background image

PerfectView LCD350

Uso adecuado

15

3

Uso adecuado

El sistema de vídeo para marcha atrás RV-350 es un sistema de vídeo principalmente di-
señado para su uso en automóviles, caravanas o camiones con una alimentación de ten-
sión de 12 V. Sirve para ver la zona que se encuentra justo detrás del vehículo desde el 
asiento del conductor, por ejemplo, al aparcar.

El sistema de vídeo para marcha atrás nos ofrece una ayuda adicional en las maniobras de 
marcha atrás, aunque ello 

no

 exime de tomar las 

precauciones necesarias durante la ma-

niobra de marcha atrás

.

4

Descripción técnica

El sistema de vídeo para marcha atrás consta de la cámara RV-29-T130, de una caja de 
distribución y del monitor LCD RV-35. La caja de distribución se conecta por medio de la 
luz de marcha atrás. El monitor y la cámara se conectan, a su vez, por medio de la caja 
de distribución.

5

Conectar el RV-350

¡Atención!

Durante el montaje y la conexión de cada uno de los componentes tenga en 
cuenta las indicaciones de seguridad y de montaje dadas en las instrucciones 
correspondientes.

En 

1

, página 3 encontrará el esquema de conexiones.

Nº en 

1

página 3

Denominación

1

Monitor RV-35

2

Clavija DIN mini de 6 polos

3

Conector DIN mini de 6 polos

4

Cable de alimentación del monitor

5

Cable positivo de 12 V (rojo): conexión del monitor al polo 
positivo de la fuente de tensión

6

Cable de masa (negro): conexión del monitor al polo negativo 
de la fuente de tensión

7

Conector cinch: conexión del monitor a la caja de distribución

8

Cámara RV-29-T130

9

Clavija DIN mini de 9 polos

10

Conector DIN mini de 9 polos

_RV-350.book  Seite 15  Montag, 21. Mai 2007  2:16 14

Summary of Contents for PerfectView LCD350

Page 1: ...tr s Instrucciones de montaje y d uso I 17 Videosistema di retromarcia Istruzioni di montaggio e d uso NL 20 Achteruitrijvideosysteem Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing DK 23 Bakvideosystem Mont...

Page 2: ...tenere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possi bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het...

Page 3: ...PerfectView LCD350 3 1 4 2 7 6 8 9 10 11 12 13 14 15 19 16 17 5 3 18 rt sw sw sw rt sw 1 _RV 350 book Seite 3 Montag 21 Mai 2007 2 16 14...

Page 4: ...ctView LCD350 4 rt sw D Rot Schwarz GB Red Black F Rouge Noir E Rojo Negro I Rosso Nero NL Rood Zwart DK R d Sort S R d Svart N R d Svart FIN Punainen Musta _RV 350 book Seite 4 Montag 21 Mai 2007 2 1...

Page 5: ...achtung kann zu Materialsch den f hren und die Funktion des Ger tes beeintr chtigen Handlung Dieses Symbol zeigt Ihnen dass Sie etwas tun m ssen Die erforderli chen Handlungen werden Schritt f r Schri...

Page 6: ...Monitor RV 35 Die Schaltbox wird ber den R ckfahrscheinwerfer eingeschal tet Der Monitor und die Kamera werden von der Schaltbox eingeschaltet 5 RV 350 anschlie en Achtung Beachten Sie bei der Montag...

Page 7: ...Sie folgende Unterlagen mitschicken z eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum z einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung 7 Technische Daten Zulassungen Das Ger t hat die E13 Zulassung 11 Sch...

Page 8: ...failure to observe this instruction can cause material dam age and impair the function of the device Action this symbol indicates that action is required on your part The required action is described...

Page 9: ...e switch box is switched on via the reversing light The monitor and the camera are switched on by the switch box 5 Connecting the RV 350 Caution When connecting the individual components please observ...

Page 10: ...oc uments when you send the device z A copy of the receipt with purchasing date z A reason for the claim or description of the fault 7 Technical data Approval The device has the E13 approval 11 Switch...

Page 11: ...espect des instructions peut causer des dom mages mat riels et nuire au fonctionnement de l appareil Manipulation ce symbole vous indique que vous devez agir Les manipulations effectuer sont d crites...

Page 12: ...n LCD RV 35 La bo te de commande est mise en marche par l inter m diaire du feu de recul L cran et la cam ra sont mis en marche par la bo te de commande 5 Raccordement du RV 350 Attention Lors du mont...

Page 13: ...rations et de la garantie z une copie de la facture avec la date d achat z le motif de la r clamation ou une description du dysfonctionnement 7 Caract ristiques techniques Certifications Cet appareil...

Page 14: ...r estas indicaciones puede producir da os materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del aparato Paso a seguir este s mbolo le indica que debe realizar un paso Todos los procedimientos se desc...

Page 15: ...e distribuci n se conecta por medio de la luz de marcha atr s El monitor y la c mara se conectan a su vez por medio de la caja de distribuci n 5 Conectar el RV 350 Atenci n Durante el montaje y la con...

Page 16: ...s z una copia de la factura con fecha de compra z el motivo de la reclamaci n o una descripci n de la aver a 7 Datos t cnicos Homologaciones El aparato posee la homologaci n E13 11 Caja de distribuci...

Page 17: ...ta indicazione pu causare danni ai materiali e compromettere il funzionamento dell apparecchio Modalit di intervento questo simbolo indica all utente che necessario un intervento Le modalit di interve...

Page 18: ...catola di comando viene attivata a mezzo del proiettore di retromarcia Il monitor e la telecamera vengono accesi dalla scatola di comando 5 Collegamento all RV 350 Attenzione Durante il montaggio ed i...

Page 19: ...n te documentazione z una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto z un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto 7 Specifiche tecniche Omologazioni L apparecc...

Page 20: ...ctie het niet in acht nemen hiervan kan materi le schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken Handeling dit symbool geeft aan dat u iets moet doen De vereiste handelingen worden st...

Page 21: ...een schakelbox en de LCD monitor RV 35 De schakelbox wordt via het achteruitrijlicht ingeschakeld De moni tor en de camera worden door de schakelbox ingeschakeld 5 RV 350 aansluiten Waarschuwing Neem...

Page 22: ...sturen z een kopie van de factuur met datum van aankoop z reden van de klacht of een beschrijving van de storing 7 Technische gegevens Certificaties Het toestel heeft het E13 certificaat 11 Schakelbox...

Page 23: ...erholdelse kan f re til materielle skader og begr nser apparatets funktion Handling Dette symbol viser dig at du skal g re noget De p kr vede handlinger beskrives trin for trin Dette symbol beskriver...

Page 24: ...ksen tilkobles med baklygten Monitoren og kameraet tilkobles af kon trolboksen 5 Tilslutning af RV 350 Vigtigt Overhold ved monteringen og tilslutningen af de enkelte komponenter sikker hedshenvisning...

Page 25: ...e bilag z En kopi af regningen med k bsdato z En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 7 Tekniske data Godkendelser Apparatet har E13 godkendelsen 11 Kontrolboks 12 Mini DIN stik med 9 ledere 13...

Page 26: ...n Observera S kerhetsanvisning om s kerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och apparatens funktion kan p verkas negativt Arbetssteg denna symbol st r framf r en arbetsinstr...

Page 27: ...onitor RV 35 Kopplingsboxen aktiveras via backljuset Monitorn och kameran sl s p av kopplingsboxen 5 Ansluta RV 350 Observera Beakta ven s kerhets och monteringsanvisningarna i tillh rande bruksanvisn...

Page 28: ...ljande skickas med z en kopia p fakturan med ink psdatum z en reklamationsbeskrivning felbeskrivning 7 Tekniska data Godk nnanden Apparaten har E13 godk nnande 11 Kopplingsbox 12 9 polig mini DIN kont...

Page 29: ...erholder denne regelen kan det f re til skade p materiale og skade funksjonen til apparatet Handling Dette symbolet indikerer at du m gj re noe De n dvendige handlingene beskrives trinnvis Dette symbo...

Page 30: ...5 Koblingsboksen sl s p via ryggelyset Skjermen og kameraet kobles inn fra koblingsboksen 5 Koble til RV 350 Merk Ved montering og tilkobling av de enkelte komponentene m du f lge r dene om sikkerhet...

Page 31: ...ranti m du sende med f lgende dokumentasjon z kopi av kvitteringen med kj psdato z rsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen 7 Tekniske data Godkjenninger Apparatet har E13 godkjenning 11 Kob...

Page 32: ...tt miseen Huomio Turvallisuusohje Noudattamatta j tt minen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa Menettely T m symboli ilmaisee ett Teid n tulee tehd jotakin Tarvittava menette...

Page 33: ...kinrasiasta ja LCD mo nitorista RV 35 Kytkinrasia kytkeytyy p lle peruutusvalon mukana Kytkinrasia kytkee monitorin ja kameran p lle 5 RV 350 n liitt minen Huomio Noudattakaa yksitt isi komponentteja...

Page 34: ...n Teid n tulee l hett mukana seuraavat asiakirjat z kopio ostolaskusta jossa n kyy ostop iv z valitusperuste tai vikakuvaus 7 Tekniset tiedot Hyv ksynn t Laitteella on E13 hyv ksynt 11 Kytkinrasia 12...

Page 35: ..._RV 350 book Seite 184 Montag 21 Mai 2007 2 16 14...

Page 36: ...3 NL 4879 NP Etten Leur 31 76 5029000 31 76 5029090 Mail verkoop waeco nl WAECO Svenska AB Gustaf Melins gata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se WAECO UK...

Reviews: