background image

All technical modifications r

eser

ved.

  03/08.

 TSC 08.0224

08/INT/NE100C
Version 03/08   Part No. T22-26490
REMINGTON

®

 Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc.,

or one of its subsidiaries 
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA
Alfred-Krupp-Str.9
73479 Ellwangen
Germany
www.remington-europe.com

© 2008 SBI

Model No. NE100C

Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами
продукт Remington

®

 прошел необходимую

сертификацию в соответствии с требованиями
российского законодательства. Подробную
информацию о номере сертификата и сроке его
действия вы сможете найти на сайте
http://www.remington-products.ru

NE100C

1. 

2. 

3. 

080224_REM_IFU_NE100C.indd   Spread 1 of 2 - Pages(1, 2, 3)

080224_REM_IFU_NE100C.indd   Spread 1 of 2 - Pages(1, 2, 3)

01.06.2008   23:11:01 Uhr

01.06.2008   23:11:01 Uhr

Summary of Contents for NE100C

Page 1: ...ton europe com 2008 SBI Model No NE100C Уважаемый покупатель Приобретаемый вами продукт Remington прошел необходимую сертификацию в соответствии с требованиями российского законодательства Подробную информацию о номере сертификата и сроке его действия вы сможете найти на сайте http www remington products ru NE100C 1 2 3 080224_REM_IFU_NE100C indd Spread 1 of 2 Pages 1 2 3 080224_REM_IFU_NE100C ind...

Page 2: ...mington europe com IRELAND Tel 353 0 1 460 4711 Remington Consumer Products Unit 7C Riverview Business Park New Nangor Road Dublin 22 IRELAND www remington co uk MAGYA RORSZÁG Tel 36 1 431 3600 Varta Hungária Kft 1191 Budapest Ady Endre út 42 44 www hu remington europe com POLSKA Tel 48 22 328 11 50 Varta Baterie Sp z o o ul Fabryczna 5 00 446 Warsza wa POLSKA Fax 48 22 328 11 61 www pl remington ...

Page 3: ...er 2 On Off switch 3 Battery compartment GETTING STARTED INSERTING BATTERIES DIAGRAM 1 Your hygienic clipper requires 1 AA alkaline battery first one included We recommend that you use VARTA batteries Make sure the product is turned off Rotate the battery compartment cap approximately 1 4 turn anti clockwise then pull off Insert 1 AA alkaline battery so that the and marks on the battery face the s...

Page 4: ...his damages the clipper head and may cause skin injury CARE FOR YOUR CLIPPER Care for your product to ensure a long lasting performance We recommend you clean your clipper after each use The easiest and the most hygienic way to clean the clipper is by rinsing the product head after use with warm water Always keep the clipper in the off position when not in use AFTER EACH USE Rinse the accumulated ...

Page 5: ...has been checked and is free of defects We warrant this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a 2 year period from the original date of consumer purchase If the product should become defective within the warranty period we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase This do...

Page 6: ... Batteriefach ERSTE SCHRITTE EINSETZEN DER BATTERIEN ABBILDUNG 1 Ihr Hygiene Clipper benötigt 1 AA Alkali Batterie eine Batterie ist im Lieferumfang enthalten Wir empfehlen Ihnen die Verwendung von VARTA Alkali Batterien Stellen Sie sicher dass der Hygiene Clipper ausgeschaltet ist Drehen Sie den Deckel des Batteriefachs um ca 1 4 Drehung gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn dann ab Legen Si...

Page 7: ...ERNEN ABBILDUNG 4 Setzen Sie den Rotationstrimmaufsatz auf Führen Sie die Schneideinheit vorsichtig in die äußere Gehörgangsöffnung ein Führen Sie mit dem Hygienetrimmer vorsichtig kreisförmige Bewegungen aus Achten Sie darauf dass Sie die Schneideinheit nicht tiefer als 6 mm in Ihren Gehörgang einführen HINWEIS Üben Sie keinen übermäßigen Druck aus da der Kopf des Hygiene Clipper dadurch beschädi...

Page 8: ...eratur von maximal 60 C auf Benutzen und bewahren Sie das Gerät bei einer Umgebungstemperatur zwischen 15 C und 35 C auf Nehmen Sie den Klingenblock nicht auseinander Um Verletzungen zu vermeiden schalten Sie den Hygiene Clipper immer ein bevor Sie ihn in Ihre Nase oder Ihr Ohr einführen Nicht in der Nähe von Kindern aufbewahren Die Verwendung dieses Geräts durch Personen mit eingeschränkten physi...

Page 9: ... nicht zu einer Verlängerung der Garantiezeit Rufen Sie in einem Garantiefall Ihr REMINGTON Servicecenter vor Ort an Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Verbraucher rechten Diese Garantie erstreckt sich auf alle Länder in denen unser Produkt über einen Vertragshändler verkauft wird Die Garantie schließt Verbrauchsteile wie Scherklingen aus Diese Garantie erstreckt sich nicht auf S...

Page 10: ...2 Aan Uit schakelaar 3 Batterijhuis INLEIDING PLAATSEN VAN BATTERIJEN SCHEMA 1 Voor uw hygiënische tondeuse hebt u 1 AA alkaline batterij nodig eerste batterij meegeleverd Wij raden u aan VARTA batterijen te gebruiken Zorg ervoor dat het product is uitgeschakeld Draai de deksel van het batterijcompartiment ca 1 4 slag naar links en verwijder de deksel Plaats 1 AA alkaline batterij zodanig dat de e...

Page 11: ... goed gecontroleerde bewegingen OM HAAR UIT HET OOR TE VERWIJDEREN SCHEMA 4 Bevestig de roterende trimmer Beweeg de snijunit van de tondeuse voorzichtig in de buitenste oorkanaalopening Draai de tondeuse voorzichtig rond in een cirkelvormige beweging Voorkom dat u de snijunit verder dan 6 mm in het oorkanaal steekt OPMERKING Oefen geen sterke druk uit omdat daardoor de tondeusekop kan worden besch...

Page 12: ...en 35 C Demonteer de mesjeshouder niet Schakel de tondeuse altijd in voordat u deze in uw neus of oor steekt om letsel te voorkomen Dit product buiten het bereik van kinderen houden Het gebruik van dit apparaat door personen met beperkte fysieke sensorische of mentale mogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben kan tot gevaarlijke situaties leiden De personen die voor hu...

Page 13: ...antieperiode tot gevolg Om een beroep te doen op de garantie kunt u gewoon contact opnemen met het Remington Servicecentrum in uw regio Deze garantie wordt verleend naast de aan u standaard toegekende wettelijke consumentenrechten Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via een geautoriseerde dealer werd verkocht Deze garantie is niet van toepassing op verbruiksgoederen zoa...

Page 14: ...artiment à pile AVANT TOUTE UTILISATION INTRODUIRE LES PILES DIAGRAMME 1 Votre tondeuse hygiénique fonctionne avec une pile alcaline AA une pile incluse Nous vous recommandons d utiliser des piles VARTA Assurez vous que le produit est bien éteint Tourner le couvercle du compartiment à piles d environ de tour dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre puis l ôter Introduire 1 pile al...

Page 15: ...upe pour supprimer les poils indésirables le long de la ligne des sourcils ou pour couper les poils dépassant en avant des sourcils Pour enlever totalement les poils placez la tondeuse en contact avec la peau et déplacez la sur la zone concernée Procédez par mouvements lents et bien contrôlés POUR ENLEVER LES POILS DES OREILLES DIAGRAMME 4 Bloquer le bouton de réglage rotatif Introduisez avec préc...

Page 16: ...n ou d objets durs sur les lames Ne pas immerger dans l eau sous peine de dommages irréversibles Conseils pour le nettoyage sous l eau CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Conservez toujours cet appareil dans un endroit sec Ne pas stocker à des températures de plus de 60 C 140 F Utilisez et stockez le produit à une température comprise entre 15 C et 35 C Ne pas démonter l ensemble de coupe Veillez à ...

Page 17: ... de chaque problème ou au remplacement de tout ou partie du produit sans aucun frais sur présentation de la preuve d achat Une telle procédure ne saurait donner lieu à une extensi on de la période de garantie Si vous êtes amené à faire valoir votre garantie veuillez contacter le service après vente Remington de votre région Cette garantie n a aucun impact sur vos droits statutaires normaux Cette g...

Page 18: ...iento de pilas CÓMO EMPEZAR COLOCACIÓN DE LAS PILAS DIAGRAMA 1 Su cortador higiénico funciona con 1 pila alcalina AA la primera está incluida Se recomienda utilizar pilas VARTA Asegúrese de que el aparato esté apagado Gire la tapa del compartimiento de pilas aproximadamente de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela Introduzca 1 pila alcalina AA de modo que los signos y coinc...

Page 19: ...LO DE LAS OREJAS DIAGRAMA 4 Coloque el accesorio de corte giratorio Introduzca la unidad de corte con cuidado en la abertura exterior del canal auditivo Haga girar el aparato suavemente con un movimiento circular No introduzca la unidad de corte más de 6 mm dentro del canal auditivo NOTA No aplique demasiada presión ya que ello podría dañar el cabezal del cortador y la piel CUIDADO DEL CORTADOR HI...

Page 20: ...eja para evitar daños Mantenga este producto fuera del alcance de los niños Este aparato puede ser peligroso si lo utiliza una persona con limitaciones físicas sensoriales o mentales o bien sin la experiencia o los conocimientos necesarios Las personas responsables de su seguridad y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato PROTECCIÓN DEL MEDIO AMB...

Page 21: ...a En caso de garantía llame al Centro de Servicio Remington de su región Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta garantía no cubre productos consumibles como cuchillas La garantía tampoco cubre ningún tipo de daño del producto debido a un ...

Page 22: ...comparto della batteria OPERAZIONI PRELIMINARI INSERIMENTO DELLA BATTERIA ILLUSTRAZIONE 1 Questo rifinitore funziona con 1 batteria alcalina AA la prima è inclusa Si consiglia di utilizzare batterie VARTA Accertarsi che l apparecchio sia spento Ruotare il coperchio del comparto batterie di circa 90 gradi in senso antiorario ed estrarlo Inserire una batteria alcalina AA avendo cura che i relativi s...

Page 23: ...tarsi sull area desiderata Effettuare movimenti lenti e controllati PER RIMUOVERE LA PELURIA DALL ORECCHIO ILLUSTRAZIONE 4 Montare il trimmer oscillante Inserire delicatamente l unità di taglio del rifinitore nell apertura del canale uditivo esterno Ruotare il rifinitore con movimenti delicati Evitare che l unità di taglio penetri nel canale uditivo esterno per più 6 mm NOTA Una pressione eccessiv...

Page 24: ... utilizzato e riposto in ambienti con temperatura compresa tra 15 e 35 C Non scomporre il set lame Prima di inserire il rifinitore nel naso o nell orecchio accertarsi sempre che sia acceso per evitare eventuali lesioni Tenere lontano dalla portata dei bambini Le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalità di funzionamento dell apparecchio così come i soggetti affetti da infermi...

Page 25: ... apparecchio sia ancora coperto da garanzia sarà suffi ciente rivolgersi al centro di assistenza Remington locale La presente garanzia viene offerta nel rispetto e a tutela dei diritti del consumatore È da ritenersi valida solo in caso di acquisto del prodotto da un rivenditore autorizzato Questa garanzia non include i componenti normalmente soggetti a usura quali lame né potrà essere ritenuta val...

Page 26: ...re på av 3 Batterifack KOMMA IGÅNG ISÄTTNING AV BATTERIER BILD 1 Din trimmer behöver 1 AA alkaliskt batteri Det första medföljer Vi rekommenderar att du använder VARTA batterier Se till att trimmern är avstängd Vrid batterifackets lock ungefär 1 4 varv moturs och dra sedan av det Sätt in 1 AA alkaliskt batteri så att och markeringarna på batterierna riktas mot samma markeringar i batterifacket Sät...

Page 27: ... klipparen längre än 6 mm i örat OBS Använd inte överdrivet tryck eftersom den kan skada klipphuvudet och kan orsaka hudskador VÅRDA DINTRIMMER Vårda din trimmer för att garantera längre hållbarhet Vi rekommenderar att du rengör den efter varje användning Det lättaste och mest hygieniska sättet att rengöra trimmern är att skölja trimmerhuvudet i varmt vatten Ha alltid trimmern avstängd när den int...

Page 28: ...n spricka eller avge giftiga ämnen GARANTI Denna produkt har kontrollerats och är felfri Vi ger 2 års garanti från inköpsdatum för defekter som beror på materialfel eller tillverkningsfel Om produkten blir defekt under garantitiden reparerar vi antingen produkten eller byter ut produkten eller delar av den utan kostnad förutsatt att det fi nns ett inköpsbevis Detta medför ingen förlängning av gara...

Page 29: ...SETTAMINEN LAITTEESEEN KUVA 1 Hygieeniseen leikkuriin tarvitaan yksi AA koon alkaliparisto ensimmäinen toimitetaan laitteen mukana Suosittelemme VARTA paristojen käyttöä Varmista että laite on kytketty pois päältä Kierrä paristokotelon kantta noin neljänneskierros vastapäivään ja irrota se vetämällä Aseta yksi AA koon alkaliparisto laitteeseen siten että paristossa olevat ja merkit ovat kohdakkain...

Page 30: ... 6 mm pidemmälle HUOMAA Älä paina laitetta liian kovaa sillä tämä vahingoittaa leikkurin päätä ja saattaa haavoittaa myös ihoasi LEIKKURIN KUNNOSSAPITO Pidä huolta laitteestasi jotta se pysyy kunnossa pitkään Suosittelemme leikkurin puhdistamista jokaisen käyttökerran jälkeen Helpoin ja hygieenisin tapa puhdistaa leikkuri on huuhdella sen pää käytön jälkeen lämpimällä vedellä Pidä leikkuri aina Of...

Page 31: ...llä ne saattavat räjähtää tai päästää myrkyllisiä aineita ympäristöön TAKUU Tämä tuote on tarkistettu ja sen on todettu olevan virheettömäs sä kunnossa Annamme tälle tuotteelle takuun joka kattaa kaikki viallisista materiaaleista tai valmistuksesta johtuvat mahdolliset viat Takuu on voimassa 2 vuotta tuotteen ostopäivämäärästä Mikäli tuote osoittautuu vialliseksi takuuajan puitteissa kor jaamme la...

Page 32: ...timento da bateria COMEÇAR INSERIR AS BATERIAS DIAGRAMA 1 O seu aparador de higiene pessoal necessita de 1 bateria alcalina AA a primeira está incluída Recomendamos a utilização de baterias VARTA Assegure se de que o produto está desligado Rode a tampa do compartimento da bateria aproximadamente 1 4 de volta no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio e em seguida puxe a para fora Insira 1 bate...

Page 33: ...a área desejada Faça movimentos lentos e bem controlados PARA RETIRAR OS PÊLOS DAS ORELHAS DIAGRAMA 4 Aplique o aparador rotativo Insira cuidadosamente a unidade de corte do aparador no canal de abertura da orelha Faça rodar cuidadosamente o aparador com movimentos circulares Lembre se que não deve inserir o aparador mais de 6mm no canal auditivo NOTA Não aplique demasiada pressão caso contrário p...

Page 34: ... C Não desmonte o conjunto de corte Para evitar ferimentos ligue sempre o aparador antes de o inserir no nariz ou orelha Mantenha este produto fora do alcance das crianças A utilização deste aparelho por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento pode originar perigos Os responsáveis pela segurança dessas pessoas devem fornecer instruções...

Page 35: ...r a garantia contacte o Serviço de Assistência Remington da sua área Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores A garantia será válida em todos os países em que o produto tenha sido vendido através de um representante autorizado Esta garantia não inclui as acessórios de corte de barbear considerados peças consumíveis Os danos provocados ao produto por acidente...

Page 36: ...A Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 73 dB A čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW ZAČÍNAME VLOŽENIE BATÉRIE OBRÁZOK 1 Hygienický zastrihovač používa 1 alkalickú batériu typu AA prvá je súčasťou dodávky Odporúčame používať batérie značky VARTA Uistite sa že výrobok je vypnutý Pootočte veko priehradky na batérie približne o 1 4 v p...

Page 37: ... vyčnievajúce chĺpky Ak chcete odstrániť celé chĺpky priložte strihaciu jednotku na pokožku a prejdite ňou danou časťou obočia Zastrihujte pomalým a dobre ovládaným pohybom POZNÁMKA Nevytvárajte prílišný tlak ktorý môže poškodiť hlavu zastrihovača a spôsobiť poranenie pokožky STAROSTLIVOSŤ O ZASTRIHOVAČ Starajte sa o zastrihovač aby ste zabezpečili jeho dlhodobú funkčnosť Odporúčame aby ste zastri...

Page 38: ...ste sa neporanili Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí Používanie tohto prístroja osobami so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí môže byť príčinou ohrozenia Osoby zodpovedné za ich bezpečnosť by im mali poskytnúť výslovné pokyny alebo dohliadnuť na používanie prístroja OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Tento výrobok používa alkal...

Page 39: ...ácie jednoducho zavolajte servisné stredisko Remington vo svojom regióne Ide o záruku mimo bežných zákonných práv zákazníkov Táto záruka platí vo všetkých krajinách v ktorých náš výrobok predávajú autorizovaní díleri Táto záruka sa nevzahuje na holiace strihaèe èo sú súèasti spotrebného charakteru Nevzahuje sa ani na škody výrobku ktoré vznikli ako dôsledok nehody alebo nesprávneho používania pošk...

Page 40: ...pro baterie ZAČÍNÁME VLOŽENÍ BATERIÍ OBRÁZEK 1 Do hygienického střihacího strojku je potřeba 1 alkalická baterie AA první baterie je součástí balení Doporučujeme používat baterie VARTA Ujistěte se že je výrobek vypnutý Otočte krytem přihrádky na baterie přibližně o 1 4 otáčky proti směru hodinových ručiček a vytáhněte jej Vložte 1 alkalickou baterii AA tak aby značky a na baterii směřovaly ke stej...

Page 41: ... krouživými pohyby Nevsunujte střihací jednotku do zvukovodu hlouběji než 6 mm POZNÁMKA Netlačte na strojek příliš neboť tím se ničí hlava strojku a může způsobit poranění pokožky PÉČE O STŘÍHACÍ STROJEK Dobrou péčí o výrobek zajistíte že bude fungovat po dlouhou dobu Doporučujeme Vám strojek vyčistit po každém použití Nejsnadnějším a nejhygieničtějším způsobem čištění strojku je propláchnout hlav...

Page 42: ...statečnou zkušeností a znalostmi může vést ke vzniku nebezpečných situací Osoby zodpovědné za jejich bezpečnost by měly poskytnout explicitní pokyny nebo na používání zařízení dohlížet OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ V tomto výrobku je použita alkalická baterie Po ukončení životnosti výrobku jej neodhazujte do domovního odpadu Strojek lze odevzdat na příslušných sběrných místech Pro další informace oh...

Page 43: ...em Remington v místì Vašeho bydlištì Tato záruka je poskytována nad rámec obvyklých zákonných práv zákazníka Záruka je poskytována ve všech zemích kde byl náš výrobek zakoupen od autorizovaného prodejce Tato záruka se nevztahuje na holicí hlavy planžety frézy a bøity pøedstavující spotøební souèásti Tato záruka také nezahrnuje poškození výrobku zpùsobené nehodou nebo chybným použitím zneužitím zmì...

Page 44: ...tó rekesz A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE 1 ÁBRA A készülék 1 db AA jelű alkáli elemmel működik a borotva gyárilag tartalmaz elemet Cégünk VARTA elemek használatát javasolja Kapcsolja ki a készüléket Fordítsa az elemtartó rekesz fedelét 1 4 fordulattal az óramutató járásával ellentétes irányba majd emelje ki a fedelet Helyezzen 1 db AA jelű alkáli elemet a rekeszbe ügyelve arra ...

Page 45: ...léket lassú pontos mozdulatokkal irányítsa A FÜLBEN TALÁLHATÓ SZŐR ELTÁVOLÍTÁSA 4 Ábra Helyezze fel a forgó nyíróegységet Vezesse be a készülék vágóegységét a külső fül nyílásába Óvatosan körkörös mozdulatokkal mozgassa a nyírógépet Ne vezesse a vágófejet 6 mm nél mélyebben a fülbe MEGJEGYZÉS Ne nyomja túl nagy erővel a vágófejet a bőrhöz mert ez a vágófej károsodását és a bőr sérülését okozhatja ...

Page 46: ... a vágófejet Tartsa ezt a terméket gyermekektől elzárt helyen A készülék csökkent fizikai érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező illetve tapasztalatlan és megfelelő ismeretekkel nem rendelkező személyek által történő használata veszélyekkel járhat A biztonságukért felelős személyeknek kimerítő magyarázatokkal kell szolgálniuk vagy felügyelniük kell a készülék használatát VÉDJE KÖRNYEZET...

Page 47: ... által biztosított garanciális feltételek az adott országban érvényes garanciális rendelkezések mellett érvényesek A garancia minden olyan országban érvényes ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül került értékesítésre A garancia nem terjed ki a készülék kopó alkatrészeire A balesetbõl helytelen illetve nem megfelelõ használatból a termék átalakításából és a mûszaki és vagy biztonsági útmu...

Page 48: ...aterię ROZPOCZĘCIE UZYTKOWANIA PRODUKTU WKŁADANIE BATERII SCHEMAT 1 Trymer wymaga użycia 1 alkalicznej baterii AA pierwsza bateria została załączona Polecamy używanie baterii VARTA Upewnij się że przycinarka jest wyłączona Obróć pokrywkę komory baterii o ok 1 4 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a następnie zdejmij przez pociągnięcie Włóż 1 baterię alkaliczną AA tak aby oznacze...

Page 49: ...owe Unikaj wkładania jednostki tnącej do małżowiny usznej na głębokość większą niż 6 mm UWAGA Nie naciskaj nadmiernie na przycinarkę ponieważ może to spowodować uszkodzenie skóry oraz głowicy urządzenia DBAJ OTRYMER Dbaj o przycinarkę aby zagwarantować że będzie ona długo spełniała swoje funkcje Zalecamy czyszczenie przycinarki po każdym użyciu Najprostszym i najbardziej higienicznym sposobem czys...

Page 50: ... fizycznym sensorycznym lub umysłowym albo przez osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy może być niebezpieczne Osoby odpowiedzialne za bezpieczeństwo takich osób powinny udzielić im dokładnych instrukcji korzystania z urządzenia lub zapewnić odpowiedni nadzór OCHRONA ŚRODOWISKA Do zasilania przycinarki służą baterie alkaliczne Po zużyciu się urządzenia nie wyrzucaj go do śmieci zabierz je ...

Page 51: ...onalnym punktem serwisowym Remington Oprócz niniejszej gwarancji konsumentowi przys uguj stan dardowe prawa ustawowe Niniejsza gwarancja obowi zuje we wszystkich krajach w których produkt zosta zakupiony u autoryzowanego ystrybu tora naszej firmy Niniejsza gwarancja nie obejmuje ostrzy które ulegaj zu yciu Niniejsza gwarancja nie obejmuje równie przypadkowych uszkodzeñ produktu uszkodzeñ wynikaj c...

Page 52: ...Е 1 Насадка плоский триммер 2 Выключатель 3 Отсек для батарейки ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ РИСУНКИ1 Ваш гигиенический триммер работает от 1 ой алкалиновой батарейки размера AА входит в комплект Мы рекомендуем использовать батарейки VARTA Убедитесь в том что прибор выключен Поверните крышку отсека для аккумулятора приблизительно на 1 4 оборота против часовой стрелки и снимите е...

Page 53: ...ения волос Проделайте это медленными хорошо контролируемыми движениями УДАЛЕНИЕ ВОЛОС ИЗ УШЕЙ РИСУНКИ 4 Закрепите вращающийся триммер Аккуратно вставьте режущий блок машинки во внешний канал уха Осторожно вращайте машинку круговыми движениями Не вводите режущий блок в ушной канал на глубину более 6 мм ВНИМАНИЕ Не оказывайте избыточного давления на триммер поскольку это может повредить к его повреж...

Page 54: ... разбирайте блок ножей Во избежание нанесения травмы машинка должна быть включена перед тем как ввести ее в нос или ухо Хранить в недоступном для детей месте Использование этого прибора лицами с уменьшенными физическими чувствительными или умственными способностями или нехваткой опыта и знаний может быть опасным Лица ответственные за их безопасность должны дать четкие инструкции или контролировать...

Page 55: ...действительна во всех странах в которых Вы приобрели прибор у нашего авторизованного дилера Гарантия не распространяется на ножи поскольку они представляют собой изнашивающиеся детали Кроме того гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за неправильной эксплуатации прибора использования его не по назначению изменения конструкции или несоблюдения инструкций по технической эксплуатации и ...

Page 56: ...ma Kapama düğmesi 3 Pil yerleştirme bölümü BAŞLARKEN PİLLERİN YERLEŞTİRİLMESİ ŞEKİL 1 Hijyenik düzeltme makinenizde 2 AA alkalin pil kullanılmalıdır ilk set beraberinde verilir VARTA marka pil kullanmanızı tavsiye ederiz Cihazın kapalı olduğundan emin olunuz Pil haznesinin kapağını saat yönünün tersine doğru yaklaşık 1 4 tur çeviriniz ve çekip çıkarınız 1 adet AA alkalin pili pil yerleştirme bölüm...

Page 57: ...MEK İÇİN ŞEKİL 4 Döner düzelticiyi takınız Cihazın kesme bölümünü hafifçe dış kulak deliğine sokunuz Cihazı dairesel hareketlerle yavaşça kendi ekseni etrafında döndürünüz Kesme başlığını kulak deliğine 6mm den fazla sokmayınız NOT Cihazın başı hasar görebileceği ve cildinizde hasar oluşabileceği için gereğinden çok bastırmayınız CİHAZINIZIN BAKIMI Uzun ömürlü performans için ürününüzün bakımını y...

Page 58: ...tırınız Bu ürünü çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edi niz Bu cihazın fiziksel engelli algılama veya zeka özürlü veya tecrübesiz ve bilgisiz kişiler tarafından kullanımı tehlikelere yol açabilir Bu kişilerin güvenliğinden sorumlu kişiler bu kişileri kullanım konusunda açık ve net olarak bilgilendirmeli veya cihazın kullanımını denetlemelidir ÇEVREYİ KORUMA Üründe alkalin pil kullanılmalıd...

Page 59: ... bir durumda bölgenizdeki Remington Hizmet Merkezini aramanýz yeterlidir Bu garanti sizin yasal tüketici haklarýnýza ilave olarak sunulmak tadýr Bu garanti ürünümüzün yetkili bir satýcý tarafýndan satýldýðý bütün ülkeler için geçerlidir Bu garantiye zamanla yýpranan parçalar olan týraþ makinesi baþlýk elek ve býçaklar dahil deðildir Ayrýca kaza ya da yanlýþ kullaným bilerek zarar verme üründe deði...

Page 60: ...că a fost scăpat în apă DESCRIERE 1 Trimmer linear 2 Comutator Pornit Oprit 3 Compartiment baterie PREGĂTIRE INTRODUCEREA BATERIILOR DIAGRAMA 1 Maşina dumneavoastră de tuns igienică necesită 1 baterie alcalină AA prima este inclusă Vă recomandăm utilizarea bateriilor VARTA Asiguraţi vă că aparatul este oprit Rotiţi capacul compartimentului pentru baterii aproximativ 1 4 de tură în sens invers acel...

Page 61: ...ţi l de piele şi deplasaţi l peste zonele dorite Utilizaţi mişcări încete şi controlate PENTRU ÎNDEPĂRTAREA PĂRULUI DIN URECHI DIAGRAM 4 Introduceţi unitatea de tăiere a maşinii de tuns în canalul urechii externe Rotiţi cu grijă maşina de tuns cu mişcări circulare Evitaţi introducerea unităţii de tundere mai mult de 6mm în interiorul canalului urechii OBSERVAŢIE Nu folosiţi o presiune excesivă înt...

Page 62: ...tea introducerii acesteia în nas sau ureche pentru a evita leziunile Depozitaţi produsul în locuri inaccesibile copiilor Utilizarea acestui produs de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe poate provoca accidente Persoanele respon sabile de siguranţa acestora trebuie să ofere instrucţiuni explicite sau să supravegheze utilizarea ac...

Page 63: ...in regiunea dumneavoastră Garanţia este valabilă în toate ţările în care produsul nostru a fost vândut prin intermediul unui distribuitor autorizat Această garanţie nu include deteriorările apărute în urma accidentelor sau datorită utilizării neadecvate abuzului în urma modificării produsului sau a folosirii sale fără respectarea instrucţiunilor tehnice şi sau de siguranţă necesare Nu sunt acoperi...

Page 64: ...ّ ﺧﻄ ﻗﺺ ﻧﻈﺎم ١ اﻹﻃﻔﺎء و اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ زر ٢ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺎوﻳﺔ ٣ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ١ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻧﻨﺼﺢ اﳌﺮﺳﻼت ﻣﻀﻤﻮن ﻣﻦ AA ١ ﻗﻠﻮﻳﺔ ﺑﻄﺎرﻳﺎت إﻟﻰ اﻟﺼﺤﻲ اﳌﺸﺬب ﻳﺤﺘﺎج VARTA ﻓﺎرﺗﺎ ﺑﻄﺎرﻳﺎت ام ﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨ ﻣﻄﻔﺄ اﳉﻬﺎز أن ﻣﻦ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﺑﺤﺬر اﺟﻪ ﺮ إﺧ و ﺑﺮﻣﺔ ١ ٤ ار ﺪ ﲟﻘ ﺑﺮﻣﻪ ﺧﻼل ﻣﻦ ذﻟﻚ و اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺎﻓﻆ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺢ ١ اﻟﺸﻜﻞ و اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻓﻲ و ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﺑﺤﻴﺚ اﻟﻘﻠﻮﻳﺔ AA ١ ﺑﻄﺎرﻳﺎت وﺿﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺎوي ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب اﲡﺎﻩ ﻓﻲ اﻟﺒﺮم ﺛﻢ ﻣﻦ و اﻟﻌﻼ...

Page 65: ...ﻞ ﺑﺸﻜﻞ اﺟﺐ ﻮ اﳊ ﺷﻌﺮ اﻟﺔ ز ﻹ اﳉﻠﺪ ﻣﻦ ﻗﺮﻳﺒﺔ ً ا ﺪ ﺟﻴ ﻣﺤﻜﻤﺔ و ﺑﻄﻴﺌﺔ ﺑﺤﺮﻛﺎت ا ﻮ ﻗﻮﻣ ٤ اﻟﺸﻜﻞ اﻷذن ﺷﻌﺮ ﻗﺺ اﳋﺎرﺟﻲ اﻷذن ﻣﺠﺮى ﻓﻲ ﺑﺤﺬر اﳌﺸﺬب ﺷﻔﺮة ا ﻮ أدﺧﻠ داﺋﺮي ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺸﻔﺮة رأس ا ﻮ ﺣﺮﻛ اﻷذن ﻣﺠﺮى ﻓﻲ ﱈ ٦ ﻣﻦ أﻛﺜﺮ اﻟﺸﻔﺮة رأس إدﺧﺎل ا ﻮ ﲡﻨﺒ اﳉﻠﺪ ﲡﺮﻳﺢ و اﻵﻟﺔ رأس ﺗﻌﻄﻴﺐ إﻟﻰ ﻳﺆدي ا ﺬ ﻫ ﻷن ﻛﺒﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ ا ﻮ ﺗﻀﻐﻄ ﻻ اﻧﺘﺒﻪ اﳊﻼﻗﺔ ﺑﺂﻟﺔ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻛﻴﻔﻴﺔ إن ام ﺪ اﺳﺘﺨ ﻛﻞ ﺑﻌﺪ ﺑﺘﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﻧﻨﺼﺢ ﻟﻶﻟﺔ اﻷﻣﺪ ﻃﻮﻳﻠﺔ اﺳﺘﻄﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﺑﻌﺪ اﻟﻔﺎﺗ...

Page 66: ...ا ﻮ اﺳﺘﺨﺪﻣ ّ اﻟﻘﺺ ﻧﻈﺎم ا ﻮ ﺗﻔﻜ ﻻ اﳉﻬﺎز ا ﺬ ﻫ ام ﺪ اﺳﺘﺨ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﺘﻨﺎول ﻋﻦ ا ً ﺑﻌﻴﺪ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﻳﺠﺐ اﳋﺒﺮة ﻳﻨﻘﺼﻬﻢ أو ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ذﻫﻨﻴﺔ أو ﺣﺴﻴﺔ أو ﺑﺪﻧﻴﺔ ات ر ﻗﺪ ذي أﺷﺨﺎص اﺳﻄﺔ ﻮ ﺑ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻷﺷﺨﺎص ﻫﺆﻻء ﺳﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﲔ ﻋﻠﻲ ﻳﺠﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺣﺪوث إﻟﻲ اﳌﻌﺮﻓﺔ و اﳉﻬﺎز ا ﺬ ﻫ ام ﺪ اﺳﺘﺨ ﻋﻠﻰ اف ﺮ اﻹﺷ أو اﻟﺼﺮﻳﺤﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻆ أو اﳉﻬﺎز ا ﻮ ﺗﺮﻣ ﻻ ﺑﻴﺌﺘﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻗﻠﻮﻳﺔ ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﻋﻠﻰ اﳉﻬﺎز ا ﺬ ﻫ ﻳﺤﺘﻮي اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ...

Page 67: ...ﻣ اﺟﻌﺔ ﺮ ﻣ ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺑﻜﻞ ﳝﻜﻨﻜﻢ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ام ﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨ اﻟﺮﻏﺒﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻜﻢ ﻋﻨﻪ اﳌﻨﺼﻮص اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ اﳊﻖ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﻫﺬﻩ ﺗﺘﺠﺎوز اﳌﻌﺘﻤﺪﻳﻦ اﻟﻮﻛﻼء ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز اء ﺮ ﺷ ﻓﻴﻬﺎ ﰎ اﻟﺘﻲ اﻟﺪول ﻛﻞ ﻓﻲ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﻫﺬﻩ ﺗﺴﺮي ﻟﻺﻫﻼك ﻗﺎﺑﻠﺔ أﺟﺰاء ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﻲ و ات ﺮ اﻟﺸﻔ و اﻟﺼﻔﺎﺋﺢ اﻟﺮؤوس اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺗﺸﻤﻞ ﻻ ﺳﻮء أو ﺣﺎدث ﻋﻦ اﻟﻨﺎﲡﺔ و اﳉﻬﺎز ﻓﻲ اﳊﺎﺻﻠﺔ ار ﺮ اﻷﺿ ً ﺎ أﻳﻀ ﺗﺸﻤﻞ ﻻ ﻫﻲ و اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ام ﺪ اﻹﺳﺘﺨ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت إﺗﺒﺎع ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ أو اﳌﻨﺘﺞ ﻓﻲ ات ...

Reviews: