background image

1-800-328-8251

30

© 2003 Wagner Spray Tech - Todos los derechos reservados.

Español

P

URGA Y CEBADO DE LA BOMBA

1. Asegúrese de que el filtro de

entrada se encuentra
correctamente colocado en
el recipiente. En caso
contrario, ubíquelo según
muestra la figura.  

2. Oprima una vez la lengüeta

en la parte superior del filtro. De esta manera se garantiza el
correcto funcionamiento de la válvula de entrada. 

3. Separe el tubo de retorno del

recipiente y sosténgalo
dentro de un recipiente de
desecho. 

4. Gire la perilla PRIME/SPRAY

a PRIME.

5. Enchufer el rociador y mueva el interruptor a la

posición de ENCENDIDO (l).

6. Ponga la bomba en la posición APAGADO (O).  Retire el tubo de

retorno del recipiente de desecho y ajústelo al recipiente. 

7. Rellene el recipiente con el

material que va a rociar. No
supere el nivel de material,
según indica la figura.
Coloque la tapa del
recipiente. 

8. Gire la perilla PRIME/SPRAY

a PRIME y enchufe la unidad
en la posición ON
(ENCENDIDO) una vez más
para asegurarse de que fluya
pintura por el tubo de
retorno. 

Ahora queda purgado el rociador.  Avance a Purga y cebado
de la manguera rociadora.

l

SPR

A

Y

PRIME

Nivel de
material

O

Todo fluido que permanezca en la bomba y
en el tubo de retorno saldrá por el tubo de
retorno. Haga funcionar la bomba hasta que
ya no salga fluido por el tubo de retorno.

l

SPR

A

Y

PRIME

Lengüeta

P

URGA Y CEBADO DE LA MANGUERA

1.  Desbloquee la pistola rociadora y

gire la perilla PRIME/ SPRAY a
PRIME.

2. Accione y SOSTENGA la pistola

rociadora dentro de un
recipiente de desecho (lea las
advertencias a continuación).

3.  Mientras sostiene el gatillo, encienda la bomba (l).

4.  Sosteniendo el gatillo, gire la

perilla PRIME/ SPRAY a SPRAY.
Sostenga el gatillo hasta que se
purgue todo el aire, agua o
solvente de la manguera
rociadora y fluya la pintura
libremente (lea las advertencias a
continuación).

Mantenga las manos lejos del flujo de líquido.

Usa un recipiente de metal, conecte a
tierra la pistola apoyándola contra el borde
del recipiente mientras se lava la unidad.
De lo contrario puede provocar la
descarga de electricidad estática, lo cual a
su vez puede ocasionar un incendio.
Si la perilla PRIME/ SPRAY todavía está en SPRAY, habrá alta
presión en la manguera y la pistola rociadora hasta que se gire
la perilla a PRIME.

5.  Libere el gatillo, gire la perilla

PRIME/ SPRAY a PRIME y
apague la bomba (O).

6.  Accione la pistola dentro del

recipiente de desecho una vez
más para comprobar que no
quede presión en la manguera.

7.  Bloquee la pistola rociadora.
8.  Coloque la protección de la boquilla rociadora en la

pistola. Apriete manualmente. 

Ahora queda purgada y cebada la manguera. La unidad
queda lista para pintar.

Comierce

a apretar

la boquilla

en este

ángulo

para lograr

el ángulo

de rociado

deseado

cuando esté

apretada

O

SPR

A

Y

PRIME

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

SPRAY

PRIME

l

La boquilla rociadora NO debe
estar conectada a la pistola
rociadora cuando se purga la
manguera rociadora.

SPR

A

Y

PRIME

P

URGA Y

C

EBADO

Summary of Contents for Paint Crew HIGH PERFORMANCE AIRLESS SPRAYER

Page 1: ...SI Safety features Spray gun trigger lock and guard built in tip safety guard priming knob for safe pressure release Conforms to UL STD 1450 Certified to CAN CSA C 22 2 NO 68 92 Capability Sprays a va...

Page 2: ...ts solvents insecticides and other materials can be harmful if inhaled or come in contact with the body Vapors can cause severe nausea fainting or poisoning PREVENTION Use a respirator or mask if vapo...

Page 3: ...the equipment CAUTION GROUNDING INSTRUCTIONS This product must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the...

Page 4: ...e hopper when priming PRIME SPRAY knob The PRIME SPRAY knob directs fluid to the spray hose when set to SPRAY or the return tube when set to PRIME ASSEMBLY Place the handle over the unit frame Insert...

Page 5: ...EMPTYING THE HOPPER 1 Perform all the steps of the Pressure Relief Procedure page 5 2 Remove the lid from the hopper 3 Grab top handle of the sprayer with one hand grab rear handle with the other 4 Li...

Page 6: ...RIMING THE SPRAY HOSE 1 Unlock the spray gun and turn the PRIME SPRAY knob to PRIME 2 Trigger and HOLD the spray gun into a waste container see warnings below 3 While holding the trigger switch the pu...

Page 7: ...utomatically The motor will cycle on and off automatically as it needs pressure SPRAY PRIME l CAUTION ADDITIONAL TIPS Overlap each stroke by about 30 This will ensure an even coating When you stop pai...

Page 8: ...0 328 8251 8 2003 Wagner Spray Tech All rights reserved English SPRAYING TROUBLESHOOTING UNCLOGGING THE SPRAY GUN FILTER 1 Perform Pressure Relief Procedure page 5 2 Unclip the trigger guard from the...

Page 9: ...old the trigger 8 Turn the PRIME SPRAY knob to SPRAY and trigger the gun until the fluid coming out of the gun is clear 9 Turn the PRIME SPRAY knob to PRIME and trigger gun once more to relieve pressu...

Page 10: ...move from its housing 3 Inspect the three inlet fitting O rings on the inlet fitting Clean or replace and lubricate with household oil 4 Retrieve the inlet valve and the inlet valve O ring from the in...

Page 11: ...AY 5 Test the sprayer on a practice piece and begin spraying SPRAY PRIME l SPRAY PRIME O SPRAY PRIME Follow these steps when using LATEX PAINTS ONLY If using materials that are oil based follow the lo...

Page 12: ...e worn or dirty 1 The tip was assembled incorrectly 2 A seal is worn 1 The spray tip or the gun filter is plugged 2 The spray tip is in the CLEAN position 3 PRIME SPRAY knob not set on SPRAY 1 The gun...

Page 13: ...chement de pistolet de pulv risation prot ge embout int gr bouton d amor age permettant la d compression en toute s curit Possibiliti s Pulv risation de divers types de peintures au latex ou huile d a...

Page 14: ...e graves naus es vanouissements ou empoisonnements MESURES PR VENTIVES Se servir d un masque ou d un respirateur s il y a risque d inhalation lire toutes les directives concernant ces dispositifs afin...

Page 15: ...tion arbore le suffixe W A ex SJTW A Toujours d connecter le moteur de l alimentation et soulager la pression du flexible avant de travailler sur l appareil AVERTISSEMENT DIRECTIVES DE MISE LA TERRE C...

Page 16: ...nt Bouton PRIME SPRAY Ce bouton permet de diriger le produit vers le flexible quand il est r gl SPRAY et vers le tube de retour quand il est r gl PRIME Les fl ches indiquent dans quelle direction le t...

Page 17: ...DU DISTRIBUTEUR 1 Ex cuter de la D compression page 17 2 Enlever le couvercle du distributeur 3 Saisir la poign e sup rieure du pulv risateur avec une main et la poign e arri re avec l autre 4 Soulev...

Page 18: ...n PRIME SPRAY PRIME 2 Pointer le pistolet vers le contenant de vidage et serrer la d tente voir les avertissements ci dessous 3 En gardant toujours le doigt sur la d tent mettre l interrupteur sous te...

Page 19: ...part d s qu il n y en a plus assez SPRAY PRIME l AVERTISSEMENT AUTRES CONSEILS Pour obtenir une couverture gale faire chevaucher chaque passage d environ 30 Une fois l application termin e passer la s...

Page 20: ...us droits r serv s Fran ais PROBL MES POTENTIELS NETTOYAGE DU FILTRE DE PISTOLET 1 Ex cuter de la D compression page 17 2 D tacher le prot ge doigts du logement de filtre en tirant dans le sens oppos...

Page 21: ...te jusqu ce que le liquide sortant soit translucide 9 R gler le bouton PRIME SPRAY PRIME et serrer de nouveau la d tente pour rel cher la pression accumul e 10 Continuer par le Rin age du distributeur...

Page 22: ...les ou remplacer les et lubrifier lesavec de l huile de cuisine 4 R cup rer la soupape d entr e et le joint torique de la bouche de refoulement Nettoyer ou remplacer et lubrifier le joint torique avec...

Page 23: ...PRIME l SPRAY PRIME O SPRAY PRIME Suivre les tapes de cette section pour les peintures au latex seulement en pr sence de peintures base d huile se conformer plut t celles de la section Pr paration du...

Page 24: ...re du pistolet ou de l embout est encrass 2 L embout de pulv risation est en position de nettoyage CLEAN 3 Bouton de PRIME SPRAY non r gl sur SPRAY 1 Le filtre du pistolet ou de l embout ou la filtre...

Page 25: ...dad Seguro del gatillo de la pistola rociadora protecci n de seguridad incorporada en la boquilla perilla cebadora para liberar presi n sin peligro Capacidad Aplica una variedad de pinturas l tex de a...

Page 26: ...dem s materiales pueden ser nocivos si se inhalan o toman contacto con el cuerpo Los vapores pueden causar n useas graves desmayos o envenamiento PREVENCI N Use un respirador o mascarilla si pueden in...

Page 27: ...jo W A despu s de la designaci n del tipo de cable Por ejemplo una designaci n SJTW A indicar a que el cable ser a apto para uso en exteriores Desconecte siempre el motor de la fuente de suministro de...

Page 28: ...regresa al recipiente por medio del tubo de retorno durante el cebado Perilla PRIME SPRAY La perilla PRIME SPRAY dirige pintura a la manguera rociadora cuando est en SPRAY o al tubo de retorno cuando...

Page 29: ...0 perpendicular al gatillo en cualquier direcci n ADVERTENCIA C MO VACIAR EL RECIPIENTE 1 Realice Procedimiento para aliviar la presi n p gina 29 2 Retire la tapa del recipiente 3 Sujete el mango supe...

Page 30: ...Desbloquee la pistola rociadora y gire la perilla PRIME SPRAY a PRIME 2 Accione y SOSTENGA la pistola rociadora dentro de un recipiente de desecho lea las advertencias a continuaci n 3 Mientras sostie...

Page 31: ...or autom ticamente El motor se encender y apagar autom ticamente conforme necesite presi n SPRAY PRIME l PRECAUCION CONSEJOS ADICIONALES Haga solapar cada pasada m s o menos en un 30 para que quede un...

Page 32: ...DE APLICACI N LIMPIEZA DEL FILTRO DE LA PISTOLA ROCIADORA 1 Realice Procedimiento para aliviar la presi n p gina 29 2 Quite la protecci n para los nudillos del alojamiento del filtro jolando hacia afu...

Page 33: ...el l quido que sale de la pistola sea transparente 9 Ponga la perilla PRIME SPRAY en PRIME y accione la pistola una vez m s para liberar la presi n 10 Avance a Limpieza del recipiente Podr a ser nece...

Page 34: ...io al de las agujas del reloj y retire de su alojamiento 3 Controle los tres arosellos del acople de entrada en dicha posici n Limpie o reemplace y lubrique con aceite de cocina 4 Tome la v lvula de e...

Page 35: ...rociar SPRAY PRIME l SPRAY PRIME O SPRAY PRIME Siga estos pasos cuando use pinturas de l tex solamente Si usa materiales con base de aceite siga los pasos dados para el almacenamiento de largo plazo P...

Page 36: ...n sello desgastado 1 El filtro de la pistola la boquilla rociadora o filtro de entrada est n obstruidos 2 La boquilla rociadora est en la posici n CLEAN LIMPIAR 3 La perilla PRIME SPRAY no se encuentr...

Page 37: ...scription 0154908 Separating Oil 0512130W Tip Extension 12 0512131W Tip Extension 24 0512134W 180 Degree Swivel 0501411 411 Trade Spray Tip 0501413 413 Trade Spray Tip 0093930 Anti Seize Compound 0154...

Page 38: ...5 0515205 Soupape de sortie 1 6 0515372 Pieds 4 7 0515226 Tube de retour raccord 1 8 0515370 Outil de soupape d entr e 1 9 0515221 Kit de joint de soupape d entr e 1 On peut obtenir des pi ces de rec...

Page 39: ...rs 22410 Alessandro Blvd Moreno Valley CA 92553 909 697 6688 NAPA Valley Paint 257 Walnut Napa CA 94559 707 255 9421 Outdoor Power of Napa 849 Jackson St 2B Napa CA 91559 707 226 5855 Frontier Paint W...

Page 40: ...ive Macon GA 31201 478 743 9336 Auto Color Company 439 Glover Street Marietta GA 30060 770 590 3865 Rock Street Airless 36 Rock St Marietta GA 30060 770 425 5251 Spray Solutions 476 Flowing Wells Road...

Page 41: ...39501 228 863 3942 M W Hydraulic Service 4626 Van Winkle Park Drive Jackson MS 39209 601 922 4418 May Company 838 West Capital Street Jackson MS 39203 601 354 5781 Montana MT Sun Rental Center 1301 3...

Page 42: ...32 J D Service Dist 13 New Orleans Road Hilton Head SC 29928 843 785 4106 Coastal Pressure 1135 Bowman Road Suite 513 Mt Pleasant SC 29464 843 849 7150 S Dakota SD Tennessee TN Underwood Repair Servic...

Page 43: ...tmound Dr Waukesha WI 53186 262 650 6890 Hallman Lindsay Paint 7326 W North Ave Wauwatosa WI 53213 414 453 1972 Steinkellner Dec Center Inc 8834 W North Ave Wauwatosa WI 53226 414 778 0580 Mautz Paint...

Page 44: ...PLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE WAGNER SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES O...

Reviews: