background image

Installez le jeu de poignées 

extérieures sur la porte.

sur le jeu de poignées 

extérieures.

Installez la broche sur l'ensemble 

de poignée extérieure et utilisez 

un tournevis hexagonal (#1.5) 

pour serrer la broche.

Le trou de vis de la broche doit 

être en bas et la marque de 

l'accouplement doit être en haut.

Percez les trous sur la porte 

selon le Gabarit de Perçage de 

Porte.

S'il y a une serrure à mortaise 

existante, retirez-la avant de 

percer.

Placez le Gabarit de Perçage de 

Porte sur la porte.

Utilisez un tournevis à broche 

pour marquer le point où vous 

devez percer.

Retirez la poignée de l'ensemble 

de poignées intérieures et 

tournez la vis au bas de 

l'ensemble de poignées 

intérieures dans le sens des 

aiguilles d'une montre (allez à 

l'intérieur) jusqu'à ce que la 

plaque de recouvrement puisse 

être retirée.

Placez la plaque de recouvre-

ment sur le jeu de poignées 

intérieures.

Tournez la vis au bas de la 

poignée intérieure réglée dans le 

sens inverse des aiguilles d'une 

montre (sortez) jusqu'à ce que 

vous sentiez une résistance.

Installez la poignée intérieure et 

utilisez un tournevis hexagonal 

(#3.0) pour serrer la vis sur la 

poignée intérieure et extérieure.

Installez la pile au lithium CR2 et 

réinstallez le support de pile sur 

le jeu de poignées extérieures.

Utilisez un tournevis hexagonal 

(#1.5) pour tourner la vis au bas 

de la poignée extérieure dans le 

sens inverse des aiguilles d'une 

montre, puis retirez le support 

de pile.

12

11

10

9

8

1

2

3

4

5

6

Installez le jeu de poignées 

intérieures sur la porte et vissez 

fermement le jeu de poignées 

extérieures et le jeu de poignées 

intérieures.

7

GUIDE D'INSTALLATION

Summary of Contents for L701

Page 1: ...L701 WAFERLOCK CORPORATION EN DE FR ES IT INSTALLATION GUIDE...

Page 2: ...set and turn the screw at the bottom of inner handle set clockwise go inside until the cover plate can be pulled out Put the cover plate on the inner handle set Turn the screw at the bottom of the inn...

Page 3: ...set Inner handle set Handle Battery holder CR2 lithium battery Cover plate Fixing pole Spindle Hexagon driver 1 5 Hexagon driver 3 0 Screw CR2 3V For the inner handle set Remark Q ty No mortise lock n...

Page 4: ...nterseite des Sets im Uhrzeigersinn nach innen bis die Abdeckplatte herausgezogen werden kann Setzen Sie die Abdeckplatte auf das Set des Innengriffs Drehen Sie die Schraube am unteren Ende des Inneng...

Page 5: ...ngriff Set Griff Batteriehalter CR2 Lithium Batterie Abdeckplatte Befestigungsstange Spindel Sechskantschl ssel 1 5 Sechskantschl ssel 3 0 Schraube CR2 3V f r den Innengriff Anmerkung Q ty No Einsteck...

Page 6: ...les d une montre allez l int rieur jusqu ce que la plaque de recouvrement puisse tre retir e Placez la plaque de recouvre ment sur le jeu de poign es int rieures Tournez la vis au bas de la poign e in...

Page 7: ...poign es int rieures Poign e Support de pile Pile au lithium CR2 Plaque de recouvrement Broche Pilote hexagonal 1 5 Pilote hexagonal 3 0 Vis CR2 3V Pour le jeu de poign es int rieures Remarque Q ty N...

Page 8: ...interior en direcci n de las agujas del reloj hacia adentro hasta que la tapa pueda salir Coloque la tapa en el conjunto del pomo interior Gire el tornillo en la parte inferior de conjunto del pomo in...

Page 9: ...xterior Conjunto del Pomo interior Pomo Bater a del pomo Bater a de Litio CR2 Tapa Eje Llave hexagonal 1 5 Llave hexagonal 3 0 Tornillos CR2 3V para el pomo interior Observaci n Q ty No Cerradura de e...

Page 10: ...iglia interna in senso orario piastra di copertura pu essere tirata fuori Posizionare la piastra di copertura sul set maniglia interna Girare la vite nella parte inferiore della maniglia interna in se...

Page 11: ...na Maniglia Supporto della batteria Batteria al litio CR2 Piastra di copertura Perno Trascinamento ad esagono 1 5 Trascinamento ad esagono 3 0 Vite CR2 3V per il set maniglia interna Nota Q ty No lucc...

Reviews: