background image

65

РУСС К И Й

de

en

fr

it

es

pt

nl

da

sv

no

fi

tr

pl

cs

sk

hr

hu

sl

ro

bg

ru

uk

et

lv

lt

el

ar

Руководство по эксплуатации (перевод) 

Машинка для стрижки волос с питанием от сети/аккумулятора, тип 1884

Общие рекомендации по пользованию

Информация к рекомендациям по безопасности и руковод-

ству по эксплуатации

 

f

В дополнение к руководству по эксплуатации следует соблюдать 
отдельную инструкцию с рекомендациями по безопасности и 
все справочные материалы, поставляемые вместе с прибором.

 

f

Перед первой эксплуатацией прибора необходимо полностью 
прочесть и понять рекомендации по безопасности и руковод-
ство по эксплуатации.

 

f

Рекомендации по безопасности и руководство по эксплуатации 
являются неотъемлемой частью изделия, надежно храните их в 
легкодоступном месте.

 

f

Вы также можете получить правила техники безопасности и 
данное руководство по эксплуатации в формате PDF в одном из 
наших сервисных центров по запросу. Декларация о соответ-
ствии стандартам ЕС на других официальных языках стран ЕС 
может быть получена по запросу в одном из наших сервисных 
центров.

 

f

При передаче прибора третьим лицам передавайте также реко-
мендации по безопасности и руководство по эксплуатации.

Объяснения символов и указаний

Следующие символы и сигнальные слова используются в данном 
руководстве по эксплуатации, на устройстве или на упаковке.

ОПАСНОСТЬ

Опасность поражения электрическим током, которое 
может повлечь за собой тяжкие телесные повреждения 
или смерть.

ОПАСНОСТЬ

Опасность взрыва, который может повлечь за собой тяж-
кие телесные повреждения или смерть.

ОПАСНОСТЬ

Опасность в результате применения воспламеняющихся 
веществ. Опасность возникновения пожара, который 
может повлечь за собой тяжелые телесные повреждения 
или смерть.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Предупреждение об опасности телесных повреждений 
или рисках для здоровья.

ОСТОРОЖНО

Предупреждение об опасности нанесения материального 
ущерба.

Указание с полезной информацией и советами.

Указание выполнить соответствующее действие.

Произведите действия в указанном порядке.

f

1.
2.
3.

Фирменная табличка

 

Дата производства

 

   Месяц

 

   Год

mmyyyy

Summary of Contents for 1884

Page 1: ...de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar OPERATING MANUAL HAIR CLIPPER TYPE 1884 ...

Page 2: ...2 1 100 75 24 10 74 50 49 25 10 green green red red green orange A B F P C D H I S R Q E C J K M O L N D G ...

Page 3: ...3 4 3 2 b a 6 5 7 b a 1 5 a b 8 9 b a ...

Page 4: ...ze sítě akumulátoru typ 1884 44 Návod na obsluhu preklad Sieťový akumulátorový strihač vlasov typ 1884 47 Upute za uporabu prijevod Šišač za kosu na struju i baterije tip 1884 50 Használati utasítás fordítás 1884 típusú hálózatról működő akkumulátoros hajvágó gép 53 Navodila za uporabo prevod Aparat za striženje las na omrežni akumulatorski pogon tip 1884 56 Manual de utilizare traducere Maşină de...

Page 5: ...her Stoffe Durch Brandentstehung mögliche schwere Körperverletzung oder Tod als Folge WARNUNG Warnung vor einer möglichen Körperverletzung oder einem gesundheitlichen Risiko VORSICHT Hinweis auf die Gefahr von Sachschäden Hinweis mit nützlichen Informationen und Tipps Sie werden zu einer Handlung aufgefordert Führen Sie diese Handlungen in der beschriebenen Reihen folge durch 1 2 3 Produktbeschrei...

Page 6: ... wird durch die Kapazitätsan zeige angezeigt Bei unzureichender Pflege des Schneidsatzes kann sich die Laufzeit erheblich reduzieren Netzbetrieb Vorsicht Schäden durch Benutzung des Gerätes mit permanent eingestecktem Steckerschaltnetzteil Netzbetrieb Die Benutzung des Gerätes mit permanent eingestecktem Steckerschaltnetzteil Netzbetrieb ist nicht vorgesehen Das Anschlusskabel des Steckerschaltnet...

Page 7: ...anhaltende Schneidleistung ist es wichtig den Schneidsatz häufig zu ölen Wenn nach längerer Gebrauchsdauer trotz regelmäßi gem Reinigen und Ölen die Schneidleistung nachlässt sollte der Schneidsatz ausgewechselt werden Austausch des Schneidsatzes 1 Drücken Sie den Schneidsatz in Pfeilrichtung vom Gehäuse weg Abb 7ⓐ Entfernen Sie den Schneidsatz 2 Zum Wiedereinsetzen den Schneidsatz mit dem Haken i...

Page 8: ...ay result in serious physical injury or death WARNING Warning of possible physical injury or a health risk CAUTION Information about danger of material damage Note with useful information and tips Action to be taken by owner Carry out these actions in the sequence described 1 2 3 Product description Description of parts Fig 1 A Blade set B On off switch with LED display C Battery power indicator D...

Page 9: ...indicator In case of insufficient maintenance of the blade set the operating time can be reduced considerably Mains operation Caution Damage due to use of the appliance with the plug in transformer permanently plugged in mains operation The appliance is not designed to be used with the plug in transformer permanently plugged in mains operation The plug in transformer connecting cable is not design...

Page 10: ...et oil Fig 9 For a good and long lasting cutting performance it is important to oil the blade set frequently If the cutting performance deteriorates after long use despite regular cleaning and oiling the blade set should be replaced Changing the blade set 1 Slide the blade set off the housing in the direction of the arrow Fig 7ⓐ Remove the blade set 2 Replace the blade set by hooking it into the h...

Page 11: ...aves ou la mort AVERTISSEMENT Risque de blessures éventuelles ou risque pour la santé ATTENTION Risque de dommages matériels Conseils et informations utiles Vous êtes invité e à exécuter une action Exécutez ces actions dans l ordre décrit 1 2 3 Description du produit Désignation des éléments Fig 1 A Tête de coupe B Interrupteur marche arrêt avec indicateur LED C Indicateur de charge D Témoin de lu...

Page 12: ...Lorsque l appareil est mis hors tension l indicateur s éteint après environ 15 secondes mode d économie d énergie L état de charge de la batterie est indiqué par le témoin de capacité La durée d utilisation peut considérablement diminuer en cas d entretien insuffisant de la tête de coupe Fonctionnement sur secteur Prudence Risque de dommages en cas de branchement permanent de l appareil à l adapta...

Page 13: ...levés avec la brosse de nettoyage EASY CLEANING f f Essuyez l appareil uniquement avec un chiffon doux éventuelle ment légèrement humide f f Lubrifiez la tête de coupe avec l huile pour tête de coupe Fig 9 Pour une capacité de coupe performante et durable il est important de lubrifier régulièrement la tête de coupe Si après une longue durée d utilisation et malgré un nettoyage et un huilage réguli...

Page 14: ... in guardia da una possibile lesione corporea o da un rischio per la salute CAUTELA Indicazione del pericolo di danni materiali Indicazione con informazioni e consigli utili Viene richiesta un azione da parte vostra Eseguire queste azioni nella successione descritta 1 2 3 Descrizione del prodotto Denominazione dei pezzi Fig 1 A Testina di taglio B Interruttore On Off con indicatore LED C Indicator...

Page 15: ...mento dell apparecchio l indicatore si spegne dopo circa 15 secondi modalità di risparmio energetico Lo stato di carica della batteria verrà visualizzato tramite l indicatore della batteria In caso di insufficiente cura della testina l autonomia può ridursi notevolmente Funzionamento a rete Attenzione Danni causati dall utilizzo dell apparecchio con il trasformatore a spina collegato in modo perma...

Page 16: ...arecchio solo con un panno morbido eventualmente un po inumidito f f Oliare la testina con l olio per testine Fig 9 Per una buona e durevole prestazione di taglio è impor tante oliare spesso la testina Se in seguito ad un utilizzo prolungato la prestazione di taglio diminuisce pur avendo pulito ed oliato regolar mente si consiglia di cambiare la testina Sostituzione della testina 1 Estrarre la tes...

Page 17: ...ndio puede puede provocar lesiones personales graves o incluso la muerte ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales o riesgos para la salud ATENCIÓN Riesgo de daños materiales Información y consejos de utilidad Se le pide que haga algo Se le pide que haga algo en el orden indicado 1 2 3 Descripción del producto Componentes fig 1 A Cabezal de corte B Interruptor de conexión desconexión con indicador...

Page 18: ...sconectado el aparato el indicador se apaga transcurridos aprox 15 segundos modo ahorro El indicador de capacidad informa del estado de carga de la batería Si el mantenimiento del cabezal de corte es insuficiente es posible que la autonomía se reduzca notablemente Funcionamiento con alimentación de red Precaución Usar el aparato con la fuente de alimenta ción conmutada conectada permanentemente al...

Page 19: ... peine de corte y la cuchilla con el cepillo de limpieza EASY CLEANING f f Limpie el aparato únicamente con un paño suave y en caso necesa rio ligeramente humedecido f f Lubrique el cabezal de corte con el aceite para cabezales de corte fig 9 Recomendamos lubricar el cabezal de corte con regu laridad para garantizar una óptima calidad de corte de forma duradera En el caso de que a pesar de limpiar...

Page 20: ... à formação de incêndio são possíveis ferimentos graves ou a morte como consequência AVISO Aviso de um possível ferimento ou risco para a saúde ATENÇÃO Indicação para o perigo de danos materiais Indicação com informações úteis e sugestões É lhe solicitada uma ação Efetuar essas ações na sequência descrita 1 2 3 Descrição do produto Designação das peças fig 1 A Conjunto de lâminas B Interruptor com...

Page 21: ...da capacidade mostra o estado de carga da bateria Se o conjunto de lâminas não tiver a manutenção ade quada poderá ver reduzida a sua vida útil Funcionamento elétrico Cuidado Danos devido à utilização do aparelho com o transformador de ficha permanentemente inserido fun cionamento elétrico O aparelho não deve ser utilizado com o transformador de ficha permanentemente inserido funcionamento elétric...

Page 22: ...ante lubrificar o conjunto de lâminas com frequência Caso após um tempo de utilização longo e apesar da limpeza e lubrificação regular a potência de corte dimi nuiu o conjunto de lâminas deve ser substituído Substituir o conjunto de lâminas 1 Para retirar o conjunto de lâminas pressione a cárter em sentido da seta Fig 7ⓐ Remova o conjunto de lâminas 2 Para voltar a colocar o conjunto de lâminas co...

Page 23: ...gebruik van ontvlambare stoffen Door bran dontwikkeling mogelijk zwaar lichamelijk letsel of dodelijk letsel als gevolg WAARSCHUWING Waarschuwing voor mogelijk lichamelijk letsel of een gezondheidsrisico VOORZICHTIG Let op het gevaar van materiële schade Aanwijzing met nuttige informatie en tips U wordt gevraagd een handeling te verrichten Voer de desbetreffende handelingen in de beschreven volg o...

Page 24: ... modus De capaciteitsweergave geeft aan hoe vol de accu geladen is Bij onvoldoende onderhoud aan de snijkop kan de gebruiksduur van de accu aanzienlijk afnemen Gebruik op netvoeding Voorzichtig Schade door gebruik van het apparaat met permanent aangesloten adapter netvoeding Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik met een perma nent aangesloten adapter netvoeding De aansluitkabel van de adapter ...

Page 25: ... f Smeer de snijkop met de snijkopolie afb 9 Voor een optimale knipprestatie over langere tijd is het van belang om de snijkop veelvuldig te smeren Wanneer na langere gebruiksduur ondanks regelmatige reiniging en smering de knipprestaties afnemen moet de snijkop worden vervangen De snijkop vervangen 1 Druk de snijkop in de richting van de pijl van de behuizing af afb 7ⓐ Verwijder de snijkop 2 Om d...

Page 26: ...e kvæstelser af kroppen eller med døden som følge på grund af brand ADVARSEL Advarsel mod mulige kvæstelser af kroppen eller sundheds mæssig risiko FORSIGTIG Henvisning til fare for materielle skader Henvisning til nyttige informationer og tips Du opfordres til at udføre en handling Udfør disse handlinger i den beskrevne rækkefølge 1 2 3 Produktbeskrivelse Delenes betegnelse fig 1 A Skæresæt B Tæn...

Page 27: ...grund af anvendelse af maskinen med permanent indsat stikstrømforsyning netdrift Maskinen er ikke beregnet til anvendelse med permanent indsat stikstrømforsyning netdrift Stikstrømforsyningens tilslutningsledning er ikke beregnet til mekanisk belastning i permanent drift f f Netdrift anbefales kun til kortvarig anvendelse hvis akkuen er tom 1 Sæt tilslutningsstikket på maskinens stikstrømforsyning...

Page 28: ...e Hvis skæreeffekten aftager efter længere brugstid trods regelmæssig rengøring og smøring skal skæresættet udskiftes Udskiftning af skæresættet 1 Tryk skæresættet væk fra kabinettet i pilens retning fig 7ⓐ Tag skæresættet af 2 Sæt skæresættet med krogen ind i holderen på kabinettet og tryk mod kabinettet indtil den går i indgreb for at sætte skæresættet på igen fig 7ⓑ Problemafhjælpning Skæresætt...

Page 29: ...randfarliga ämnen Eldsvåda som kan resultera i allvarliga personskador eller dödsfall VARNING Varning för en fara som kan medföra personskador eller en hälsorisk FÖRSIKTIGHET Informerar om risk för materiella skador Anvisning som innehåller nyttig information och tips Innehåller en uppmaning att utföra en handling Genomför dessa handlingar i den turordning som anges 1 2 3 Produktbeskrivning Beskri...

Page 30: ...slängd reduceras avsevärt Användning med nätström Försiktighet Apparaten kan skadas om kontaktkopp lingsnätdelen är kopplad permanent nätdrift Kontaktkopplingsnätdelen är inte avsedd för att användas inkopplad permanent nätdrift Kontaktkopplingsnätdelens anslutningskabel är inte konstruerad för mekanisk belastning om den används hela tiden f f Nätdrift rekommenderas endast kortvarigt om batteriet ...

Page 31: ...tsen ofta Om klippförmågan försämras efter en lång tids använd ning trots regelbunden rengöring och smörjning måste klippsatsen bytas ut Byte av klippsatsen 1 Tryck bort klippsatsen från huset i pilens riktning fig 7ⓐ Ta av klippsatsen 2 Sätt tillbaka klippsatsen med kroken i urtaget på huset och tryck fast den i riktning mot huset fig 7ⓑ Felsökning Klippsatsen klipper dåligt eller rycker bort hår...

Page 32: ...arlige stoffer Brann kan føre til alvor lig personskade eller død ADVARSEL Advarsel mot mulige personskader eller helserisiko FORSIKTIG Henvisning til risiko for materielle skader Merknad med nyttige opplysninger og tips Du oppfordres til en handling Utfør disse handlingene i beskrevet rekkefølge 1 2 3 Produktbeskrivelse Betegnelse på delene fig 1 A Knivsett B PÅ AV bryter med LED indikator C Kapa...

Page 33: ... av kapasitetsindikatoren Ved utilstrekkelig stell av knivsettet kan brukstiden bli betraktelig redusert Nettdrift Forsiktig Det kan oppstå skader når apparatet brukes med permanent tilkoplet nettdel nettdrift Apparatet er ikke beregnet på bruk med permanent tilkoblet nettdel nettdrift Nettdelens strømkabel der ikke dimen sjonert for den mekaniske belastningen permanent bruk innebærer f f Nettdrif...

Page 34: ...en myk eventuelt litt fuktig klut f f Sett knivsettet inn med knivsettolje fig 9 Det er viktig å smøre knivsettet ofte med olje for å opp rettholde en god og langvarig klippeytelse Hvis klippeytelsen avtar etter at apparatet har vært i bruk i lang tid på tross av regelmessig rengjøring og smøring med olje bør man skifte ut knivsettet Utskiftning av knivsettet 1 Press knivsettet bort fra huset den ...

Page 35: ...itus mahdollisesta ruumiinvammasta tai terveysriskistä VARO Viittaa haitallisista aineista aiheutuvaan vaaraan Ohje hyödyllisten tietojen ja vinkkien kanssa Sinua kehotetaan suorittamaan jokin toimenpide Suorita nämä toimenpiteet kuvatussa järjestyksessä 1 2 3 Tuotteen kuvaus Osien merkintä Kuva 1 A Leikkuusarja B Päälle Pois kytkin LED näytöllä C Kapasiteettinäyttö D Öljy ja puhdistusnäyttö E Lai...

Page 36: ...an hoidon ollessa riittämätöntä käyttöikä voi huomattavasti pienentyä Verkkokäyttö Varo Vauriot laitteen käytöstä pysyvästi sisäänlaitetun pistokekytkentäverkko osan kanssa verkkokäyttö Laitteen käyttöä pysyvästi sisäänlaitetun pistokekytkentä verkko osan kanssa verkkokäyttö ei ole suunniteltu Pis tokekytkentäverkko osan liitäntäkaapelia ei ole suunniteltu mekaaniselle kuormitukselle kestokäytössä...

Page 37: ...än leikkuutehon säilyttämiseksi on tärkeää että leikkuusarja öljytään usein Kuva 6 Jos pidemmän käytön keston jälkeen säännöllisestä puhdistuksesta ja öljyämisestä huolimatta leikkuuteho heikkenee leikkuusarja tulee vaihtaa Leikkuusarjan vaihto 1 Paina leikkuusarjaa nuolen suuntaan pois kotelosta Kuva 7ⓐ Irrota leikkuusarja 2 Leikkuusarjan uudelleenasettaminen tapahtuu laittamalla salpa kotelossa ...

Page 38: ...sı ağır yaralanmalar veya ölüm mey dana gelebilir UYARI Olası bedensel yaralanma veya sağlık riskine karşı uyarı DİKKAT Maddi hasar riskinin göstergesi Faydalı bilgiler ve önerilerle birlikte not Bir işlem yapmanız talep edilir Bu işlemleri açıklanan sırada yapın 1 2 3 Ürün açıklaması Parçaların tanımı Şekil 1 A Kesme takımı B LED göstergeli açma kapama düğmesi C Kapasite göstergesi D Yağ ve temiz...

Page 39: ...rilir Kesme takımına yetersiz bakım yapılırsa çalışma süresi ciddi oranda kısalabilir Kablolu İşletim Dikkat Cihazın sürekli takılı fişli besleme bloku kablolu işletim ile kullanımı nedeniyle hasarlar Cihazın sürekli takılı fişli besleme bloku kablolu işletim ile kullanılması öngörülmemiştir Fişli besleme blokunun bağlantı kablosu sürekli işletimde mekanik zorlanma için tasarlanmamıştır f f Kablol...

Page 40: ...i bir bezle silin f f Kesme takımını kesme takımı yağıyla yağlayın Şekil 9 Cihazın kesme performansının iyi ve kalıcı olması için kesme takımının sık sık yağlanması gerekir Cihaz uzun süre kullanıldıktan sonra düzenli olarak temizlenmesi ve yağlanmasına rağmen kesme gücünü kaybederse kesme takımının değiştirilmesi gerekir Kesme takımının değiştirilmesi 1 Kesme takımını ok yönünde gövdeden dışarı d...

Page 41: ...rzypadku używania substancji łatwo palnych Powstanie pożaru może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed możliwością doznania obrażeń ciała lub zagrożeniem dla zdrowia OSTROŻNIE Informacja dotycząca zagrożenia zaistnienia szkód materialnych Wskazówka wraz z przydatnymi informacjami i poradami Wezwanie do podjęcia działania Wykonywać czynności w opisanej kolejnoś...

Page 42: ...a wyłącznika i wyłączyć po użyciu rys 3 Po wyłączeniu urządzenia wskaźnik gaśnie po ok 15 sekundach tryb oszczędny Stan naładowania akumulatora przedstawiany jest na wskaźniku naładowania W razie niewystarczającej pielęgnacji noża czas działania może ulec znacznej redukcji Praca z zasilaniem sieciowym Zachować ostrożność Szkody spowodowane użytkowa niem urządzenia z ciągle podłączonym zasilaczem s...

Page 43: ...tki włosów pomiędzy grzebieniem i nożem tnącym f f Urządzenie czyścić miękką ewentualnie lekko zwilżoną ściereczką f f Oliwić nóż przy użyciu oleju do noża rys 9 W celu zapewnienia dobrych i trwałych własności tną cych ważne jest aby często oliwić nóż Jeśli po dłuższym okresie użytkowania pomimo regular nego czyszczenia i oliwienia właściwości tnące urządze nia ulegną osłabieniu należy wymienić nó...

Page 44: ... před možným nebezpečím úrazu nebo zdravotním rizikem OPATRNĚ Upozornění na nebezpečí vzniku hmotných škod Upozornění s užitečnými informacemi a tipy Výzva k provedení určitých kroků Kroky provádějte v popsaném pořadí 1 2 3 Popis výrobku Označení součástí obr 1 A Střihací blok B Tlačítko pro zapnutí vypnutí s kontrolkou LED C Kontrolka kapacity D Kontrolka oleje a čištění E Zdířka přístroje F Nabí...

Page 45: ...umulátoru se zobrazuje na kontrolce kapacity Při nedostatečné péči o střihací blok se může výrazně zkrátit doba běhu Provoz napájení ze sítě Pozor Přístroj se ničí pokud je při použití neustále zapojen do zásuvky napájení ze sítě Přístroj není konstruován na použití při stálém zapojení do zásuvky napájení ze sítě Spojovací kabel napájecího zdroje není konstruován pro mechanickou zátěž při trvalém ...

Page 46: ...louhodobý střihací výkon je důležité stři hací blok často olejovat Pokud po delším používání i přes pravidelné čištění a olejování střihací výkon klesne měli byste střihací blok vyměnit Výměna střihacího bloku 1 Střihací blok odstraňte z krytu zatlačením ve směru šipky obr 7ⓐ Odstraňte střihací blok 2 Při opětovném použití střihací blok nasaďte hákem do úchytu na pouzdru a zatlačte jej k pouzdru a...

Page 47: ...lebo smrti VÝSTRAHA Výstraha pre možným zranením alebo zdravotným rizikom POZOR Upozornenie na nebezpečenstvo vecných škôd Upozornenie na užitočné informácie a tipy Poukazuje na výzvu na konanie Vykonajte tieto činnosti v uvedenom poradí 1 2 3 Opis výrobku Názvy dielov obr 1 A Strihací blok B Zapínač vypínač s indikátorom LED C Indikátor kapacity D Indikátor oleja a čistenia E Zdierka prístroja F ...

Page 48: ...rostredníctvom kapacitného indikátora Pri nedostatočnej údržbe strihacieho bloku sa môže značne znížiť životnosť Sieťová prevádzka Pozor Škody v dôsledku používania prístroja s perma nentne zastrčenou zástrčkovou sieťovou časťou sieťová prevádzka Používanie prístroja s permanentne zastrčenou zástrčkovou sieťovou časťou sieťová prevádzka nie je plánované Pripo jovací kábel zástrčkovej sieťovej čast...

Page 49: ...m na strihací blok obr 9 Pre dobrý a dlho trvajúci strihací výkon je dôležité stri hací blok často olejovať Ak po dlhšej dobe používania napriek pravidelnému čisteniu a olejovaniu strihací výkon poľavuje mal by sa strihací blok vymeniť Výmena strihacieho bloku 1 Odtlačte strihací blok od telesa v smere šípky obr 7ⓐ Odstráňte strihací blok 2 Na opätovné nasadenie strihacieho bloku ho nasaďte s háči...

Page 50: ...lesnih ozljeda ili narušavanja zdravlja OPREZ Upućivanje na opasnost od nanošenja materijalne štete Upućivanje na korisne informacije i savjete Ukazivanje na zahvate koje treba obaviti Navedene postupke izvršite propisanim redoslijedom 1 2 3 Opis proizvoda Naziv dijelova sl 1 A Nosač oštrica B Prekidač s LED pokazivačem C Prikaz napunjenosti baterije D Pokazivač podmazivanja i čišćenja E Priključn...

Page 51: ...i baterije može se očitati na prikazu Nedostatnim čišćenjem nosača oštrica znatno se skra ćuje trajanje baterije Rad na mreži Oprez Moguća oštećenja u slučaju primjene aparata koji je stalno priključen na jedinicu za napajanje rad na električnoj mreži Aparat nije predviđen za rad sa stalnim priključkom na jedinicu za napajanje rad na mreži Priključni kabel jedinice za napajanje ne može podnijeti m...

Page 52: ...f Nauljite oštrice uljem koje je predviđeno u tu svrhu sl 9 Za dugotrajno dobre rezultate šišanja redovito podma zujte oštrice Ako nakon dugotrajne primjene unatoč čestom čišćenju i podmazivanju učinak uređaja počne slabiti potrebno je zamijeniti nosač oštrica Zamjena nosača oštrica 1 Pritisnite nosač oštrica u smjeru strelice od kućišta prema sebi sl 7ⓐ Skinite nosač oštrica 2 Za ponovno vraćanje...

Page 53: ...súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet VIGYÁZAT Figyelmeztetés esetleges testi sérülésre vagy egészségügyi kockázatra FIGYELEM Utalás anyagi kár veszélyére Hasznos információkat és ötleteket tartalmazó tudnivaló Felszólítás cselekvésre Hajtsa végre ezeket a lépéseket az ismertetett sorrendben 1 2 3 A termék leírása Az alkatrészek megnevezése 1 ábra A Vágófej B Be kikapcsoló LED kijelzővel ...

Page 54: ...zik áramtakarékos üzemmód Az akkumulátor feltöltöttségét a kapacitáskijelző mutatja A vágófej elégtelen karbantartása esetén a működési idő jelentősen csökkenhet Használat hálózatról Vigyázat A készülék állandóan bedugott kapcsolóüzemű dugasztápegységgel történő használatából hálózatról történő használatból eredő károk A készülék nem való állandóan bedugott kapcsolóüzemű dugasztápegységgel történő...

Page 55: ...yal szabad letörölni f f Olajozza be a vágófejet vágófej olajjal 9 ábra A jó és tartós vágási teljesítmény érdekében fontos hogy a vágófejet gyakran olajozzák Amennyiben hosszú használati időt követően a vágási teljesítmény a rendszeres tisztítás és olajozás ellenére romlana úgy a vágófejet ki kell cserélni A vágófej cseréje 1 Tolja el a vágófejet a háztól a nyíl irányába 7ⓐ ábra Vegye le a vágófe...

Page 56: ...stvenega tveganja POZOR Napotek na nevarnost materialne škode Napotek s koristnimi informacijami in nasveti Od vas se pričakuje dejanje Ta dejanja opravite v opisanem zaporedju 1 2 3 Opis izdelka Opis delov sl 1 A Strižni nastavek B Stikalo za vklop izklop z LED prikazom C Prikaz napolnjenosti D Prikaz mazanja in čiščenja E Vtičnica na aparatu F Stojalo za polnjenje G Nastavitev dolžine striženja ...

Page 57: ...apolnjenosti V primeru nezadostne nege strižnega nastavka se lahko čas delovanja bistveno skrajša Omrežno napajanje Pozor Možne poškodbe v primeru uporabe aparata ki je trajno pritrjen na vtični napajalnik omrežno napajanje Aparat ni namenjen za delo s stalno povezavo na vtični napajalnik omrežno napajanje Priključni kabel na vtičnem napajalniku ne more ravnati mehanske obremenitve v tekočem delu ...

Page 58: ...dobro in dolgotrajno delovanje strižnega aparata je pomembno da pogosto naoljite strižni nastavek Če se po daljši uporabi zmogljivost strižnega aparata zmanjša kljub rednemu čiščenju in mazanju morate zamenjati strižni nastavek Zamenjava strižnega nastavka 1 Strižni nastavek lahko odstranite če ga potisnete z ohišja v smeri puščice sl 7ⓐ Snemite strižni nastavek 2 Ponovno ga namestite tako da nast...

Page 59: ...ul AVERTISMENT Avertizare în cazul unei posibile răniri sau al unui risc asupra sănătăţii ATENȚIE Indicaţie asupra pericolului de daune materiale Indicaţie cu informaţii utile şi sfaturi Veţi fi solicitaţi să efectuaţi o acţiune Efectuaţi aceste acţiuni în ordinea descrisă 1 2 3 Descriere produs Denumirea pieselor fig 1 A Set de cuţite B Întrerupător pornit oprit cu indicator LED C Indicator de ca...

Page 60: ... de încărcare a acumulatorului se afișează prin intermediul indicatorului de capacitate Dacă setul de cuţite nu este îngrijit corespunzător durata de viaţă a aparatului se reduce sensibil Funcţionarea de la reţea Atenție Defecțiuni prin utilizarea aparatului cu adapto rul permanent conectat la priză alimentare de la rețea Utilizarea aparatului cu adaptorul permanent conectat la rețea alimentare de...

Page 61: ... importantă lubrifierea frecventă a setului de tăiere Dacă după o durată îndelungată de utilizare capacitatea de tăiere se reduce chiar dacă aparatul a fost curăţat şi uns în mod regulat setul de cuţite trebuie înlocuit Înlocuirea setului de cuţite 1 Îndepărtaţi setul de cuţite de pe carcasă împingându l în sensul săgeţii fig 7ⓐ Înlăturaţi setul de cuţite 2 Pentru montarea la loc a setului de cuţi...

Page 62: ...но телесно нараняване или за опасност за здравето ВНИМАНИЕ Указание за опасност от материални щети Указание за полезна информация и съвети Вие се призовавате за дадено действие Извършете тези действия в посочената последователност 1 2 3 Описание продукта Описание на частите фиг 1 A Ножчета B Вкл Изкл бутон със светодиод C Показание на капацитета D Показание за маслото и за почистване E Щепсел на у...

Page 63: ...дане на акумулатора се посочва на показанието за капацитета При недостатъчна грижа за ножчетата може значи телно да се скъси времето на ползване на уреда Работа със захранване от мрежата Внимание Повреди поради перманентно ползване на уреда в включен в мрежата кабел Не е предвидено перманентно ползване на уреда в вклю чен в мрежата кабел Кабелът за захранване от мрежата не е предвиден за механично...

Page 64: ...та със смазочно масло за ножчета фиг 9 За добра и дълготрайна работа на режещите еле менти е важно те редовно да се смазват Ако след продължителна употреба въпреки редов ното почистване и смазване спадне режещата спо собност на ножчетата те трябва да се подменят Подмяна на ножчетата 1 Натиснете ножчетата по посока на стрелката от корпуса фиг 7ⓐ Смъкнете ножчетата 2 При монтиране да се захванат нож...

Page 65: ...ответ ствии стандартам ЕС на других официальных языках стран ЕС может быть получена по запросу в одном из наших сервисных центров f f При передаче прибора третьим лицам передавайте также реко мендации по безопасности и руководство по эксплуатации Объяснения символов и указаний Следующие символы и сигнальные слова используются в данном руководстве по эксплуатации на устройстве или на упаковке ОПАСН...

Page 66: ... зарядки и светодиодный индикатор выключателя Режим работы от аккумулятора 1 Прибор включается и выключается при помощи выключателя рис 3 Примерно через 15 сек после выключения прибора индикатор гаснет режим экономии энергии Уровень заряда аккумулятора указывает индикатор зарядки При ненадлежащем уходе за блоком ножей длитель ность работы прибора может существенно снизиться Описание изделия Наимен...

Page 67: ...пускайте проникновения жидкостей внутрь прибора Осторожно Повреждения вследствие воздействия агрессивных химикатов Агрессивные химикаты могут повредить прибор и принадлежности f f Не используйте растворители или абразивные чистя щие средства f f Применяйте только рекомендованные изготовителем чистящие средства и масло для блока ножей Принадлежности и запасные части можно заказать у вашего продавца...

Page 68: ...ичной пере работки Упаковка изделия выполнена из материалов подлежащих вторичной переработке Утилизируйте их экологически безопасным способом и отправляйте на вторичную переработку Аккумулятор слишком быстро разряжается Причина Загрязненный и несмазанный блок ножей ведет к умень шению доступного времени работы от аккумулятора f f Тщательно очистите и смажьте блок ножей Если аккумулятор слишком быс...

Page 69: ...редження про можливість отримання тілесних ушко джень чи існуючий ризик для здоров я ОБЕРЕЖНО Небезпека пошкодження майна Корисна інформація й поради Вказівка на необхідність виконання певної дії Виконуйте ці інструкції в наведеній послідовності 1 2 3 Опис виробу Позначення деталей мал 1 A Ножовий блок B Вимикач із світловим індикатором C Індикатор потужності D Індикатор змащування та чищення E Гн...

Page 70: ...ивлення від акумулятора 1 За допомогою вимикача увімкніть пристрій а після викори стання вимкніть його мал 3 Індикатор згасне приблизно через 15 секунд після вимкнення пристрою режим економії енергії Індикатор заряду акумулятора вказує поточний рівень заряду акумулятора У разі неналежного догляду за ножовим блоком три валість роботи може суттєво зменшитися Використання в режимі живлення від мережі...

Page 71: ...ь чищення Таким чином можна видалити залишки волосся між стригальною гребінкою та стригальним ножем за допомогою щіточки для чищення EASY CLEANING f f Протирайте пристрій м якою за необхідності злегка зволоже ною ганчіркою f f Змащуйте ножовий блок спеціальним мастилом мал 9 Для високої і тривалої якості підстригання важливо часто змащувати ножовий блок Якщо якість стриження незважаючи на регулярн...

Page 72: ...kehavigastuse või lõppeda surmaga HOIATUS Võimaliku kehavigastuse või terviseriski hoiatus ETTEVAATUST Viide materiaalse kahju ohule Kasulik teave ja nõuanded Teil palutakse teostada teatud toimingud Teostage need toimingud kirjeldatud järjekorras 1 2 3 Tootekirjeldus Osade nimetused joon 1 A Lõikeelement B LED näidikuga lüliti C Mahtuvuse näidik D Õli ja puhastusnäidik E Seadme pistikupesa F Laad...

Page 73: ...ks pideval töörežiimil f f Võrgutoidet soovitatakse kasutada ainult lühiajaliselt tühja aku korral 1 Ühendage adapteri ühenduspistik seadme pistikupessa joon 2 ⓐ 2 Ühendage adapter vooluvõrku joon 2 ⓑ 3 Lülitage seade lülitist sisse ja pärast kasutamist välja joon 3 Kasutamine Lõikepikkuse seadistamine Lõikeelemendi integreeritud lõikepikkuse regulaatoriga saate valida 5 erinevat lõikepikkuse asen...

Page 74: ...t eemale joon 7 ⓐ Eemaldage lõikeelement 2 Uue lõikeelemendi paigaldamiseks asetage see konksuga korpuse avasse ja suruge korpuse poole kuni see fikseerub joon 7 ⓑ Probleemide kõrvaldamine Lõikeelement lõikab halvasti või kitkub Põhjus lõikeelement on määrdunud või kulunud f f Puhastage ja õlitage lõikeelementi Kui probleem ei lahene siis vahetage lõikeelement välja Nahavigastus Põhjus liiga tugev...

Page 75: ...esas bojājumu vai veselības kaitējuma risku PIESARGIETIES Apzīmē materiālo zaudējumu radīšanas risku Piezīme ar nozīmīgu informāciju un padomiem Nepieciešams veikt kādu darbību Darbības jāveic norādītajā secībā 1 2 3 Izstrādājuma apraksts Detaļu apzīmējumi 1 att A Asmeņu bloks B Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis ar gaismas diodes indikatoru C Kapacitātes indikators D Eļļošanas un tīrīšanas indikator...

Page 76: ...atora uzlādes stāvoklis ir redzams kapacitātes rādītājā Nepietiekamas asmeņu bloka kopšanas gadījumā lieto šanas laiks var būtiski samazināties Strāvas padeves izmantošana Uzmanību Ierīce var sabojāties ja ar to strādā kad ierīce pastāvīgi pieslēgta pie barošanas bloka lietošana ar tīkla strāvu Ierīci nav paredzēts izmantot kad tā pastāvīgi pieslēgta pie elektriskā tīkla rozetes Ierīces akumulator...

Page 77: ...lāra asmeņu bloka ieeļļošana ir nepieciešama lai nodrošinātu labu un ilgstošu griešanas kvalitāti Ja pēc ilgākas lietošanas samazinās griešanas efektivi tāte lai gan regulāri tiek veikta tīrīšana un eļļošana ir jānomaina asmeņu bloks Asmeņu bloka nomaiņa 1 Izspiediet asmeņu bloku ar bultiņu norādītajā virzienā ārā no kor pusa 7 att ⓐ Noņemiet asmeņu bloku 2 Ievietojot jauno asmeņu bloku ieāķējiet ...

Page 78: ...ma susižeisti ar galima rizika sveikatai ATSARGIAI Rodo kad galima patirti materialinės žalos Rodo naudingą informaciją ar patarimus Turite imtis veiksmų Atlikite veiksmus nurodyta tvarka 1 2 3 Gaminio aprašymas Lentelės aprašymas 1 pav A Kirpimo peiliukai B Įjungimo išjungimo mygtukas su šviesos diodo indikatoriumi C Pajėgumo indikatorius D Tepimo alyva ir valymo indikatorius E Prietaiso lizdas F...

Page 79: ...nergijos taupymo režimas Akumuliatoriaus įkrovos būseną rodo įkrovimo indikatorius Netinkamai prižiūrint kirpimo peiliukus naudojimo tru kmė gali žymiai sumažėti Įkrovimas Atsargiai Pavojus sugadinti naudojant prietaisą su nuolatos įkištu prijungimo prie maitinimo tinklo kištuku maitinimo iš tinklo režimas Prietaisas neskirtas naudoti su nuolatos įkištu prijungimo prie maitinimo tinklo kištuku mai...

Page 80: ...bu juos dažnai sutepti alyva Jei po ilgo naudojimo peiliukai kerpa blogiau nepaisant to kad jie yra išvalyti ir sutepti alyva turite juos pakeisti naujais Kirpimo peiliukų keitimas 1 Rodyklės kryptimi stumkite peiliukus nuo korpuso 7ⓐ pav Nuimkite peiliukus 2 Norėdami vėl uždėti peiliukus įkiškite įsikišimą esantį ant peiliukų į angelę esančią ant plaukų kirpimo mašinėlės ir paspauskite pei liuką ...

Page 81: ...ΙΗΣΗ Προειδοποίηση για πιθανό τραυματισμό ή κίνδυνο για την υγεία ΠΡΟΣΟΧΗ Υπόδειξη σχετικά με τον κίνδυνο πρόκλησης υλικών ζημιών Υπόδειξη που αφορά χρήσιμες πληροφορίες και συμβουλές Σας υποδεικνύεται να εκτελέσετε μια ενέργεια Εκτελέστε τις ενέργειες αυτές με τη σειρά που περιγράφεται 1 2 3 Περιγραφή προϊόντος Περιγραφή των εξαρτημάτων εικ 1 A Μονάδα κοπής B Διακόπτης ON OFF με ένδειξη LED C Ένδ...

Page 82: ... Η ένδειξη σβήνει περίπου 15 δευτερόλεπτα μετά την απενεργοποίηση της συσκευής λειτουργία εξοικονόμη σης ενέργειας H κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας υποδεικνύεται με την ένδειξη στάθμης φόρτισης Η ελλιπής φροντίδα της μονάδας κοπής μπορεί να μειώ σει σημαντικά τον χρόνο λειτουργίας της συσκευής Λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα Υπόδειξη Βλάβες από τη χρήση της συσκευής με μόνιμα συνδεδεμένο μετασχημα...

Page 83: ...ηση πίεσης στο δέρμα f f Ασκείτε λιγότερη πίεση όταν κόβετε κοντά στο δέρμα Αιτία Φθαρμένη μονάδα κοπής f f Ελέγξτε αν κατά τη χρήση έχουν υποστεί ζημιά τα άκρα της οδόντω σης και εάν απαιτείται αντικαταστήστε τη μονάδα κοπής Η διάρκεια λειτουργίας της μπαταρίας είναι πολύ σύντομη Αιτία Εάν η μονάδα κοπής είναι βρόμικη ή δεν έχει λιπανθεί μειώνεται σημαντικά η διαθέσιμη διάρκεια λειτουργίας της μπ...

Page 84: ...كانية تنبيه هامة ونصائح بمعلومات مرفق تنبيه معين إجراء اتخاذ هنا األمر يتطلب المقترح التسلسل وفق اإلجراءات ذ ِّ ف ن 1 2 3 المنتج وصف 1 رقم التوضيحي الرسم نة ّ و المك األجزاء أسماء A A الشعر قص طاقم B B ضوئي مؤشر التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح C C المتبقية الطاقة مؤشر D D والنظافة الزيت مؤشر E E بالتيار للربط الجهاز مدخل F F الشحن قاعدة G G القص طول تعديل H H الشحن قاعدة مأخذ I I الكابالت علبة J J مم ...

Page 85: ...اقة توفير نمط الجهاز مؤشر خالل من البطارية شحن مستوى على الع ّ االط يمكنك المتبقية الطاقة استعمالها مدة على ًا ي سلب بالشفرة الكافي االعتناء عدم يؤثر بالكهرباء التشغيل التغذية وحدة مع الجهاز استخدام عن الناجمة األضرار تنبيه بالكهرباء التشغيل دائم بشكل ّبة ك المر الكهربائية دائم بشكل المركبة الكهربائية التغذية بوحدة الجهاز تشغيل الخاص الكهربائي التوصيل كبل متوفر غير بالكهرباء التشغيل المستمر التشغي...

Page 86: ... فقط ً قليل ورطبة ناعمة قماش قطعة إال الجهاز مسح في تستعمل ال 9 رقم التوضيحي الرسم الشفرة لتزييت القص شفرات زيت استخدم قص جودة لضمان منتظم بشكل الشعر قص شفرة بتزييت قم طويلة لمدة عالية مدة بعد تراجع قد أداءه أن الحظت إذا القص طقم بتغيير قم منتظم بشكل وتزييته تنظيفه رغم طويلة استعمال الشعر قص طقم استبدال 1 1 الجهاز لغطاء المعاكس االتجاه في الشعر قص شفرة على اضغط الجهاز عن الشعر قص شفرة افصل 7ⓐ رقم ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...1884 1043 10 2019 ...

Reviews: