WAGNER DTS 5800 Manual Download Page 5

GB

3

DTS 5800

Safety instructions

Congratulations on purchasing your WAGNER spray guns. 

Attention:  

When working with hot steam (approx.100°), there is a risk of serious scalding. 
If you change position during use, be very careful because the steam unit, 
hose and plate can be very hot. Always wear suitable protective clothing / 
gloves. 

Operate the unit only with pure water without agents or additives.Do not switch the unit 
on when it is not fi lled with water.
Never point the steam plate / bar at people, animals or at objects sensitive to temperature.

Always ensure that the unit is standing securely in a horizontal position (on the 
fl oor).

Do not stand on or place objects onto the unit or steam hose. Never over-twist or make 
kinks in the steam hose, and never block the valve. Only carry the unit by its handle – and 
in particular, never pull on the steam hose or mains cable.
Never submerge the unit in liquid. 

Every time the accessory is changed for, when fi lling/ 

refi lling

 and emptying or when the steam unit is not in use (including work pauses), pull 

the mains plug out of the socket. Never overfi ll the unit. Unplug the mains plug in the 
event of overfi lling or a fault.
Use only WAGNER 

original spare parts and accessories!

Caution! Danger of short-circuits!

 Cover sockets and switches and do not subject them 

to steam.
When using an extension cable: max.10m long – the cable cross section must be at least 
3 x 1 mm².

Avoid damage!

 When working in the vicinity of wood / gypsum bases and coated 

materials these can be impaired by heat or steam. Remedy: Use a heat / steam shield 
made of cardboard or metal. The unit switches off  automatically in case of overheating.
After approx.12 minutes, the unit switches itself back on automatically.
The steam time is approximately 120 minutes. Never leave a unit unattended that is on. 
Keep the unit away from children and animals. Never let the container steam until it is 
completely empty.

Before loosening the screw connections always allow the unit cool down for at least 
2 minutes. Caution! Risk of scalding!

Heated water can leak from the steam plate during the heating-up phase. 
Hot water can drip during overhead work.

Store emptied, upright and dry.
Descale the steam wallpaper stripper after 40 - 50 hours of operation, depending on the 
degree of hardness. Use a standard commercial descaling agent in accordance with the 
manufacturer's instructions, or household vinegar.

Environmental protection

 

The appliance and accessories should be recycled in an environmentally

 

friendly way. Do not dispose of the appliance with household waste. Support

 

environmental protection by taking the appliance to a local collection point or

 

obtain information from a specialist retailer.

Important Note regarding Product Liability!

Due to an EC ordinance in eff ect since 01.01.1990, the manufacturer is liable for his

Summary of Contents for DTS 5800

Page 1: ...2 ans de garantie 2 jaar garantie 2 years Guarantee 2 Jahre Garantie DTS 5800 D GB F NL Dampf Tapetenabl ser Steam wallpaper stripper D colleuse du papier peint Behangafstoom apparaat...

Page 2: ...DTS 5800 9 Sonderzubeh r Accessoires sp ciaux Extra onderdelen Special acessories...

Page 3: ...Kurzschluss Gefahr Steckdosen und Schalter abdecken und nicht bedampfen Bei VerwendungeinesVerl ngerungskabels bismax 10mL ngemussderKabelquerschnitt mind 3 x 1 mm betragen Vorsicht vor Besch digungen...

Page 4: ...unserer Produkte 2 Jahre Garantie Die Garantie betr gt 2 Jahre gerechnet vom Tag des Verkaufes Kassenbon Sie umfasst und beschr nkt sich auf die kostenlose Behebung der M ngel die nachweisbar auf die...

Page 5: ...ng an extension cable max 10m long the cable cross section must be at least 3 x 1 mm Avoid damage When working in the vicinity of wood gypsum bases and coated materials these can be impaired by heat o...

Page 6: ...r consequential loss especially if the tool has been used for a purpose other than that stated in the operating instructions commissioned or repaired other than in accordance with our operating instru...

Page 7: ...remplir l appareil de mani re excessive En cas de surremplissage ou de d fauts tirer galement la fiche secteur de la prise de courant Utiliser uniquement des pi ces de rechange et accessoires d origi...

Page 8: ...es d fauts dus un vice de mat riel ou de fabrication ou un remplacement gratuit des pi ces d fectueuses L utilisation ou la mise en service ainsi que des montages ou r parations effectu s et qui ne fi...

Page 9: ...ker uit de wandcontactdoos Laat het apparaat nooit overlopen Verwijder bij overlopen of storingen de netstekker Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen en accessoires van WAGNER Pas op voor ko...

Page 10: ...chadigingen te wijten aan ondeskundig gebruik of ondeskundige inbedrijfname Degarantie vervalt bij zelfstandig uitgevoerde montages of reparaties die niet in onze bedieningshandleiding zijn vermeld De...

Page 11: ...uidelines 73 23 EWG 89 336 EWG 2002 95 EG 2002 96 EG CE D claration de conformit Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce produit est conforme aux normes suivantes ou aux documents normati...

Page 12: ...36 22 407 321 36 22 407 852 J Wagner AG Industriestra e 22 9450 Altst tten 41 71 7 57 22 11 41 71 7 57 23 23 PUT Wagner Service ul E Imieli 14 41 605 Swietochlowice 48 32 2 45 06 19 48 32 2 41 42 51 P...

Reviews: