background image

Item No. / Artículo N

o

 / Article n° : 4306

Brite-Nite

Wayfinder LED Light

User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation

We are constantly improving our products so specifications are subject to change 

without notice. Visit our website for the latest product information. 

Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las 

especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite nuestro sitio 

web para obtener la información más reciente de los productos.

Nous améliorons constamment nos produits, alors les spécifications sont sujettes à changement 

sans préavis. Visitez notre site Web, pour obtenir les dernières informations sur nos produits.

BC

RoHS

compliant

Summary of Contents for Brite-Nite Wayfinder LED Light

Page 1: ... latest product information Estamos mejorando nuestros productos constantemente por lo tanto las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos Nous améliorons constamment nos produits alors les spécifications sont sujettes à changement sans préavis Visitez notre site Web pour obtenir les dernières inform...

Page 2: ...lly before use FEATURES Dimmable flashlight Dimmable lantern Red hazard light optional flash Rechargeable Li ion battery USB power bank Adjustable magnetic stand Micro USB to USB cord included SPECIFICATIONS Lumens Flashlight 250 lm Lantern 200 lm Run Time Flashlight 2 3 hrs high 20 hrs low Lantern 3 4 high 48 hrs low Battery 3 7 1800 mA Li ion Impact Resistance 1 meter Beam Distance 500 ft USB ou...

Page 3: ...s strong magnets that may cause interference with pacemakers and other implanted medical devices when placed within a close proximity Keep this product at least 6 inches from your chest if you have a pacemaker OPERATION Using as a Flashlight or Lantern 1 Locate power switch 2 Click 1X for Battery Status Click 2X for Flashlight click hold for dimmer Click 3X for Lantern click hold for dimmer Click ...

Page 4: ...n if the unit has not been used 1 Connect the micro USB end of the USB cable to the flashlight s input port 2 Plug the other end of the cable into a USB power port such as a USB wall charger USB car charger or power bank 3 The charge indicator LEDs will illuminate to show the level of charge 25 100 While recharging the next LED will flash followed by the next until fully charged It is fully charge...

Page 5: ...f all warranties expressed or implied and no representative or person is authorized to assume any other liability in connection with the sale of our products There shall be no claims for defects or failure of performance or product failure under any theory of tort contract or commercial law including but not limited to negligence gross negligence strict liability breach of warranty and breach of c...

Page 6: ...rna regulable Farol regulable Luz roja de emergencia intermitencia opcional Batería de iones de litio recargable Alimentación USB Soporte magnético ajustable Cable micro USB a USB incluido ESPECIFICACIONES Lúmenes Linterna 250 lm Farol 200 lm Duración en funcionamiento Linterna 2 3 h alta 20 h baja Farol 3 4 h alta 48 h baja Batería Batería li ion de 3 7 1800 mA Resistencia a impactos 1 metro Dist...

Page 7: ...interferencias con marcapasos y otros dispositivos médicos implantados si se coloca muy cerca de ellos Mantenga el producto a una distancia mínima de 15 cm de su pecho si tiene un marcapasos OPERACIÓN Usar como linterna o farol 1 Localice el interruptor de encendido 2 Oprima 1 vez para ver el estado de batería Oprima 2 veces para linterna mantenga presionado para regular Oprima 3 veces para farol ...

Page 8: ...tremo micro USB del cable USB al puerto de entrada de la linterna 2 Enchufe el otro extremo del cable en un puerto de alimentación USB como un cargador de pared un cargador USB para coche o una fuente de alimentación 3 Los LED indicadores de carga se encenderán para indicar el nivel de carga 25 100 Durante la carga parpadeará el siguiente indicador LED y así sucesivamente hasta completar la carga ...

Page 9: ...resentante o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con la venta de nuestros productos No se aceptarán reclamos por defectos o falla de funcionamiento o fallo del producto bajo ninguna interpretación del derecho de responsabilidad civil contractual o comercial sin limitarse a negligencia negligencia grave responsabilidad objetiva violación de garantía y violación de ...

Page 10: ...t adapté vous garantirons des d années d utilisation sans problème Veuillez lire attentivement toutes les instructions d utilisation avant de l utiliser CARACTÉRISTIQUES Lampe de poche à intensité réglable Lanterne à intensité réglable Feu de détresse clignotement facultatif Pile au lithium ion rechargeable Chargeur portatif USB Socle magnétique réglable Cordon micro USB vers USB inclus ...

Page 11: ...e entre faisceaux 150 m Sortie USB 5 V 1 A Classification IP Imperméabilité IPX4 Durée de chargement 2 à 3 heures PRÉCAUTION Ne jamais pointer le faisceau de lumière directement vers les yeux d une autre personne ou un animal Ne laissez pas les enfants jouer avec ce produit Ne rangez pas en plein soleil ou près d une source de chaleur N utilisez que pour l usage prévu Ne pas immerger dans l eau Ce...

Page 12: ...onction restante Utilisation comme chargeur portatif 1 Insérez l extrémité d un câble de chargement dans votre téléphone puis insérez l autre extrémité dans le port de sortie situé sur la lampe de poche RECHARGER LA PILE INTERNE Veuillez charger avant l utilisation initiale Afin de prolonger la vie de la pile veuillez entièrement recharger l unité chaque 3 à 6 mois même si l unité n a pas été util...

Page 13: ...rsonne n est autorisé à assumer toute autre responsabilité en lien avec la vente ou les produits Les réclamations ne sont pas valides pour la défectuosité ou la défaillance de fonctionnement ou la défaillance du produit sous tout autre principe de droit ou d équité contrat ou loi commerciale incluant mais non limité à la négligence grossière négligence responsabilité absolue bris de garantie et br...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...rporation All Rights Reserved Wagan Tech and wagan com are trademarks of Wagan Corporation Corporación Wagan 2019 Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan com son marcas registradas de la Corporación Wagan 2019 Wagan Corporation Tous droits réservés Wagan Tech et wagan com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation REV20190508 ESF ...

Reviews: