background image

F

15

W 180P

3. Mettre le réservoir sur un papier et remplir le réservoir avec le produit à pulvériser.

Attention ! Ne faites pas fonctionner votre pistolet sans produit de 

pulvérisation dans le réservoir, sous peine d'user la pompe.

4. Monter le pistolet sur le réservoir. Tourner le pistolet jusqu'à ce que pistolet 

s'enclenche sur le réservoir 

(Illustr. 2, flèche)

.

5. Actionner le bouton pour mettre le pistolet en marche. Le pistolet aspire le produit à

pulvériser, qui après quelques secondes, jaillit du gicleur. Pour accélérer le 
phénomène d’aspiration, tourner le bouton de réglage au maximum.

6. En tournant le bouton de réglage, le débit de pulvérisation peut être réduit 

(Illustr. 3, flèche)

.

Note :

La pulvérisation  dépend également du produit à pulvériser et du taux 
de dilution.

Technique de pulvérisation

Le résultat de la pulvérisation dépendra de la régularité et de la propreté de la sur-
face à traiter. Préparer soigneusement votre surface et enlever toute poussière.

Recouvrir les surfaces à 

ne pas pulvériser

avec du ruban adhésif et du papier 

journal. Ne pas oublier qu'en cas de vent par exemple, les particules de peinture se
déplace et peuvent causer des dégâts.

Faire un essai de pulvérisation sur du carton ou une autre base du même genre,
afin de régler le pistolet comme il faut.

Quand vous pulvérisez, essayer de garder le pistolet le plus horizontal possible.
Pour pulvériser vers le haut (ex. un plafond) ou vers le bas (ex. une porte posée sur
le sol, il faut utiliser le raccord 

flexible de gicleur (Illustr. 4,  accessoires)

.

Commencer par pulvériser en dehors de la surface à traiter et éviter de vous 
interrompre au milieu d’une surface. 

Commencer avec un petit débit pour ne pas envoyer trop de peinture en une seule
pulvérisation. Il est préférable de commencer par faire une fine couche et de laisser
légèrement sécher avant d'en faire une seconde. Ceci est particulièrement 
important pour les surfaces verticales, vous éviterez des coulures.

La distance entre le gicleur et l'objet à pulvériser dépend du débit. Avec un petit
débit, il est possible de pulvériser de très près. Le brouillard sera infime.

Pulvériser de façon régulière. Ne pas ralentir ou accélérer la pulvérisation, sous
peine d'obtenir des irrégularités, des tâches, des coulures et un aspect granuleux.

Le mouvement ne doit pas partir du poignet mais du bras, afin de toujours garder la
même distance entre le pistolet et la surface à pulvériser 

(Illustr. 5)

.

La meilleure façon de pulvériser, c'est de tenir le pistolet bien horizontalement en
le déplaçant de droite à gauche ou inversement, puis de haut en bas 

(Illustr. 6)

.

Nettoyage et entretien

Vous serez toujours satisfait de votre pistolet si vous le nettoyer convenablement
après chaque utilisation.

Attention!

Ne jamais tremper le pistolet dans un liquide pour le nettoyage. 

Summary of Contents for W180P

Page 1: ...W 180 P D GB F NL 2 Jahre Garantie 2 years guarantee 2 ans de garantie 2 jaar garantie...

Page 2: ...1 0050342 3 4 0209058 2...

Page 3: ...7 8 5 6...

Page 4: ...9...

Page 5: ...sorgt werden Beim Spritzen d rfen in der Umgebung keine Z ndquellen vorhanden sein wie z B offenes Feuer Rauchen von Zigaretten Funken gl hende Dr hte und heisse Oberfl chen Die Spritzpistole ist kein...

Page 6: ...d die D senbohrung Vorbereitung des Spritzmaterials Zur Verarbeitung mit der Spritzpistole m ssen die Farben meistens verd nnt werden Hinweise zur spritzf higen Verd nnung finden Sie in der folgenden...

Page 7: ...ltig vorzubehandeln und staubfrei zu halten Decken Sie nicht zu spritzende Fl chen ab Beachten Sie beim Arbeiten dass z B durch Wind Farbnebel ber gr ere Distanzen verfrachtet werden kann und dadurch...

Page 8: ...gezeigt 5 Reinigen Sie alle verschmutzten Teile gr ndlich 6 Montieren Sie die Einzelteile in umgekehrter Reihenfolge 7 Geben Sie einige Tropfen l z B N hmaschinen l in die Ansaug und R cklaufbohrung...

Page 9: ...rechend verd nnen Spritzpistole saugt an D se verstopft reinigen spritzt aber nicht Kan le und Bohrungen im Zerst uber verstopft reinigen Spritzpistole arbeitet Spritzmaterial im Beh lter nachf llen s...

Page 10: ...is tung ausgeschlossen Die Gew hrleistung schlie t den gewerblichen Einsatz aus Die Gew hrleistung der Garantie behalten wir uns ausdr cklich vor Die Garantie erlischt wenn das Ger t von anderen Perso...

Page 11: ...ntilation No sources of ignition are to be in the immediate area when spraying e g open flame cigarettes sparks glowing wires and hot surfaces The spray gun is not a toy children must therefore not be...

Page 12: ...gh pressure through the swirl system and the nozzle bore Preparing the Spray Material The paints usually need to be diluted for use with the spray gun You will find guidelines for sprayable dilutions...

Page 13: ...areas that are not to be sprayed When woriking keep in mind that wind for example may transport paint mist over great distances and cause damage Test the spray gun on cardboard or a similar surface to...

Page 14: ...ack holes Illus 7 arrow Briefly switch on the spray gun Flexible Nozzle Extension Illus 4 8 For spraying ceilings resting objects or hard to reach areas e g radiators Spare Parts List W 180 P Pos Name...

Page 15: ...se in the conical bore Adjust suction tube Venting hole in pump housing clogged Clean Intake hole fitting in pump housing logged Clean Viscosity of spray material too high Thin accordingly Spray gun s...

Page 16: ...years guarantee The guarantee runs for two years counting from the date of sale sales slip It covers and is restricted to free of charge rectification of faults which are demonstrably attributable to...

Page 17: ...Ne pas utiliser le pistolet sur les ateliers et bureaux d usines qui tombent sous le coup de la loi de protection contre les explosions Pendant la projection toute source d inflammation est prohib e d...

Page 18: ...cas d une application au pistolet Les crit res de dilution figurent dans la table de viscosit ci contre elle mesure la vitesse d coulement et le niveau de fluidit de la peinture en fonction de sa con...

Page 19: ...lv risez essayer de garder le pistolet le plus horizontal possible Pour pulv riser vers le haut ex un plafond ou vers le bas ex une porte pos e sur le sol il faut utiliser le raccord flexible de gicle...

Page 20: ...es poubelles sp ciales pr vues cet effet par la commune Raccord flexible de gicleur Illustr 4 8 Pour peindre les plafonds des objets plats ou des endroits difficilement accessibles ex radiateurs Pi ce...

Page 21: ...rter de pompe bouch Nettoyer Trou d aspiration rallonge dans le carter de pompe bouch Nettoyer Le produit a un taux de viscosit trop lev Diluer Le pistolet aspire mais ne Gicleur bouch Nettoyer pulv r...

Page 22: ...pas partie du personnel de service de WAGNER Des dommages de transport des travaux d entretien ainsi que des dommages et d rangements dus des travaux d entretien non appropri s ne sont pas couverts pa...

Page 23: ...atie te worden gezorgd Tijdens het spuiten mogen er in de omgeving geen ontstekingsbronnen aanwezig zijn zoals open vuur brandende sigaretten vonken gloeiende draden en hete oppervlakken Het spuitpist...

Page 24: ...Bij het Airless of zonder lucht spuiten treedt er maar een geringe spuitnevelvorming op en is her verlies aan verf klein Voorbereiden van het spuitmateriaal Om deze lakken te kunnen verspuiten moet d...

Page 25: ...te bevelen voordat u tot spuiten overgaat eerst een proef te nemen op papier of ander materiaal om de juiste spuitafstand te ontdekken Bij het spuiten het verfpistool zo recht mogelijk houden Bij het...

Page 26: ...ten werken Milieubescherming Geen verf of oplosmiddelen in de gootsteen of in een vuilniszak gooien Chemische reststoffen altijd inleveren bij de afvalverwerking van uw gemeente Toebehoren W 180 P Oms...

Page 27: ...pt Schoonmaken Spuitpistool werkt maar Te weinig verf in de beker Bijvullen spuit onregelmatig Spuitpistool wordt te schuin Gebruik het flexibel gehouden zuigt valse lucht verlengstuk Viscositeit te h...

Page 28: ...e garantie vervalt indien het apparaat door andere personen dan het Wagner personeel wordt geopend Transportschade onderhoudswerkzaamheden evenals schade en storingen door ondeskundige onderhoudswerkz...

Page 29: ...1 2001 EN 55014 2 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 2001 CE D claration de conformit Nous d clarons sous notre responsabilit que ce produit est en conformit avec les r glementations suivantes 73 23...

Page 30: ...erviamo cambiamenti Ret til aendringer forbeholdt Salvo modificationes Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3606 CA Maarssenbroek Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise Wolvertem Magya...

Reviews: