de stabilisateur 8 D visser l existant Pieds KICKR 9 Retirez la bague de verrouillage de le pied KICKR existant...

Page 15: ...dotto finale Le seguenti istruzioni devono essere sempre osservate per prevenire lesioni personali e danni fisici all apparecchiatura e all ambiente circostante Le istruzioni sono classificate in base...

Page 16: ...in movimento Tenere lontani bambini e animali domestici da KICKR durante l uso Utilizzare KICKR solo su una superficie piana e stabile con piedini di livellamento regolati correttamente Prestare atte...

Page 17: ...lo stoccaggio P INSTALLAZIONE DEI PIEDI AXIS 1 Impostare KICKR sul bordo del piede della base posteriore Sostituire il piedino per base posteriore 2 Rimuovere i bulloni esistenti 3 Rimuovere la base e...

Page 18: ...e esistente 7 Installare il nuovo piedino anteriore AXIS con bullone esistente Sostituire i piedi degli stabilizzatori 8 Svitare l esistente Piedi KICKR 9 Rimuovere l anello di bloccaggio da il piede...

Page 19: ...18 www wahoofitness com instructions kickraxis www wahoofitness com instructions kickraxis KICKR KICKR KICKR AXIS QR KOREAN...

Page 20: ...2 M4x10mm 7 2 KICKR KICKR KICKR KICKR KICKR Wahoo KICKR AXIS FAQ www wahoofitness com support Wahoo Fitness 90 W Wieuca Rd NE Suite 110 Atlanta GA 30342 United States United States 1 877 978 1112 Ger...

Page 21: ...20 KOREAN 1 4 6 7 5 2 3 P AXIS 1 KICKR 2 3 4 AXIS m4x10 1 2 3 4 A A...

Page 22: ...KOREAN 8 10 11 12 9 0 140 0 63kg 141 180 63 81kg 181 82 kg 5 6 5 6 7 AXIS 8 9 KICKR 10 AXIS KICKR 1 2 3 AXIS Cap 11 AXIS 12 AXIS AXIS 7 B...

Page 23: ...wider Die folgenden Anweisungen m ssen jederzeit beachtet werden um Verletzungen und physische Sch den an Ger ten und Umgebungen zu vermeiden Die Anweisungen sind nach Grad klassifiziert von Gefahren...

Page 24: ...ewegung ist Halten Sie Kinder und Haustiere w hrend des Gebrauchs vom KICKR fern Verwenden Sie den KICKR nur auf einer stabilen ebenen Oberfl che mit richtig eingestellten Nivellierf en Seien Sie vors...

Page 25: ...auf P 1 2 3 4 A A GERMAN AXIS F SSE INSTALLIEREN 1 Stellen Sie den KICKR auf die Kante des hinteren Basisfu es Ersetzen Sie den hinteren Basisfu 2 Entfernen Sie die vorhandenen Schrauben 3 Entfernen S...

Page 26: ...u mit vorhandenem Bolzen Ersetzen Sie die Auslegerf e 8 Schrauben Sie das vorhandene ab KICKR F e 9 Entfernen Sie den Sicherungsring von der vorhandene KICKR Fu 10 Bringen Sie die gew nschte AXIS Kapp...

Page 27: ...26 www wahoofitness com instructions kickraxis KICKR KICKR AXIS QR CHINESE SIMPLIFIED...

Page 28: ...7 2 KICKR CHINESE SIMPLIFIED KICKR KICKR KICKR KICKR Wahoo KICKR AXIS www wahoofitness com support Wahoo Fitness 90 W Wieuca Rd NE Suite 110 Atlanta GA 30342 United States United States 1 877 978 111...

Page 29: ...28 1 4 6 7 5 2 3 P 1 2 3 4 A A CHINESE SIMPLIFIED AXIS 1 KICKR 2 3 4 AXIS m4x10...

Page 30: ...CHINESE SIMPLIFIED 8 10 11 12 9 0 140 0 63 141 180 63 81 181 82 5 6 5 6 7 AXIS 8 KICKR 9 KICKR 10 AXIS 1 2 3 KICKR AXIS Cap 11 AXIS 12 AXIS 7 B...

Page 31: ...30 www wahoofitness com instructions kickraxis KICKR CHINESE TRADITIONAL KICKR AXIS QR...

Page 32: ...7 2 KICKR CHINESE TRADITIONAL KICKR KICKR KICKR KICKR Wahoo KICKR AXIS www wahoofitness com support Wahoo Fitness 90 W Wieuca Rd NE Suite 110 Atlanta GA 30342 United States United States 1 877 978 111...

Page 33: ...32 1 4 6 7 5 2 3 P 1 2 3 4 A A CHINESE TRADITIONAL AXIS 1 KICKR 2 3 4 AXIS m4x10...

Page 34: ...CHINESE TRADITIONAL 8 10 11 12 9 0 140 0 63 141 180 63 81 181 82 5 6 5 6 7 AXIS 8 KICKR 9 KICKR 10 AXIS KICKR AXIS Cap 11 AXIS 12 AXIS 7 B...

Page 35: ...34 www wahoofitness com instructions kickraxis Web KICKR KICKR JAPANESE KICKR AXIS QR...

Page 36: ...7 2 KICKR JAPANESE KICKR KICKR KICKR KICKR KICKR Wahoo KICKR AXIS FAQ www wahoofitness com support Wahoo Fitness 90 W Wieuca Rd NE Suite 110 Atlanta GA 30342 United States United States 1 877 978 111...

Page 37: ...36 1 4 6 7 5 2 3 P 1 2 3 4 A A JAPANESE AXIS 1 KICKR 2 3 4 AXIS m4x10...

Page 38: ...JAPANESE 8 10 11 12 9 0 140 0 63 kg 141 180 63 81 kg 181 82 kg 5 6 5 6 7 AXIS 8 KICKR 9 KICKR 10 AXIS KICKR 1 2 3 AXIS Cap 11 AXIS 12 AXIS 7 B...

Page 39: ...38...

Page 40: ...wahoofitness com Rev 1...

Reviews: