background image

NL

61

W 450

Storing

Oorzaak

Oplossing

Verf in de 

ventilatieslang

• 

Membraan vuil

• 

Membraan defect

 

Membraan reinigen

 

Membraan vervangen

Slechte 

dekkracht aan 

de wand

• 

Spuitmateriaal te koud 

• 

Sterk zuigende ondergrond of 

verf met slechte dekkracht

• 

Afstand te groot

 

Spuitmateriaal moet eerst op 

kamertemperatuur zijn

 

In kruisgang spuiten (afb. 10) 

 

Dichter bij het object

23. Technische gegevens

Technische gegevens 

Max. viscositeit:

3400 mPas

Spanning:

230 V

 ~

, 50 Hz

Opgenomen vermogen:

460 W

Verstuivingsvermogen:

110 W

Max. opbrengst

230 ml/min

Dubbel geïsoleerd:
Geluidsdrukniveau*:

72 dB (A); Onzekerheid K = 4 dB (A)

Geluidsdrukvermogen*

85 dB (A); Onzekerheid K = 4 dB (A)

Trillingsniveau:*

< 2,5 m/s²; Onzekerheid K = 1,5 m/s²

Lengte luchtslang:

1,8 m

Gewicht:

ca. 2,0 kg

* Gemeten volgens EN 60745-1

Informatie over het trillingsniveau

Het aangegeven trillingsniveau is volgens een genormaliseerde testprocedure gemeten 

en kan ter vergelijking van elektrisch gereedschap worden gebruikt.
Het trillingsniveau dient ook voor een inleidende inschatting van de trillingsbelasting.

Pas op! 

De trillingsemissiewaarde kan tijdens het feitelijke gebruik van het elektrische 

gereedschap  van de aangegeven waarde afwijken, afhankelijk van de wijze waarop het 

elektrische gereedschap wordt gebruikt. Het is noodzakelijk om veiligheidsmaatregelen 

ter bescherming van de bedienende persoon vast te leggen, die op een schatting van 

de blootstelling tijdens de feitelijke gebruiksvoorwaarden berusten (hierbij dienen alle 

delen van de bedrijfscyclus in acht genomen te worden, bijvoorbeeld tijden, waarin het 

elektrische gereedschap is uitgeschakeld, en zulke, waarin het weliswaar is ingeschakeld 

maar zonder belasting draait).

Summary of Contents for W 450

Page 1: ...wagner group com D GB NL F WALL SPRAYER W 450 ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG ...

Page 2: ...W 450 2 1 ÜBERSICHT OVERVIEW APERÇU GÉNÉRAL OVERZICHT 19 1 2 10 9 3 16 7 8 6 5 13 14 11 12 15 17 18 4 20 ...

Page 3: ...W 450 4 a b click 5 A B 3 ...

Page 4: ...W 450 20 30 cm 10 1 2 6 A B 7 1 8 1 11 9 a b ...

Page 5: ...W 450 1 2 3 12 1 2 3 13 4 14 2 15 1 2 2 16 ...

Page 6: ...W 450 17 ...

Page 7: ...W 450 18 ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE ONDERDELEN 13 14 11 9 10 12 2 3 4 5 6 7 8 1 ...

Page 8: ...W 450 66 1 15 D 16 30 GB 31 46 F 47 62 NL Fragen Questions Des questions Vragen ...

Page 9: ... 10 16 Außerbetriebnahme und Reinigung 10 17 Wartung 11 18 Ersatzteile 12 19 Zubehör 12 20 Umweltschutz 12 21 Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung 13 22 Behebung von Störungen 13 23 Technische Daten 14 HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses Markenproduktes von Wagner und sind überzeugt dass es Ihnen viel Freude bereiten wird Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die...

Page 10: ...Sie die Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf und legen Sie sie dem Produkt bei falls Sie es einmal weitergeben sollten Der nachfolgend verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuc...

Page 11: ...insatz eines Fehlerstromschutzschalters verhindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des G...

Page 12: ...n vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindernauf LassenSiePersonendasGerätnichtbenutzen diemitdiesemnicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benu...

Page 13: ...oder beschädigter Düsendichtung kann Flüssigkeit in das Gerät eindringen und dadurch das Risiko eines elektrischen Schlages erhöhen Überprüfen Sie die Düsendichtung vor jeder Benutzung und ziehen Sie die Überwurfmutter gut fest Die Spritzpistolen dürfen nicht zum Sprühen brennbarer Stoffe verwendet werden Die Spritzpistolen dürfen nicht mit brennbaren Lösungsmitteln gereinigt werden Achten Sie auf...

Page 14: ...n haben Sie die Gewähr dass alle Sicherheitsvorschriften erfüllt sind 4 Beschreibung Lieferumfang Beschreibung Lieferumfang Abb 1 1 Luftkappe zur Einstellung der Arbeitsrichtung 2 Düse 3 Überwurfmutter 4 Einstellung Sprühstrahlbreite 5 Sprühaufsatz Wall Extra I Spray 6 Abzugsbügel 7 Materialmengenregulierung 8 Pistolengriff 9 Luftschlauch 10 EIN AUS Schalter 11 Tragegurt 12 Luftfilter 13 Spritzpis...

Page 15: ...en Sie auf die Qualität des verwendeten Abklebebandes Verwenden Sie auf Tapeten und gestrichenen Untergründen kein zu stark haftendes Klebeband um Beschädigungen beim Entfernen zu vermeiden Entfernen Sie Klebebänder langsam und gleichmäßig keinesfalls ruckartig Lassen Sie Flächen nur so lange wie nötig abgeklebt um mögliche Rückstände beim Entfernen zu minimieren Beachten Sie auch die Hinweise des...

Page 16: ...chichtungsstoff mit Hilfe des im Lieferumfang enthaltenen Einfülltrichters Abb 1 18 einfüllen Behälter fest an die Spritzpistole anschrauben Luftschlauch montieren Abb 4 a b Luftschlauch in den Anschluss des Gerätes und des Pistolengriffs fest einstecken Die Stellung des Schlauches kann dabei beliebig gewählt werden Vorder und Hinterteil der Pistole miteinander verbinden Abb 5 Gerät nur auf ebener...

Page 17: ...vermeiden Die Spritzbewegung sollte nicht aus dem Handgelenk sondern aus dem Arm kommen Somit bleibt während des Spritzvorgangs immer der gleiche Abstand zwischen Spritzpistole und Fläche gewährleistet Wählen Sie einen Abstand von 20 30 cm ca eine Rührstab Länge je nach gewünschter Spritzstrahlbreite Abb 9 a RICHTIG gleichmäßiger Abstand zum Objekt Abb 9 b FALSCH ungleichmäßiger Abstand erzeugt un...

Page 18: ... Behälter einfüllen Behälter anschrauben Verwenden Sie zur Reinigung keine brennbaren Materialien 6 Pistole wieder zusammenbauen Abb 5 7 Gerät einschalten und Wasser bzw Lösemittel in einen Behälter oder ein Tuch spritzen 8 Den obigen Vorgang wiederholen bis an der Düse klares Wasser bzw Lösemittel austritt 9 Gerät ausschalten und Pistole teilen 10 Behälter abschrauben und entleeren Steigrohr mit ...

Page 19: ...die Luftkappe auf beiden Seiten vollständig einrastet Abb 16 2 4 BehälterdichtungvonuntenaufdasSteigrohrsteckenundbisüberdenBundschieben dabei Behälterdichtung leicht drehen 5 Steigrohr mit Behälterdichtung in Pistolenkörper stecken ZumleichterenMontierenderPistole tragenSiebittenachdemReinigengroßzügig Gleitfett ist beigelegt auf den O Ring am Pistolenvorderteil auf Abb 18 4 17 Wartung Luftfilter...

Page 20: ... 2304 028 14 Rührstab 2304 419 Gleitfett 2315 539 19 Zubehör DasCLICK PAINTSYSTEMbietetmitweiterenSprühaufsätzenundZubehörfürjede Arbeit das richtige Werkzeug Weitere Informationen zur WAGNER Produktpalette rund ums Renovieren unter www wagner group com 20 Umweltschutz Das Gerät samt Zubehör und Verpackung sollte einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Geben Sie das Gerät bei der E...

Page 21: ...ng Abb 11 1 verstopft Reinigen Materialmenge erhöhen Behälter anziehen Nachfüllen Einstecken Reinigen Reinigen Beschichtungsstoff tropft an der Düse nach Beschichtungsstoff Aufbau an Luftkappe Düse oder Nadel Düse lose Düsendichtung fehlt oder verschlissen Düse verschlissen Reinigen Überwurfmutter anziehen Auswechseln Auswechseln Zu grobe Zerstäubung Materialmenge zu groß Düse verunreinigt Luftkap...

Page 22: ...solation Schalldruckpegel 72 dB A Unsicherheit K 4 dB A Schallleistungspegel 85 dB A Unsicherheit K 4 dB A Schwingungspegel 2 5 m s Unsicherheit K 1 5 m s Luftschlauchlänge 1 8 m Gewicht ca 2 0 kg Gemessen nach EN 60745 1 Information zum Schwingungspegel Der angegeben Schwingungspegel ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich von Elektrowerkzeugen verwendet werd...

Page 23: ...sdrücklichvor DieGarantieerlischt wenndasGerätvonanderenPersonenals demWAGNER Service Personal geöffnet wurde Transportschäden Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen nicht unter die Garantieleistungen Der Nachweis über den Erwerb des Gerätes muss bei Inanspruchnahme der Gewährleistung durch Vorlage des Originalbeleges geführt werden Soweit gesetzlich...

Page 24: ...tenance 26 18 Spare Parts 26 19 Accessories 27 20 Environmental protection 27 21 Important Note regarding Product Liability 27 22 Correction of Malfunctions 27 23 Technical Data 28 Translation of the original operating instructions MANY THANKS FOR PLACING YOUR TRUST IN US We would like to congratulate you on purchasing this brand product from Wagner we are sure that you will enjoy working with it ...

Page 25: ...arnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refer to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create spa...

Page 26: ...ve equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carryingpowertoolswithyourfingerontheswitchore...

Page 27: ...vethepowertoolrepairedbeforeuse Manyaccidents are caused by poorly maintained power tools f Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation g Keepthehandlesandgripsurfacesdry cleanandf...

Page 28: ...osion protection regulations To avoid the hazard of explosion when spraying provide for effective natural or artificial ventilation There must be no sources of ignition such as for example open fires smoke of lit cigarettes cigars and tobacco pipes sparks glowing wires hot surfaces etc in the vicinity during spraying Ensure that no solvent vapors are sucked in by the unit Do not spray onto the uni...

Page 29: ...ons 5 Field of application W 450 has been specially developed for the application of interior wall paints Special spray attachments are required to process low viscosity materials such as paints glazes etc These can be found under Accessories 6 Coating Materials Suitable for Use Interior wall paint dispersions and latex paint 7 Coating Materials Not Suitable for Use Materials that contain highly a...

Page 30: ...nstructions 10 Preparation of the Coating Material i Spray material that is at least at room temperature e g diluted with warm water provides a better spray result Attention Do not heat spray material above 40 C Interior wall paints can be sprayed undiluted or slightly diluted with the spray attachment provided Detailed information is available in the technical data sheet of the manufacturer Inter...

Page 31: ...unit and the gun handle The position of the hose is not relevant Put the machine down only on a level clean surface Otherwise the gun may suck in dust etc Sling on the carrying strap with the unit Press the ON OFF switch at the device 12 Selecting the Spray Setting Fig 6 WARNING Danger of injury Never pull the trigger guard while adjusting the air cap 2 different spray jet shapes can be set by tur...

Page 32: ...ation Move the spray gun evenly cross wise or up and down depending on the spray pattern setting An even movement of the spray gun results in an even surface quality If nozzle and air cap are soiled clean both parts with water and solvent i Cross spray when using paint with a poor covering capacity or if the surface is highly absorbent Fig 10 i Interior wall paint in strong colour shades should be...

Page 33: ...to the ventilation hose check and clean the membrane see the Maintenance chapter 12 Move the air cap Fig 13 1 to the vertical position for easier removal and lift it off 13 Unscrew the union nut fig 13 2 Clean the air cap 1 and nozzle 3 with a brush and solvent or water Attention Never remove the red nozzle seal from the nozzle If the nozzle sealiseithermissingordamagedliquidscanenterthedeviceandi...

Page 34: ... the diaphragm 3 Carefully clean all parts or replace in the event of damage 2 Place the diaphragm Fig 12 3 with the pin facing upwards on the bottom section of the valve Also see the marking on the gun body 3 Place on the valve cover Fig 12 2 and screw it closed 4 Place the ventilating hose Fig 12 1 on the valve cover and on the nipple at the gun body 18 Spare Parts Spare Parts List Fig 18 Pos Na...

Page 35: ...osed of separately as special waste Please pay special attention to the instructions on the product packaging 21 Important Note regarding Product Liability According to an EU directive the manufacturer is only liable without limitation for faults in the product if all parts come from the manufacturer or have been approved by the manufacturer and have been mounted to the device and are operated pro...

Page 36: ...or worn Air filter heavily soiled Refill Replace Change Coating material causes paint tears Too much coating material applied Viscosity of coating material too low Reduce the material volume Dilute less Too much fog of coating material Overspray Distance to the object too large Too much coating material applied Reduce distance Reduce the material volume Paint in the ventilating hose Diaphragm soil...

Page 37: ...ched off and when it is switched on but running without any load Warning If the supply cord of this appliance is damaged it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer because special purpose tools are required Warning Do not connect the blue or brown wire to the earth terminal of the plug The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code blue...

Page 38: ...rts are also excluded from the guarantee The guarantee excludes commercial use We expressly reserve the right to fulfil the guarantee The guarantee expires if the tool is opened up by persons other than WAGNER service personnel Transport damage maintenance work and loss and damage due to faulty maintenance work are not covered by the guarantee Under any guarantee claim there must be proof of purch...

Page 39: ...vail 40 16 Mise hors service et nettoyage 40 17 Entretien 42 18 Pièces de rechange 42 19 Accessoires 43 20 Protection de l environnement 43 21 Indication importante de responsabilité de produit 43 22 Elimination des défauts 44 23 Caractéristiques techniques 45 Traduction du mode d emploi original MERCI DE VOTRE CONFIANCE Nous vous félicitons pour l acquisition de ce produit de la marque Wagner et ...

Page 40: ...ctions mentionnéesdanslasuitepeuventprovoquerunchocélectrique unincendie et ou de graves blessures Veuillez conserver soigneusement le manuel d utilisation et joignez le au produit si jamais vous cédez celui ci Le terme utilisé dans la suite d outils électriques se rapporte aux outils électriques fonctionnant sur le secteur avec câble d alimentation et aux outils électriques fonctionnant sur accus...

Page 41: ...nt adaptées à une utilisation en extérieur L utilisationd unerallongeappropriéepour l extérieur diminue le risque de choc électrique f S il n est pas possible d éviter l utilisation de l appareil dans un environnement humide ayez recours à un disjoncteur différentiel Ceci évite le risque d une décharge électrique 3 Sécurité des personnes a Soyezattentifàcequevousfaitesetfaitespreuvedebonsenslorsde...

Page 42: ...sûre dans la plage de puissance indiquée b N utilisez pas d outil électrique dont l interrupteur est défectueux Un outil électrique qui ne se laisse plus mettre en service et hors service est dangereux et doit être réparé c Retirez la fiche de la prise de courant avant de procéder à des réglages sur l appareil de changer des accessoires ou de ranger l appareil Cette mesure de précaution empêche le...

Page 43: ...iratoire le brouillard de peinture et les vapeurs de solvant sont nocifs pour la santé Travailler uniquement dans des locaux bien ventilés ou avec une ventilation artificielle Le port de vêtements de travail de gants des protections pour les oreilles et un masque de protection respiratoire est vivement recommandé ATTENTION DANGER DE BLESSURES Ne pas diriger l appareil sur les personnes et les anim...

Page 44: ...tre exploité avec une vanne fonctionnelle Ne plus utiliser l appareil si de la peinture monte dans le tube de dépressurisation Fig 1 17 Démonter le tuyau flexible de ventilation la vanne et la membrane nettoyer et le cas échéant remplacer la membrane Poser le pistolet et son godet à plat de manière stable Les accessoires et pièces de rechange de WAGNER remplissent l ensemble des prescriptions de s...

Page 45: ...is huile couches primaires décapants peintures bi composants avec durcisseur 9 Préparation de la zone de travail Coller obligatoirement les prises et les interrupteurs Danger de choc électrique en cas de pénétration du produit pulvérisé Recouvreztouteslessurfacesettouslesobjetsquevousnesouhaitezpas peindre ou retirez les de la zone de travail Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages...

Page 46: ...service Avant le branchement au réseau vérifier que la tension du réseau corresponde à celle indiquée sur la plaque de puissance Monter la sangle de suspension sur l appareil Fig 2 Dévisser le réservoir du pistolet pulvérisateur Aligner le tube d aspiration Fig 3 Pour la pulvérisation d objets plats tourner le tuyau de montée A vers l avant Pour la pulvérisation d objets se trouvant plus haut que ...

Page 47: ...Fig 8 Le débit de produit peut être ajusté en tournant la molette prévue à cet effet fig 8 1 entre 1 minimum et 12 maximum i Pour la plupart des peintures murales un réglage moyen donne le meilleur résultat 14 Pulvérisation Recouvrir les endroits devant rester protégés Effectuer d abord un essai sur du carton ou sur une surface similaire afin d obtenir le réglage désiré du pistolet Important Comme...

Page 48: ...es orifices de la buse après avoir interrompu le travail 16 Mise hors service et nettoyage Un nettoyage approprié est une condition pour le fonctionnement impeccable de l appareil d application de peinture Nous déclinons tout droit à la garantie en cas d absence de nettoyage ou de nettoyage inapproprié 1 Arrêter le pistolet 2 Ouvrir le pistolet Pousser légèrement le crochet Fig 5 clic vers le bas ...

Page 49: ...ltration d eau dans l appareil 14 Nettoyer l extérieur du pistolet et du réservoir au moyen d un torchon imbibé dans du solvant ou dans l eau 15 Remonter le pistolet voir Assemblage Assemblage Attention L appareil ne doit en aucun cas être utilisé lorsque le joint de buse est endommagé ou qu il manque Lorsque le joint de buse est endommagé ou qu il manque le risque de choc électrique est accru par...

Page 50: ...partie inférieure de la vanne Voir également à ce sujet le marquage sur le corps de pistolet Placer avec prudence le chapeau de vanne Fig 12 2 et visser Insérer le tuyau de dépressurisation Fig 12 1 sur le chapeau de vanne et sur le raccord fileté du corps de pistolet 18 Pièces de rechange Liste des pièces de rechange Fig 18 Poste Désignation Référence 1 Façade amovible Wall Extra I Spray cpl avec...

Page 51: ...Les résidus de peinture et de solvant ne doivent pas être versés dans les égouts le réseau d évacuation ou les ordures ménagères Ils doivent être traités à part en tant que déchets spéciaux Tenez compte à ce sujet des indications sur les emballages des produits 21 Indication importante de responsabilité de produit En vertu d un décret de l Union européenne si le produit est défectueux la responsab...

Page 52: ...evée du produit de revêtement Buse encrassée Le capuchon d air a été mal installé Etablissement de pression dans le réservoir trop faible Filtre à air fortement colmaté Réduire le débit de produit Diluer davantage La nettoyer Bien enclencher le capuchon d air Fig 16 2 Serrer le réservoir Le remplacer Pulsation du jet La quantité de produit dans le réservoir touche à sa fin Joint de buse manquant o...

Page 53: ...r 1 8 m Poids env 2 0 kg Mesure effectuée en conformité avec EN 60745 1 Information relative au niveau de vibrations Le niveau de vibrations indiqué a été mesuré selon une méthode standardisée de contrôle et peut être utilisé pour comparer les outils électriques Le niveau de vibrations sert également à effectuer une première estimation de l exposition aux vibrations Attention La valeur d émission ...

Page 54: ...ciale Nous nous réservons formellement la fourniture de la garantie La garantie est exclue si l appa reil a été ouvert par des personnes ne faisant pas partie du personnel de service de WAGNER Des dommages de transport des travaux d entretien ainsi que des dom mages et dérangements dus à des travaux d entretien non appropriés ne sont pas couverts par la garantie Le recours à la garantie ne pourra ...

Page 55: ...ymbolen 48 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen 48 3 Veiligheidsaanwijzingen voor spuitpistolen 51 4 Beschrijving Leveringsomvang 52 5 Toepassingsbereik 52 6 Verwerkbare materialen 53 7 Niet verwerkbare materialen 53 8 De volgende materialen kunnen alleen met optioneel toebehoren worden verwerkt 53 9 Voorbereiding van de werkplek 53 10 Voorbereiden van het materiaal 53 11 Inbedrijfstelling 54 12 Ins...

Page 56: ...gen goed door Fouten bij het opvolgen van hieronder vermelde aanwijzingen kunnen leiden tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Bewaar de bedieningshandleiding zorgvuldig en houd deze bij het product als u dit eens zou doorgeven Met het hieronder gebruiktebegrip elektrischgereedschap wordtzowelelektrischgereedschap opnetvoeding metnetkabel bedoeldalsoplaadbaarelektrischgereedschap zond...

Page 57: ...eren die ook voor buiten geschikt zijn Het gebruik van voor buitengebruik geschikte verlengkabels vermindert het risico van elektrische schokken f Alshetgebruikvanhetapparaatineenvochtigeomgevingnietvalttevermijden gebruikdaneenaardlekschakelaar Hetgebruikvaneenaardlekschakelaarvoorkomt het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let op wat u doet en gebruik uw gezo...

Page 58: ...ikgeenelektrischgereedschapwaarvandeschakelaardefectis Elektrisch gereedschapdatnietmeerkanwordenin ofuitgeschakeld isgevaarlijkenmoetworden gerepareerd c Verwijder de stekker uit de wandcontactdoos voordat u afstellingen aan het apparaat uitvoert accessoires vervangt of het apparaat aan de kant legt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het apparaat onbedoeld wordt gestart d Bewaarelektrischgereed...

Page 59: ...n werkkleding veiligheidsbril gehoorbescherming en handschoenen wordt aanbevolen LET OP GEVAAR VOOR LETSEL Richt de spuitstraal nooit op personen of dieren Stopcontacten en schakelaars beslist afplakken Gevaar voor een elektrische schok door binnendringend spuitmateriaal Pas op Apparaat nooit met beschadigde of ontbrekende spuitkopafdichting laten werken Bij ontbrekende of beschadigde spuitkopafdi...

Page 60: ... van het apparaat wanneer er verf in de ventilatieslang Afb 1 17 omhoog komt Demonteer en reinig de ventilatieslang het ventiel en het membraan vervang zonodig het membraan Leg het spuitpistool niet neer Met originele WAGNER accessoires en reserveonderdelen heeft u de garantie dat aan alle veiligheidsvoorschriften is voldaan 4 Beschrijving Leveringsomvang Beschrijving Leveringsomvang Afb 1 1 Lucht...

Page 61: ...r verfnevel overspray Silicaatverf tast bij contact glas en keramiekvlakken aan Alle overeenkomstige oppervlaken moeten daarom beslist compleet worden afgedekt i Let op de kwaliteit van het gebruikte afplakband Gebruik op behang en geverfde ondergronden niet een te sterk hechtend plakband om beschadigingen bij het verwijderen te vermijden Verwijder de plakbanden langzaam en gelijkmatig in geen gev...

Page 62: ...voir nagenoeg zonder achterblijvende restanten worden verspoten Bij spuitwerkzaamheden op liggende voorwerpen stijgbuis naar voren draaien Afb 3 A Bij spuitwerkzaamheden boven het hoofd stijgbuis naar achteren draaien Afb 3 B i Wij adviseren om de stijgbuis naar achteren uit te lijnen zodat wanden en plafonds optimaal gecoat kunnen worden Reservoir op papieren onderlaag zetten en geprepareerd coat...

Page 63: ... van de regelaar voor de materiaalhoeveelheid afb 8 1 stapsgewijs van 1 minimum tot 12 maximum worden ingesteld i Bij de meeste muurverven geeft een gemiddelde hoeveelheidsinstelling het beste resultaat 14 Spuittechniek Dek oppervlakken die niet moeten worden gespoten af Een spuitproef op karton of iets dergelijks is aan te bevelen om de juiste instelling voor het spuitpistool te bepalen Belangrij...

Page 64: ...erfopbrengapparaat Bij niet of ondeskundig uitgevoerde reiniging vervalt elke aanspraak op garantie 1 Schakel het apparaat uit 2 Demonteer het pistool Druk de haak Afb 5 klik iets omlaag Verdraai het voorstuk van het pistool en de pistoolgreep ten opzichte van elkaar 3 Draai het reservoir los en maak het leeg Verwijder de stijgbuis met reservoir afdichting 4 Maak reservoir en stijgbuis met een kwa...

Page 65: ...ijde van spuitpistool en reservoir schoon met een in oplosmiddel resp water gedrenkte doek 15 Zet alle delen weer in elkaar zie Montage Montage Pasop Apparaatnooitmetbeschadigdeofontbrekendespuitkopafdichting laten werken Bij ontbrekende of beschadigde spuitkopafdichting kan vloeistof in het apparaat binnendringen en daardoor het risico op een elektrische schok toenemen 1 Spuitkopafdichting afb 14...

Page 66: ... naar boven op het onderste deel van het ventiel Zie daarvoor ook de markering op het pistoollichaam Breng voorzichtig het ventieldeksel Afb 12 2 aan en draai het vast Steek de ventilatieslang Afb 12 1 op het ventieldeksel en op de nippel op het pistoollichaam 18 Reserveonderdelenlijst Reserveonderdelenlijst Afb 18 Pos Benaming Bestelnr 1 Wall Extra I Spray spuitopzet incl reservoir 1300 ml 2361 7...

Page 67: ...iet in de riolering het afvoersysteem of het huisvuil worden gestort Deze dienen als speciaal afval apart te worden afgevoerd Neemdaarvoordeaanwijzingenopdeproductverpakkingeninacht 21 Belangrijke aanwijzing m b t productaansprakelijkheid Op grond van een EU verordening is de fabrikant alleen volledig aansprakelijk voor zijn productbijproductfouten alsalleonderdelenvandefabrikantkomenofdoordefabri...

Page 68: ...nteerd Materiaal te dikvloeibaar Te lage drukopbouw in het reservoir Luchtfilter sterk vervuild Materiaalhoeveelheid reduceren Reinigen Luchtkap goed vast klikken afb 16 2 Verder verdunnen Reservoir vastdraaien Vervangen Spuitstraal pulseert Materiaal in het reservoir is bijna op Spuitkopafdichting ontbreekt of is versleten Luchtfilter sterk vervuild Bijvullen Vervangen Vervangen Materiaal vormt t...

Page 69: ...g Gemeten volgens EN 60745 1 Informatie over het trillingsniveau Het aangegeven trillingsniveau is volgens een genormaliseerde testprocedure gemeten en kan ter vergelijking van elektrisch gereedschap worden gebruikt Het trillingsniveau dient ook voor een inleidende inschatting van de trillingsbelasting Pas op De trillingsemissiewaarde kan tijdens het feitelijke gebruik van het elektrische gereedsc...

Page 70: ...n van garantie Industriële toepassingen zijn van aansprakelijkheid uitgesloten Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor De garantie vervalt indien het apparaat door andere personen dan het Wagner personeel wordt geopend Transportschade onderhoudswerkzaam heden evenals schade en storingen door ondeskundige onderhoudswerkzaamheden zijn uitgesloten van garantie De garantie geldt...

Page 71: ...ion of conformity is enclosed with the product If required it can be re ordered using order number 2362403 Déclaration de conformité UE Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementations suivantes 2006 42 CE 2014 30 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Conforme aux normes et documents normalisés EN 60745 1 EN 50580 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN ...

Page 72: ...64 W 450 ...

Page 73: ...65 W 450 ...

Page 74: ... E CORECO SK S R O Kráľovská ulica 8 7133 927 01 Šaľa T 42 1948882850 F 42 1313700077 PUT WAGNER SERVICE ul E Imieli 27 41 605 Swietochlowice T 48 32 346 37 00 F 48 32 346 37 13 D F DK S CH AUS H PL GB E SK P ORKLA HOUSE CARE AB Box 133 564 23 Bankeryd Sweden T 46 0 36 37 63 00 ROMIB S R L str Poligonului nr 5 7 100070 Ploiesti judet Prahova T 40 344801240 F 40 344801239 ROM ORKLA HOUSE CARE NORGE...

Reviews: