Waeco CoolAir CA-DC Installation Manual Download Page 19

Descripción técnica

19

CoolAir

En la climatización de conducción los ruidos de funcionamiento 
del equipo de aire acondicionado de techo suenan más alto que 
en la climatización con el vehículo parado. La aparición de ruidos 
se debe a la instalación del convertidor.

5

Descripción técnica

El repartidor de carga ECL-75 con protección de mínima tensión regula la 
distribución de la corriente entre la batería de arranque, la batería auxiliar y 
la dínamo. De esta forma, se evita una sobrecarga de las baterías y de la 
electrónica de a bordo.

El convertidor 8100-012VS entrega corriente al equipo de aire 
acondicionado de techo CA-1000-DC con la tensión de entrada requerida de 
230 V CA. El convertidor genera esta tensión de entrada de 230 V a partir de 
la tensión de a bordo de 12 V del vehículo.

6

Instalación

Desconecte la alimentación de corriente para instalar el set de 
ampliación. 

Retire la unidad de unidad de salida de aire de su equipo de aire 
acondicionado de techo.
(véanse instrucciones de instalación y de uso de CA-1000-AC).

Introduzca el cable sensing adjunto en la clavija (regleta en modelo de 
cubeta véase fig. 2, página 4) de la placa de mando.

Instale el convertidor 8100-012VS y el repartidor de carga ECL-75 en el 
lugar adecuado del vehículo. Tenga en cuenta las instrucciones de 
instalación y de uso de los aparatos.

Conecte el cable sensing con el repartidor de carga ECL-75 (tenga en 
cuenta las instrucciones de instalación y de uso del repartidor de carga).

Conecte el terminal de 230 V de la instalación (clavija de seguridad) con 
el convertidor (tenga en cuenta las instrucciones de instalación y de uso 
del convertidor).

CA-DC.book  Seite 19  Freitag, 12. Mai 2006  11:14 11

Summary of Contents for CoolAir CA-DC

Page 1: ...ara CC Instrucciones de instalaci n IT 21 Kit di ampliamento per CC Istruzioni di montaggio NL 25 DC uitbreidingskit Montagehandleiding DA 29 DC udvidelsess t Installationsvejledning SV 33 DC utbyggna...

Page 2: ...tenere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het o...

Page 3: ...tery Startbatterie Starter battery Einschalten Switching ON Ausschalten Switching OFF CA 1000 U D R R Ue Ua 8100 012VS U batt 230 V AC 230 V AC Fernbedienung remote control an aus on off 1 CA DC book...

Page 4: ...4 CoolAir 2 CA DC book Seite 4 Freitag 12 Mai 2006 11 14 11...

Page 5: ...ngsanleitungen zu den mitgelieferten Komponenten Wechselrichter 8100 012VS und Ladestromverteiler ECL 75 und zu Ihrer Dachklimaan lage CA 1000 AC z Die Installation und Reparaturen des Erweiterungskit...

Page 6: ...er Anleitung richten sich an Facharbeiter in Werkst tten die mit den anzuwendenden Richtlinien und Sicherheitsvorkeh rungen beim Einbau von Fahrzeugzubeh rteilen vertraut sind 3 Lieferumfang Pr fen Si...

Page 7: ...mitgelieferte Sensing Kabel in die Buchse Stiftleiste in Wannenausf hrung siehe Abb 2 Seite 4 auf der Steuerplatine Installieren Sie den Wechselrichter 8100 012VS und den Ladestromver teiler ECL 75 an...

Page 8: ...er Betrieb nehmen informieren Sie sich bitte beim n chsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachh ndler ber die zutreffenden Entsorgungsvorschriften 8 Technische Daten Zu den Technischen Daten des Wechs...

Page 9: ...operating manuals of the components supplied 8100 012VS inverter and ECL 75 charging current distributor and for your CA 1000 AC roof air conditioner z Installation and repairing of the upgrade kit m...

Page 10: ...e familiar with the guidelines and safety precautions to be applied during the installation of vehicle accessory parts 3 Scope of delivery Before starting the device check if all of the parts belongin...

Page 11: ...e sensing cable supplied into the socket pin strip socket see fig 2 page 4 on the control PCB Install the 8100 012VS inverter and the ECL 75 charging current distributor in suitable locations in the v...

Page 12: ...ividual components ask your local recycling centre or dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations 8 Technical data For technical data on the 8100 012...

Page 13: ...d utilisation des composants fournis onduleur 8100 012VS et r partiteur de courant de charge ECL 75 et du climatiseur de toit CA 1000 AC z L installation et les r parations du kit d extension doivent...

Page 14: ...ctuer le raccordement lectrique conform ment aux normes correspondantes dans le cas de l Allemagne il s agit de la norme VDE 0100 Teil 721 2 Groupe cible Les informations concernant le montage fournie...

Page 15: ...entr e de 230 V CA Cette tension d entr e de 230 V est g n r e par l onduleur partir de la tension de 12 V du r seau de bord du v hicule 6 Installation Coupez toutes les alimentations lectriques dura...

Page 16: ...du fonctionnement CA au fonctionnement CA C C 7 Retraitement Jetez les emballages dans les conteneurs de d chets recyclables pr vus cet effet Lorsque vous mettrez les diff rents composants d finitivem...

Page 17: ...vertidor 8100 012VS y repartidor de carga ECL 75 y de su equipo de aire acondicionado de techo CA 1000 AC z S lo personal t cnico que conozca los posibles peligros y las normas correspondientes tiene...

Page 18: ...inatarios La informaci n referente a la instalaci n incluida en este manual va dirigida a personal t cnico de talleres familiarizado con las directivas y medidas de seguridad que se hayan de aplicar a...

Page 19: ...partir de la tensi n de a bordo de 12 V del veh culo 6 Instalaci n Desconecte la alimentaci n de corriente para instalar el set de ampliaci n Retire la unidad de unidad de salida de aire de su equipo...

Page 20: ...ionamiento en CA a CA CC 7 Eliminaci n de desechos Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente Cuando vaya a poner el alguno de los componentes definitivamente fuera...

Page 21: ...taggio e d uso dei componenti in dotazione inverter 8100 012VS e distributore di corrente di carica ECL 75 e del climatizzatore a tetto CA 1000 AC z I lavori di installazione e riparazione del kit di...

Page 22: ...2 Gruppi target Le informazioni sull installazione presenti in questo manuale si rivolgono ai tecnici specializzati delle officine a conoscenza delle direttive da adottare e dei dispositivi di sicure...

Page 23: ...ntazioni elettriche durante l installazione del kit di ampliamento Rimuovere l unit di fuoriuscita dell aria del climatizzatore a tetto vedi le Istruzioni per I uso e il montaggio di CA 1000 AC Inseri...

Page 24: ...gli appositi contenitori di riciclaggio Quando i singoli componenti vengono messi fuori servizio definitivamente informarsi al centro di riciclaggio pi vicino oppure presso il proprio rivenditore spec...

Page 25: ...andleidingen en gebruiksaanwijzingen bij de bijgeleverde componenten omvormer 8100 012VS en laadstroomverdeler ECL 75 en bij uw airconditioning voor dakinbouw CA 1000 AC z De installatie en reparaties...

Page 26: ...tot vaklieden in werkplaatsen die met de toe te passen richtlijnen en veiligheidsmaatregelen bij de montage van toebehoren voor voertuigen vertrouwd zijn 3 Omvang van de levering Controleer voor de i...

Page 27: ...in de bus contactstrip in verzonken uitvoering zie afb 2 pagina 4 op de printplaat Installeer de omvormer 8100 012VS en de laadstroomverdeler ECL 75 op geschikte plaatsen in het voertuig Neem daarvoor...

Page 28: ...f stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften 8 Technische gegevens Voor de technische gegevens van de omvormer 8100 012VS...

Page 29: ...i installations og betjeningsvejledningerne til de vedlagte komponenter inverter 8100 012VS og ladestr mfordeler ECL 75 og til klimaanl gget til tagmontering CA 1000 AC z Installation af og reparatio...

Page 30: ...er sig til fagfolk i v rksteder der kender forskrifterne og sikkerhedsforanstaltningerne der skal anvendes ved installation af tilbeh rsdele til k ret jer 3 Leveringsomfang Kontroll r f r ibrugtagning...

Page 31: ...C S t det vedlagte sensing kabel i b sningen stiftliste i fors nket udf relse se fig 2 side 4 p styreprintpladen Install r inverteren 8100 012VS og ladestr mfordeleren ECL 75 p et egnet sted i k ret j...

Page 32: ...komponenterne endegyldigt ud af drift skal du kontakte det n rmeste recyclingcenter eller din faghandel for at f de p g ldende forskrifter om bortskaffelse 8 Tekniske data De tekniske data for inverte...

Page 33: ...ch bruksanvisningarna till medf ljande komponenter v xelriktare 8100 012VS och laddstr msf rdelare ECL 75 och till den takmonterade klimatanl ggningen CA 1000 AC z Installation av och reperationer p u...

Page 34: ...verkst der som har k nnedom om g llande direktiv f reskrifter och s kerhets tg rder vid montering av fordonstillbeh r 3 Leveransomfattning Kontrollera innan apparaten tas i drift att inga delar saknas...

Page 35: ...ljande sensing kabeln till uttaget stiftlist i l dutf rande se bild 2 sidan 4 p styrkretskortet Installera v xelriktaren 8100 012VS och laddstr msf rdelaren ECL 75 p l mpliga st llen i fordonet Beakt...

Page 36: ...omponenterna slutgiltigt tas ur bruk informera dig om g llande best mmelser hos n rmaste tervinningscentral eller hos terf rs ljaren 8 Tekniska data Tekniska data till v xelriktaren 8100 012VS och lad...

Page 37: ...l sikkerhetsreglene i monterings og betjeningsanvisningene til de medleverte komponentene vekselretter 8100 012VS og ladestr mfordeler ECL 75 og takklimaanlegg CA 1000 AC z Installasjon og reparasjon...

Page 38: ...721 2 M lgruppe Informasjonen vedr rende montering i denne veiledningen er beregnet p fagfolk i verksteder som er fortrolig med retningslinjene og sikkerhetsforanstaltningene som gjelder for montering...

Page 39: ...uftutslippsenheten fra takklimaanlegget se Montasje og bruksanvisning CA 1000 AC Plugg den medleverte f lerkabelen inn i kontakten rekkekontakt i veggutf relse se fig 2 side 4 p styrekortet Installer...

Page 40: ...ift for siste gang m du s rge for f informasjon om deponeringsforskrifter hos n rmeste resirkuleringsstasjon eller hos din faghandler 8 Tekniske spesifikasjoner F lg dokumentasjonen til apparatene ved...

Page 41: ...nttien vaihtosuuntaaja 8100 012VS ja latausvirran jakaja ECL 75 sek kattoil mastointilaitteen CA 1000 AC asennus ja k ytt ohjeiden turvallisuusoh jeet z Laajennussetin saa huoltaa ja korjata vain amma...

Page 42: ...stiedot on tarkoitettu korjaamoiden am mattihenkil kunnalle joka tuntee ajoneuvojen lis varusteiden asennukseen sovellettavat direktiivit ja turvaj rjestelyt 3 Toimituskokonaisuus Tarkasta ennen laitt...

Page 43: ...imituksessa mukana ollut sensing johto ohjauslevyn liittimeen sarjaliitin kotelossa ks kuva 2 sivu 4 Asenna vaihtosuuntaaja 8100 012VS ja latausvirran jakaja ECL 75 sopi vaan paikkaan ajoneuvossa Ota...

Page 44: ...istat yksitt isi komponentteja lopullisesti k yt st ole hyv ja ota selv h vitt mist koskevista m r yksist l himm ss kierr tyskeskuksessa tai kauppiaan luona 8 Tekniset tiedot Vaihtosuuntaajan 8100 012...

Page 45: ...CA DC book Seite 2 Freitag 12 Mai 2006 11 14 11...

Page 46: ...CA DC book Seite 3 Freitag 12 Mai 2006 11 14 11...

Page 47: ...CA DC book Seite 4 Freitag 12 Mai 2006 11 14 11...

Page 48: ...S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne 44 1305 854000 44 1305 854288 Mail sales waeco...

Reviews: