background image

La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los 

productos vendidos en Estados Unidos. 
Duración de la garantía: 

Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de 

un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de 

defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna 

responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN 

Corporation asumirá responsabilidad por daños que excedan el importe pagado por 

el producto en una tienda minorista. 

Cumplimiento de la garantía: 

Durante el periodo de la garantía, un producto defectuoso será reemplazado por un 

modelo equivalente cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporation con 

un recibo original de la tienda. WAGAN Corporation, a su criterio, reemplazará o 

reparará la parte defectuosa. El producto de reemplazo quedará cubierto por el resto 

del periodo de la garantía original. Esta garantía no se extiende a las unidades cuyo 

uso haya violado las instrucciones suministradas por escrito.

Exclusiones de la garantía: 

Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa o implícita y ningún representante 

o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con la 

venta de nuestros productos. No se aceptarán reclamos por defectos o falla de 

funcionamiento o fallo del producto bajo ninguna interpretación del derecho de 

responsabilidad civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia 

grave, responsabilidad objetiva, violación de garantía y violación de contrato.

Devoluciones: 

WAGAN Corporation no se responsabiliza por cualquier elemento(s) devuelto(s) sin 

un número de Autorización de devolución (#AD). Por favor póngase en contacto con 

nuestro equipo de servicio al cliente por teléfono o correo electrónico para obtener 

un #AD. También puede visitar nuestro sitio web y hablar con nuestro equipo en 

nuestro horario normal de trabajo. Para más detalles e instrucciones sobre cómo 

procesar un reclamo de garantía, por favor lea la sección “Devoluciones” de la página 

de “Contacto” en nuestro sitio web. WAGAN Corporation no se responsabiliza por 

cualquier cargo por envío que resulte de la devolución de el/los elemento(s) a la 

compañía para reparaciones o reemplazo.
Registre su producto en línea en http://tinyurl.com/wagan-registration para ser 

agregado a nuestra lista de correo electrónico. Recibirá reseñas sobre nuestros 

próximos productos, promociones y eventos.

©2015

Garantía Limitada de la Corporación Wagan

Summary of Contents for Brite-Nite Wayfinder LED Light

Page 1: ... latest product information Estamos mejorando nuestros productos constantemente por lo tanto las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos Nous améliorons constamment nos produits alors les spécifications sont sujettes à changement sans préavis Visitez notre site Web pour obtenir les dernières inform...

Page 2: ...lly before use FEATURES Dimmable flashlight Dimmable lantern Red hazard light optional flash Rechargeable Li ion battery USB power bank Adjustable magnetic stand Micro USB to USB cord included SPECIFICATIONS Lumens Flashlight 250 lm Lantern 200 lm Run Time Flashlight 2 3 hrs high 20 hrs low Lantern 3 4 high 48 hrs low Battery 3 7 1800 mA Li ion Impact Resistance 1 meter Beam Distance 500 ft USB ou...

Page 3: ...s strong magnets that may cause interference with pacemakers and other implanted medical devices when placed within a close proximity Keep this product at least 6 inches from your chest if you have a pacemaker OPERATION Using as a Flashlight or Lantern 1 Locate power switch 2 Click 1X for Battery Status Click 2X for Flashlight click hold for dimmer Click 3X for Lantern click hold for dimmer Click ...

Page 4: ...n if the unit has not been used 1 Connect the micro USB end of the USB cable to the flashlight s input port 2 Plug the other end of the cable into a USB power port such as a USB wall charger USB car charger or power bank 3 The charge indicator LEDs will illuminate to show the level of charge 25 100 While recharging the next LED will flash followed by the next until fully charged It is fully charge...

Page 5: ...f all warranties expressed or implied and no representative or person is authorized to assume any other liability in connection with the sale of our products There shall be no claims for defects or failure of performance or product failure under any theory of tort contract or commercial law including but not limited to negligence gross negligence strict liability breach of warranty and breach of c...

Page 6: ...rna regulable Farol regulable Luz roja de emergencia intermitencia opcional Batería de iones de litio recargable Alimentación USB Soporte magnético ajustable Cable micro USB a USB incluido ESPECIFICACIONES Lúmenes Linterna 250 lm Farol 200 lm Duración en funcionamiento Linterna 2 3 h alta 20 h baja Farol 3 4 h alta 48 h baja Batería Batería li ion de 3 7 1800 mA Resistencia a impactos 1 metro Dist...

Page 7: ...interferencias con marcapasos y otros dispositivos médicos implantados si se coloca muy cerca de ellos Mantenga el producto a una distancia mínima de 15 cm de su pecho si tiene un marcapasos OPERACIÓN Usar como linterna o farol 1 Localice el interruptor de encendido 2 Oprima 1 vez para ver el estado de batería Oprima 2 veces para linterna mantenga presionado para regular Oprima 3 veces para farol ...

Page 8: ...tremo micro USB del cable USB al puerto de entrada de la linterna 2 Enchufe el otro extremo del cable en un puerto de alimentación USB como un cargador de pared un cargador USB para coche o una fuente de alimentación 3 Los LED indicadores de carga se encenderán para indicar el nivel de carga 25 100 Durante la carga parpadeará el siguiente indicador LED y así sucesivamente hasta completar la carga ...

Page 9: ...resentante o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con la venta de nuestros productos No se aceptarán reclamos por defectos o falla de funcionamiento o fallo del producto bajo ninguna interpretación del derecho de responsabilidad civil contractual o comercial sin limitarse a negligencia negligencia grave responsabilidad objetiva violación de garantía y violación de ...

Page 10: ...t adapté vous garantirons des d années d utilisation sans problème Veuillez lire attentivement toutes les instructions d utilisation avant de l utiliser CARACTÉRISTIQUES Lampe de poche à intensité réglable Lanterne à intensité réglable Feu de détresse clignotement facultatif Pile au lithium ion rechargeable Chargeur portatif USB Socle magnétique réglable Cordon micro USB vers USB inclus ...

Page 11: ...e entre faisceaux 150 m Sortie USB 5 V 1 A Classification IP Imperméabilité IPX4 Durée de chargement 2 à 3 heures PRÉCAUTION Ne jamais pointer le faisceau de lumière directement vers les yeux d une autre personne ou un animal Ne laissez pas les enfants jouer avec ce produit Ne rangez pas en plein soleil ou près d une source de chaleur N utilisez que pour l usage prévu Ne pas immerger dans l eau Ce...

Page 12: ...onction restante Utilisation comme chargeur portatif 1 Insérez l extrémité d un câble de chargement dans votre téléphone puis insérez l autre extrémité dans le port de sortie situé sur la lampe de poche RECHARGER LA PILE INTERNE Veuillez charger avant l utilisation initiale Afin de prolonger la vie de la pile veuillez entièrement recharger l unité chaque 3 à 6 mois même si l unité n a pas été util...

Page 13: ...rsonne n est autorisé à assumer toute autre responsabilité en lien avec la vente ou les produits Les réclamations ne sont pas valides pour la défectuosité ou la défaillance de fonctionnement ou la défaillance du produit sous tout autre principe de droit ou d équité contrat ou loi commerciale incluant mais non limité à la négligence grossière négligence responsabilité absolue bris de garantie et br...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...rporation All Rights Reserved Wagan Tech and wagan com are trademarks of Wagan Corporation Corporación Wagan 2019 Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan com son marcas registradas de la Corporación Wagan 2019 Wagan Corporation Tous droits réservés Wagan Tech et wagan com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation REV20190508 ESF ...

Reviews: