© Wagner Spray Tech. All rights reserved.
1
SMART Mini
Roller
™
0512
• Form No. 0530800D
Patents Pending
English
important: Use of oil-based paints must be limited to only
those paints which can be cleaned with mineral spirits. Latex
paints can be cleaned with soapy, lukewarm water. Do not use
hot water when cleaning or flushing the unit.
Filling the Paint Tube
1. Remove the trigger housing (a) from the paint tube (b)
by turning it 1/4 turn (figure 1).
2. Attach the fill adapter (c) to the paint tube. Once the
threads engage, it will be secured after approximately
1/4 turn (figure 2).
3. Dip the end of the fill adapter into the material you
plan to roll. It is unnecessary to dip the fill adapter any
further than the fill line (d) as shown (figure 2).
4. With the end of the fill adapter in the paint, pull back
on the handle (e) to fill the paint tube (figure 3).
5. Carefully remove the fill adapter by turning it 1/4 turn.
Once it is removed, hook it to the side of the paint
container.
important: When removing any items from the fill adapter,
some paint may drip. make sure your floors and furnishings are
protected by drop cloths.
6. Attach the trigger housing back onto the paint tube.
Once the threads engage, it will be secured after
approximately 1/4 turn.
Rolling
1. To deliver paint to the roller, pump the trigger a few
times until you see paint coming through the roller
cover.
2. You are now ready to begin rolling. Pump the trigger
as needed to bring paint to the roller.
3. Refill the paint tube as needed by repeating the steps
above.
note: the roller arm assembly can hang from the side of the
paint container when refilling (figure 3).
Français
important : L’utilisation des peintures à l’huile doit se limiter
aux peintures pouvant être nettoyées avec de l’essence
minérale. Les peintures au latex peuvent être nettoyées avec
de l’eau tiède savonneuse. nE paS utiliser d’eau chaude pour
nettoyer ou rincer l’appareil.
Remplissage du tube de peinture
1. Retirez le boîtier de la détente (a) du tube de peinture
(b) en le tournant 1/4 de tour (figure 1).
2. Fixez l’adaptateur de remplissage (c) au tube de
peinture. Une fois que le filetage commence, il sera
solide après environ 1/4 de tour (figure 2).
3. Tremper le bout de l’adaptateur de remplissage dans
le produit à peindre. Il n’est pas nécessaire de tremper
l’adaptateur de remplissage plus loin que la ligne de
remplissage (d) tel qu’illustré (figure 2).
4. Avec le bout de l’adaptateur de remplissage dans la
peinture, tirez sur la poignée (e) pour remplir le tube
de peinture (figure 3).
5. Retirez soigneusement l’adaptateur de remplissage
en le tournant 1/4 de tour. Une fois retiré, accrochez
l’adaptateur de remplissage sur le côté du récipient de
peinture.
important : Lorsqu’on retire des articles de l’adaptateur de
remplissage, il peut y avoir des gouttes de peinture. assurez-
vous que vos planchers et vos meubles sont protégés par une
toile de protection.
6. Fixez à nouveau le boîtier de la détente au tube de
peinture. Une fois que le filetage commence, il sera
solide après environ 1/4 de tour.
Peindre
1. Afin d’acheminer la peinture au rouleau, appuyez sur
la détente quelques fois jusqu’à ce que vous voyiez de
la peinture sortir par le manchon du rouleau.
2. Vous êtes maintenant prêt à peindre. Appuyez sur
la détente selon les besoins pour acheminer de la
peinture vers le rouleau.
3. Remplir le tube de peinture que nécessaire en
répétant les étapes ci-dessus.
remarque : L’ensemble du bras du rouleau peut s’accrocher sur le
côté du récipient de peinture pendant le remplissage (figure 3).
Español
importantE: El uso de pinturas a base de óleo solo se debe
limitar a pinturas que se puedan limpiar con alcoholes
minerales. Las pinturas a base de látex se pueden limpiar con
una solución de agua tibia con jabón. no use agua caliente para
limpiar o enjuagar la unidad.
Llenado del tubo de pintura
1. Gire el tubo de pintura un cuarto de vuelta (figura 1)
para retirar la carcasa del gatillo (a) desde el tubo de
pintura (b).
2. Acople el adaptador de llenado (c) al tubo de pintura.
Una vez que las roscas se enganchen, se fijarán
después de aproximadamente un cuarto de vuelta
(figura 2).
3. Sumerja el extremo del adaptador de llenado en
el material que usará. No es necesario sumergir el
adaptador de llenado más allá de la línea de llenado
(d), según se muestra (figura 2).
4. Con el extremo del adaptador de llenado en la pintura,
tire de la manilla (e) para llenar el tubo de pintura
(figura 3).
5. Gire el adaptador de llenado un cuarto de vuelta y
retírelo con cuidado. Una vez retirado, engánchelo al
lado del recipiente de pintura.
importantE: pueden producirse salpicaduras al retirar
cualquier elemento del adaptador de llenado. asegúrese de que
los pisos y muebles están protegidos con fundas.
6. Vuelva a acoplar la carcasa del gatillo en el tubo de
pintura. Una vez que las roscas se enganchen, se
fijarán después de aproximadamente un cuarto de
vuelta.
Paso del rodillo
1. Para aplicar pintura al rodillo, bombee el gatillo hasta
que salga pintura a través de la cubierta del rodillo.
2. Ya puede comenzar a pasar el rodillo. Bombee el
gatillo para aplicar pintura al rodillo, según sea
necesario.
3. Repita los pasos anteriores para rellenar el tubo de
pintura, según sea necesario.
nota: El conjunto del brazo del rodillo se puede enganchar al
lado del recipiente de pintura cuando se rellena (figura 3).
Questions?
Vous avez de questions?
¿preguntas?
Call Wagner Technical Service at:
1-800-760-3844
Monday - Friday
8:00 am to 4:30 pm CST
In order to register your product today, visit:
www.wagnerspraytech.com/registration
We value your opinion. To complete your review,
please visit:
www.wagnerspraytech.com/reviews
Appelez les services techniques de Wagner :
1-800-760-3844
Lundi au Vendredi
8hr et 16h30 CST (heure centrale)
Enregistrez votre appareil aujourd’hui à l’adresse :
www.wagnerspraytech.com/registration
Nous apprécions votre opinion. Pour remplir votre
évaluation, veuillez visiter le site Web :
www.wagnerspraytech.com/reviews
Llame al servicio técnico de Wagner al:
1-800-760-3844
Lunes a viernes
8:00 am y las 4:30 pm CST (hora central)
Registre su producto hoy en:
www.wagnerspraytech.com/registration
Valoramos su opinión. Para completar la evaluación,
visite:
www.wagnerspraytech.com/reviews
Figure 1
Figure 3
Figure 2
b
a
c
d
e