background image

33

ES

Black Chrome: 7045-700).

  MANTENIMIENTO DE LA HOJA Y LA CUCHILLA 

Las cuchillas de la recortadora tienen dientes templados, rectificados y recubiertos. Las 

hojas, la barra cortadora y las cuchillas deberían utilizarse con cuidado y no se deben 

golpear o utilizarse para cortar material sucio o abrasivo.

LUBRICAR LAS HOJAS Y LA BARRA DE CORTE 

La lubricación con aceite ayuda a mantener un movimiento suave de la cuchilla y el 

desempeño de afeitado. Si la afeitadora se limpia a menudo con agua. Las hojas deben 

lubricarse al menos una vez por semana. Use aceite para cortadoras o afeitadoras.

Instrucciones: Cuando las hojas y las cuchillas estén limpias y secas, aplique una gota 

de aceite en la parte superior de cada hoja y en la parte superior de la barra de corte 

central. Use el dedo para esparcir suavemente el aceite por la superficie. Encienda la 

afeitadora durante 10 segundos para ayudar a distribuir el aceite por las cuchillas de 

abajo. Apague la afeitadora y use un pañuelo o un paño suave para retirar cualquier 

exceso de aceite de la superficie.

LIMPIEZA Y LUBRICACIÓN DE CUCHILLAS DE RECORTADORAS 

Límpielas con el cepillo que se viene incluido. Para obtener mejores resultados, coloque 

una o dos gotas de aceite para cortadoras Wahl en  

la cuchillas solo cuando sea necesario o aproximadamente una vez al mes. Los 

rodamientos del motor están lubricados permanentemente, no intente lubricarlos.  

Cuando lubrique su recortadora, colóquela en “ON - I”, sostenga la unidad con las 

cuchillas hacia ABAJO y coloque una o dos gotas de aceite en las cuchillas. Limpie el 

exceso de aceite con un paño suave.

ALMACENAMIENTO 

Antes de almacenar su recortadora, utilice el cepillo de limpieza para sacar los cabellos 

sueltos de la unidad, hoja, barra cortadora y cuchillas. Guarde la unidad de una manera 

en la que las cuchillas queden protegidas del daño. 

Cuando la afeitadora no se utiliza, el protector de hoja/cuchilla debería estar colocado 

para proteger las cuchillas. 

Se debería guardar este dispositivo en algún lugar donde no esté expuesto a golpes, 

temperaturas mayores a 100°C (212°F) o a incineración.

CUIDADO DEL CABLE

El cable no debe utilizarse para jalar la afeitadora. Es necesario que conserve la libertad de 

movimiento. Se debería cuidar que el cable se no se retuerza ni se dañe. 

Cuando está guardada, el cable debería estar enrollado y colocado prolijamente en su caja original o 

en una bolsita de almacenamiento.

USO EN HÚMEDO/SECO

NOTA: no sumerja la afeitadora en agua de más de 3 pies de profundidad o por más de 

30 minutos para evitar que el agua se filtre a las partes electrónicas. La garantía se anu-

lará si sumergió la afeitadora fuera de estos límites.

La afeitadora Wahl está diseñada para ser resistente al agua y a prueba de duchas 

(IPX7). Esto le permite utilizar la afeitadora Wahl en la ducha o en el lavamanos sin tener 

que preocuparse y para facilitarle la limpieza con agua corriente.

NOTA: la afeitadora es para uso en húmedo/seco. Por razones de seguridad, la afeita-

dora no funcionará si el cable está conectado.

91590-400.indd   33

7/2/18   5:55 PM

Summary of Contents for 7061

Page 1: ...1 RECHARGEABLE SHAVER INSTRUCTIONS Part No 91590 400 CHARGING LOW FULL 7061 Models 91590 400 indd 1 7 2 18 5 55 PM ...

Page 2: ...2 A B C D E 91590 400 indd 2 7 2 18 5 55 PM ...

Page 3: ...mmer 1 9 7 3 6 10 4 2 8 5 6 Long Hair Trimmer Switch 7 Shaver Head Release Button 8 Foil Guard 9 Charger Contacts 10 Spring Clips English 4 Deutsche 10 Français 16 italiano 22 Español 28 Português 34 Nederlands 40 46 ة َّ ي ِ ب َ ر َ ع ال Page Page Language Contents 91590 400 indd 3 7 2 18 5 55 PM ...

Page 4: ...his appliance only for its intended use as de scribed in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer Never drop or insert any object into any opening Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered Do not use this appliance with a damaged or broken foil or blades as injury may occur During use do not place ...

Page 5: ... entire intact clipper or trimmer should be sent to your nearest Wahl Customer Service center the address can be found within this booklet or taken to a suitably qualified professional The battery should only be replaced by the original manufacturers spare for safety reasons a substitute should not be used Do not attempt to remove the battery Lithium Ion batteries can explode catch fire and or cau...

Page 6: ...d and cutter bars every 12 months or if foils are damaged Replacement foils can be ordered at https home wahl com 4 Be sure to clean the shaver cutter bars and foil after every three or four shaves 5 Use the pop up long hair trimmer to snip stray hairs 6 Keep using and both your face and beard will adapt to the shaver TRAVEL LOCK The Wahl 7061 Series Shaver comes with an electronic travel lock to ...

Page 7: ...picks up the hairs that grow in all directions When you see that this small area is shaved clean gradually move into a new area while still using the circular motion Continue this motion one small section at a time until entire face is shaved If your beard has more than 3 days of growth use the pop up Long Hair Trimmer to cut the beard down to about a one day growth before using the shaver foil LO...

Page 8: ...es have precision hardened ground and lapped cutting teeth Foils cutter bar and blades should be handled carefully and never bumped or used to cut dirty or abrasive material OILING THE FOILS CUTTER BAR Oil lubrication helps maintain smooth blade movement and shaving performance If the shaver is regularly cleaned under water The Foils should be oiled at least once per week Use clipper oil or shaver...

Page 9: ...NOTE Do not submerge shaver in more than 3 feet of water or for more than 30 minutes to prevent water ingress into the electronics Warranty is void if shaver is submerged beyond these limitations The Wahl shaver is designed to be water resistant and shower proof IPX7 This lets you use your Wahl shaver in the shower or at the sink without worry and makes it easy to clean under running water NOTE Th...

Page 10: ... 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sen sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangeln den Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden wenn sie eine sichere Überwachung oder Einweisung in die Benutzung des Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Reinigung un...

Page 11: ...er an die nächstgelegene Wahl Kundendienstzentrale die Adresse befindet sich in dieser Broschüre oder an einen entsprechend qualifizierten Fachmann geschickt werden Die Batterie sollte nur durch Originalersatzteile ersetzt werden aus Sicherheitsgründen sollte kein Ersatz verwendet werden Versuchen Sie nicht die Batterie zu entfernen Lithium Ionen Batterien können explodieren sich entzünden und ode...

Page 12: ...ng öffnen laden Sie Ihren Rasierer 1 Stunde vor der ersten Rasur oder bis zum Abschluss des Ladevorgangs auf 3 Ersetzen Sie den Folienkopf und die Schneidleiste alle 12 Monate oder wenn Folien beschädigt sind Ersatzfolien können unter https home wahl com bestellt werden 4 Reinigen Sie den Rasierer die Schneidleiste und die Folie nach jeweils drei oder vier Rasuren 5 Verwenden Sie den ausklappbaren...

Page 13: ...rke Scheuerwirkung durch den Rasierer kann die Folie beschädigen und führt nicht zu einer glatteren Rasur Ersetzen Sie immer den Folienschutz um die empfindlichen Doppelfolienköpfe zu schüt zen wenn der Rasierer ausgeschaltet ist RASUR BEI STARKEM BARTWUCHS B Beginnen Sie mit der Rasur in einem weniger dichten Bereich des Bartes Bewegen Sie den Rasierer in einer kreisförmigen Bewegung auf einer kl...

Page 14: ...t halten kann das Bürsten der Messer zu Schäden an dem Rasierapparat führen Wenn der Folienkopf und die Schneidleiste vom Rasierer entfernt werden besteht eine alternative Reinigungsmethode darin sie unter fließendem Wasser zu spülen und einfach an der Luft trocknen lassen Nach dem Reinigen die Schneidleiste durch leichtes Herunterdrücken ersetzen Vorsichtig den Folienkopf ersetzen und einrasten l...

Page 15: ...ieses Gerät sollte so gelagert werden dass es keinem Zerstören Erhitzen über 100 C oder Verbrennen ausgesetzt ist KABELPFLEGE Das Kabel sollte nicht zum Ziehen des Rasierers verwendet werden Die Bewegungsfreiheit muss erhalten bleiben Es sollte vorsichtig vorgegangen werden um das Kabel nicht zu verdrehen und unbeschädigt aufzubewahren Bei der Lagerung sollte das Kabel aufgerollt und sorgfältig in...

Page 16: ...sances s ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l utilisation sans risque de cet appareil et comprennent les risques impliqués Les enfants doivent être sur veillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l ap pareil Des enfants sans surveillance ne peuvent pas effectuer le nettoyage et l entretien requis par l utilisa teur Utiliser cet appareil uniquement pour son usage prévu...

Page 17: ...loi ou emmenée chez un professionnel qualifié La batterie ne doit être remplacée que par des pièces du fabricant d origine pour des raisons de sécurité un substitut ne doit pas être utilisé Ne pas tenter de retirer la batterie Les batteries au lithium Ion peuvent exploser prendre feu et ou causer des brûlures si elles sont démontées endommagées ou exposées à l eau ou à des températures élevées ÉLI...

Page 18: ...upe tous les 12 mois ou si les grilles sont en dommagées Vous pouvez commander des grilles de remplacement sur https home wahl com 4 Assurez vous de nettoyer le rasoir les barres de coupe et la grille après tous les trois ou quatre rasages 5 Utilisez la tondeuse rétractable pour poils longs pour couper les poils isolés 6 Continuez à utiliser et votre visage et votre barbe s adapteront au rasoir VE...

Page 19: ...z toujours la protection de la grille pour protéger les doubles têtes de rasage délicates lorsque le rasoir est éteint RASAGE DE LA REPOUSSE DE POILS B Commencez le rasage dans une zone moins dense de la barbe Déplacez le rasoir en mouvement circulaire sur une petite zone du visage pour attraper les poils qui poussent dans tous les sens Lorsque vous voyez que cette petite zone est bien rasée dépla...

Page 20: ...uyant doucement Replacez soigneusement la tête de rasage en la clipsant en place De temps en temps selon la densité de votre barbe vous devrez remplacer les barres et les grilles Si vous remarquez qu il faut plus de temps pour vous raser ou que votre visage commence à être irrité ou si la grille semble devenir chaude au toucher il est probablement temps de remplacer les barres et les grilles Rempl...

Page 21: ...néré ENTRETIEN DU CORDON Le cordon ne doit pas être utilisé pour tirer le rasoir La liberté de mouvement doit être maintenue Veillez à garder le cordon sans torsion et sans dommage Une fois rangé le cordon doit être enroulé et replacé soigneusement dans son emballage d origine ou sa pochette de rangement RASAGE À SEC HUMIDE REMARQUE ne plongez pas le rasoir dans plus d un mètre d eau ou pendant pl...

Page 22: ...almeno 8 anni e da persone con ridotte abilità fisiche sensoriali o mentali oppure prive di esperienza e competenza esclusivamente se sottopo sti a sorveglianza o se verranno loro fornite istruzioni sull utilizzo sicuro dell elettrodomestico e se avranno compreso i pericoli connessi È indispensabile sor vegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l elettrodomestico La pulizia e la manu...

Page 23: ...00 C 212 F né ridurre in cenere l elettro domestico per evitare il rischio di incendi esplosioni o ustioni Per procedere alla ricarica della batteria utilizzare esclusivamente l unità di alimentazione staccabile in dotazione con questo elettrodomestico con il tipo ICR 18W UE UK AUS SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO Per sostituire la batteria è necessario inviare l intero rasoio o rego...

Page 24: ...e lamine È possibile ordinare lamine di ricambio sul sito Web https home wahl com 4 Ricordarsi di pulire il rasoio i portalame e la lamina ogni tre quattro rasature 5 Utilizzare il regolabarba pop up per peli lunghi per ritagliare peli sparsi 6 Perseverare nell uso e il viso e la barba si adatteranno entrambi al rasoio BLOCCO DA VIAGGIO Il rasoio Wahl Serie 7061 è dotato di un blocco elettronico d...

Page 25: ... pelle su cui il rasoio passerà Guidare delicatamente le testine a doppia lamina avanti e indietro principalmente con tropelo sulla barra Non premere con decisione le testine della retina contro il viso Se si sfrega energicamente con il rasoio si potrebbe danneggiare la lamina ma la rasatu ra non risulterà accurata Quando il rasoio è spento riposizionare la sempre la protezione della lamina per pr...

Page 26: ...ERSONALI MANIPOLARE CON ATTENZIONE I COMPONENTI TAGLIENTI NOTA se non si tiene il portalame come illustrato lo spazzolamento delle lame potrebbe provocare danni al gruppo Quando la testina della lama e i portalame saranno stati tolti dal rasoio è possibile adot tare il metodo alternativo di lavarli sotto acqua corrente Lasciarli semplicemente asciug are all aria Dopo la pulizia riposizionare i por...

Page 27: ...ccessorio di protezione delle lamine lame del rasoio deve essere applicato in sede per proteggere le lame Questo elettrodomestico deve essere conservate in un luogo dove non possa subire schiacciamenti riscaldamento oltre i 100 C 212 F o incenerimento CURA DEL CAVO Non utilizzare il cavo per tirare il rasoio È indispensabile mantenere la libertà di movimento Occorre prestare attenzione a evitare c...

Page 28: ...ades físicas sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de experiencia y conocimiento si obtuvieron super visión o instrucción sobre la utilización del dispositivo de una manera segura y comprendieron los riesgos que implica Los niños deberían ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el dispositivo Los niños no deberían realizar la limpieza y mantenimiento sin supervisión U...

Page 29: ... quemaduras Con el fin de recargar la batería utilice solamente la unidad de alimentación desmontable que se proporciona con este dispositivo de tipo ICR 18W EU UK AUS REEMPLAZO DE BATERÍA DE ION DE LITIO Para reemplazar la batería se debe enviar la cortadora o recortadora de cabello entera e intacta a su centro de Servicio al Cliente de Wahl más cercano puede encontrar la di rección en este folle...

Page 30: ... barras cortadoras cada 12 meses o cuando las hojas se dañan Las hojas de repuesto pueden encargarse en https home wahl com 4 Asegúrese de limpiar la afeitadora las barras cortadoras y la hoja cada tres o cuatro afeitadas 5 Utilice la recortadora desplegable para cabellos largos para recortar los cabellos rebeldes 6 Continúe utilizándola y tanto su rostro como su barba se adaptarán a la afeitadora...

Page 31: ...ra que ambas rejillas estén en contacto con la piel Cuando afeite el labio superior o el cuello sostenga la afeitadora para que la rejilla que está más arriba esté en contacto con la piel Afeite ambas partes en la dirección de las fibras de la barba y a contrapelo y extienda la piel para que se tense en el curso de la afeitada Guíe los cabezales de las hojas dobles suavemente hacia atrás y adelant...

Page 32: ...ra eliminar la mayoría de las partículas de rastrojo Tenga cuidado de no golpear la hoja Para una limpieza fácil puede enjuagar su afeitadora con agua A pesar de que las hojas se pueden enjuagar le recomendamos que retire el cabezal de la hoja y que enjuague las barras cortadoras Esto le permitirá enjuagar cualquier cabello que quede en las bar ras cortadoras Si deja el cabezal de la hoja puesto c...

Page 33: ...dora colóquela en ON I sostenga la unidad con las cuchillas hacia ABAJO y coloque una o dos gotas de aceite en las cuchillas Limpie el exceso de aceite con un paño suave ALMACENAMIENTO Antes de almacenar su recortadora utilice el cepillo de limpieza para sacar los cabellos sueltos de la unidad hoja barra cortadora y cuchillas Guarde la unidad de una manera en la que las cuchillas queden protegidas...

Page 34: ...nderem os riscos envolvi dos As crianças devem ser supervisionadas para ga rantir que não façam brincadeiras com o equipamento Alimpeza e a manutenção pelo usuário não devem ser executadas por crianças sem supervisão Use este equipamento apenas para seu uso plane jado descrito neste manual Não utilize acoplamentos não recomendados pelo fabricante Nunca derrube ou insira nenhum objeto em nenhuma ab...

Page 35: ... A bateria só deve ser substituída por baterias de reposição do fabricante original sendo que baterias similares não devem ser usadas por razões de segurança Não tente remover a bateria As baterias de íons de lítio podem explodir se incendiar e ou provocar queimaduras se desmontadas danificadas ou expostas à água ou a altas temperaturas DESCARTE DA BATERIA DE ÍONS DE LÍTIO Não descarte este produt...

Page 36: ...or 1 hora antes do primeiro barbear ou até completar o carregamento 3 Troque a cabeça da lâmina interna flexível e as barras cortadoras a cada 12 meses ou se a lâmina estiver danificada As lâminas internas flexíveis para reposição podem ser pedidas no site https home wahl com 4 Certifique se de limpar o barbeador as barras cortadoras e a lâmina interna flexível a cada três ou quatro barbeamentos 5...

Page 37: ...e bem a pele no percurso do barbeador Guie suavemente a cabeça de lâminas internas flexíveis duplas para frente e para trás principalmente contra a raiz da barba Não pressione as cabeças das placas com força contra o rosto Esfregar o barbeador com força pode danificar a lâmina interna flexível e não resulta em um barbear mais rente Sempre recoloque a proteção das lâminas internas flexíveis para pr...

Page 38: ...igue o barbeador Remova a cabeça de lâminas internas flexíveis e segurando o barbeador em uma das mãos empurre a barra cortadora gentilmente para cima Certifique se de que seu polegar e indicador fiquem posicionados nas extremidades da barra cortadora ADVERTÊNCIA MANUSEIE OS COMPONENTES CORTANTES COM CUIDADO PARA EVITAR FERIMENTOS NOTA se você não segurar a barra cortadora da maneira mostra da a e...

Page 39: ... guardar seu aparador use a escova de limpeza para remover os pelos soltos da unidade lâminas internas flexíveis barra cortadora e lâminas Guarde a unidade de modo que as lâminas fiquem protegidas contra danos Quando o barbeador não estiver em uso o acessório de proteção da lâmina lâmina interna flexível do equipamento deve estar no lugar para proteger as lâminas Este equipamento deve ser armazena...

Page 40: ...ren van 8 jaar of ouder en personen met beperkte fysieke sensorische of mentale vermogens of gebrek aan er varing en kennis wanneer dit onder toezicht gebeurt of zij aanwijzingen hebben gekregen hoe ze het apparaat veilig kunnen gebruiken en begrijpen welke gevaren dit met zich meebrengt Kinderen mogen het apparaat alleen onder toezicht gebruiken om te zorgen dat ze er niet mee spelen Kinderen mog...

Page 41: ...jd los van het lichtnet behalve tijdens het opladen Het apparaat mag uitsluitend worden opgeladen met de meegeleverde lader Vermijd verbrijzeling demontage verhitting boven 100 C en verbranding van het appa raat vanwege brand of ontploffingsgevaar of het risico van brandwonden Gebruik voor het opladen van de accu uitsluitend de bij dit apparaat ge leverde lader van het type ICR 18W EU UK AUS VERVA...

Page 42: ...le scheerblad en het messenblok om de 12 maanden of wanneer het scheerblad beschadigd is Vervangende scheerbladen kunnen besteld worden op https home wahl com 4 Reinig het scheerapparaat het messenblok en het flexibele scheerblad om de drie of vier scheerbeurten 5 Gebruik de uitschuifbare langeharentrimmer om verdwaalde haren in te korten 6 Als u het scheerapparaat blijft gebruiken zullen zowel uw...

Page 43: ...hals het scheer apparaat zo dat het bovenste scheerblad de huid raakt Scheer zowel met de baardharen mee als er tegenin EN trek de huid vlak voor het scheerapparaat glad Beweeg de dubbele scheerkop voorzichtig heen en weer vooral tegen de groeirichting van de baardharen in Druk de scheerbladen niet hard op het gezicht Hard met het scheerapparaat over de huid wrijven kan het scheerblad beschadigen ...

Page 44: ...de messen leiden tot schade aan de constructie Wanneer de scheerkop en het messenblok uit het scheerapparaat zijn verwijderd kunt u ze ook schoonspoelen onder stromend water Laat ze gewoon aan de lucht drogen Druk het messenblok na het reinigen voorzichtig terug op zijn plaats Plaats de scheerkop voorzichtig terug en klik hem vast Afhankelijk van de dichtheid van uw baard moet u het messenblok en ...

Page 45: ... opgeborgen op een plaats waar het niet wordt blootgesteld aan verbrijzeling verhitting boven de 100 C of verbranding SNOERONDERHOUD Gebruik het snoer niet om aan het scheerapparaat te trekken De bewegingsvrijheid moet behouden blijven Zorg ervoor dat het snoer niet gedraaid of beschadigd wordt Voor het opbergen moet het snoer opgerold worden en netjes worden teruggedaan in de originele verpakking...

Page 46: ... مخاطر من للحد تحذير األشخاص إصابة أو الكهربية اوح رت ت الذين األطفال قبل من الجهاز هذا استخدام كن ُ ي ات ر القد ذوي األشخاص ا ً وأيض فوق وما سنوات 8 بني أعامرهم واملعرفة الخربة عدميي أو املحدودة والعقلية والحسية البدنية بطريقة الجهاز استخدام بشأن تعليامت أو ًا ف ا رش إ منحهم تم إذا عىل اف رش اإل يجب عليها ينطوي التي املخاطر وفهم آمنة يقوم أن يجب ال بالجهاز يلعبون ال أنهم من للتأكد األطفال عليهم ٍ...

Page 47: ...اض ر ألغ 18W EU UK AUS LITHIUM ION بطارية استبدال عىل العثور ميكن Wahl عمالء خدمة مركز ألقرب صحيح بشكل القص أو التشذيب أداة إرسال يجب بأكملها البطارية الستبدال الرشكات قبل من البطارية استبدال فقط يجب املناسب التأهيل من قدر عىل محرتف إىل نقله أو الكتيب هذا داخل العنوان بديلة منتجات استخدام ينبغي وال بالسالمة تتعلق ألسباب األصلية ُصنعة مل ا أو تفكيكها تم إذا ًا ق حرو تسبب أو و ان ري الن فيها تشتعل أ...

Page 48: ... بإعداد وقم الطويلة ات ر الشع أفضل عىل الحصول قبل تكييف فرتة ا ً أيض هناك تكون فقد الكهربائية الحالقة ماكينات من آخر ٍ ع نو قبل من تستخدم كنت إذا النتائج مفيدة تذكريية ورسائل رسيعة نصائح فرتة هناك فستكون ألخرى تجارية عالمة من بالتغيري تقوم كنت أو مرة ألول الكهربائية الحالقة آللة ا ً م مستخد كنت إذا 1 الجديدة الرقاقة مع ولحيتك وجهك يتكيف بينام أقل أو أسابيع 3 و 2 بني اوح رت ت توافق لعمل الشحن اكتام...

Page 49: ...جاه كليهام احلق اللحية شعر منبت اتجاه بعكس أسايس بشكل ولألمام للخلف املزدوجة الوجه ضد بقوة الحاجز رؤوس عىل تضغط ال أقرب حالقة إىل يؤدي ولن الرقاقة تلف إىل الحالقة ملاكينة الشديدة الحك عملية تؤدي قد املاكينة إيقاف عند الحساسة املزدوجة الرقاقات رؤوس لحامية الرقاقة واقي باستبدال ًا مئ دا قم ب الكثيف النمو ذات اللحية حالقة الذي الشعر يلتقط الوجه من صغرية منطقة عىل دائرية بحركة الحالقة ماكينة ك ّ ر ح ا...

Page 50: ...أن بدا إذا أو التهيج ببعض يشعر وجهك بدأ إذا أو للحالقة الكرومي األسود 400 7045 الفيض 100 7045 اء ر الصف WAHL اء ز بأج والرقائق القواطع فقط استبدل والرقائق القواطع 700 7045 القطع ات ر شف وتزييت تنظيف عىل Wahl Clipper زيت من قطرتني أو واحدة قطرة ضع النتائج أفضل عىل للحصول املتضمنة بالفرشاة بالتنظيف قم الزيت وضع تحاول ال دائم بشكل املحرك محامل تشحيم يتم الشهر يف ا ً ب تقري واحدة مرة أو فقط الرضورة عن...

Page 51: ...سلك يكون أن ينبغي تخزينه عند الجاف الرطب االستخدام اإللكرتونية األجهزة إىل املاء دخول ملنع دقيقة 30 من ألكرث أو املاء من أقدام 3 من أكرث يف الحالقة ماكينة تغمر ال ملحوظة القيود هذه بعد ما إىل الحالقة ماكينة ُمرت غ إذا الضامن ُل ط يب الخاصة Wahl حالقة ماكينة استخدام لك يتيح هذا IPX7 املطر وضد للامء مقاومة لتكون Wahl حالقة ماكينة تصميم تم الجارية املياه تحت تنظيفها السهل من ويجعل قلق دون الحوض يف أو...

Page 52: ... Brasil Rodovia Geraldo Scavone 2300 UC 45 Pedregulho Jacareí SP CEP 12 305490 Wahl Spain Catedrático Casabó 2 Bajo 46910 Sedaví Valencia Spain WAHL MEA FZCO Office 123 Building 6E A Dubai Airport Free Zone P O Box 371395 Dubai U A E Wahl India Grooming Products Pvt Ltd B10 1002 TH Floor B Wing Lotus Corporate Park Off Jay Coach Flyover Western Express Highway Goregaon East Mumbai063 400 WAHL Russ...

Reviews: